***
Допросы и поиски ничего не дали. Брат словно сквозь землю провалился. Зря молодой глава Цзян подозревал Сичэня — тот был точно так же встревожен исчезновением Ванцзи, понимая, что оно добровольным не было. Но из лагеря, окруженного плотным кордоном охраны, среди бела дня просто так было не уйти, тем более — не унести обездвиженного заклинателя. Но существовали талисманы переноса, и если его использовали днем, то уже к ночи все следы перемещения исчезали. Плотная палатка с закрытым пологом легко маскировала свет от использования талисмана. То, что кому-то удалось так легко и просто пробраться в лагерь, поймать и похитить одного из сильнейших заклинателей Цзянху, и не оставить следов, Лань Сичэня очень сильно беспокоило. Но больше он волновался все-таки о брате. Почему именно он? Кому это было нужно? Была ли это интрига кого-то вне великих кланов, чтобы заполучить власть над Ди-цзуньши? За эти дни, прошедшие с победы, уже все уяснили, что Ванцзи и демона связывало что-то большее, чем сотрудничество в военной кампании. Сплетни жужжали, как мухи над выгребной ямой в жаркий полдень. Сичэнь уже жалел, что согласился с доводами брата и не удавил и без того стоящего на пороге смерти Вэй Усяня, когда была такая возможность. Всем было бы проще! Вообще, слова он не сдержал, и это жгло душу: Ди-цзуньши все еще был жив, хотя гарантий, что он остался в своем уме, не было никаких, а его демонический меч забрал Минцзюэ, сказав, что будет хранить его, пока «мальчишка» не умрет или не очнется, и только тогда уже или отдаст для разрушения, или вернет владельцу. Сейчас этот чудовищный артефакт лежал в накрепко зачарованном ларце в цянькуне, с которым глава Не не расставался даже во сне. И все же — кому и зачем понадобился Ванцзи? Лично ему никто так и не предъявил никаких требований, как и главе Цзян. Создавалось такое впечатление, что Ванцзи понадобился сам по себе. Но кому? Конечно, был еще один очевидный ответ. Только Сичэнь не верил, что дядя или кто-то из старейшин сделал бы это вот так... почти напоказ, среди бела дня и нагло. Нет, эти змеи ползали тихо. — Глава Лань? Мэн Яо ступал неслышно, чайные принадлежности на подносе в его руках не издавали ни звука. — Кому это может быть нужно, А-Яо? — Мы обязательно выясним, глава. И найдем Сюэсин Сяня. — Не называй его так. Особенно, когда вернемся домой. Незачем дразнить скорпионов. — Я понял, глава Лань. — А-Яо. Юноша поднял на него взгляд, и Сичэнь против воли улыбнулся, устало и невесело. — По имени, пока мы одни, помнишь? — Сичэнь-гэ, я уверен, все будет хорошо с молодым господином Лань. — Да услышат твои слова боги всех девяти небес, А-Яо. — Сичэнь-гэ, как вы думаете, а с Ди... с молодым господином Вэй... с ним тоже все будет хорошо? — Думаешь, это возможно, А-Яо? Юноша долил ему в пиалу еще чаю, безупречно заваренного, где только достать умудрился, такой ароматный? Сел напротив и хмуро уставился на сложенные на коленях руки. — Сичэнь-гэ, вы можете потом меня отругать, но я все-таки скажу, что думаю, честно. Господин Вэй не заслуживал тех мук, которые ему довелось перенести. В том, что он ступил на Темный путь и принял в себя тьму, нет его вины. И за все, что он сделал для нас в этой войне, ему полагается воздать почести, как величайшему герою Цзянху, а не клеймить демоном и темным отродьем. Скажите, глава Лань, если бы не «Хуэй Фа Дэ Цянь», были бы мы живы? Если бы не его согласие пожертвовать своим разумом и жизнью, был бы жив ваш друг и боевой товарищ, глава Не? Если бы не его сила, был бы убит величайший безумец и сильнейший заклинатель нашего времени? Сичэнь молчал, стискивая пиалу в руке. — Он знал, что после победы те, кто еще вчера славил его, со страхом отвернутся и скажут, что отныне именно он — зло во плоти. Я видел — он был готов убить себя, но не допустить того, чтобы тьма завладела его разумом. Вы были там, ближе всех, вы же видели, Сичэнь-гэ! Он остановился только ради того, чтобы ваш брат жил! Разве это не доказывает, что он — все еще человек, все еще разумен, что он способен любить?! — Довольно! Пиала полетела в угол, расплескивая чай. Мэн Яо отшатнулся, его руки дернулись так, словно он хотел прикрыть голову в ожидании удара, и это отрезвило Сичэня. — А-Яо, уйди. Мне нужно побыть одному. — Да, глава Лань. Через мяо он остался в палатке в одиночестве. Ему в самом деле было о чем подумать.***
Похищение всего лишь одного из командиров не могло заставить глав кланов отменить первый послепобедный Совет. Хотя это все равно был натуральный балаган, дележка добычи. И именно на этом Совете Цзян Ваньинь понял: или он покажет зубы, или его сожрут. Причем, показывать зубы он должен был так, чтоб его не приняли за молочного щенка. В утро перед сборищем он долго сидел рядом с завернутым в спасительный кокон дагэ, медитируя, чтобы надеть на себя спокойствие Вэй Ина, как броню, как его плащ. Стать тем, кто не позволит втоптать в землю, еще не до конца впитавшую в себя кровь, заслуги и безопасность Вэнь Цин, заслуги и силу Ди-цзуньши. Стать щитом, как обещал когда-то в ледяном источнике в Юньшэне. Быть на его стороне и защищать, пока Вэй Ин не сможет защитить себя сам. Совет собирали на площади перед развалинами Солнечного Дворца. Цзян Чэн поморщился — здесь до сих пор воняло гарью, да и воспоминания навевало… не самые приятные. Пока он пробирался к своему месту — почётному, а как же, — успел сотню раз пожалеть, что не пришёл заранее, может, успел бы привыкнуть к виду. И заодно не пришлось бы слушать всё то дерьмо, что он слышал сейчас. Его норовил поприветствовать и поздравить каждый встречный, а из-за спины неслись шепотки: все знали, в чьей палатке лежал беспамятный Ди-цзуньши. Какое имя выкрикнул Ванцзи — тоже все помнили. И исчезновение самого Ванцзи помянуть не забыли… И на идущую за его спиной деву внимание обратили, он порадовался, что Вэнь Цин согласилась остаться в ханьфу клана Цзян. Ее брат, кстати, уже сидел в той части площади, что предназначалась для ордена Цинхэ Не, и ему тоже нашли их клановое одеяние. Глава Не, кажется, упоминал и краткую церемонию принятия в клан, так что юный Цюнлинь теперь не Вэнь, а очень даже Не, и защищен лучше всего. Хоть об этом у него голова болеть не будет! Кто-то из его бойцов уже положил перед столиками циновки и две подушки. Цзян Ваньинь с тоской подумал, что и столиков, и подушек должно было быть четыре. Поклонился старшей госпоже Юй. Тетушка не подвела, примчалась, хвала всем богам. Сама в боевых действиях она не участвовала, конечно, потому рядом с ней сидели два ее генерала — Юй Цянцин и Жун Мэйжун, негромко докладывали диспозицию. Глава Лань — настолько усталый, что даже на безупречное лицо легла тень, главы кланов-вассалов Цзян, Цзинь, Не и Лань тоже на местах, Цзысюань... И какого-то гуя Цзинь Гуаншань собственной персоной. Во рту стало горько, кисло и солоно разом, и этой ядовитой смесью очень захотелось плюнуть в спесивую рожу старого кобеля. Цзысюань сидел с таким видом, словно ему на голову вылили поганое ведро, а показать, что не понравилось, нельзя. Только глаза — цвета крепко заваренного зеленого чая — полнились бешенством, краснели в уголках. Ха, Ваньинь видел его в рубке: Наследник, даром что павлиньего рода, дрался, как дикий кот, и так же шипел. Правда, шипел — если б об этом рассказал только дагэ, он бы не поверил, но сам слышал же! Он и сейчас, кажется, готов зашипеть, кисть на рукояти Суйхуа стиснул так, что костяшки белые уже. Держись, Сюань-сюн. Огромный медный гонг, уцелевший, в противовес вэньским барабанам, загудел, отмечая начало Совета. Стихли все разговоры, все взгляды обратились на неторопливо поднявшегося со своего места главу Не. Тот, метнув на сидящего рядом брата сумрачный взгляд, нахмурился и зычно поприветствовал всех, после чего пророкотал: — Перед тем, как я озвучу все вопросы сегодняшнего совета, почтим погибших. Да будет к ним милостив Янь-ван! В воцарившейся тишине было слышно, как тихо гудит установленный ради тепла купол защиты и потрескивают угли во множестве жаровен. Помолчав с фэнь, глава Не снова заговорил: — Первый вопрос — территории, что раньше принадлежали ордену Цишань Вэнь. Они остались без защиты, а после войны нечисти будет даже больше, чем в прошлые годы. Требуется разделить эти территории между орденами и взять под защиту. — О нечисти, глава Не! Почему же её после войны должно быть больше, чем обычно, если Ди-цзуньши в свою последнюю атаку собрал монстров, кажется, со всей провинции Шеньси? Мне кажется, с этим вопросом можно не торопиться. Глава Яо Цзян Ваньиню надоел уже давно, и он искренне сожалел, что поганца не пришибли в той же атаке. Хотя такие как он вперед не лезут, за спинами отсиживаются. — Да и мертвецов, кажется, тоже, — вставил свой ломаный цунь кто-то из его обычных подпевал. Глава Не на мгновение растерялся, это могли заметить те, кто хорошо его знал, а Ваньинь за этот год Не Минцзюэ успел узнать достаточно хорошо, встречаясь с ним на импровизированных военных советах. Еще он заметил, как засветились злостью такие же, как у брата, соколиные глаза Хуайсана, тот резко раскрыл веер и, скорее всего, что-то прошептал Минцзюэ-гэ под его прикрытием. — Да неужели? И нечисть с других концов Поднебесной оставит пустые земли без внимания? — неожиданно ехидно озвучил глава Не реплику брата. Наверное, и интонацию его повторил. — Вы правы, глава Не, — голос подал глава Цзинь, — но этого просто избежать, если каждый орден займётся, для начала, порядком на своих землях. К тому же война многих истощила, и у некоторых орденов может не хватить сил, чтобы заниматься ещё и чужими территориями. — У ордена Юньмэн Цзян сил хватит, чтобы присмотреть за землями от наших границ до реки Люй, — стараясь подняться неторопливо и внушительно, проговорил Ваньинь, уловив возможность обозначить свои позиции. — Несмотря на то, что орден пострадал в этой войне сильнее остальных, мы не забывали о своих обязанностях во время нее, не забудем и после. — Ваша самоотверженность — пример для всех нас, глава Цзян! — Цзинь Гуаншань улыбнулся сладко и снисходительно. — Но, кажется, ваш орден сильнее всего пострадал даже не в начале войны, а в её конце? Не поведаете ли нам о вашем госте, тёмном заклинателе Ди-цзуньши? Или... правильнее будет всё же называть его слугой клана Цзян? Ваньинь накрыл ладонью заискривший Цзыдянь, провернул его на пальце, глядя в глаза заметно спавшему с лица от этого жеста главе Цзинь. Тварь! Какая же тварь! Так уничижительно отозваться о смерти родителей, о потерях Пристани Лотоса! Больше всего Ваньиню сейчас хотелось взять — и удавить гадину. Он был более чем уверен: и Сюань-сюн, и госпожа Цзинь ему б только «спасибо» сказали. Но увы, нельзя. Оставалось только чеканить в ответ, делая паузы после каждого слова: — Ди-цзуньши, Вэй Усянь, первый ученик ордена Юньмэн Цзян и воспитанник клана Цзян. Никогда. Не был. Слугой. — Правда, кстати. Тени к слугам не относились. — Как не был он и сыном слуги, потому что Вэй Чанцзэ, Наследник клана Вэй, также никогда слугой не был. Мой отец, Цзян Фэнмянь, Речной Дракон, всегда называл его своей правой рукой, другом и советником. Это к вопросу о происхождении. Моего. Названного. Брата. Вэй Усяня. Героя войны. Убившего Бессмертного Владыку Вэнь Жоханя. Еще вопросы, глава Цзинь? — Если вы позволите, глава Цзян, — улыбка старого кобеля слегка померкла, но полностью не исчезла. — Что насчёт тех методов, которые он использовал, чтобы совершить свой без сомнения великий подвиг? — Да, мой брат пошел Темным путем, — твердо и достаточно громко, чтобы перекрыть все шепотки, ответил Ваньинь. — Именно поэтому наши потери так малы, а война окончена за один год, а не все еще длится. — Да, война окончена. И методы, которые мы применяли на войне, должны остаться в прошлом. Поведайте нам, глава Цзян, ваш названый брат разделит это мнение? И почему он сам, кстати, не присутствует на Совете и не ответит на этот вопрос? — Мой. Брат. Ранен! — отчеканил Ваньинь. — Он ответит на ваши вопросы о методах и путях тогда, когда будет здоров, и выскажет свое мнение. Что же касается моего мнения... Позвольте спросить, может ли заклинатель, идущий по Пути Меча, всего одним заклятьем, одной печатью либо талисманом выманить нечисть с территории, к примеру, горы Байфэн — и уничтожить ее? Давайте спросим главу Лань, ведь именно члены ордена Гусу Лань являются специалистами в массовых техниках, — он слегка поклонился в сторону Лань Сичэня. — Мне такие техники неизвестны, — глава Лань был дивно краток и, как всегда, несколько уклончив, но и на том спасибо. — Неужели Ди-цзуньши ранен так серьезно, что не смог бы присутствовать? — настырно надавил глава Цзинь. Цзыдянь снова заискрил, и Ваньиню стоило труда унять своевольное оружие. — Я могу ответить на этот вопрос, — поднялась и встала рядом с ним Вэнь Цин. — Я целитель. Свидетельствую, что сейчас Вэй Усянь, известный как Ди-цзуньши, находится на пороге смерти. Со стороны клана Не раздался громкий треск сломавшегося веера. От столика, за которым сидел Цзинь Цзысюань, донесся жалобный хруст раскрошившейся в кулаке Наследника чарки. — Я, без сомнения, верю словам уважаемой целительницы, — Цзинь Гуаншань выразительным взглядом прошёлся по фигуре Вэнь Цин. — Но не могла бы она назвать своё имя, чтобы мы знали, в чьих руках сейчас жизнь уважаемого героя? — Под этими небесами меня знают как Цзучишоу, — она усмехнулась. — Вэнь Цин, глава клана Цзычань Вэнь, побочной ветви Цишань Вэнь. Площадь погрузилась в тишину — похоже, такой наглости не ожидали даже от них. Откуда-то с мест, где сидели главы малых кланов, донеслось слабое: — Вэнь?.. — Что делает на совете Вэнь? — Глава клана Цзычань Вэнь приглашена мной, — рявкнул Цзян Ваньинь. — Как свидетель и тот человек, благодаря которому во многом стала возможна наша победа. — И какой же вклад в победу... над Вэнь... внесла госпожа Вэнь? — Госпожа Вэнь передавала сведения о численности, месторасположении и направлении движения вражеских отрядов. — Голос главы Не заставил снова всех замолчать. — Она и ее брат, Вэнь Цюнлинь, ныне Не Цюнлинь, спасли мне жизнь, когда я по собственной оплошности попал в плен. — Госпожа Вэнь — целитель, давший клятву о не причинении вреда даже при необходимости защитить свою жизнь, — внезапно заговорил снова поднявшийся глава Лань. — Думаю, она сама может это подтвердить, не так ли? — Пред богами, пред ликами Паньгу, Фу Си и Шэнь Нуна клянусь, что мои руки не знали иного оружия, кроме лекарских игл. Клятвы такого рода были неоспоримы. Тем более, что Вэнь Цин и не солгала: ее иглы, Тэнчжиюй, погибшие вместе с телом Вэнь Жоханя в пожаре, действительно были и оружием, и лекарским инструментом одновременно. А все эти самодовольные главы кланов, все эти заклинатели считали оружием исключительно мечи. Ну, в крайнем случае, как Цзян Ваньинь — кнут, а заклинатели Лань — свои инструменты. — Думаю, нам стоит вернуться к оговоренным темам Совета, — подытожил Не Минцзюэ, обводя взглядом все высокое собрание глав. Дележка тигриного наследия шакалами продолжилась. Ваньиню хотелось удавиться, но он только налил себе чаю и стиснул пальцы на Цзыдяне.