1. Соловьи, что поют над ручьями
26 января 2025 г., 21:00
Примечания:
Предупреждение — автора всё ещё перекосило из-за отравления, так что автор не виноват в случайном побеге картохи.
Это настолько АУ, что вполне себе ориджинал, ибо ни имён канонных персонажей, ни мест упоминаться не будет, и единственное связующее — фамилия Цю.
Бета: лапки приложены.
— У меня нет таланта к заклинательству. — Качает головой мальчик в узорчатом ханьфу, сидя на пеньке, на котором обычно рубят дрова. — Нет, меня могут отправить туда учиться, но… Мне кажется, я не очень умён, так что буду только зря занимать чужое место. А вот у тебя может получиться. Только добираться туда без лошади далеко…
Аньшен, давясь, запихивает в рот пельмешки из супа. Они немного размокли, а сам суп едва тёплый — но еда свежая, очень вкусная и в красивой узорчатой тарелке.
— …Но ты хочешь стать заклинателем? — Уточняет Цю Юймин любопытно, и, получив утвердительный кивок, поднимается с пенька. — Ладно, подожди немного и не убегай никуда. Я тебе ещё булочку принесу, с яйцом и луком.
Аньшен знает, что нельзя верить ничьим обещаниям и просьбам, но Юймин никогда его не прогонял, не натравливал слуг и не обзывал.
А ещё приносил еду. И не отбросы в вёдрах, что идут на корм для свиней.
…А будто бы для равного.
Цю Юймин возвращается, и сгружает перед Аньшеном аккуратно сложенный свёрток, корзинку с невозможно вкусно пахнущими булочками и небольшой мешочек.
В свёртке — новая одежда, совсем не похожая на то, в чём Аньшен просил милостыню.
— Я из неё вырос, но ты поместишься. — Объясняет Юймин, помогая переодеться и расправляя незаметные складочки. — О, сапоги забыл!
Он уносится, чтобы чуть погодя притащить сапожки, пояс и ленту в волосы.
В небольшом мешочке звенят монетки.
— Это тебе на дорогу. — Легко объясняет Цю Юймин.
— Я потом всё отдам! — Горячо обещает Аньшен.
Юймин лишь машет ладонью.
Мол, неважно.
— Главное, чтобы ты поступил и стал хорошим заклинателем. — Произносит он, и при этих словах кажется совсем взрослым. — Но если не получится — возвращайся сюда. Переживёшь у меня зиму, а на следующий год ещё раз попробуешь, хорошо?
— Почему ты так добр ко мне?
— Ну… Ты мой друг. Мой молочный братец говорит, что добрые дела и поступки нужно поощрять. — Просто отвечает Юймин.
Аньшен даёт себе обещание спросить, кто именно у Юймина молочный брат.
(Он этого так и не делает.)
А потом время идёт снова.
…Аньшен смотрит на мешочек с монетами, который сжимает побелевшими пальцами. Закусывает губу, глядя на распахнутые ворота, ведущие прочь из Столицы.
Там, далеко-далеко, за реками и холмами, за бескрайними полями стоит великая заклинательская школа. А Аньшен упёртый и упорный — он сумеет туда дойти. Он сумеет поступить и выучится.
…Аньшен смотрит на Цземина.
Они выходят за ворота вместе.
Они — всегда вместе.
Ночью Аньшен как можно тише уходит от их крошечного костра.
Ему кажется, он делает что-то непоправимое. Ужасное. Непростительное.
Что-то, за что его навсегда проклянут.
Цю Юймин смотрит на него с испугом.
— Ты что, под дождём всю ночь стоял? — Ужасается он, и тянет Аньшена за руку. — И ледяной — ну точно инюшка зимой!
Он тянет, и Аньшен безвольно перебирает ногами.
— Я… Деньги отработаю. — Обещает он сипло.
Мешочек с монетами Цземин взял себе на хранение ещё когда они вышли за ворота.
— Потом, всё потом! — Восклицает Юймин. — Тебе сначала согреться нужно! Ты же мог в колотушку ударить, а не ждать, пока слуги проснутся!
Аньшен хочет что-то ответить.
Но кашляет.
— …Наш сын привёл в дом уличного попрошайку. — Сквозь жар чужие слова пробиваются. Врезаются, будто гвозди в дерево.
— Значит, так было нужно. — Ровно отвечает женский голос.
— Ты ему во всём потакаешь! Ему только двенадцать!
— Дорогой — ему УЖЕ двенадцать. И он Наследник. Или ты хочешь, чтобы он в двенадцать был достаточно взрослым, чтобы начать учить бабочек, и при этом — слишком юным, чтобы делать что-то по велению своей души, что не запрещено законами? Если Юймин привёл попрошайку — значит, увидел в нём что-то.
— Ты ему потакаешь просто потому, что он — молочный брат…
Аньшен знает, что болезнь на улице — это почти гарантированная смерть.
Но никто его не гонит из чужого дома.
Он знает, чем занимаются в этой семье.
— Ты хочешь сделать из меня бабочку? — Уточняет Аньшен сипло, когда боль в горле благодаря сладким отварам отступает и он может наконец говорить. — Я… Не против. Я тебе должен денег, и так смогу отработать.
— Только если ты сам этого захочешь. — Просто отзывается Юймин. — Но у тебя есть и другие пути. Если хочешь — зиму можешь у меня пожить, а весной попробуешь ещё раз поступить в заклинательскую школу.
Аньшен вспоминает Цземина, который наверняка там будет — и почему-то содрогается.
— А ещё можешь просто… Ну, быть тут. — Мальчишка пожимает плечами. — Наставники говорят, что мне нужны друзья по учёбе, с которыми можно общаться не только по переписке… Да и молочный брат ворчит, что я всё время один. Только тебе нужно сперва полностью выздороветь. Хорошо?
Не веря в услышанное, Аньшен медленно кивает.
…Хорошо, да?
Матушка Юймина чуть-чуть изгибает брови в удивлении, рассматривая Аньшена. Потом машет маленькой изящной ладошкой.
На коленях у неё — развёрнутая книжка в розовой обложке.
— Он будет стараться. — Обещает Юймин.
— Конечно, дорогой. — Даже не думает спорить женщина. — …Но твой молочный брат знает?
— Я ему уже написал!
— И он?
— Ответил, что тогда он будет обязан тоже взглянуть на Аньшена!
— Ах! — Всплескивает руками матушка Юймина. — А твой молочный брат не сообщил, когда именно хочет почтить нас визитом? У нас ведь на крыше листья, и на кухне бардак!
Аньшен оторопело смотрит на то, как женщина, несколько мгновений постенав о «неожиданных гостях», захлопнула книжку и принялась быстро и чётко отдавать слугам указания. И переводит взгляд на Юймина.
— …Мама любит драму. И гостей. — Просто отзывается мальчишка. — И моего молочного брата.
…Молочный брат Юймина любопытно смотрит сначала на Аньшена, потом подпирает ладонью лицо.
— …Ну вот, мог бы и мне друга найти. — Вздыхает он притворно недовольно, и А-Мин фыркает. — Нет, серьёзно, это ты из нас двоих — «очи из серебра!»
— Вот увижу — и сразу тебе напишу. — Кивает Юймин с видом презабавным, и держит Аньшена за руку. — Сыграем?
…Аньшен заворожённо сидит рядом и наблюдает, как мальчишки, чем-то самую малость похожие друг на друга, сосредоточенно переставляют чёрные и белые фишки на доске.
(Он видел, что подобным занимаются некоторые взрослые в чайных, но никогда не мог подобраться поближе, чтобы рассмотреть саму игру.)
— В следующий раз нужно будет найти игру на троих. — Замечает Юймин вечером, попрощавшись с молочным братом. — Чтобы тебе не было скучно.
— Мне не было скучно. — Спорит Аньшен.
Ему выделяют комнату в павильоне Юймина. С собственным выходом в сад, со своей купальней и гардеробной.
…А учителя не спорят и не выглядят рассерженными, когда Аньшен появляется на занятиях.
— Ваш молочный брат одобрил эту дружбу. Значит, так нужно. — Отвечает один из наставников. — Юноша, ты успел получить какие-нибудь знания?
Аньшен, сжав кулаки, отрицательно качает головой.
— И в шести благородных искусствах тоже имеется пробел? — Уточняет наставник и, получив ответ, вздыхает. — Ну, Вам придётся приложить усилия, чтобы попытаться догнать молодого господина Цю.
Аньшен старается.
— …Сначала я думал, что этот мальчишка нашего Юймина испортит. Научит нехорошему, напоёт песен про сладкую вольную жизнь, где ты сам себе хозяин и… И всё такое! Но знаешь что?
— Что, дорогой?
— Эти двое только и делают, что болтаются в библиотеке! Черви книжные!
Юймин чуть закатывает глаза и вздыхает, и переворачивает один из разложенных на столе листков.
На нём написана цифра 21.
— Цикада сбрасывает свою золотую кожицу. — Быстрее мальчика вспоминает Аньшен название стратагемы, и довольный тащит с блюда круглое печенье.
Это был его третий выигрыш за день.
— Когда я вырасту, то стану Главой Цю и продолжу семейное дело. — Юймин старательно соединяет деревянные фигурки, которые долго-долго вырезал и шлифовал. Они похожи на колёса, но с множеством зубчиков, которые скрепляются друг с другом. — А это… Мне просто интересно. Как тебе интересно медитировать и учиться контролировать ци.
Он часами возится с конструкцией, и наконец добивается того, что когда крутит рычажок — все колёсики крутятся и нигде ничего не застревает.
Глава Цю вскидывает к небу руки.
— Бездна, вы что натворили?! — Вопрошает он драматично.
Аньшен готов взять всю вину на себя.
— Эксперимент не удался. — Безмятежно отзывается Юймин, и тянет Аньшена за руку, заставляя встать себе за спину. — Всё равно матушке этот розовый куст не сильно нравился…
Их не наказывают.
…Ну, то есть Глава Цю говорит им убрать осколки горшка и замести все следы, но Аньшен это и наказанием не считает.
— Меня не нужно защищать. — Качает головой Юймин, подметая дорожку рядом с местом, где прежде стоял горшок. — Я Наследник, и это моя зона ответственности.
— Тебя могли выпороть!
— Но ведь я сам собрал эту штуку и решил завести её в саду. Я не предусмотрел рисков, ещё и тебя втянул. И если после всего этого я начну прятаться за твоей спиной — это будет неправильно.
Аньшен его не понимает.
Ему кажется, что после такого Глава Цю его невзлюбит и скажет убираться прочь из дома.
…Вместо этого ему нанимают портного.
— Ты не можешь ходить в старых вещах Юймина. — Объясняет он устало. — У нас есть репутация. И раз мой сын везде тебя с собой таскает — ты должен выглядеть соответственно.
Аньшен боится касаться тонкого шёлка.
…С играми на троих есть проблема.
Так что молочный брат Юймина приводит с собой друга, и они тратят весь день, пытаясь завоевать королевство и победить всех «ужасающих чудовищ», разбросанных по деревянной доске.
— Поддаваться тоже не надо. — Шепчет Юймин, когда Аньшен пытается проиграть и позволить другу захватить его кусочек земель. — Это же просто игра — я не обижусь проигрышу.
…Только через ещё десяток игр Аньшен решает не поддаваться — и выигрывает.
Молочный брат Юймина задумчиво хмурит брови и водит пальцем над доской.
Потом поднимает взгляд на Аньшена.
— …А неплохо. — Произносит он довольно. — Ещё раз?
Примечания:
Родители Юймина — сначала опасаются, что мальчик с улицы научит их сына плохому.
few moment later…
Родители Юймина — …Это наш сын научил мальчишку дурному.
(Автор просто сдаётся и решает спать на грядках, чтобы мутагеном огород не поливал больше никто в неурочное время.)