ID работы: 11297838

Solace.

Слэш
R
Завершён
419
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
120 страниц, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
419 Нравится 125 Отзывы 291 В сборник Скачать

~ 2 ~

Настройки текста
Примечания:
      

~ 2 ~

По пути в Элмор Бэк, Глостершир, Англия, Великобритания.       Чимин понимает, что зря не тренировал английский и перестал смотреть сериалы с субтитрами в последние пару лет. Он явно скатился, потому что ему с трудом удаётся, объяснить водителю, что он не знает точного пути до дома прадедушки. Спустя двенадцатичасовой перелёт из Сеула в Лондон, после трёхчасовой качки по пробкам в автобусе из Лондона до аэропорта в Бристоле, он имел незабываемый опыт перелёта в маленьком дребезжащем самолёте с храпящим соседом. Который словно по щелчку уснул на час пути, к удивлению Чимина, что только мечтал так быстро засыпать. И сейчас он не хотел ничего сильнее, чем просто лечь на ровную поверхность и закрыть глаза. Даже, если это будет продрогшая осенняя земля. Было уже всё равно. Но, тыча в лицо водителя (боже, и почему этот плохоговорящий по-английски, как и он сам, араб должен был попасться именно ему?) помятой бумажкой с адресом, Чимин понимал, что его мучения кончатся разве что через ещё один час не весёлого пути. Возможно. Если они вообще сегодня куда-то поедут. Мужчина, наконец, спохватывается и вспоминает про чудо современной технологии - навигатор, вбивая туда нужный адрес. Только после этого, Чимин выдыхает и откидывается на сидении. Осталось добраться в целости и сохранности. И, наверное, если бы Чимин знал, каких денег и нервов ему будет стоить эта поездка, он бы ещё несколько раз подумал, стоит ли оно того? Жаль, в отличие от своего отца, он всегда был тем, кто, в большинстве случаев, делал что-то на эмоциях. Например, красил волосы в ярко-розовый на первом курсе потому, что кто-то ляпнул однажды, что позиции геев в постели можно определить по цвету волос. Что, в общем-то, оказалось полной чушью, потому что с первым парнем Чимин проявлял себя в более активной роли, несмотря на выцветающие розовые прядки. Или уволился с работы кассира в магазинчике напротив университета из-за того, что на него впервые в жизни накричали, да ещё и используя маты. Или попытался поцеловаться с одной из одногруппниц прямо на дне рождения уже бывшего лучшего друга из-за того, что его бросил парень. Забыв о том, что эта самая девушка сильно нравилась другу. А сам он гей. И, как бы его отец не старался, всё равно не смог приучить Чимина к стабильному спокойствию и рассудительности. «Весь в мать,» - улыбался отец, взъерошивая каштановые волосы на макушке сына. Чимин прикусывает нижнюю губу до боли, жмурясь и не давая слезам вновь прожечь глаза. Он отворачивается от сказочных видов осенних деревьев за окном машины и вдыхает поглубже, крепче сжимая в руке бумажку с адресом. Пожелтевшую от времени, со стёршимися кое-где чернилами. Такую же помятую, как он сейчас. Как его воспоминания о детстве в доме, в который он сейчас направляется.       - Здесь пишут, что мы ехать в поместье Ансворт, - окликает Чимина водитель на ломаном английском. - Это верно?       - Да, верно, - машинально кивает тот, задумчиво глядя на пустую просёлочную дорогу. Поместье. Шестнадцать лет назад, в последнее его лето в Лондоне, Чимин знал это место, как - дом прадедушки Берни. Поместье Ансуорт звучало помпезно и дорого. Чимину удаётся немного улыбнуться. По крайней мере, если у дома сохранилась эта фамилия, его не купил какой-то английский богатый павлин. Он вновь бросает взгляд в мутноватое окно и слегка щурится от внезапно выглянувшего из-за густых облаков солнца. Природа однако здесь не тронута. Всё те же пышные кроны величественных деревьев, мерцающие осенней палитрой в последних тёплых лучах. То же бескрайнее голубое небо с грузными светло-серыми облаками тут и там, летящими вдоль Северна. Искрящаяся и сама река, что вспоминается ему ледяными брызгами по босым ногам. Это всё было шестнадцать лет назад, но будто вчера. Согреваясь изнутри воспоминаниями, а снаружи ярким солнцем и тёплым пальто, Чимин не замечает, как проваливается в дрёму.       

~ ~ ~

Поместье Ансуорт, Элмор Бэк, Глостершир, Англия, Великобритания.       И он клянёт себя на чём свет стоит, когда водитель будит его, осторожно толкая в плечо.       - Мистер, эй, мистер? Мы прибыть.       - Что?... Чёрт! Подскочив на сидении, Чимин ударяется макушкой о крышу машины и громко шипит, жмурясь и потирая ушыбленное место. Уснуть в машине с незнакомцем по пути за город. Где вокруг лишь деревья, устремлённые в небо и бесконечная река. Чимин ни в коем случае не будет осуждать внешность мужчины, но то, что он араб на руку ему не играло тоже. Он не предвзятый, честно. Просто слишком много в детстве смотрел криминальных сериалов. Или мало, учитывая, что всё же уснул.       - С-спасибо большое, - кивает он, доставая из сумки кошелёк и отсчитывая заранее разменянные купюры. - Как мне вызвать вас снова, если вдруг понадобится?       - Я не работаю в штат, мистер. Я сам по себе.       - Не важно. Мне же нужно будет однажды уехать отсюда, как мне вас найти? Или есть местное такси?       - Никак нет, - мотает головой мужчина, снимая телефон с приборной панели и закрывая гугл карты. - Но это будет стоить вам дорого.       - Это понятно.       - Записывайте. Протянув Чимину мобильный с открытым на экране контактом, водитель осматривается по сторонам, присвистывая.       - Красиво здесь. Только люди нет.       - В этом и прелесть. Кривовато улыбнувшись, припечатывает Чимин, сохраняя номер в телефонной книге.       - Спасибо...       - Акрам. Я Акрам. А вы, мистер?       - Пак Чимин.       - Джимин, - произносит по слогам мужчина, тут же кивая самому себе. - Будьте осторожны, мистер Пак. До свидания.       - Всего доброго, Акрам. Вылезая из чужой машины и забирая багаж, Чимин улыбается уже более тепло и добродушно. Он полной грудью втягивает местный воздух и чувствует, как уголки глаз печёт вновь. Даже запах тот же. Ничего не изменилось. Он шестнадцать лет прожил в Корее, а в итоге, душе его уютно здесь, в Англии, где он пробыл всего лишь семь своих молодых лет жизни.       - Самых беззаботных, - бормочет он, удобнее умащивая на плечах рюкзак и подхватывая саквояж с земли. Ещё раз осматривая дом, пока медленно к нему бредёт, Чимин отмечает, что он почти не изменился. Даже краска, что со временем кое-где совсем облупилась не была подлатана. Разве что, может быть подкрашены белым окна? И новые фонари у двери. О, и нового цвета кустарники флокс. Теперь какие-то нежно-розовые. Чимин помнит их белоснежными, и то, как часто путал их с гортензиями, росшими на заднем дворе у качель. Куда тоже уже не терпелось заглянуть. Во второй раз за день Чимин понимает, что погорячился с этой поездкой, когда на крыльце встречается с закрытой дверью. Что, в общем-то, не удивительно для чужого дома, стоящего у реки и окружённого лиственным лесом. Чимин закусывает губу. Он подумал о том, сколько денег разменять и взять с собой, о гардеробе, о продуктах на первое время даже. Но совершенно не подумал о том, как он вообще собирался попасть в дом? Взгляд как-то сам собой падает на горшок из-под когда-то росшей в нём маленькой пихты. Деревца, как и земли, там уже нет, но есть явно искусственные подсолнухи, не сильно сочетающиеся с флоксами. Чимин куксится, но присаживается на корточки, чтобы двинуть горшок в сторону и проверить одну из своих теорий. Жизнь оказывается к нему также благосклонна, как и тогда, когда он уснул в машине Акрама. Желудок вновь делает сальто от этой его вопиющей неосторожности, но Чимин выдыхает, радуясь, что оба случая пока венчаются успехом. И он жив и здоров, и ключ греет пальцы. С довольной улыбкой победителя, он подходит к дверному замку и нагло вставляет в него ключ, тут же мрачнея. Ключ не подходит. А третье сожаление за день накрывает с головой. Ещё одна важная вещь, о которой он совершенно не думал - Амелия Ансуорт. Та, кто действительно могла сейчас жить здесь. Одна, с новым мужем или детьми. Чимин отшатывается в сторону, бледнея и холодея от своей глупости, а уж, когда слышит шум по ту сторону двери, и вовсе зажмуривается крепко, в надежде, что, открыв глаза, увидит потолок своей спальни. И поймёт, что ему всё это странное путешествие в прошлое просто приснилось. Но за непонятным щелчком и скрипом парадной двери, он, приоткрыв левый глаз, тут же распахивает их оба в удивлении, уставляясь на такого же, как он, парня корейской наружности. Тот вздёрнул брови под русую чёлку, оглядывая Чимина в ответ с головы до ног, а затем, снова щёлкнув противомоскитной дверцей, любезно раскрыл и тяжёлую деревянную, протянув немного хрипловато:       - Добрый день. Вы из клининговой компании? Странно, Амелия предупреждала о двух девушках, а не о парне...       - Амелия?? - охает Чимин, отмирая наконец и делая шаг в сторону, чтобы оказаться лицом к лицу с незнакомцем. - Вы знаете Амелию?       - Да, конечно. Она ведь владелец этого поместья.       - О... В голове одновременно крутятся сразу столько вопросов, что Чимин невольно морщится, как от мигрени и глубоко вдыхает, но его опережают.       - Так вы не из клининговой компании?       - Нет, я... - он замолкает на секунду, понимая, как странно прозвучат его следующие слова. Но всё же отвечает: - Я правнук Бернарда Ансуорта.       - Вы? - неверяще переспрашивает его неизвестный. - Простите, но..       - Названный. Я рос в этом доме до восьми лет. На чужом лице проскальзывает тень сомнения, а брови постепенно опускаются из-под пушистой чёлки, чтобы сойтись на переносице. Чимину дарят изучающий, полный сомнения взгляд чёрных глаз, но в этот раз, собеседника перебивает он.       - Я могу доказать, - приподнимает он саквояж. И, может это доверие корейца к корейцу, даже несмотря на то, что говорят они на английском. А может, просто звёзды сегодня слишком благосклонны к Чимину и жалеют его. Но ему кивают, отходя в сторону и указывая ладонью на холл.       - Проходите, побеседуем.              
Примечания:
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.