ID работы: 11298188

Nevermore

Слэш
NC-17
В процессе
2154
Размер:
планируется Макси, написано 211 страниц, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2154 Нравится 594 Отзывы 914 В сборник Скачать

Тут есть экси?

Настройки текста
Примечания:
Когда Нил с Алисой зашли в столовую, Стюарт уже сидел за столом и с интересом читал какую-то книгу. Алиса, успевшая по пути обогнать Нила и потому зашедшая первой, сразу же обратила на это внимание: — Я смотрю, ты прикончил «Похитителя трупов». Что на этот раз? Очередной роман Льюиса с пугающим названием? — девушка плюхнулась на сиденье рядом с дядей, оставляя между ними одно свободное. — Я сделаю вид, что не понял твой ужасный каламбур, Лиса, — не отрываясь от книги, сказал Стюарт. — И да, ты права, это снова Льюис. «Клуб Самоубийц», если быть точным. — Мрачненько. Всё, как ты любишь, — Алиса хихикнула. — Если бы ты преподавал в Хогвартсе, ты бы точно сразился со Снейпом за звание самого мрачного профессора. — Почему сразу сразился? Может быть, мы бы подружились и терроризировали Люпина и его ручного Блэка? Хотя по характеру я бы скорее сошёлся с ними, чем с Северусом. — Ты читал «Гарри Поттера»? — неверяще уставилась на дядю Алиса. — Ты буквально подарила мне первые четыре книги на прошлое Рождество. Я сделал вывод, что у меня нет выбора, — он пожал плечами. — Да и, если честно, мне самому было любопытно узнать, вокруг чего образовалась такая шумиха. Нил неверяще наблюдал за развернувшейся перед ним сценой. Такой разговор явно был обычным делом и для Алисы, и для Стюарта, но для Нила это было чем-то… Чем-то новым и непонятным. Впрочем, Нил был не против узнать больше об этом новом. Именно поэтому он задал вопрос, беспокоивший его с самого начала разговора кузины с дядей: — Кто такой Гарри Поттер? Стюарт от неожиданности чуть не выронил книгу. Отложив её в сторону, он пристально рассмотрел Нила, словно пытаясь убедиться, что ему не показалось. — Ты всё это время стоял здесь? — спросил он Нила. — Да, мы зашли вместе, — сказала Алиса. — Мой маленький кузен ходит тише, чем мыши крадутся в поисках сыра. — Интересное умение, — тут Стюарт заметил венки на головах своих племянников. — Я смотрю, вы уже познакомились. — Алиса решила проведать моё окно с утра, а я как раз не спал, так что мы потратили время с пользой, — Нил ещё раз осмотрел стол, за которым уже сидели кузина и дядя. Это был небольшой деревянный стол, рассчитанный максимум на девять человек. По пути Алиса объяснила ему, что обычно они едят в малой столовой, которая использовалась исключительно членами семьи. Основная столовая же использовалась крайне редко, например, в дни рождения кого-то из Хэтвордов, когда в Берлогу съезжалось множество гостей. Эта комната нравилась Нилу куда больше бездушной и холодной Балтиморской столовой или тех тесных кухонь, в которых ютились они с мамой. — А за этим столом у каждого есть своё место, или я могу сесть куда хочу? — Второй вариант, — моментально ответила ему Алиса, похоже, решившая взять на себя роль его просветителя. — Но я бы предпочла, чтобы ты сел рядом со мной. Нил посмотрел на место между кузиной и дядей. С одной стороны это было самое стратегически удобное место, но в то же время, заняв это место, Нил бы оказался рядом с дядей. Было бы ложью сказать, что за столь короткий период он привык к близкому контакту с ним. Да и Алису он знал всего несколько часов… И всё же Нил решил, что в состоянии выполнить её просьбу, и сел между родственниками. — Спасибо. А о Гарри Поттере мы с тобой ещё поговорим, — заявила явно довольная всем девушка. — Ты, кстати, вылитая Лили Эванс. — Сочувствую, Нил. Если что, приходи в библиотеку на третьем этаже, там есть книги Льюиса. А ещё тебе необязательно носить линзы, — как бы невзначай отметил Стюарт. — Так вот что меня смущало всё это время, — Нил не помнил, когда надел их, видимо, это было сделано на автомате. В обличие «Алекса» он не красил волосы, а вот линзы носил. Он снял их и убрал в карман. Вероятно, ему придётся выкинуть их. Нил не был уверен, что Хэтворды будут довольны, если он продолжит носить маски. — Знаешь, теперь мне сложнее поверить, что ты правда меня не слышал. — Я просто услышал фразу про Лили Эванс. Её глаза были зелёными, как у твоей матери, а я точно помню, что твои глаза скорее похожи на васильки, чем на изумруды, — пожал плечами Стюарт. Дверь в столовую скрипнула, открываясь ещё шире. — Твоя память всегда была острее слуха. Среди вас слышащей всегда была Мэри, — прозвучал незнакомый женский голос. В комнату вошла невысокая грузная женщина с седыми волосами, в которых иногда проскакивали тёмные пряди. Следом за ней шёл довольно высокий и полностью седой мужчина. От женщины веяло непоколебимой силой, в то время как мужчина являл собой олицетворение спокойствия. Они явно были частью истории этого дома, из чего Нил сделал вывод, что эти двое — его бабушка и дедушка. Тем временем пара подошла прямо к нему и остановилась. Женщина протянула ему руку: — Приветствую тебя в Берлоге, юный Хэтворд. Меня зовут Екатерина, а мужчина, стоящий за мной, — Карл. Мы родители твоей матери. Карл положил свою ладонь жене на плечо и кивнул внуку. Нил знал, что обязан ответить на это приветствие. Он поднялся со своего стула, обошёл Алису и пожал протянутую ему руку. Рукопожатие Екатерины было твёрдым, но не давящим, а её рука, казавшаяся мягкой на вид, была покрыта рабочими мозолями. — Рад знакомству, — Нил кивнул Карлу. — Моё имя Нил. — Приятно, что у тебя есть манеры, Нил. Моя дочь хорошо постаралась, — Екатерина улыбнулась. — Можешь звать меня Кейт. — Что ж, раз теперь все знакомы, предлагаю позавтракать, — предложил Стюарт. — Хорошая идея, — поддержал его Карл. Нилу показалось, что Стюарт облегчённо вздохнул, прежде чем позвонить в небольшой колокольчик, расположенный рядом с его местом. Как только по комнате разлился звон, в комнату зашёл человек с небольшим подносом в руках. На подносе было пять тарелок с фруктовым салатом и небольшим бутербродом. Расставив тарелки, парень быстро поклонился и покинул комнату. — Если что, обычно мы сами ходим на кухню, чтобы попросить Густава что-то нам приготовить, но сегодня Стюарт попросил его принести еду сюда. Видимо, хотел, чтобы всё выглядело пафосно, — прошептала Алиса Нилу на ухо. Как только Алиса отвернулась, Стюарт наклонился к Нилу: — После завтрака мы пойдём ко мне в кабинет. Нам нужно обсудить твоё будущее, — по голосу было понятно, что ответ «нет» дядя не примет. Нил тяжело сглотнул. Он знал, что этот разговор непременно настанет, но он совершенно точно не был к нему готов. Ему нужно было чуть больше времени. Идея пришла в голову моментально. — Вчера ты сказал, что домик моей матери всё ещё существует. Можем ли мы обсудить всё там? Заодно посмотрю, в каком там всё состоянии, — спросил он. Стюарт ненадолго задумался, после чего кивнул. — Да, можем. Тогда жду тебя у главного входа через пятнадцать минут.

***

Сидя в машине, Нил пытался сложить те клочки информации, что у него были. Пока что выходило, что его ситуация в разы хуже, чем ему раньше казалось. Нил вздохнул. А ведь он думал, что хуже быть не может. Автомобиль мягко затормозил перед небольшим домиком. Снаружи он выглядел так же, как и шесть лет назад, но внутри всё полностью изменилось. — Ты его перестроил, — заметил Нил, убирая свою куртку в шкаф в прихожей. — Я сделал ремонт через три года после того, как вы уехали. Решил сдавать этот дом, пока вас нет. Они прошли в гостиную, и Стюарт указал на кресла, жестом прося его сесть. Сначала Нил хотел занять кресло, находившееся дальше всего от дядиного. Именно так он делал, когда оставался один-на-один с отцом. «Стюарт – не твой отец», — пронеслось в голове, и Нил замер в нескольких шагах от кресла. Он ещё раз оглядел комнату и в итоге остановился на кресле, понравившемся ему больше всего. Устроившись в кресле рядом с окном, Нил посмотрел на дядю, надеясь, что он не заметил его заминки. Несколько секунд они молчали. Вначале Нил не был уверен, может ли он говорить, поэтому просто ждал, когда Стюарт начнёт разговор. Тишина растянулась на минуты. Посмотрев на дядю, Нил понял, что Стюарт, как и он сам, просто собирается с мыслями. Наконец мужчина сказал: — Что ты знаешь? — Ты имеешь в виду про наш побег или про моего отца? — осторожно спросил Нил. — И то, и другое. — Что ж, я знаю не так уж много. До сегодняшнего дня я был уверен, что мой отец — глава клана, управляющего Балтимором и прилегающими территориями. Также я был уверен, что мы сбежали из-за его жестокости. Что стало последней каплей, я не знаю. А ещё что-то мне подсказывает, что моя информация устарела. Или была ложной изначально. Тишина снова поглотила комнату, и в этот раз она была тяжелее. Но на этот раз она была недолгой. — Твоя информация ложная, — эти слова Стюарта прозвучали словно выстрел. Мир Нила рушился на глазах. Теперь уже Нил смотрел на дядю в поисках ответов. К счастью, мужчина явно был настроен их дать. — Твой отец никогда не был главой клана. Он правая рука Кенго Морияма. Именно Кенго управляет всем и стоит во главе большой мафиозной сети в Америке. Семья Морияма не поощряет кумовство, поэтому ты был обречён. Впрочем, тебе дали шанс. Младшая ветвь семьи, то есть Тэцудзи Морияма, захотела тебя купить. Он не мог сделать этого без позволения брата, но Кенго решил сделать Натану, — имя отца Стюарт сплюнул, — подарок и одобрил сделку. Именно так ты оказался в малой лиге. Последней каплей для твоей матери стало прослушивание в команду Тэцудзи. Твоя мать сказала, что там было два этапа. Первый — для оценки твоего таланта, второй — проверка на умение повиноваться. — Я что, был вороном? — Нет, вы исчезли перед вторым этапом. Проблема была в том, что если бы ты не прошёл, тебя бы убил собственный отец. Твоя мать не стала рисковать. Нил в шоке уставился на дядю. Все эти годы он мечтал о команде воронов и экси, а теперь оказывалось, что он мог стать её частью. Первой его реакцией стала жгучая ярость и обида. Зачем только мать забрала его? Он мог бы стать как Рико и Кевин, чьи фотографии он бережно собирал, чтобы у него было хоть что-то, напоминающее об экси. Правда, эта ярость тут же была потушена ледяной водой, полной мыслей. Нил всю жизнь боялся отца. А чем бы отличалась жизнь рядом с младшим братом главы от жизни рядом с его отцом? Нил не сомневался в том, что Тэцудзи не менее жесток, чем его собственный отец. И что бы случилось, если бы он не прошёл тест? Он видел, как его отец убивал, не чувствуя угрызений совести. Пожалел бы он своего сына? Нил знал ответ на этот вопрос. Натан убил бы его так же, как и любую другую его жертву, возможно, даже с излишней жестокостью. Нил всё ещё был зол на мать. Она могла хотя бы объяснить ему, почему они сбежали. Но это всё были проблемы прошлого. Возможно, когда они с дядей разберутся со всеми нюансами, Нилу позволят играть в экси хотя бы иногда. Разобравшись со своими чувствами, парень ещё раз проанализировал рассказ дяди. Тут до него дошёл истинный смысл некоторых слов, сказанных дядей. — Так получается, мы бежали не только от моего отца? — эта информация будоражила его, никак не укладываясь в голове. — Нет, вы также бежали от его господина. — А те деньги? — Принадлежали не ему, а Морияма, — кивнул Стюарт. — Если я не ошибаюсь, на данный момент в их базе ты числишься мёртвым. — Пиздец, — вырвалось у Нила. В любой другой ситуации он бы сдержал эмоции, но сейчас на него навалилось слишком много. — Получается, что всё это время у моего отца был хозяин, у которого моя мать украла пять грёбаных миллионов долларов. Я мог стать топовым игроком экси, но в то же время я мог умереть в любой момент. А ещё я числюсь мёртвым в базах людей, которым должен пять грёбаных миллионов долларов. Я всё верно понял? — Да. Я понимаю, ты шокирован, но прошу тебя, следи за языком. — Шокирован, слабо сказано. И что мне делать? — Нил повернулся к дяде. — Именно для этого я тебя сюда и позвал. Я думаю, ты понимаешь, что если хочешь стать полноценной частью семьи, то должен работать на её благо. В обратном случае семья тебя не примет и не захочет тебе помогать. — Я знаю это, дядя, — Нил развёл руками. — Звоня тебе, я знал, что за любую помощь придётся платить. Я это знал и всё равно нажал на кнопку. Думаю, мой ответ тебе понятен. — Чудно, — Стюарт расправил плечи. — Тогда у тебя есть два варианта. Первый — ты остаёшься мёртвым для Морияма. Ты получишь английские документы и будешь жить здесь. Поездки в Европу будут возможны, но Америка для тебя будет закрыта навсегда. — А второй? — Второй вариант более рискованный. Мы сообщаем Морияма о том, что нашли тебя. На данный момент между Морияма и Хэтвордами отношения дружественные, поэтому при должной подготовке у нас может получиться уговорить их позволить тебе выплатить долг. Правда, они, скорее всего, попросят больше. Этот вариант сложнее и в плане реализации. По идее, находясь на территории Хэтвордов, ты будешь вне зоны досягаемости Морияма, но это только при условии, если вся семья согласится принять тебя. Поэтому сначала тебе нужно зарекомендовать себя перед семьёй и только потом напоминать о своём существовании Морияма. Нил уткнулся взглядом в стену. Первый вариант казался самым безопасным. Ему не придётся сильно беспокоиться за свою жизнь, ведь люди, желающие его смерти, уверены в том, что он уже не жилец. Он всю жизнь хотел сбежать от отца, и вот, наконец, ему это удалось. — Но разве это не значит, что наш отец победил? — возразил другой голос. — Нет, ведь мы сбежали, — ответил голосу Нил. — Ага, и он считает, что мы мертвы. При таком раскладе мы позорно проиграли. Открой глаза, Нил! Мы будем буквально заперты в Англии. Никакого признания, никакой игры, никакой победы. Но ты прав, мы будем живы. Правда, жить мы будем как трусы, — безжалостно сказал голос. — А при втором раскладе нас может убить собственная семья. Стюарт этого не сказал, но мы оба это понимаем. Хэтворды не обязаны защищать меня от Морияма. — Так сделай так, чтобы они этого захотели. И ты, и я знаем, на что ты способен, когда чего-то хочешь. Нил посмотрел на дядю. — Что я должен сделать, чтобы Хэтворды встали на мою сторону? — Ты выбрал номер два, — голос дяди не звучал удивлённо. — Да. Если я правильно понимаю, у вас женщины также занимают важные роли в семейной иерархии, поэтому у моей матери наверняка была какая-то должность до того, как она вышла за моего отца. Я прав? — А ты смышлённый. Не зря я хотел предложить тебе стать одним из дипломатов, — Стюарт хмыкнул. — Дипломатом? — Именно. Ты был прав, когда сказал, что у твоей матери была роль. В нашей семье есть пять основных ветвей, и у каждой из них своя задача, — Стюарт начал загибать пальцы. — Первая — политики. Они пробиваются в парламент и разные министерства, чтобы иметь возможность как-то влиять на решения английского правительства. Вторая — пропагандисты. Это журналисты, актёры, ведущие, спортсмены и так далее. Эти ребята поддерживают репутацию семьи, а также достают необходимую информацию. Третьи — бизнесмены. Они заведуют 70% процентами всех предприятий, принадлежащих Хэтвордам. Четвёртые — силовики. Думаю, тут объяснений не требуется. И, наконец, дипломаты. Наша задача — поддерживать дружественные отношения с другими семьями и кланами. Также мы ответственные за все источники дохода за пределами Англии. Все жители Берлоги являются дипломатами, а твоя мать вышла за твоего отца, чтобы наладить связь между Веснински и Хэтвордами. К сожалению, твой отец оказался не тем, кем притворялся, а мы поняли это слишком поздно. Доход между ветвями делится в зависимости от коэффициента полезного действия за год. И, конечно, у многих из нас есть свои источники дохода. — А что насчёт моей матери? У неё что-то было? — спросил Нил. — И я же правильно понимаю, что если мы уговорим семью на реализацию второго варианта, разговаривать с Кенго будешь ты? — Сначала отвечу на твой второй вопрос. За каждым из дипломатов закреплена определённая страна или семья. До того как Мэри уехала, она отвечала за Америку, теперь ею занимаюсь я. Так что да, разговаривать с Кенго буду я, что не может не радовать. А насчёт первого. Тут тоже ответ положительный. У твоей матери была своя сеть ресторанов, которые являлись отличным местом для заключения сделок. Основным доходом являлась комиссия от людей, использовавших её рестораны как прикрытие. Натан, узнав об этом, ограничил её связь с нами, но Мэри успела сделать меня временным директором с условием, что она или её наследники смогут занять моё место в любой момент. Нил задумчиво кивнул. Сначала он хотел потребовать с дяди комиссию, потому что Стюарт наверняка не давал ресторанам простаивать, но потом решил, что и так ходит по тонкому льду, поэтому не стоит рисковать и создавать лишние конфликты. — Итого у меня есть два дефолтных источника дохода для выплаты долга. — Поясни? — Стюарт с интересом посмотрел на племянника. — Дом и рестораны. Не думаю, что работа на семью в качестве дипломата будет приносить большой доход в начале моего пути. — Все зависит от тебя и твоих возможностей, — уклончиво ответил Стюарт. — Итого, что мы имеем. Меня считают мёртвыми люди, которым я должен более пяти миллионов долларов. На данный момент у меня с собой примерно четверть миллиона, остальные деньги либо потрачены, либо спрятаны. Мне нужно зарекомендовать себя перед семьей, чтобы они согласились защитить меня в случае, если Морияма захотят моей смерти. Ты предлагаешь мне продолжить дело матери, а также мне предстоит разобраться с её личным бизнесом и этим домом, чтобы получать с них определённый доход. Я ничего не упустил? — он посмотрел на дядю. — Помимо этого, с сентября тебе придётся продолжить и закончить обучение в школе и дополнительно изучить довольно большой объём информации для того, чтобы стать достойным представителем дипломатов, но с этим я тебе помогу. Но в целом ты прав, — Стюарт улыбнулся. — Я впечатлён, что ты реагируешь так спокойно. Нил спрятал лицо в ладонях. — А как ещё мне реагировать? Нет, я бы с радостью устроил истерику или же опрокинул бы один из журнальных столиков, но разве это имело бы смысл? Нет, это никак мне не поможет. Я бегал от смерти с рождения, так что это всё не так пугает. Наоборот, я теперь хотя бы понимаю мотивацию своей матери. Стюарт понимающе кивнул. — Тогда на сегодня всё. Можем ехать домой. — Ты не против, если мы побудем здесь ещё немного? Мне нужно немного подумать, — Нил поднял взгляд на дядю. — Без проблем. Вновь стало тихо, причём настолько, что Нил мог поклясться, что слышал движение шестеренок в своём мозгу. Новая информация заполнила его разум, и теперь ему предстояло разложить всё по полочкам, наконец-то избавившись от пробелов. — Итак, это пиздец, — мысленно произнёс он. Он не сказал этого дяде, но голова была полна подобных мыслей. — Расскажи мне то, чего я не знаю, — сказал голос, с которым Нил уже спорил ранее. — Да, и если быть честным, сейчас у нас хотя бы есть надежда. — Ты вообще слушал дядю? — Я то да, а вот ты? — усмехнулся голос. — Подумай головой, дурень. Допустим, мы бы продолжили бегать. Сколько бы мы продержались, пока бы нас не нашли или же мы бы просто не умерли. Год? Два? Десять? Да и в чём прелесть такой жизни. Мы бы были кроликами, которых в конце бы всё равно съели злые волки. Или ты думаешь иначе? У Нила не было сил на продолжение этого внутреннего спора, поэтому он посмотрел в окно в попытке отвлечься. Увиденное заставило поверить его в судьбу. За окном два мальчика лет семи бегали с детскими ракетками для экси. Нил широко улыбнулся. Он смог сбежать от отца, но не от игры. Ей удалось его найти, и теперь она снова звала его к себе. — Стюарт, — позвал он дядю. — Да? У тебя остались вопросы? — Тут есть экси? Теперь улыбался уже дядя. — Думаю, мы сможем подобрать тебе школу, у которой есть хорошая команда. — Прекрасно, — Нил поднялся. — Поехали в Берлогу. Если я всё правильно понял, нам предстоит много работы.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.