ID работы: 11298188

Nevermore

Слэш
NC-17
В процессе
2152
Размер:
планируется Макси, написано 211 страниц, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2152 Нравится 594 Отзывы 914 В сборник Скачать

Изменчивость отражений

Настройки текста
Нил поднялся на второй этаж, где располагались кабинет Стюарта и их комнаты. Он решил выиграть себе немного времени на подготовку, поэтому сначала направился в свою спальню, чтобы оставить там сумку и заодно переодеться во что-то более приемлемое. Летом Алиса затащила его в торговый центр, где они вместе подобрали одежду, которую кузина считала достаточно стильной, а Нил — достаточно удобной. Со временем Нил и сам научился определять, насколько приемлемо выглядит его одежда, потому что понимал, что теперь для него это обязательное умение. Его шкаф был полон вещей, и количество их постепенно увеличивалось. Алекс, Крис и прочие воспоминания прошлого шептали ему, что он никогда не сможет взять это с собой, если снова пуститься бежать. Иногда их шёпот становился слишком громким, и Нилу приходилось прикладывать усилия, чтобы перекричать их. Порой, просыпаясь посреди ночи в холодном поту, Нил подолгу смотрел на вещи в шкафу, напоминая себе, что Марк, Генри и Стефан давно мертвы, а всё, что сейчас перед ним — настоящее и не рассыпется, если он прикоснётся. Натянув спортивные штаны и тёплую толстовку, Нил вышел из комнаты. За то время, что он провёл в своей комнате, он повторил всё, что знал о своём положении, Морияма и делах Стюарта в Америке. Последнее время Стюарт летал в Штаты каждый месяц и проводил там минимум неделю. До звонка Нила он жил в Америке большую часть года, возвращаясь в Англию лишь летом и иногда на праздники. Он был не единственным дипломатом Хэтвордов в Америке, но в их иерархии он занимал место на самом верху, и только ему было позволено вести переговоры с Морияма и прочими представителями высшего света. Когда в списке его дел появилось наставничество племянника, Стюарту пришлось слегка пересмотреть свой календарь. В начале он летал в Штаты только при острой необходимости, так как ему нужно было разобраться со всеми нюансами, возникшими из-за появления Нила, да и как хороший наставник, он не мог надолго оставлять только начинающего разбираться с основами новой жизни подопечного одного. После поездки во Францию Стюарт усилил нагрузку Нила. Убедившись, что племянник с ней справляется, Хэтворд решил, что Нил вполне способен работать самостоятельно, а отчёты остальных жителей Берлоги лишь подкрепили его уверенность. Когда Стюарт возвращался, они с Нилом вместе разбирали результаты поездок и продумывали дальнейшие действия. Конечно, итоговое решение всегда оставалось за Стюартом, но он нередко прислушивался к племяннику. Результаты последних поездок радовали обоих. На данный момент между Морияма и Хэтвордами образовались довольно крепкие дипломатические и торговые отношения, что было большим плюсом для Нила. Перед отъездом Стюарт сказал, что в этот раз он планирует поднять вопрос Нила во время встречи с Морияма. Подойдя к двери кабинета дяди, Абрам заставил себя унять волнение и только после этого постучал. — Ну наконец-то, Нил. Заходи, а то я уже тебя заждался, — раздалось с другой стороны. — Прости, я решил переодеться. Форма — не самый удобный предмет одежды, знаешь ли, — хмыкнул Нил, садясь за стол. — Екатерина основательно подготовилась к твоему приезду, так что тебе придётся заглянуть на ужин сегодня, — предупредил он дядю. — Да-да, конечно, — кивнул Стюарт, поправляя рукав. Нилу показалось, что Стюарт нервничает. Неужели что-то пошло не так? Что, если Морияма отказали дяде и теперь хотят смерти Нила? Он тряхнул головой. Может быть, он просто себя накручивает. Заткнув «бегающую» часть себя, которая уже продумывала десятый план побега, Нил попытался изобразить спокойствие на своём лице. — Как прошла поездка? — спросил он. — Ты ведь из-за неё позвал меня поговорить, верно? Мне нужно собирать вещи и делать новые документы? — всё-таки вырвалось у него. — Прости, мне стоит следить за языком. — Не кори себя слишком сильно. В подобной атмосфере многие из нас не справляются с эмоциями. Тут помогут только годы практики, — Стюарт вымученно улыбнулся. — И да, речь пойдёт о моей поездке. Но сначала мне нужно кое-что прояснить для тебя. Нил крутил кольцо, подаренное Алисой. Прелесть кольца была в том, что оно было довольно изящным и удобным, а ещё способным выцарапать кому-то глаз. Обычно, играя с ним, Нил успокаивался, но сейчас оно помогло лишь немного унять тревогу, пока он ожидал, что же ему хочет сказать Стюарт. Похоже, это было связано с парнем лишь косвенно. Тогда о чём пойдёт речь? Нил терялся в догадках. — Что ты можешь сказать о Морияма? Не об их делах, а о самой семье, — наконец начал дядя. — В семье главными считаются старшие дети. Наследование идёт от старшего к старшему, младшие же остаются в стороне и особой роли не играют. Так, например, сейчас семьёй управляет Кенго Морияма, а после власть перейдёт его первому сыну — Ичиро. У обоих есть по брату — Тэцудзи и Рико. Им позволено вести дела в разных сферах, если это не мешает семье. В теории Рико займёт место Кенго, если с Ичиро что-то случится, но вряд ли это произойдёт, ведь Ичиро на данный момент выполняет большую часть обязанностей отца и обладает слишком большой властью, чтобы младшая ветвь могла его убрать. Фактически, Ичиро уже можно называть правителем, так как Кенго последние пару лет не отличается сильным здоровьем, но документально это пока что никак не подтверждено, — Нила немного удивил вопрос Стюарта, но он с лёгкостью ответил на него. Они слишком долго изучали иерархию Морияма, так что Нил мог рассказывать о них, даже если бы его подвесили за ноги к потолку. Впрочем, он надеялся, что в таком положении он не окажется. — Верно, — кивнул Стюарт. — А сильно ли контролируются действия Ичиро? — Они не контролируются вообще. Кенго ему полностью доверяет, так что от Ичиро лишь требуются периодические отчёты об успехах, чтобы успокоить отца. У него полная свобода действий, и ему не нужно разрешение отца, чтобы… — Нил замер. Кажется, он понял, куда ведёт Стюарт. — что-либо сделать. Ты хочешь договориться через него? Но каким образом? Судя по отчётам, он ещё большая акула, чем его отец, разве с ним будет проще? — Твоя проницательность в очередной раз меня не разочаровывает, — Стюарт рассмеялся. — А что касается Ичиро, помнишь, я упоминал, что у меня есть козырь в рукаве для переговоров с Морияма? — Допустим, — Нил перебирал в голове возможные варианты. — Ичиро тебе за что-то должен? — И да, и нет. Как бы сказать помягче, — Стюарт отпил из своей кружки. — Нас с Ичиро связывают не только деловые отношения. — Вы друзья? — уточнил Нил. Почему-то ему казалось, что его предположение неверно. — Мы особенные друзья, — уклончиво ответил дядя. С одной стороны, Нил прекрасно понимал на что намекает дядя, но с другой, Стюарт ведь сам его учил никогда не судить о чём-то без подтверждений. — Вы любовники, я правильно понял? — возможно, его вопрос был бестактным, но сейчас была не та ситуация и не тот разговор. — Да, — кивнул Стюарт. — Ого, — сказал Нил. — Это и правда сильно меняет дело. — Тебя не смущает, что мой любовник — мужчина? — недоумённо спросил Стюарт. — А почему это должно меня смущать? — удивился Нил. — Я сам демисексуал, так что не вижу в этом никакой проблемы, — со своей ориентацией он разобрался, когда на уроке по флирту от Алисы, он признался, что находит привлекательными внешне людей разных полов, но какую-либо симпатию начинает испытывать только общаясь. Алиса тогда провела ему целую лекцию, посвящённую ориентациям. Урока флирта он правда так и не избежал. — Да и, если задуматься, мне твоя связь с Ичиро только в плюс, — игнорируя дядин удивлённый кашель, он продолжил. — Меня больше интересует, как ты умудрялся всё это так долго скрывать. У меня даже и мысли не было, а я читал не только твои отчёты. Стюарт находился в замешательстве. Помня, как отреагировали остальные жители Берлоги, он ожидал чего угодно: визгов, криков, слёз, осуждения, чего угодно, но не абсолютного спокойствия и понимания. В очередной раз он убеждался тому, что его племянник очень зрелый, и это делало его обязанности наставника гораздо приятнее. — Что ж, думаю, я могу прояснить для тебя эту серую зону, — он хмыкнул. — Помимо моих отчётов ты ведь читал только те документы, что были предоставлены тебе моими людьми или кем-то из Берлоги, верно? — Они тоже в курсе, да? — Понял Нил. — Тогда зачем скрываться? Хотя впрочем глупый вопрос, учитывая то, что семья Морияма весьма консервативна. Кенго вряд ли бы оценил такой поворот событий. — Да, они в курсе, и да, скрытность — это в основном прихоть Ичиро. Из Хэтвордов знают только жители Берлоги, так как в какой-то момент от них это стало слишком сложно скрывать. Также это известно самым доверенным подчинённым. Как ты уже раньше сказал, никому из Морияма не стоит знать об этом, пока Кенго жив, а дальше посмотрим. Тебе же я не говорил, так как не было причин. — А сейчас она появилась? — тут же ухватился за эту фразу Нил. Он не был зол или обижен на дядю. У каждого было право на свои секреты. Уж кому, как не ему об этом знать. — Да. И у тебя опять два варианта, — обоим явно вспомнился разговор в доме Мэри. И оба подумали о том, что сейчас это разговор им даётся куда проще. — Первый — остаться здесь до смерти Кенго. В таком случае, если вам с Ичиро удастся договориться, то ты будешь под его официальной протекцией. Он более безопасный, но я не могу обещать, что Ичиро захочет принимать тебя после смерти своего отца. У него будут другие проблемы. Я, конечно, смогу на него повлиять, но я думаю, ты сам понимаешь, что это не самое разумное решение. Также, если ты останешься в Англии, то мне, вероятно, придётся найти тебе другого наставника, так как я планирую больше времени проводить в Штатах. Второй же вариант снова куда более рискованный. Сейчас, приезжая в Америку, я живу в одном из зданий Ичиро. Так сложилось, что мне принадлежит квартира, находящаяся под его пентхаусом, а ещё совершенно случайно их соединяет лестница, спрятанная в библиотеке. И в этой квартире есть лишняя комната для тебя. Короче, суть ты понял. Я выделю силы на твою защиту, но полную безопасность гарантировать не могу. Это твой шанс убедить Ичиро встать на твою сторону, как ты уже сделал с Хэтвордами. Если у тебя получится, то вначале у тебя появиться очень сильный тайный сторонник, а после смерти Кенго ты попадёшь под официальную протекцию старшей ветви. — Алиса сможет следить за ресторанами, пока меня нет. А потом я смогу летать, верно? — за то время, что он был в Англии, он с помощью Алисы и Стюарта разобрался с частным предприятием матери. Кузина вызвалась помогать ему добровольно, но в итоге стала кем-то вроде его заместителя. — Именно. Как только Ичиро поймёт, что ты можешь быть полезен, сможешь ездить сюда хоть каждый месяц, — он замолчал, ожидая ответа племянника. Нил размышлял недолго. — Знаешь, у меня странное чувство дежавю. Мы с тобой уже обсуждали примерно то же самое, и свой выбор я сделал, так что я лечу с тобой, — при удачном раскладе он получит шанс на свободу, а ради этого Нил был готов на многое. — Ты и правда заслуживаешь место нападающего, — Стюарт поднялся. — А теперь пойдём на ужин. Документами и прочими формальностями займёмся позже. Узнав о планах Нила и Стюарта, Екатерина пригрозила им расправой, если они уедут до Рождества и Нового года, поэтому они решили не уезжать до третьего января. В глубине души Нил был этому искренне рад. Он всегда мечтал о нормальном Рождестве, в кругу людей, которым он хотя бы немного дорог. Также отсрочка давала возможность провести больше времени с Алисой и Эмили. Он не мог не отрицать, что за это время привязался к девушкам, а они к нему. Они много гуляли вместе, ходили в кино, а ещё устроили марафон фильмов Гарри Поттера, книги о котором Нил прочитал ещё в начале учебного года с подачи Алисы. Это было невероятным опытом. Когда Нил был маленьким, он часто видел компании подростков. Он завидовал их счастью и беззаботности и даже не смел подумать, что когда-то у него будет так же. Конечно, у него всё ещё было множество обязанностей, не характерных для его возраста, но он всё равно был невероятно счастлив. Помимо семьи и Эмили, Нил сказал о своём отъезде тренеру. Он сказал, что его пригласили в американскую профессиональную юношескую команду по экси. Бейгельс сказал, что он очень рад за Нила и желает ему удачи, а также написал положительную характеристику «просто на всякий случай, вдруг понадобится». Нил положил записку в свою новую папку. От старой он избавился ещё летом, предварительно перенеся всё необходимое в новую. В ней он оставил лишь статьи о Кевине, остальные страницы были заполнены не только информацией об экси, но и о прочих интересах Нила. Было приятно осознавать, что вместо призраков прошлого, в папке теперь хранится его настоящее. Конечно, там всё ещё лежали списки полезных контактов и прочие вещи из старой папки, но теперь у Нила не было соблазна ими воспользоваться. С документами всё оказалось просто. Ещё в августе Стюарт «вернул» Нила Джостена в Америку, провезя под этим именем своего помощника. Немного подумав, они сошлись на том, что Нил въедет в Америку с английскими документами, а помощник Стюарта вернётся ненадолго в Англию. «Нил Джостен» был удобной личиной по нескольким причинам. Во-первых, Стюарт хорошо постарался, чтобы замести какие-либо следы, а во-вторых, и дядя, и племянник сошлись в том, что это имя больше подходило для их цели. Если бы Нил внезапно превратился в Уилла, то Ичиро могло показаться, что парень всегда готов повторить поступок матери. А вот если он будет Нилом Джостеном, поменяется только фамилия, что в его ситуации было логичной мерой предосторожности. С остальными формальностями они со Стюартом разобрались ещё быстрее, поэтому до своего отъезда у Нила была уйма времени, которое он мог посвятить себе и своим близким.

***

Впервые нормально отпраздновав Рождество, Нил наконец-то понял, почему люди так любят этот праздник. У него была своя невероятная атмосфера, которая заставляла его беспричинно улыбаться. А ещё были подарки. Нил никогда в своей жизни ничего не дарил и не получал, и это оказалось чертовски приятно. Видя довольную улыбку Алисы, когда она достала из подарочного пакета шарф, о котором она давно мечтала, Нил понимал, что не зря провёл в торговом центре несколько часов, пытаясь разобраться, что вообще можно дарить людям. Сам он тоже не остался без подарков. Карл и Екатерина преподнесли ему серебряный кулон в виде ножа. Когда-то он принадлежал его матери и, по словам Карла, при правильном наклоне его можно было использовать как оружие. Алиса подарила ему сертификат на парный прокол ушей. — Я вспомнила, как ты упоминал, что ты бы хотел носить серёжки, — она узнала это случайно. Они тогда пришли за одеждой, а Нил засмотрелся на серёжки в форме змеи. Он сказал ей, что мать никогда не разрешала ему даже думать о подобном, так как это бы добавило примет, но ему всегда нравились подобные украшения. — Тех змей я, кстати, тоже купила, но если не хочешь, то можем присмотреть что-то ещё. — Спасибо, — выдохнул Нил и обнял Алису. Настолько близкий физический контакт всё ещё был для него сложной темой, но каждый раз обнимать Алису становилось всё легче. — В понедельник идём прокалывать. Стюарт же купил Нилу ноутбук. — Я решил, что тебе понадобится свой собственный компьютер для работы. Ещё там есть скайп, так что вы с Алисой сможете часто общаться, а то по телефону неудобно, — мобильник они купили Нилу ещё летом, но он использовал его довольно редко. После того как все разошлись по своим комнатам, Нил вместе с Алисой разобрались с ноутбуком, а потом с его помощью устроили очередной марафон любимых фильмов. Эмили подарила ему фотографию в самодельной рамке. На фотографии были изображены она сама, Алиса и Нил. Они сидели на диване в доме Эмили и громко смеялись. На оборотной стороне рамки были написаны все контакты Эмили: телефон, почта, скайп и даже адрес. — Алиса сказала, что у тебя теперь есть ноут, но я на всякий случай написала обычный адрес, чтобы ты мог в случае чего отправить мне бумажное письмо, — сказала девушка. — Ты ведь знаешь, что я помню его наизусть? — хмыкнул Нил. — Знаю. Я просто очень не хочу потерять с тобой связь, — призналась Эмили. — Не бойся, я не пропаду, а иначе вы с Алисой приедете в Америку и заставите меня в очередной раз пересматривать «Блондинку в законе». — И эта сущая правда, — вклинилась в их разговор Алиса. — А теперь, мисс Эмили, сопроводите ли вы нас в салон, чтобы наблюдать за тем, как мы с Нилом проколем себе уши и станем ещё неотразимее. Я так вообще в несколько раз, учитывая, что это мой третий поход в этот салон. — Вы и так неотразимы, но да, я составлю вам компанию, — улыбнулась Эмили. День отъезда подкрался незаметно. Так как они летели на частном самолёте Хэтвордов, все жители Берлоги проводили их прямо до борта. Нилу было грустно расставаться с ними, но душу грело осознание того, что они всегда будут на связи, а когда всё прояснится, он сможет летать в Англию регулярно. Именно поэтому он должен достичь своей цели как можно скорее. — Не разори наш бизнес, — сказал Нил Алисе, перед тем как подняться на борт. — А то, вернувшись, я тебя прибью. — Не переживай, я просто заберу его себе, — крикнула ему вслед кузина. Когда из окна самолёта стало видно только облака, Нил достал из рюкзака блокнот, полностью посвящённый основной информации о семье Морияма. И чем больше он листал, тем больше он нервничал. Он перечитывал свои записи третий раз, когда его окликнул Стюарт. — Эй, Нил, — позвал он племянника. — Посмотри на меня. — А? — Нил встрепенулся и поднял взгляд на дядю. Он спал сегодня меньше двух часов, поэтому резкое движение сразу откликнулось мерзкой болью в голове. — Поспи лучше, а то в обморок свалишься потом от перенапряжения. — Я в порядке, — отмахнулся Нил и уже хотел вернуться к чтению, когда дядя забрал из его рук тетрадь. — Эй, так нечестно. — А ты по-другому не послушаешь, — парировал Стюарт. — Слушай, я понимаю ты переживаешь, но так ты себе не поможешь. Лучше ты встретишься с Ичиро выспавшимся и с чистой головой, чем будешь сейчас сто раз перечитывать то, что уже знаешь, а в итоге забудешь всё из-за усталости, — он кинул в него плед. — Поверь мне, я на себе проверил. — Ладно, возможно ты прав, — признал Нил. Устроившись поудобнее, он укрылся пледом. — Только разбуди меня за полчаса до посадки, — попросил он. — Без проблем. И ещё, — он ненадолго замер, словно решая, правильно ли то, что он собирается сказать. — я думаю, что ты справишься. Скорее всего это не будет просто, но в итоге ты найдёшь решения. Ты всё-таки Хэтворд. Нил улыбнулся. Такие разговоры между ними были редким явлением. Хэтворды вообще не были склонны к бессмысленной лести, по крайней мере по отношению друг к другу, поэтому каждый раз слыша от них похвалу, Нил знал, что они говорят искренне. — Спасибо, — сказал он и наконец позволил себе уснуть. Когда Стюарт разбудил его, Нил чувствовал себя гораздо лучше. Конечно, тревожность никуда не делась, но теперь можно было хотя бы не переживать о том, что из-за недосыпа он сделает что-то не так. Он переоделся из спортивного костюма в более формальную одежду, привёл волосы и лицо в порядок и снова перебрал в голове возможные варианты развития событий и его поведение при каждом из них. Он как раз закончил, когда к ним вышла стюардесса и попросила пристегнуться. — Готов? — спросил его Стюарт. — Да, — кивнул Нил. — Ну, насколько это возможно, — он отвернулся к окну и начал наблюдать за тем, как они стремительно приближаются к земле. Плюсом полёта на частном самолёте был минимальный контакт с людьми. В любой другой ситуации Нил был бы рад тому, что они быстро прошли все контроли, но сейчас он бы предпочёл постоять в очереди. На улице их уже ждала машина. — Что ж, вперёд, навстречу неизбежному, — вздохнул Нил. — Мне нравится твой настрой, — хмыкнул Стюарт и сел в машину первым. К сожалению для Нила, доехали они тоже быстро. Здание, в котором жил Ичиро, было довольно высоким и современным. Поднявшись на последний этаж, Стюарт остановился напротив единственной находящейся там двери. — Вперёд? — он посмотрел на Нила. Кажется, и сам дядя переживал не меньше. — Вперёд, — Нил глубоко вдохнул и заставил себя подавить все мешающие эмоции. Время на истерику у него будет потом. Стюарт нажал на звонок. Какое-то время они молча стояли в ожидании, но тут раздалось тихое шуршание и дверь распахнулась. На пороге стоял молодой мужчина, в котором Нил сразу же узнал Ичиро Морияма. Он явно вернулся в дом совсем недавно, потому что на нём всё ещё был деловой костюм. Если бы Нил не знал, что Ичиро двадцать семь, то он бы предположил, что Морияма старше, хотя возможно это из-за того, что он знал, кем на самом деле является стоящий перед ним человек. — Что-то вы долго, — заметил Ичиро. — Пилот попался туповатый, — пожал плечами Стюарт. — Позволь представить тебе моего племянника, — он кивнул Нилу. — Господин Морияма, добрый вечер. Моё имя Натаниэль Абрам Веснински или просто Нил, — он поклонился. Ему до сих пор было сложно произносить своё полное имя. Называя себя Натаниэлем, он чувствовал себя слишком похожим на отца. В Берлоге он пытался убедить себя, что имя не сделает его копией отца, но, смотря в зеркало, Натаниэль всё ещё видел его. Поэтому он предпочитал короткую версию своего имени. Становясь Нилом, он видел больше отличий. — Я предпочитаю полные имена, Натаниэль, — холодно ответил Ичиро. «Что ж, у кого, если не у господина моего отца, я научусь отделять его от себя» — обречённо подумал Нил. Ичиро же продолжал: — Я бы отправил тебя к своему дяде, учитывая, что всё это время ты должен был принадлежать ему, но, — он посмотрел на Стюарта, — похоже, ты останешься здесь, раз твой дядя так нуждается в правой руке. Нил не знал, что дядя представил его, как свою правую руку, но сейчас времени на обдумывание этой информации нет. — Спасибо, господин Морияма, — он снова почтительно поклонился. Ичиро какое-то время рассматривал его. — Думаю, и мистер Морияма сойдёт, — наконец сказал он и ушёл вглубь квартиры. — Что ж, Нил, пойдём я покажу тебе мою часть квартиры, — Стюарт провёл его к лестнице. Когда они оказались вне зоны слышимости Ичиро, дядя улыбнулся. — На мой взгляд, всё прошло не так плохо. — На мой взгляд, он хочет выкинуть меня из окна, — возразил Нил. — Поверь мне, он на всех так смотрит, — рассмеялся Стюарт. — Если бы он правда этого хотел, ты бы уже летел к земле. — Обнадёживающе. — Я старался. Выйдя из библиотеки, они попали в гостиную. Нил огляделся. — Очень похоже на Берлогу. «Будто бы и не уезжал никуда», — подумал он. — Когда я сюда переехал, я понял, что у американцев нет вкуса, поэтому сделал всё сам. Все остальные комнаты тут в том же стиле, — он указал на одну из дверей. — Вон та твоя. — Понял. — На этом этаже ты можешь быть, кем хочешь. Он вообще фактически твой, потому что я обычно провожу время наверху. И там ты должен быть Натаниэлем. — Я знаю, Стюарт. Я правда твоя правая рука? Или ты приукрасил? — Ты ведь знаешь, что мы не любим льстить, — ухмыльнулся Стюарт. — Тогда я справлюсь, — он заметил свои чемоданы, которые, судя по всему, подняли наверх, пока он знакомился с Ичиро. — Пойду разберу свои вещи. — Конечно, если что, я наверху, — дядя скрылся в библиотеке. Нил же зашёл в свою новую комнату. Она не сильно отличалась от его комнаты в берлоге за исключением одной детали. — И вот нахуя мне зеркало, — пробурчал Нил. — Потом заменю его на картину. С вещами он разобрался довольно быстро. После жизни в бегах у него появилась навязчивая привычка систематизировать все свои пожитки. Сначала это было необходимо, чтобы всегда знать, где лежит пистолет или новые поддельные документы, а теперь очень помогало в жизни, например при сборах. Он устало сел в кресло. Взгляд снова упал на зеркало. — Что ж, с возвращением, Натаниэль, — сказал он отражению. Последний раз он делал так несколько месяцев назад, и тогда отшатнулся от зеркала, увидев там отца. Но сейчас что-то поменялось, потому что, помимо него, Нил вдруг увидел кого-то ещё. Он хмыкнул. — А может и не стоит убирать зеркало. Оно неплохо вписывается в интерьер.

***

На следующий день выяснилось, что Стюарт уже подобрал Нилу школу. Она была недалеко от их нового места жительства, а главное — в ней была хорошая команда экси. Точнее, их там было две. Первая — любительская, в неё брали всех желающих. Вторая же была профессиональной юношеской командой под названием «Золотая сиалия». Она участвовала в различных соревнованиях и негласно считалась сильнейшей в штате, так как часто представляла Нью-Йорк на чемпионате Штатов, занимая там призовые места. В начале каждого семестра проводился отбор в команду и оказалось, что Нил достаточно способен, чтобы их пройти. Письмо от Бейгельса также повлияло на решения нового тренера Нила — Джона Майклса. Нил стал единственным новеньким в команде. Отбор команды для чемпионата начинался в середине января, поэтому команда успела добавить Нила в список участников. В конце февраля юношеская ассоциация экси заявила о том, что Сиалия снова стала участником чемпионата. И вот на дворе апрель, и они прошли в финал. С одной стороны, Нил был этому искренне рад, потому что было приятно видеть, что его усилия не пропадают даром, но с другой это порождало несколько проблем. Второй командой, прошедшей в финал, были балтиморские ”Дикие коты”, а это значит, что Нил снова увидит Рико и Кевина. И хотя он снова носил зелёные линзы, а его волосы доходили до плеч, что делало его менее похожим на отца, его всё равно могли узнать. Правда, это не было главной проблемой. Самым неприятным побочным эффектом их прохождения в финал было приглашение капитана и вице-капитана их команды, и команды противника на утреннее шоу к Кэти Фердинанд. Помимо этого, вице-капитана и капитана позвали ещё на несколько интервью, но уже без балтиморских котов. И всё бы ничего, если бы Нил не занимал должность вице-капитана. Он стал им в конце марта, когда встал вопрос о том, кто заменит их капитана после выпуска, так как это был последний год его учёбы в школе. Нил не был уверен, что понимает, почему выбрали его. Он много общался со своими сокомандниками и всячески помогал при решении конфликтов, но делал он это только ради того, чтобы продуктивность команды росла, а не ради «поддержки командного духа», о котором говорил тренер Майклс, когда назначал его вице-капитаном. Впрочем, их капитан был таким же. Джеймс был единственным человеком в команде, да и во всей школе, с которым Нил общался не из вежливости. Капитан Сиалии был расчётлив и умён, он всегда работал на результат. Наверное, поэтому они с Нилом и нашли общий язык. — Это я предложил тренеру твою кандидатуру, — сказал он потом Нилу. — Этой команде нужен капитан с мозгами, и ты лучше всего подходишь на эту роль. И Нил был бы не против, если бы не эта ситуация с интервью. Стоять в окружении команды на фотографиях для газет и быть безликим именем в статьях было абсолютно безопасно, а вот появление на интервью могло обернуться для него неприятным образом. Именно поэтому он сейчас поднимался на этаж Ичиро, чтобы найти дядю и обсудить с ним следующие действия. Оказавшись в верхней части квартиры, Нил уже хотел пойти в кабинет, в котором обычно работал Стюарт, когда из гостиной раздался разгневанный голос Ичиро. — Что они себе позволяют, — зло сказал Ичиро на японском, крепко сжимая в руках телефон. — Мистер Морияма, что-то случилось? — спросил у него Нил на том же языке, зайдя в комнату. — Ты знаешь японский? — Ичиро с удивлением взглянул на него. — Да, я учу его с лета. Я могу вам как-то помочь? — Забавно, — Ичиро задумался. — Знаешь, твой дядя так расхваливал твои умственные способности, вот и пришло время их проверить. Какой напиток производят в Кентукки? — он всё ещё говорил на японском, но Нил не видел в этом проблемы. Его разговорный был довольно неплох. — Бурбон, — спокойно ответил Ни л на вопрос Ичиро. — Именно. Так сложилось, что на мою семью уже много лет работает один из местных производителей бурбона. Помимо своего алкоголя, он также изготавливает продукты для бренда, принадлежащего мне. Да только в последнее время он потерял страх. Только что он позвонил мне и заявил, что отказывается от сотрудничества, — Ичиро фыркнул. — Он должен получить по заслугам, но при этом моя компания не должна потерять бизнес. — Могу ли я посмотреть на отчёт по алкогольному сегменту в Кентукки? — Нил указал на папки. — Да, конечно, — Ичиро протянул ему одну из них. Распахнув папку, Нил углубился в чтение. Он посвятил очень большую часть своего времени изучению бизнесов Морияма, и он точно помнил, что, когда он разбирался с алкоголем, ему не давала покоя одна нелогичность. Найдя нужную информацию, он улыбнулся. — В Кентукки есть ещё один крупный производитель, Томас Адамс, — он показал Ичиро нужное место в документах. — Его прибыль меньше, но если посмотреть на соотношение размера полей к количеству бутылок можно понять, что КПД куда выше. А ещё сам производитель известен как человек очень любящий выгоду и не чурающийся грязных методов. Он бы с радостью избавился от первого, но он знает о том, что тот работает с Вами, поэтому не рискует лезть. Договоритесь с ним, а потом сожгите поля первого. Если вы вложитесь в развитие заводов Томаса, то прибыль превысит ваш настоящий доход от бурбона минимум на семь процентов, что окупит все вложения. — Откуда такая осведомлённость? — Я не смогу быть хорошим помощником своему дяде и Вам, если не буду знать матчасть, — почти честно ответил Нил. То, что он изучал всё это ещё и для того, чтобы найти слабые места, через которые он сможет отступить, он опустил. Ичиро посмотрел на него, и Нил с уверенностью мог сказать, что что-то в его взгляде изменилось. До этого Нил читал в глазах Морияма презрение или равнодушие, а сейчас там искрился интерес. — А твой дядя был прав, — произнёс Ичиро, переходя на английский. — Ты и в самом деле не бесполезен. — Спасибо, мистер Морияма. — Ичиро, — сказал мужчина. — и можно на ты. Так твоя команда будет играть против команды моего брата в финале? — Да, через две недели, — подтвердил Нил. — Что ж, желаю удачи. Подожди, а для чего ты изначально сюда пришёл? Я обычно редко тебя здесь вижу, — мужчина подразумевал верхний этаж. — Я искал дядю, — Ичиро чуть склонил голову, и Нил понял, что Морияма хочет более подробных объяснений. — Меня позвали на несколько интервью, на одном из которых будет присутствовать Ва.. - он запнулся. - твой брат, и я пытался выяснить, насколько безопасно будет там появляться. Не хотелось бы попасться так глупо. — Не думаю, что тебя кто-то узнает в таком образе, всё-таки у твоего отца волосы покороче, — хмыкнул Ичиро. — Да и у Натана сейчас есть проблемы похлеще. Как ты знаешь, сам он в тюрьме, а его люди борются с налоговой и открещиваются от ФБР, так что им не до тебя. Моему брату же не хватит мозгов, чтобы сложить пазл. Так что не вижу никаких серьёзных рисков. Думаю, Стю подтвердит мои мысли. Он в своём кабинете, если что. — Спасибо, Ичиро, — сказал Нил и направился в сторону кабинета. — Обращайся, Нил, — махнул ему Ичиро. Зайдя в кабинет к дяде, Нил тут же опустился на пол, опираясь на стену. — Ты в порядке? — спросил его Стюарт. — Похоже, Ичиро больше не хочет выкинуть меня из окна. Он назвал меня Нилом, — он широко улыбнулся. Нил чувствовал себя победителем.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.