ID работы: 11300496

Fruits of Love

Фемслэш
Перевод
NC-17
В процессе
245
переводчик
Cuivel бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 140 страниц, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
245 Нравится 55 Отзывы 88 В сборник Скачать

Глава 7

Настройки текста
      Гермиона видела Беллатрикс в течение следующих четырёх дней только во время ежедневной проверки палочки. Шайло сообщил, что ведьма поела в своей комнате и приняла все необходимые зелья, в том числе для лечения зубов. Единственный раз, когда Беллатрикс решилась выйти из комнаты, была возможность присоединиться к Гарри на тренировках. Он сказал, что она делает успехи и что завтра будет его последний день в доме. Это означало, что её практические занятия останутся на усмотрение Гермионы.       Она понятия не имела, как они будут проходить, женщины не могли находиться в одной комнате вдвоём больше пятнадцати минут. Уход Гарри означал, что впервые с тех пор, как Беллатрикс переехала, они будут одни в течение двенадцати часов. Аврор, которому поручили работать над делом, был только ночным работником, ещё одно сокращение Министерства, которое, по словам Кингсли, было неизбежным. Они не могли продолжать избегать друг друга, ей придётся проглотить свою гордость и извиниться.       Гермиона действительно понятия не имела, почему так сказала. Она не знала, что сделало её поступок таким жестоким и невероятно резким. Гермиона провела последние четыре дня, обдумывая это, и единственное, что приходило в голову, — страх. В ту ночь её целью было причинить боль женщине, а это не в её характере. Рон провёл последние несколько месяцев их отношений, говоря гадости каждый божий день. Меньше всего девушке хотелось, чтобы кто-нибудь почувствовал себя таким же никчёмным и униженным. Ей было стыдно, нужно это исправить.       Гермиона посмотрела на часы. Девять утра. Она подумала, что Беллатрикс уже встала и должна позавтракать.       Подойдя к комнате тёмной ведьмы, Гермиона постучала и подождала, пока откроют. Ответа не было. «Она, вероятно, в саду», — подумала Гермиона. Решив убедиться, прежде чем выйти на улицу, она открыла дверь и вошла внутрь. Беллатрикс не было в постели. Проверив ванную, Гермиона собиралась уйти. Она почти подошла к двери, когда заметила, что балконные двери открыты. Темноволосая ведьма сидела в садовом кресле, откинув голову и закрыв глаза. У неё на коленях лежала копия «Тёмных магических искусств». «Она выглядит умиротворённой и расслабленной», — решила про себя Гермиона. Отойдя от двери, чтобы позволить женщине поспать, девушка остановилась, когда Беллатрикс заговорила.       — Почему ты стучишься, если собираешься вломиться? — спросила она, всё ещё закрывая глаза от зимнего солнца.       — Извини, я не знала, где ты. Я хотела перепроверить, прежде чем бродить по территории, — ответила Гермиона, заметив, что женщина завернулась в одеяло. — Тебе холодно?       — Всегда. Ты могла бы послать своего эльфа проверить вместо того, чтобы вторгаться в мою личную жизнь, — Беллатрикс смотрела на Гермиону.       — Он тебя раздражает.       — Это тебя раньше не останавливало, — женщина приподняла свою идеальную бровь.       У Гермионы не было ответа. Она не могла сказать, что не хочет её больше злить. Это дало бы Беллатрикс много власти. Поэтому она молчала и смотрела. Она была немного больше похожа на Беллатрикс Лестрейндж, которую девушка помнила. Она снова начала пользоваться косметикой, и волосы вернулись к прежнему сияющему и дикому виду.       — Чего ты хочешь, грязнокровка? Разве ты не видишь, что я очень занята? — рявкнула Беллатрикс, бросив грозный взгляд. Она ненавидела, когда на неё смотрят.       Встряхнувшись, Гермиона встала перед Беллатрикс.       — Я хотела поговорить с тобой о той ночи.       — Что именно? — Беллатрикс нова запрокинула голову и закрыла глаза.       — Я… я хотела сказать, что мне очень жаль. То, что сказала, было жестоким и ненужным. Я не верю ни во что из этого, я ничего из этого не имела в виду. Ты меня разозлила. Я не буду извиняться, просто знай, что мне очень жаль, — сказала Гермиона, садясь напротив.       Открыв глаза, Беллатрикс посмотрела на Гермиону.       — Да, это так, — просто ответила она. — Что ж, тогда ты верила каждому своему слову. А почему бы и нет? По большей части это правда. Тёмного Лорда больше нет, я всю жизнь боролась за то, что оказалось ничем. Моя семья уехала, мои дома пусты, — продолжила женщина, вставая и обходя кресло. — Я могу жить с грязнокровкой и быть марионеткой Министерства, но так будет не всегда. Моя семья ушла, потому что я их прогнала, мои поместья пусты, потому что я хочу, чтобы так было. Ты сказала, что я сама себе злейший враг, ну, я сама себе и лучший друг. Ты ошибаешься, грязнокровка, каждое решение, принятое мной, и каждый выбор имеет свои причины и преимущества, — спокойно закончила она.       Гермиона хранила молчание. Она знала, что Беллатрикс говорила не всю правду. Она знала, что не каждый выбор был сделан ею. Ведьме, сидевшей напротив, приказывали большую часть жизнь, если не всю жизнь. В детстве её родители контролировали всё: что носить и с кем дружить. В подростковом возрасте и во взрослом все знали, кто контролировал её эти годы. Она сама приняла несколько трудных решений, например, отослала свою семью. Сейчас Гермиона не собиралась бросать вызов женщине. Всё, что она хотела сделать, — это оставить спор позади и двигаться дальше. Возможно, позже они вернутся к этой дискуссии, но сегодня совсем неподходящий день.       — Что ж, я всё равно хотела извиниться. Я хочу, чтобы мы поладили. Гарри уезжает завтра, я возьму на себя твои тренировки. Нужно будет провести ещё один медицинский осмотр, чтобы убедиться, что исцеление идёт хорошо. Я не смогу это сделать, если мы будем грызть друг друга, — сказала Гермиона женщине, которая смотрела в землю.       — Я сделаю, что нужно, чтобы пройти через этот обман, придуманный Министерством. Если для этого нужно быть вежливой с тобой, пусть так, — ответила она, глядя на Гермиону.       — Спасибо. Я хочу, чтобы ты присоединилась ко мне во время еды, хотя бы вечером. — Гермиона решила, что если им суждено пройти через это, то стоит познакомиться друг с другом. Надеясь, что ужин станет шансом сформировать дружеские рабочие отношения.       — Посмотрим, — последовал ответ. Это ни к чему не обязывало, но она больше ничего не собиралась отвечать.       — Я оставлю тебя отдыхать. Гарри скоро придёт, — ответила Гермиона, собираясь уйти.       — Не думай, что я буду продолжать мириться с таким дерьмом. В следующий раз меня так легко не одолеть. — Беллатрикс искоса взглянула на девушку.       — Не думай, что я выдержу любые нападения, Лестрейндж. Я вполне серьёзно говорила об отправке обратно в Азкабан.       Гермионе придётся поговорить с Гарри об усилении защиты, чтобы предотвратить физические атаки.       Позже, в тот же день Гарри обнаружил, что Гермиона сидела в библиотеке и читала о зельях.       — Эй, твой эльф сказал, что ты хочешь меня видеть. Это лёгкое чтение? — сказала Гарри, улыбаясь и глядя на большой том у неё на коленях. — Что ты читаешь?       — Привет, Гарри, тренировки идут хорошо? — ответила Гермиона, не отрываясь от страницы книги.       — Да, отлично. Ты сможешь перейти к дуэли, как только она будет в хорошей форме. Она владеет всеми простыми вещами и почти всеми продвинутыми, ей просто нужно поработать над концентрацией, — сказал он, кладя книгу на стол. — Это должно быть легко. Ах да, зачем ты хотела меня видеть?       — Я хотела знать, есть ли способ поменять защиту дома, чтобы защитить людей от физических нападений, — она намеренно избегала говорить о себе.       — Эм, я не думаю, что есть способ, Миона, но я займусь этим для тебя. Почему ты хочешь это знать? — спросил Гарри, поворачиваясь к ней лицом. — Лестрейндж что-то сделала тебе?       — Нет, я просто подумала на всякий случай. Никогда не знаешь, что может случиться.       — Да, есть несколько её товарищей, которых мы не смогли найти, я полагаю, что они захотят получить её. Если же она сделает что-нибудь, Гермиона, ты должна сообщить мне немедленно. Я лично отвезу её обратно в тюрьму, если она причинит тебе боль. — После истории с Роном Гарри начал чрезмерно опекать Гермиону. В начале этой схемы он не верил в неё, запустил только потому, что Кингсли так хотел. Он сказал всё это Гермионе, чтобы привлечь её и держать подальше. Но, проработав с обеими женщинами почти две недели, он начал видеть потенциал в Беллатрикс. Он никогда не простит ей смерти Сириуса и других злодеяний, но стоило попытаться быть хорошим человеком. Гарри искренне верил, что она заслуживает шанса проявить себя. С тех пор, как Дамблдор сказал ему эти слова, Гарри считал, что каждый заслуживает второй шанс, включая сумасшедших Пожирателей Смерти. Он верил, что опекой его и Гермионы Беллатрикс далеко пойдёт. Это не означало, что он не смог бы отправить её обратно в ад, если она причинит вред его подруге. Он сделает это в мгновение ока.       — Не волнуйся, Гарри, она будет вести себя хорошо.       «Пока я буду сдерживать свой язык», — подумала Гермиона про себя.       — Я надеюсь, она сделает это ради себя, Миона, — сказал он, вставая, — Я собираюсь принять душ и собрать вещи. Я уезжаю утром. Если что-то ещё понадобится, дай мне знать сегодня вечером, чтобы я мог разобраться прежде, чем уйду.       — Спасибо, Гарри. О, Гарри, ты должен пригласить Джинни сюда на ужин сегодня вечером. Она может остаться, и вы уйдёте завтра утром, — ответила Гермиона. Было бы приятно снова увидеть школьную подругу, они так давно не виделись. И теперь, когда Гермиона стала ещё более занятой, она не знала, когда снова пообщается с друзьями.       — Было бы здорово, Миона, спасибо, — Гарри ухмыльнулся. Он ушёл, чтобы позвать свою невесту и собрать рюкзаки, оставив Гермиону читать.

***

      — Привет, Джинни, ты только что пришла? — спросила Гермиона, когда оторвалась от обеда, и увидела, что рыжая зашла в кухню.       — Нет, просто Гарри показывал мне окрестности. Это хорошее место… большое, — ответила она, останавливаясь на другом конце кухонной стойки, напротив Гермионы. Она, как и Гарри, была удивлена новым домом подруги, девушка ожидала увидеть красивый коттедж с двумя или тремя спальнями и небольшой розарий. — В наши дни Министерство, должно быть, хорошо платит, — Джинни внезапно с горечью вспомнила дом, в котором выросла.       — Спасибо, после… ну, ты знаешь, я осталась в доме родителей, он был слишком маленьким. Я решила побаловать себя местом хорошего размера. Мне здесь нравится, я планирую отменить заклинание, которое применила к родителям, они смогут остаться здесь на некоторое время, пока ко всему не привыкнут. Кроме того, может быть, однажды у меня будет куча детей, и я буду нуждаться в пространстве, — хихикая, сказала Гермиона, обходя кухню. — Вина?       — Да, пожалуйста. Ты действительно хочешь детей? — спросила Джинни. Она не могла представить школьную подругу с детьми. В школе девушка не имела терпения, это было видно по её общению с Гарри и Роном. Кроме того, она независима и любит свободу. У Джинни были те же взгляды, что и у её матери: муж ходит на работу, а жена присматривает за домом и детьми. Она просто не могла поверить, что Гермиона способна на это.       — Может быть, когда-нибудь, — ответила Гермиона, протягивая стакан белого сухого вина, которое, как она знала, предпочитала Джинни.       — Как ты поживаешь, Гермиона? Давно не виделись.       — Хорошо, по большей части. Я была занята. В офисе всегда что-то происходило, а теперь открывается новый отдел, поэтому не знаю, когда у меня появится свободное время. Поэтому я хотела поужинать с вами сегодня. Как вы поживаете?       — Отлично. Магазины стали очень популярными. Было так много людей. Мне пришлось нанять пару новеньких девушек, выпускниц школы, которые хотели получить опыта. Я хочу открыть филиал в Хогсмиде, — сказала Джинни, усмехнувшись своему небольшому успеху.       — Это замечательно, Джин, я рада за тебя. Приду, когда ты будешь дома, посмотрю твои новые вещи. — Гермиона поставила на стол салат из оливок и авокадо.       Когда она собиралась накрыть стол на троих, вошёл Гарри в сопровождении Беллатрикс. Он встретил ту наверху и убедил присоединиться к ним.       — Рада, что вы смогли присоединиться к нам, миссис Лестрейндж. Это Джинни, невеста Гарри, — сказал Гермиона, беря ещё одну тарелку и несколько столовых приборов, накрывая стол на четверых.       — Теперь она Блэк, — усмехнулась Джинни.       — Вино, мисс Блэк? — спросила Гермиона.       — Красное, — ответила Беллатрикс, слегка кивнув.       — Когда ты снова сменила имя? — Гермиона передала женщине вино.       — Оформление документов было совершено сегодня днём. Министерство только что прислало подтверждение. Официально она снова является Беллатрикс Блэк, — ответил Гарри за женщину, наливая себе пиво из холодильника. Он подошёл к столу и сел между своей будущей женой и тёмной ведьмой. — Замечательно пахнет, Миона.       — О, — было всё, что ответила Гермиона. Она задавалась вопросом, почему Беллатрикс даже не сказала ей о смене фамилии.       «Ты знаешь, почему, Гермиона», — подумала девушка.       — Зачем менять? — резко спросила Джинни. — Почему бы просто не сохранить фамилию мужа?       — Не то, чтобы это твоё дело, но я изменила его, потому что мне не нравилось. Он мёртв, и я больше не Лестрейндж, — последовал простой ответ. Беллатрикс знала, что все смотрят на неё. Чтобы облегчить лёгкий дискомфорт, она взяла напиток и отпила. Ей не пойдёт на пользу выходить из себя и нападать на одного из них за пристальный взгляд. Ей нужно, чтобы грязнокровка и чудесный мальчик доверяли ей.       Все молчали и потягивали напитки, думая о словах Беллатрикс. Их шокировала холодность в голосе, когда женщина говорила об умершем супруге.       — Что на ужин, Миона? — спросил Гарри, пытаясь снять напряжение.       — Стейк и жареные овощи.       Ужин прошёл приятно. Между тремя друзьями завязался разговор. Они обсуждали старые времена в Хогвартсе, сварливых учителей, ужасные наказания, розыгрыши близнецов. Они избегали разговора о Роне. Вместо этого обсудили новый отдел и работу. Беллатрикс хранила молчание, время от времени отвечая «да» или «нет», когда ей задавали вопрос. Гермиона была довольна, когда заметила, что ведьма съела всю еду и её аппетит вернулся в норму.       — Милая, ты уже сказала Гермионе хорошие новости? — спросил Гарри, глядя на Джинни.       — Какие? — спросила Гермиона, глядя на обоих.       — Мы назначили свадьбу на шестнадцатое сентября, — ответила Джинни, сияя.       Беллатрикс фыркнула.       — Есть, что сказать, мисс Блэк? Позвольте угадаю, вам не нравятся свадьбы? — рявкнула рыжеволосая.       — Более того, я против брака в целом.       — Почему, учитывая, что вы были замужем? — парировала Джинни.       — Мои родители устроили мой брак раньше, чем я достигла совершеннолетия. Если бы у меня был выбор, я бы ни за что не вышла за него, — ответила тёмная ведьма, делая глоток вина. Гермиона заметила, что из-за напитка, её губы приобрели лёгкий красный оттенок. Сегодня она выглядела более красивой, чем раньше.       — Тебе никогда не приходилось выбирать, за кого выходить замуж? — спросила Гермиона. Она не могла представить, как можно выйти замуж за того, кого не любишь.       — Не будь дурой. Большинство чистокровных выходят замуж из-за богатства, социального статуса и власти. Всё, что мой отец ожидал от меня, было в семье Лестрейнджей, — резко ответила Беллатрикс.       — Но ты же этого не хотела?       — Конечно, но сделала то, что от меня ожидали.       — Так почему вы так против брака? — вежливо спросил Гарри. Закатив глаза, Беллатрикс выдохнула, прежде чем ответить:       — Это меняет людей, и не в лучшую сторону. Вы теряете индивидуальность и независимость. Я видела, как моя сестра пережила это, когда вышла за червяка Малфоя. Она больше не была человеком, а была частью семьи. Это отвратительно. Кроме того, первая причина всех разводов, это слишком дорого.       Гермиона не могла не рассмеяться над этим.       «Беллатрикс может быть довольно забавной», — подумала девушка. Возможно, на мысли повлиял алкоголь. Гермиона не хотела думать о бывшей Пожирательнице Смерти, как о красивой и забавной. Отключив мысли, она повернулась к паре и продолжила:       — Что ж, это замечательно. Я уверена, это будет потрясающий день.       — Спасибо, — ответила Джинни, одаривая Беллатрикс злым взглядом. Гарри зевнул и поднял руки над головой.       — Думаю, мне пора спать. Спасибо за ужин, Миона. Спокойной ночи, мисс Блэк. Ты идёшь, милая?       — Да, спокойной ночи, Гермиона, мисс Блэк, Джинни присоединилась к Гарри, уходя. — Гермиона допила и заметила пустой стакан Беллатрикс.       — Хочешь ещё вина?       — Нет, я иду спать, — грубо ответила женщина, вставая, чтобы уйти.       — Хм, на твоём месте я бы немного подождала, — Гермиона улыбнулась.       — Хорошо. Эй, грязнокровка, почему тебе так нравится моя компания? — спросила Беллатрикс с ухмылкой. Гермиона засмеялась, встала и начала убирать пустую посуду в раковину.       — Если ты не хочешь знать, как эти двое выглядят в агонии страсти, то предлагаю подождать, — сказала она, повернувшись на женщину. «Она действительно очень красива», — пронеслось в голове Гермионы.       — Откуда, чёрт возьми, ты вообще знаешь, что они собираются делать? — Беллатрикс встала, скрестив руки на груди. Дав себе мысленную пощёчину, Гермиона принялась очищать стол от воображаемых крошек.       — Я знаю Гарри давно и видела, как он притворно зевнул и потянулся сотни раз, — смеясь, ответила она.       — Ну а почему бы просто не использовать заглушающие чары? — снова рявкнула Беллатрикс. Она очень злилась.       — Не сработает, часть охраны. Какое-то время в моём доме нельзя использовать заглушающие, запирающие, исчезающие чары.       — Что ты мне предлагаешь делать? — сердито спросила женщина.       — Не знаю, — ответила Гермиона. — Ты можешь присоединиться ко мне в библиотеке, у меня там отличный огневиски. Я включу стереосистему, чтобы мы их не слышали, — она указала в направлении, куда ушли Гари и Джинни.       — Хорошо, вперёд, маленький грязный щенок. — Беллатрикс понятия не имела, что такое стереосистема, но если это помешает ей слушать стоны попыток Поттера удовлетворить свою ведьму, то она с радостью воспользуется этим.       — Тебе действительно нужно перестать называть меня грязнокровкой, грязью и любыми другими вариациями этого оскорбления. Меня зовут Гермиона. Если тебе это не нравится, то Грейнджер тоже подойдёт, — сказала девушка, выходя за дверь.       — Зачем мне это делать?       — Потому что мы живём вместе и скоро будем вместе работать. Кроме того, использовать имя — это вежливо. И меня это сильно раздражает. — Гермиона нахмурилась, когда шла через холл в библиотеку.       — Хорошо, Грейнджер. Теперь ты счастлива?       — Да, — ответила Гермиона, улыбаясь. — Какие-то предпочтения в музыке?       — Нет, а где виски? — спросила Беллатрикс, не заботясь о музыке, главное — не слышать любовников.       — В шкафу. — Гермиона махнула рукой в сторону. Она наклонилась, просматривая подборку компакт-дисков, которую привезла с собой из родительского дома. Она много работала над своим новым домом и любила каждый дюйм. Но Гермиона была магглом и скучала по многим маггловским вещам, например, по стереосистеме. Ей не хватало возможности слушать некоторых маггловских исполнителей. Поэтому девушка использовала эти технологии в магии. Она гордилась результатом. Выбрав альбом из стопки, Гермиона сунула серебряный диск в лоток и нажала кнопку воспроизведения. Когда заиграли вступительные ноты «Ночного полёта Ванессы Мэй», она подошла к дивану и села. Беллатрикс передала ей стакан с янтарной жидкостью и села напротив.       — Спасибо.       Это действительно был очень хороший огневиски, ему, должно быть, около двадцати лет, и стоил он около десяти тысяч фунтов за бутылку. Гермиона купила его в Ирландии, когда они с Роном поехали туда в отпуск в самом начале отношений. Гермиона была рада, что Рон так и не нашёл её.       — Сейчас ты выглядишь намного лучше, чем в первый раз, когда я увидела тебя неделю назад, — сказала Гермиона, прежде чем сообразила смысл своих слов.       — Хм, удивительно, что коктейль из зелий и пятиразовое питание может сделать с женщиной, — ответила Беллатрикс, приподняв бровь. Гермиона покраснела. «Я не должна больше пить», — подумала девушка. Она не знала, почему начала так реагировать на женщину.       — Впереди ещё долгий путь, тебе нужно набрать побольше веса. Твоя одежда всё ещё свисает с тела, — продолжила Гермиона, пытаясь скрыть почти комплимент, который она говорила темноволосой женщине.       — Тебе нравится, а, Грейнджер? — сказала Беллатрикс, ухмыляясь. Эту девушку было слишком легко завести, она немного флиртовала. Беллатрикс и в голову не приходило что-то с ней сделать, Гермиона была грязнокровкой и женщиной. Даже в своих экспериментах Беллатрикс себе такого не позволяла.       Гермиона снова покраснела. Прочистив горло, Беллатрикс продолжила:       — Поттер был не лучшим человеком, которого назначили ответственным за мою одежду, он не знаток женской моды. Он подбирал все наряды по правилам Министерства. Бюджет или что-то в этом роде, — сказала она, глядя в стакан.       — Ты права, он не очень это умеет. В паре миль отсюда, в деревне, есть портниха, можешь выбрать, что тебе понравится. Если ты хочешь, мы сходим, когда Гарри уйдёт, — сказала Гермиона, слегка улыбнувшись.       — Ты храбрая или глупая? Увести меня в общественное место, полное ведьм и волшебников? У меня теперь есть моя палочка, почему ты думаешь, что я не сбегу? Я легко могу это сделать. Там только ты, нет Поттера, который мог бы помочь, нет авроров, которым можно кричать, когда я превращаюсь в того монстра, которого все боятся, — сказала Беллатрикс. Она шутила только наполовину. Она знала, что ещё недостаточно сильна и магия на палочке не причинит особого вреда.       — Я более чем способна отвезти вас, мисс Блэк. Мне не нужно, чтобы Гарри держал меня за руку. Не думаю, что вы будете достаточно глупы, чтобы сбежать. Вам не выжить. Не в нынешнем физическом состоянии, и магия не будет работать должным образом за пределами поместья, — сказала Гермиона, официально.       — Беллатрикс.       — Что?       — Мы живём и работаем вместе. Можешь называть меня Беллатрикс. Я чувствую себя старой, когда меня называют мисс Блэк, — сказала ведьма, нахмурившись.       — Боишься стареть, Беллатрикс? — спросила Гермиона удивлённо. Темноволосая ведьма закатила глаза.       — Конечно, нет. Разве ты не знаешь, век магов больше, чем магглов? — сказала женщина с усмешкой. — Мне могло бы быть за семьдесят, но я бы выглядела так, будто мне тридцать.       — Да, я знаю это. Просто подумала, что тебя беспокоит старение, — сказала девушка, защищаясь.       Некоторое время они обе тихо сидели, наслаждаясь виски и музыкой. Гермиона не могла поверить, что сидела с худшей и самой злой ведьмой волшебного мира, пила и слушала музыку. За последнюю неделю Беллатрикс только однажды показала свою агрессивную сторону. Это стало неожиданностью для Гермионы. Девушка ожидала ежедневных истерик, припадков гнева и угроз жизни. Но женщина была безмятежной, почти ручной. Эта женщина, сидящая напротив, не была сумасшедшей убийцей или мучителем, о котором Гермиона читала в файле. Она даже не была похожа на Пожирательницу Смерти, с которой девушка столкнулась в битве за Хогвартс.       — Беллатрикс? — позвала Гермиона, глядя на ту с любопытством. Тёмная ведьма оторвалась от бокала и приподняла бровь.       — Почему ты согласилась на это, схему реабилитации?       — Разве это не очевидно? — тихо спросила Беллатрикс.       Гермиона покачала головой. С этой женщиной всё пошло не так, как она думала. Она думала, что та была другой. Маниакальной, более жестокой. Она должна была сопротивляться приказам Министерства. Но по большей части женщина была спокойной, без криков и истерик. Она была немного саркастичной, но тоже приглушённо. Нет, это было совсем не очевидно.       — Чтобы выбраться из тюрьмы, — просто сказала Беллатрикс с улыбкой. Гермиона несколько раз моргнула и покачала головой. Она всё правильно расслышала?       — Так просто, чтобы выбраться из тюрьмы? — недоверчиво спросила она.       — Вот так просто, — ответила тёмная ведьма, протягивая руку. Она встала, подошла к шкафу с виски и налила себе большой стакан. Гермиона уставилась в её затылок. Не могло всё быть так просто. Она должна была сделать это для чего-то большего.       — Нет планов воссоединить оставшихся Пожирателей смерти, попытаться воскресить Вол… Его? — поинтересовалась Гермиона, наблюдая, как женщина идёт к ней с бутылкой в руке, качая головой. Беллатрикс остановилась перед молодой женщиной и поставила бутылку на стол, садясь напротив.       — Чего ты ожидала? Что я заберу то, что оставил Тёмный Лорд? Нет, Грейнджер, у меня нет планов воссоединить этих идиотов. Я ненавидела почти каждого из них. Что касается работы Тёмного Лорда, ну, это безнадёжно, — закончила Беллатрикс, многозначительно взглянув на собеседницу.       Гермиона не могла понять, что слышала. Если это было правдой, то ведьма признавала свою неправоту, что рождённые магглами равны ей. Нет, она что-то задумала. Все слишком просто. В конце концов, она Беллатрикс Блэк. Гермиона начинала думать, что всё-таки стоило выбрать Малфоя.       — Хорошо, допустим, я тебе верю, — сказала она, поворачиваясь. — Как ты собираешься убедить остальных? Министерство, общественность?       — Как я вижу, всё, что мне нужно сделать, — это просто заткнуться и пройти через глупую маленькую игру. Я терплю собак Министерства и вас ещё несколько недель, а затем могу жить своей жизнью. После этого мне не нужно никому ничего объяснять, — ответила ведьма, откинувшись на диван.       Вот и всё, Беллатрикс Блэк что-то планировала. Она бы никогда не заткнулась и не смирилась. Это объясняло то, почему женщина была такой дружелюбной и спокойной на протяжении всего времени. С этого момента за ней нужно наблюдать ещё внимательнее. Гермиона узнает, чем та занимается.       Допив напиток, Гермиона встала.       — Думаю, теперь будет тихо, я пойду спать, — сказала она Беллатрикс, у которой в руке было ещё полстакана виски. Глаза ведьмы были закрыты, и она положила голову на спинку дивана, как в то утро на балконе.       — Уже? Неудивительно, что рыжая такая злая. У Поттера действительно нет выносливости. Бедная девочка, — усмехнулась Беллатрикс.       — Спокойной ночи, Беллатрикс, — пробормотала Гермиона, закатывая глаза, и вышла из комнаты.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.