ID работы: 11301415

Кленовые листья

Гет
R
Завершён
116
автор
Размер:
302 страницы, 38 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
116 Нравится 173 Отзывы 50 В сборник Скачать

Глава 10

Настройки текста
В здании Аврората было темно и тихо. Старший аврор Поттер сидел в своем рабочем кабинете и старательно писал еженедельный отчет. Гарри должен был отдать эту бумагу Начальнику Аврората еще в субботу, но… как всегда не успел. Или не захотел успеть. И дело было вовсе не в занятости или нехватки времени. Причина была очень и очень проста – Герой Магического Мира ненавидел всю эту писанину и каждый раз надеялся, что очередной отчет будет последним в его жизни. Но, несмотря на окружающее его жизнь волшебство, чуда не происходило, и каждую неделю Поттер был вынужден снова и снова исписывать тонны бумаг и километры свитков. Если бы ему кто-нибудь сказал, что служба в Аврорате это не только погони, засады и прочая «романтика», а еще и вот эти еженедельные муки, он бы сто раз подумал о том, чтобы пойти в авроры. Хотя… нет,… все равно пошел бы, чего уж тут лукавить. Это было его призвание. Гарри потер виски и тяжело вздохнул. За стеной кабинета слышался смех, веселые голоса – дежурная оперативная группа авроров коротала ночное время за покером и смешными байками. Поттер поморщился и бросил на стол, мелко исписанный пергамент, в который он безуспешно вчитывался вот уже двадцать минут. В дверь негромко постучали и, не дожидаясь ответа, в кабинет вошла Гермиона. - Привет, Гарри, ты занят? – Тихо проговорила волшебница, останавливаясь в дверях и оглядывая заваленный бумагами кабинет. - Нет, нет, дорогая, проходи. - Поттер моментально воспользовался возможностью отложить ненавистный отчет. Он поднялся из-за стола, быстро подошел к подруге и поцеловал ее в обе щеки в знак приветствия. – Добрый вечер. Присаживайся. Хочешь что-нибудь? Кофе? - Нет, Гарри, - Гермиона отрицательно помотала головой, и устало опустилась в кресло, стоящее у стены, - поздно уже, давай сразу к делу. Что он опять натворил? Поттер кивнул и прошел за свой стол. Зоркий взгляд аврора отметил блестящие глаза, едва уловимый запах дорогого мужского парфюма, витающий вокруг подруги и чуть смазанную губную помаду. Свидание!? Неужели он, Гарри, грубо и бесцеремонно прервал их романтический ужин с Роном? Поттеру стало неловко. Он по себе знал как редко супругам удается побыть наедине. Гарри почувствовал себя виноватым перед подругой – иногда его работа казалась ему ужасно бестактной и…. Он порылся на своем столе и выудил из кипы бумаг длинный свиток. Быстро пробежав пергамент глазами, Гарри тяжело вздохнул. - Очередной дебош в Косой Аллее… разбил витрину в цветочном магазине… перевернул лоток с мороженым… - Поттер протянул записи подруге, - в целом ничего особенного, Гермиона, но это уже второе задержание за последние два дня, дальше… тюрьма!? - Гарри поморщился и помотал головой. - Не хотелось бы. Он же классный мужик, вот только… как-то потерялся в этой жизни. Я, конечно, могу «замять» этот случай, для этого тебя и позвал, так что…. Гарри развел руками. Гермиона слабо и понимающе кивнула. Ей совсем не хотелось начинать на ночь глядя длинные и, откровенно говоря, бесполезные дискуссии. - Он сейчас где? – Гермиона отложила пергамент в сторону и посмотрела на друга. - В камере. Спит. - Пьяный. - Нет. Уже протрезвел. – Гарри чуть улыбнулся. – Ты можешь его забрать. Поттер снова подошел к подруге и протянул руку. Гермиона встала, опираясь на предложенную другом руку, и волшебники молча вышли из кабинета в длинный узкий коридор. Пройдя его до конца к неширокой лестнице, они спустились на два этажа вниз и оказались в точно таком же глухом коридоре. Разница была лишь в том, что вместо кабинетов здесь были небольшие комнаты с решетками на дверях и окнах – камеры временного содержания Аврората. Не сырые. Не холодные. Без дементоров. Но все равно камеры. В начале коридора стоял небольшой стол, за которым расслабленно расположился молодой парень, аврор-охранник, и читал какую-то книгу. Увидев Поттера, парень спешно спрятал книгу, вскочил на ноги и виновато посмотрел на Гарри. - Открой восьмую камеру, Диллан, и принеси документы, - улыбнулся Поттер, - миссис Уизли забирает задержанного. Диллан сорвался с места и через минуту скрылся на лестнице, бегом направляясь в небольшую комнатку охраны, где хранились ключи от камер, а Гарри отодвинул тяжелый засов на решетке, которая перекрывала коридор, и жестом пригласил Гермиону пройти. - Извини, что испортил тебе свидание, дорогая, - смущаясь и краснея, пробормотал Поттер. - Ерунда, - отмахнулась Гермиона и вздохнула, - я была на деловом ужине, так что…. Волшебница неопределенно махнула рукой и поспешно отвернулась. Поттер удивился и лишь пожал плечами. Вот значит как…. Супруги поссорились…. Деловой ужин и смазанная помада…. Хм, с кем же? Гарри решил не вмешиваться и не спрашивать. Не его это дело. Хотя…. Странно все это. - Я уже говорила с Луной, Гарри, - тихо проговорила Гермиона, медленно продвигаясь по коридору, - завтра Блейз привезет его к ней в клинику. Они остановились около неприметной двери, одной из многих в этом коридоре, и Гермиона прислонилась спиной к стене. Гарри встал напротив подруги. - Удивительная семья эти Уизли, - мягко заметил Поттер, - как только кто-нибудь из них попадает в историю, то всегда находятся люди, посторонние, помимо семьи, которые обязательно включаются в миссию спасения. Ты, Блейз и даже Луна. Завидую…. Хорошо, наверное, быть частью такого дружного клана? - Не знаю, - Гермиона пожала плечами, - мне как-то не приходилось…. А теперь уже наверняка и не придется. Гарри вопросительно посмотрел на подругу. Волшебница тяжело вздохнула. В последнее время она чувствовала себя маленькой глупой зеленой стрекозой, которую посадили в стеклянную банку. Звуки такие глухие, с трудом поникающие сквозь толстые стенки. Картинки…. Лица людей как сквозь туман. Бесконечная вереница событий, эмоций и разговоров. Как снежный ком. Как лавина. И… Малфой… такой единственно реальный. Спокойный. Уверенный. Его поцелуй… Гермиона кончиками пальцев коснулась своих губ. Гарри по-прежнему пристально вглядывался в ее лицо. Гермиона слабо улыбнулась. Сказать? Или нет? Это же Гарри. Ее друг. Значит, все же сказать. Да и какая, в сущности, разница кто и когда об этом узнает…. Ей это было уже безразлично. - Рон спит с другой женщиной, - Гермиона закусила губу и в упор посмотрела на друга. В глазах волшебницы стояли слезы, - мы разводимся, Гарри. - Как же так, родная моя, - Поттер притянул подругу к себе, мягко обнял и легонько коснулся губами пушистой макушки, - как же так? - Всё меняется, Гарри, и все меняются, - тихо проговорила волшебница, утыкаясь носом другу в плечо, - кто бы мог подумать, что Рон, наш милый и добрый Рон… такой честный… будет мастерски врать и два года скрывать свою любовницу… два года, Гарри, да еще и заделает ей ребенка. - Бедная моя, - прошептал Поттер, крепче прижимая к себе Гермиону, - Рон сам тебе сказал об этом? - Ну что ты, - волшебница слегка отстранилась и горько усмехнувшись, посмотрела на друга, - нет, конечно, у него духу на это не хватает,…наверное, боится обидеть…только кого…. Мне прислали маггловское фото с ним и с… ней, а потом... я и сама их увидела. Гарри скрипнул зубами и снова прижал к себе волшебницу. С минуту они молчали. У старшего аврора, наконец, все сложилось в голове, как мозаика собралась полная картина. Все недомогания и обмороки Гермионы. Все недомолвки Рона. Все тревожные и странные взгляды Джинни. И даже отчасти дебоши и пьянство Джорджа. Все моментально объяснилось. Поттер прикусил губу, подавляя бессильную ярость, и мягко погладил Гермиону по голове. Нет, он не будет сейчас ее расспрашивать и что-то выпытывать. Он видит как ей больно и горько, как ей тяжело. Он знает, что она расскажет все сама. Непременно расскажет, как только будет готова к этому тяжелому разговору, но не сейчас…. - Хочешь, я поговорю с ним? – Голос Гарри звучал хрипло и как-то угрожающе. Гермиона отстранилась и безразлично пожала плечами, в ее лице не было ни кровинки. - Поговори. – Она прикусила губу и снова усмехнулась. – Может быть, Рон найдет в себе силы сказать правду…признаться…принять решение…. Всем будет только легче, если это будет решено мирно и по-человечески. Гарри кивнул. Конечно, Гермиона права – поступать надо по-человечески. В жизни случается всякое. Можно разлюбить… расстаться друг с другом, но…. Не предавать! Предательство всегда было и осталось для Гарри самым непростительным поступком…. О, да, он непременно поговорит с Роном. Как мужчина с мужчиной…. - Знаешь что, Гермиона, переезжай к нам. Пока Флора будет в школе, ты останешься одна, а мне бы не хотелось…. В общем, так мне будет спокойней. Луна придумает специально для тебя какую-нибудь особенную солнечно-морскую или цветочную терапию…. - Спасибо, Гарри, - Гермиона погладила друга по плечу, - но я останусь дома, и ничего со мной не случится. Я обещаю. К тому же эльф-охранник за мной присматривает. Гарри удивленно приподнял брови, а Гермиона безучастно пояснила. - Малфой нанял. - Малфой? Он в Британии, в мэноре? Вот это сюрприз. Гарри мысленно дал себе подзатыльник. Давненько старший аврор не просматривал списки въехавших в страну волшебников. Поттер внимательно посмотрел на подругу. - Да, Гарри, и он мой адвокат. – С нажимом твердо произнесла Гермиона. Волшебник чертыхнулся про себя. Вот значит как. Малфой. Что же, видимо, действительно от судьбы не уйдешь. Она тебя обманет, а ты ее никак не можешь…. Гарри пробовал, да и Малфой тоже…. Поттер тяжело вздохнул и посмотрел на Гермиону пристальным и каким-то очень странным взглядом. Волшебница, ничего не замечая, задумчиво ковыряла носком туфли плиточный пол. Что ж, пусть все будет, как будет. Кто он такой, чтобы судить чужие жизни…. Кто он такой, чтобы решать…. В этот момент в коридор вбежал запыхавшийся Диллан с кипой пергаментов в одной руке и звенящей связкой ключей в другой. Сбивчиво извинившись за долгое отсутствие, молодой аврор протянул бумаги начальнику и стал торопливо открывать дверь. Гарри быстро просмотрел исписанные листы протоколов и поставил на последней странице свою размашистую подпись. Передав подруге документы, он подмигнул волшебнице и легонько сжал ее руку. Гермиона слабо кивнула. Дверной замок тоненько тренькнул и дверь камеры бесшумно открылась. Гермиона заглянула внутрь. Маленькая комнатка с весьма аскетичной обстановкой. Стол, стул, узкая кровать, на которой, зевая и виновато улыбаясь, сидел Джордж Уизли. Он смущенно помахал Гарри и Гермионе рукой и опустил глаза в пол. - Вставай, Джордж, - мягко проговорила волшебница, - пора домой. Мужчина покорно кивнул и поднялся с кровати. Немного пошатнувшись, он сделал несколько неуверенных шагов к двери и, поравнявшись с волшебниками, снова виновато улыбнулся. - Прости, что я тебя вытащил сюда, малыш, - обратился Уизли к Гермионе и постарался немного пригладить растрепанные рыжие вихры, - я хотел позвать Блейза,…но он бы не приехал… после вчерашнего. - Пойдем, Джордж, - Гермиона улыбнулась и взяла мужчину под руку, - я отведу тебя домой. Джордж снова кивнул и покорно поплелся по коридору к лестнице. Гарри и Гермиона последовали за ним. Последним шел Диллан, который снова перекрыл коридор тяжелой решеткой. Гарри проводил волшебников до дверей Аврората. На прощание он еще раз крепко обнял подругу, тихо прошептал ей на ушко «я с тобой» и легонько коснулся губами лба волшебницы, а затем снова вернулся в свой кабинет. Писать ненавистный отчет. Однако же, ему совсем не работалось. Мысли о Гермионе, Роне и… Малфое не давали старшему аврору покоя. Отбросив бумагу и перо в сторону, Гарри откинулся на спинку кресла и прикрыл глаза. Как же так? Черт возьми, как же так? Поттер так и встретил утро – сидя в кресле с закрытыми глазами, с мыслями о друзьях и… не написав ни строчки отчета.

***

Гермиона и Джордж вышли в ночь на тихую и пустынную улицу. Ни слова не говоря друг другу, они прошли два квартала и повернули в короткий переулок, где в одном из четырехэтажных домов располагалась небольшая квартира Джорджа. Едва переступив порог, Гермиона поморщилась – некогда красиво оформленное Анджелиной и уютное семейное гнездышко превратилось в запущенную и грязную холостяцкую берлогу. Кругом валялись пустые бутылки, обрывки бумаги и остатки еды, постельное белье давно не менялось, а грязная посуда была выстроена в высокую и весьма шаткую башню и грозила в любой момент рухнуть на пол. - Мерлин мой, Джордж, ну какой ты свинарник развел, - вздохнула Гермиона, проходя в квартиру и делая несколько пассов волшебной палочкой. Тут же щетки и тряпки начали мыть и чистить посуду, окна, стены и пол, белье отправилось в стирку, а хрустальные люстры и лампы стряхнули с себя пыль и засверкали. - Вот придет к тебе сын в гости, а у тебя даже присесть некуда, - отчитывала родственника волшебница, попутно собирая в большую корзину пустые бутылки, - такая грязища. В конце концов, ты взрослый волшебник, а бытовые заклинания не так уж и сложны. - Не придет, - буркнул Джордж и с мрачным видом не раздеваясь, плюхнулся на только что убранную и застеленную чистым покрывалом постель, - они уезжают, в Германию, навсегда. Я подписал документы, разрешающие Фреду выезд из страны. Гермиона тяжело опустилась на ближайший стул. Значит, Анджелина все-таки решилась и поставила окончательную точку…. Жаль. Они все так надеялись, что…. Джордж тем временем достал, откуда то из-за подушек запечатанную бутылку огневиски. - Будешь? – Обратился он к волшебнице. - Наливай. – Мрачно ответила Гермиона, призывая из кухни два уже чистых стакана. Мужчина мастерски вышиб пробку, разлил жгучий крепкий напиток и залпом осушил свой стакан. Гермиона последовала его примеру. Оба молчали. - Ты не переживай, - наконец, робко попыталась утешить мужчину Гермиона, - Фред учится в Хогвартсе, и ты в любой момент можешь навестить его. Он будет приезжать в Нору на каникулы…. - Оставь, Гермиона, - Джордж досадливо махнул рукой и приложился прямо к горлышку бутылки, - я все это знаю, но…. Анджелина… понимаешь она, я люблю ее с четырнадцати лет, а она… - волшебник слегка потер грудь в области сердца, тяжело выдохнул, а затем, четко отчеканивая каждое слово, произнес, - она всегда любила моего брата. Я был лишь жалкой заменой Фреда…. Гермиона мягко обняла мужчину за плечи – вот и еще одна семья, которая рухнула. Из-за войны, из-за непонимания, из-за боли и…. Вот опять поломанные судьбы. Разрушенные жизни. Еще одна неудачная попытка обмануть то, что было предопределено. - Ты умеешь хранить секреты, Джордж? – Тихо спросила волшебница. - Что за вопрос, малыш, - мужчина грустно улыбнулся, - я же алкоголик. Гермиона усмехнулась и нервно закусила губу, а Джордж вдруг очень внимательно и абсолютно трезво посмотрел ей в лицо. - Я слышал твой разговор с Гарри, малыш, - четко и отчеканивая каждое слово заявил волшебник, - мой братец, он…. Гермиона кивнула. Джордж витиевато выругался, снова разлил огневиски в два стакана и протянул один Гермионе. Волшебница пересела к нему на кровать, и мужчина осторожно обнял ее за плечи. Они молча выпили. - Я ведь не сказала Рону, что знаю об этом, - с горечью проговорила Гермиона. - Почему? - Потому что я сильная женщина и не поднимаю вой, узнав, что муж изменил мне, - волшебница злобно оскалилась, а потом как-то сразу поникла и уткнулась лбом в плечо мужчины, - если бы ты знал, как мне больно и горько, как я всего этого не хочу. Этих разборок… судов… скандалов. Дележка имущества. Алименты. Всей этой грязи и …. – Гермиона ехидно усмехнулась. - Я умная, Джордж, я же должна быть выше всего этого…. - Понятно, - протянул рыжий родственник и беззлобно рассмеялся, - я тоже умный.... А что толку то? Ты посмотри на меня – я законченный алкоголик, который дерется на улицах и валяется, как бомж, на тротуарах, разведен и, возможно, никогда не увижу сына…. - А еще я узнала, что эта девушка Рона. – Гермиона скривилась. – Беременна! - Ха, - Джордж пожал плечами, - вот и не удивила. Совсем. Мой братец, к твоему сведению, после войны спал со всеми подряд. Каждую неделю новая девица, а то и каждые три дня. Слава. Герой Войны. Подлец. - А ведь ты знал все, правда, Джордж? – Гермиона приподняла голову с плеча мужчины и посмотрела прямо ему в лицо. – Это же ты прислал мне фотографию, где Рон и Айлин…. - Узнал где-то с месяц назад, - Джордж как-то облегченно выдохнул и виновато посмотрел на волшебницу, - все думал, гадал, как с тобой поговорить об этом. – Мужчина закусил губу. – Так и не смог ни на что решиться. Духу не хватило. Потом случайно сделал это фото…. Прости меня, малыш, я должен был давно, сразу…. Трус. Жалкий трус. Фред таким не был. Он бы сразу тебе все рассказал. Гермиона обняла мужчину, снова утыкаясь лбом в его плечо. Как же это должно быть мучительно, жить, постоянно сравнивая себя с умершим братом-близнецом. Идеализировать его. Постоянно считать себя хуже. Проигрывать. - Спасибо тебе, родной, - горячо прошептала волшебница, - ты единственный, кто нашел в себе смелость…. Если бы не ты, я бы никогда не узнала, никогда не…. Гермиона замолчала, так и не договорив фразу. Джордж мягко поглаживал ее по спине. - Знаешь что, - мужчина вдруг резко отстранил ее от себя и немного встряхнул за плечи, - уходи от него. – Глаза Джорджа лихорадочно заблестели. Он заговорил быстро. Сбивчиво. Скороговоркой. - Рон не достоин такого сокровища. Сегодня же расскажи, что ты все знаешь и уходи. Подавай на развод. Забирай Флору, и уезжайте отсюда. Послушай меня, идиота, я же тебе добра хочу. Уезжай и будь счастлива! Но сначала пусть подлец прощения попросит. На коленях. Или, как в старину делали, выйдет на перекресток и публично покается! - Как же я люблю тебя, Джордж, - Гермиона тихонько рассмеялась – мужчина выглядел очень забавно. Взъерошенный, воинственный, ощетинившийся как лохматый щенок, с горящими гневом глазами. Волшебница осторожно пригладила растрепанные рыжие вихры и коснулась губами щеки мужчины. - Если тебе нужна будет моя помощь, малыш, - смущенно пробормотал Джордж и потупился, - любая…деньги…убежище…свидетельство в суде…. Много я не смогу, но все, что есть…Я на твоей стороне, малыш. Гермиона кивнула. С полминуты они молчали. Каждый думал о своем. - А ведь ты действительно можешь помочь мне, Джордж, - воскликнула вдруг Гермиона и глаза ее лукаво блеснули. Мужчина весь подобрался и вопросительно посмотрел на родственницу. Волшебница хитро улыбнулась, - ты же можешь показать мне все финансовые документы Рона и отчетность магазина? У тебя же есть ключ от сейфа? Это очень поможет мне при разводе. Джордж на секунду задумался, а потом понимающе улыбнулся подруге и кивнул. - Сделаем, малыш, - как-то мстительно произнес старший брат Рона, - я завтра, хотя нет, уже сегодня, еду в клинику к Лавгуд, - Гермиона улыбнулась тому, что Джордж все еще называет Луну девичьей фамилией, а мужчина потер подбородок и продолжил, - хотя чего туда ехать, там же даже море холодное, хоть кипятильники в него кидай. Ладно. Обещал – значит поеду! Ты приезжай ко мне через пару дней. Я достану для тебя копию всех финансовых документов. Даю слово. - Спасибо, - выдохнула Гермиона, а Джордж подмигнул и коснулся губами макушки волшебницы. Они посидели еще немного, поболтали, вспомнили школьные бесшабашные годы,… допили бутылку огневиски. Через час, уложив родственника спать, Гермиона вернулась к себе домой. В доме было тихо. Волшебница не стала подниматься наверх в супружескую спальню, не хотелось ей ложиться в одну постель с мужем, сама мысль об этом была для нее невыносима. Она свернулась клубочком на диване в их просторной кухне-столовой и через пять минут уже крепко спала.

***

Утро началось для Гермионы довольно поздно. Выплывая из тягучего плена туманных сновидений, волшебница не спеша потягивалась и медленно возвращалась в грустный и тревожный реальный мир. Дома она была одна, Рон уже ушел на работу (или на свидание, или еще по каким делам), Флора оставалась ночевать у Поттеров, так что волшебница была предоставлена сама себе. Реальность оказалась не такой уж ужасной, как несколько дней назад, видимо, Гермиона начала привыкать к «роли обманутой жены». Волшебница с удовольствием выпила кофе и даже съела пару кусочков омлета, помня про свое обещание Малфою нормально питаться, а затем позвонила Падме и пригласила ее к себе. Предстоял серьезный и деликатный разговор – пора было закончить с переживаниями, обидами и начинать действовать. Пора было, наконец, разрубить эти чертовы узлы, так умело завязанные Роном. Падма приехала часа через два. Умная и сообразительная волшебница сразу поняла, чего от нее хотела Гермиона и, сочувственно пожав руку начальницы, пообещала держать «свое задание» в секрете, а также как можно скорее познакомиться и поговорить с Айлин. Гермиона немного расслабилась, как будто внутри нее распрямилась какая-то тонкая пружина. В Падме она не ошиблась. Волшебницы еще некоторое время посидели на закрытой теплой веранде, выпили по чашке кофе, и примерно через час Падма засобиралась в магазин к Денизе Бруствер. Там волшебница могла, как будто случайно встретить Айлин. Уже при выходе из дома Падма немного замялась у порога. - Что-нибудь не так, Падма? – Моментально насторожилась Гермиона. – Если ты считаешь, что не можешь… или не хочешь… ты только скажи… - Нет, нет, - торопливо откликнулась волшебница, - я все сделаю, как и обещала. Я хотела тебя спросить не об этом, - Падма немного покраснела, - я видела приказ об увольнении Фабьена, это правда? - Правда, - Гермиона кивнула, - а что? Что-то не так? - Да, нет, все правильно, наверное, - вздохнула Падма, - просто обидно, он же способный, и мы столько сил в него вложили… денег, в конце концов. - Ох, Падма, не мне тебе объяснять, что законы хорошо знать мало, - Гермиона слабо улыбнулась, - нужно еще и человеком быть. Ты же сама на него жаловалась. - Да, да, конечно, - Падма слегка замялась, - но я не просила,… не хотела, чтобы его увольняли. Я думала, может быть, предупреждение сделать или штраф…. - Штраф? Предупреждение? – Гермиона скривилась. – Сколько у него уже этих предупреждений было? – Волшебница внезапно разозлилась. - Падма, ты только подумай, это вообще что такое? Пьяный является на работу, грозился из окна выброситься, курит дрянь всякую, это что за концерты такие? Нет, Падма, ты меня извини, но, в конце концов, это моя фирма и я… - Гермиона запнулась, ее вдруг осенила внезапная догадка, злость ушла так же неожиданно, как и появилась, волшебница смягчилась, как будто сдулась, - или что? Он тебе нравится? У вас отношения? Гермиона пристально всмотрелась в лицо своей сотрудницы. Падма заметно смутилась и еще больше покраснела. - Нет, что ты, - пролепетала Падма, - я просто не хотела быть причиной…. Не хотела, чтобы это было из-за меня. - Не волнуйся, Падма, ты здесь совершенно не при чем, - Гермиона горько улыбнулась и мягко погладила ее по руке, - все это будет из-за меня. Как и все, что сейчас происходит - все это из-за меня! Падма с болью посмотрела на начальницу и вдруг порывисто обняла Гермиону. Ничего больше не нужно было говорить. Они поняли друг друга. Без слов. Через минуту волшебницы распрощались. Падма уехала, а Гермиона принялась за уборку дома. Волшебница не пользовалась услугами эльфов-уборщиков, предпочитая все делать по-маггловски, самостоятельно. Домашние дела всегда отвлекали ее от тяжелых мыслей, заставляли переключиться на простые незамысловатые действия. Занимали руки и освобождали голову от раздумий. Покончив с уборкой и приготовлением ужина, Гермиона отправилась к Поттерам за Флорой. Дочь следующим утром уезжала в подготовительную школу при Хогвартсе, и волшебнице хотелось не просто самостоятельно собрать девочку на учебу, но и как можно больше времени провести с дочерью. Они отправились вдвоем гулять по магазинам и кафе небольшого рыбацкого поселка, который располагался неподалеку от жилища Поттеров и клиники Луны. Флора как всегда радостно болтала, засыпая маму своими такими важными новостями, и Гермиона смеялась, задавала вопросы, внимательно слушала. Они обсуждали школу, новые интересные уроки и возможных друзей. Флора мечтала как можно скорее начать учиться колдовать, и, по своему обыкновению робко, но очень настойчиво попросила щенка. Обойдя с десяток сувенирных лавочек и так ничего и не купив, Гермиона и Флора перекусили в небольшой таверне и, с сожалением, отправились домой. Девочка, как всегда, бросив куртку посередине коридора, побежала к себе в комнату, укладывать в рюкзак самые важные вещи для поездки в школу, а Гермиона прошла на кухню и остановилась около барной стойки – на низком подоконнике широкого кухонного окна лежал большой пакет из плотной коричневой бумаги. Волшебница удивилась и, сделав несколько пассов волшебной палочкой, проверила послание на наличие каких-либо зловредных чар и заклинаний. Ничего не обнаружилось. Гермиона пожала плечами и разорвала плотную бумагу. Из пакета выпала короткая записка от Гарри и официальное письмо из Министерства. Быстро пробежав записку глазами, Гермиона нахмурилась и открыла письмо. Это было уведомление из Дисциплинарной Комиссии при Совете Правопорядка Министерства – ее вызывали на слушание. Фабьен Робардс подал жалобу на незаконное увольнение! «Вот гаденыш!» - мысленно ругнулась Гермиона, снова спешно натягивая пальто. - Я скоро вернусь, Флора, - крикнула волшебница дочери, - не скучай и никуда не уходи! - Хорошо! – Громко ответила девочка, свесившись через перила лестницы. Гермиона через силу улыбнулась Флоре и аппарировала к оврагу. Приземлившись между двух кленов, волшебница огляделась по сторонам. Уже стемнело, вечерело все еще очень рано, и ее появления у оврага никто не заметил. Гермиона резко взмахнула волшебной палочкой. Наверху в ветвях что-то негромко звякнуло, и на ладонь волшебницы опустился стеклянный колокольчик – символ Даров Смерти. Гермиона злобно оскалилась. Она была в ярости, и эта ярость требовала выхода. Сейчас же! Немедленно! Иначе она просто сойдет с ума! Сколько можно быть доброй, умной, понимающей…. Сколько можно быть сильной…. Боль и злоба разрывали то, что осталось от ее души острыми металлическими когтями. Волшебница положила стеклянный колокольчик на большой камень и снова сделала взмах рукой – символ их с Роном любви и счастливой семейной жизни, вспыхнул ярким синим светом, и разлетелся на сотни крохотных осколков. Точно так же, как разбилось вдребезги бедное измученное сердце Гермионы. Волшебница громко и недобро рассмеялась. Эхом разнесся под кленовыми ветвями ее безумный хохот. Стало жутко. Подавив злые жгучие слезы, она аппарировала обратно домой. Все! Гермиона поставила точку!
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.