***
Спал он глубоким, но беспокойным сном, полным сновидений. И когда поздно утром миссис Демпстер разбудила Огнева, он проснулся в скверном распложении духа и даже несколько минут никак не мог сообразить где находится. Но, начав понимать всю ситуацию, он не стал расспрашивать о своëм местонахождении. Уже и так он снова понял, что всë это ещë не сон и действительно находится здесь, в знакомой деревне Банкрофт. — Как вам спалось этой ночью, Спрингтрап Огнев? — спросила миссис Демпстер с улыбкой, когда заметила кролика в проходе. Остановившись прямо перед столом, Спрингтрап лениво глянул на медведицу. У той исчезла улыбка, наверняка поняв, что что-то не так было этой ночью. Кролик изо всех сил постарался как можно добрее улыбнуться и у него это получилось, таким образом, скрыв свою усталось, и ответил: — Мне очень хорошо спалось этой ночью, миссис Демпстер. Медведица вновь улыбнулась и развернулась обратно к печи, что-то себе тихо напевая. Спрингтрап убрал уставшую улыбку, подошëл к столу и сел на своë место, возле Беллы. Лисица заметила усталось в глазах своего супруга, но спрашивать что с ним, не стала. Возможно, ему просто плохо спалось. Первая Белле пришла в голову эта мысль, поэтому дальше думать она не стала. Огнев посмотрел на Мангл напротив себя. Белая лисица, хихикав, о чëм-то разговаривала весело в Фокси. Тот еë внимательно слушал с натянутой улыбкой. И тут, не долго думая, кролик вспомнил — ведь когда-то давно Мангл тоже посещала эту деревню и она упоминала об этом. Может быть, она что-то знает о мистере Демпстер? «Надо будет как-нибудь об этом расспросить еë», — подумал кролик и стал ждать.***
После обеда все разбрелись по дому — кто-то помогал миссис Демпстер в уборке, кто-то находил и читал книги различных жанров, кто-то сидел у камина и грелся, а кто-то просто наслаждался огнëм. И лишь одному Спрингтрапу нечем было заняться — он сидел на диване, призадумавшись. Как начать разговор с Мангл? При всех? Или лучше не при всех… Начать сразу с темы или как-то начать издалека? И, кажется, кролик придумал что можно сделать. Он посмотрел в кладовую на лисицу, — дверь была полностью распахнута — которая протирала полки там, убирая с них то книги, то свечи, то ещë что-то. А миссис Демпстер, тоже находившись в том же месте, чистила шубы. — Мангл, подойди сюда, — попросил он. — Спрингтрап, я не могу, у меня дела, не видишь разве? Сам не можешь? — спросила недовольно она, начав расставлять теперь книги. — Это личное. Подойди ты уж лучше, — попросил он ещë раз. Мангл громко цыкнула, недовольно качнув головой и отложила дело, положив книгу на полку, и вышла из кладовой. Белая медведица проводила добрым взглядом лисицу на секунду и продолжила чистить. — Ну и? — спросила она, встав перед кроликом и сложив руки на груди. — Сначала сядь, — попросил кролик, указав на диван. Лисица послушно села. — Ты ведь выходила на улицу? — А к чему этот вопрос? — удивилась она, вскинув брови. — Тогда давай выйдем? Прогуляемся заодно. Мангл попросила у Селестины Демпстер шубу с обувью и начала одеваться. Спрингтрап подождал, когда лисица оденется и они вместе вышли на улицу. — Ого, — удивилась ещë сильнее она, начав оглядывать местность. — Я примерно также удивился, когда я с мистером Демпстер тоже вышел сюда, — сказал спокойно кролик и сошëл с маленьких ступенек. — Пойдëм. Лисица с кроликом спокойно прогуливались по деревне, рассматривая еë. Спрингтрап тогда не ошибся — здесь и вправду находятся ещë и дети. Они, бегая и бросаясь в сугроб, кидались снежками и громко смеялись. Кролик неожиданно вспомнил и своë детство. Он помнил, как приезжал сюда на зимних каникулах со своими родителями и игрался с детьми, похожие его возраста. — А я помню как сюда приходила и игралась здесь, — весело хихикнула вдруг Мангл, встав перед кроликом и идя задом наперëд медленно, убрав руки за спину. Огнев удивился, позабыв о детстве. — Приходила? Так сюда же столько километров и ты сама это знаешь. — Да шучу я, — всë также весело произнесла она и заглянула кролику за плечо. — Ой, смотри. Огнев, обернувшись, никого не увидел и удивлëнно хмыкнул. Тут в его затылок ударило что-то ледяное. Кролик обернулся — это была Мангл, убегающая от него, и звонко смеялась. Аниматроник качнул головой, но не стал злиться — он лишь громко хмыкнул, посмотрел на сугроб, вновь поднял взгляд на лисицу и приподнял уголки губ. — Значит, хочешь почувствовать детство, — произнëс он, опускаясь к снегу. — Хорошо. Сейчас ты это почувствуешь. Огнев взял снег и слепил из него шарик. Поднявшись, кролик устремил свой взгляд на Мангл, которая уж очень далеко стояла, и кинул на неë снежок. Мангл рассмеялась с этого, развернувшись спиной к нему. Она ведь знала, что он не докинет до неë. К ней в затылок прилетел снежок и лисица обернулась. Спрингтрап сложил руки на груди и хмыкнул. Посмотрев вниз, она заметила маленького лисëнка, который, присев, лепил ещë один снежок. До неë сразу всë дошло. Но вот… Когда Спрингтрап успел уговорить детей, чтобы кто-то один из них подбежал к ней и кинул снежок? Ведь сам снежок кролика не успел долететь. — Один-один, Мангл! — воскликнул кролик. — Хочешь реванш? — он поднял руки и тут же опустил. Мангл посмотрела на кролика, потом на лисëнка и присела к нему. — Слушай, а можно? — попросила она, он ей подал снежок и, встав, куда-то убежал. Мангл поднялась, с улыбкой смотря на кролика. — Эй, так нечестно! — сказал он и сделал шаг назад. Спрингтрап как можно скорей присел, слепил снежок и, поднявшись, увидел как лисица побежала на него. — Мангл, я пошутил насчëт реванша! Я не хочу! Кролик стал убегать, пока та пыталась его догнать и кинуть в него снежок. Аниматроник, развернувшись быстро к ней, кинул снежок и он попал ей прямо в лисью морду, отчего та замедлилась. Пока та пыталась открыть глаза, то тот успел убежать. Открыв их, лисица огляделась — кролика нигде не было. Обернувшись назад, она заметила его и не только. С ним стояли ещë и дети со снежками. — Беги, Мангл, — хихикнул Огнев и опустил руку. Дети побежали на Мангл. Теперь пришло еë время убегать.***
— Я устала. — Я тоже. Спрингтрап шëл с Мангл уже очень медленно до деревянной беседки. Подойдя к ней, лисица переступила через ступеньку и уселась на лавочку, уперевшись руками на стол, который находился в центре беседки. Кролик сделал тоже самое. — И ты только… ради этого меня позвал… на улицу? — тяжело дыша, спросила она. — Нет. Ты меня отвлекла и я забыл о данной теме, — вздохнув, он продолжил. — Я насчëт этой деревни Банкрофт. Ты ведь всë же знаешь что-то про неë. — Я?! — Ну а кого ещë я должен спросить о ней, если здесь бывали только ты и я? — Но это же давно было… — сказала она, чуть опустив уши. — Тем более деревня изменилась почти до неузнаваемости. — Ладно, — протянул он. — Тогда я у Демпстер спрошу по-твоему? — А почему бы и нет? — Действительно, почему бы! — возмутился кролик, слабо стукнув по столу, и отвернулся, громко фыркнув. Мангл никак не удивилась этому и слабо покачала головой, тихо вздохнув. — Ну как я тебе смогу помочь? — спросила лисица, навострив уши. — Разве я знакома с Джеффри Демпстер? Я нет. А ты да. — То есть, ты хочешь сказать, что я сам с этим должен разобраться? — не понял кролик, посмотрев на неë. — Ты бросаешь меня? — Этого я не говорила, — сурово произнесла она, сложив руки и нахмурившись. — Да я же как друга тебя прошу! — Повторяю: а я тебе чем помогу?! — Мангл… — Спрингтрап, не делай из мухи слона, я так прошу тебя, — вздохнула она и облокотилась, положив аккуратно ладони на стол. — Мы уже на ровном месте начинаем ссориться. Я будто бы сама знакома с твоими Демпстерами. — Я сам его не знаю, — буркнул тот, грозно отведя взгляд. — Ну-ну, — хмыкнула лисица, приподняв уголки губ. — Ладно, давай возвращаться? Мне уже холодно становится. Спрингтрап, расслабившись, посмотрел Мангл в глаза и тоже хмыкнул, улыбнувшись. — Так конечно же тебе холодно. Валялась в снегу. — Я не валялась, — виновато произнесла она и стыдливо отвела взгляд в пол. — Я просто падала. — На каждом шагу? — рассмеялся кролик. — Что ещë скажешь? О, а ты ещë смеялась, когда «падала». Ну? Что ещë скажешь? — Ну… Тут Мангл не выдержала — она быстро встала и направилась в сторону дома. Огнев, по-прежнему смеясь с поведения лисицы, поторопился тоже встать и пойти за ней. — Эй, ну куда ты? Мангл! «Эх, а до этой лисички не докричаться, если ей станет как-то стыдно», — подумал кролик, удивлëнно качнув головой, словно он встречает такое поведение лисицы в первый раз.