Глава шестнадцатая.
Переломный момент
Прочел Джаспер.
— Хм, интересненькое, — пробормотала Элис, вытягивая шею и пытаясь заглянуть в книгу. Джаспер, усмехнувшись, прикрыл своей жене глаза, не давая прочитать ни строчки.
— Всему свое время, — с усмешкой прочел он, на что брюнетка обиженно засопела.
— Мне нечего надеть! — простонала я.
— Что я слышу?! — удивилась Розали, — Белла жалуется на отсутствие «бесполезного шмотья?!»
— Этот мир уже никогда не будет прежнем, — захихикала Элис.
Я вытащила всю одежду, опустошив ящики и полки, и теперь смотрела на пустой шкаф в надежде, что там появится что-нибудь подходящее.
— Ха, это же не супер-маркет, из воздуха одежда не появится, — закатила глаза брюнетка.
— В магазине она тоже не из воздуха берется, — хмыкнул Эдвард.
Юбка цвета хаки висела на спинке кресла и ждала, пока найдется что-то подходящее для нее. Что-то, в чем я буду выглядеть взрослой и красивой. Что-то, что надевают только в особых случаях. Ничего подходящего не нашлось.
Уже почти пора ехать, а я до сих пор в любимом и потрепанном спортивном костюме. И если мне не удастся найти что-то получше — а пока вариантов нет, — то придется в таком виде идти на выпускной.
— Только попробуй! — разозлилась Элис, — только через мой труп!
— Ты и так мертва, — фыркнул Эмметт, но девушка проигнорировала его.
Я в раздражении уставилась на разбросанную одежду.
Я точно знала, что хотела бы надеть — похищенную красную блузку.
Девушки скривились.
— Юбка цвета хаки и красная блузка? Отвратительное сочетание цветов, — поморщилась Розали.
— Тогда уж лучше старый спортивный костюм, — бросила брюнетка.
И это злило больше всего. Я стукнула по стене здоровой рукой.
— Глупый воришка, противный вампир! — прорычала я.
Эмметт, Джаспер и Эдвард ухмыльнулись.
— И чем же я виновата? — спросила Элис.
— Она не тебя имела ввиду, — засмеялся Эмметт. Элис показала брату язык.
Она безмятежно стояла возле открытого окна, словно была там все время.
— Тук-тук! — ухмыльнулась она.
Эдвард с усмешкой закатил глаза.
— Это надо было делать до прихода в ее комнату, — заметил он.
— Неужели так трудно подождать, пока я открою дверь?
Элис бросила на кровать плоскую белую коробку.
— Да я так, проходила мимо. Подумала, что тебе может пригодиться кое-что из одежды.
— Супер, — широко улыбнулась Элис, не обратив внимание на молчаливый упрек брата.
Я посмотрела на большую коробку поверх моего никуда не годного гардероба и поморщилась.
— Ну же, признайся, — потребовала Элис. — Я твоя спасительница.
— Ты моя спасительница, — пробормотала я. — Спасибо.
Эмметт и Эдвард фыркнули.
— Должен признать, иногда от тебя есть толк, — нехотя согласился Эдвард.
— Посмотрим как ты запоешь когда я обустрою твою свадьбу, братец, — хмыкнула брюнетка.
— С чего ты взяла что я позволю тебе это делать?
— И не забывай, Белла еще не согласилась, — усмехнулась Розали.
— Это всего лишь вопрос времени, — отмахнулась девушка.
— Прекрасно, хоть в чем-то я угадала. Ты не представляешь, как меня раздражает потеря моих способностей. Я чувствую себя совершенно бесполезной. Такой… обыкновенной. — Элис скривилась от ужасного слова.
— Какой ужас! — притворно ужаснулся Эмметт, — как это так, чувствовать себя как все! Бедная ты моя сестричка.
— Заткнись, — надула губки брюнетка.
— Не могу себе вообразить такой кошмар, — ответила я. — Обыкновенная? Фу!
Элис закатила глаза, под истерический хохот Эмметта.
Она засмеялась.
— По крайней мере, я искупила свою вину за то, что не заметила твоего противного воришку; остается всего лишь выяснить, чего я не вижу в Сиэтле.
И когда Элис произнесла это — сопоставив обе ситуации в одной фразе, — тогда до меня дошло.
— О, я сказала что-то умное? — ухмыльнулась брюнетка, но тут же посерьезнело когда до нее дошло.
Вампиры озабоченно переглянулись.
То, что много дней вызывало смутное беспокойство, та важная связь, которую никак не удавалось осознать, — все это вдруг сложилось в четкую картинку.
— Это все связано… — прошептал Карлайл, — и тот чужак и новорождённые. Мы оказались правы.
— Но получается что они охотятся за Беллой? — ужаснулась Эсми.
— Нет! Нет-нет-нет! — покачал головой Эдвард, отказываясь верить в происходящее.
— Успокойся, теперь когда Белла догадалась, мы будем готовы к этому, да и вспомни пролог! Они не уйдут от нас живыми, — прорычал Джаспер.
Элис обеспокоенно положила руку поверх ладони мужа, в ее глазах плескался страх. Блондин нежно улыбнувшись, провел большим пальцем вдоль щеки вампирши, успокаивая ее и даря чувство защищённости.
Эмметт с веселой улыбкой, ободряюще взлохматил блондинистые волосы жены, хотя в глазах так же плескалась тень тревоги. Розали, пусть заворчала, поняла безмолвный намек супруга, хотя от этого не легче. Она знала что он будет защищать ее в любом случае, но кто защитит его?
Карлайл прижал Эсми поближе к боку, если бы в нем не было трёхсотлетнего опыты и чувства такта перед детьми, он бы заключил жену в объятия. Но Эсми не нуждалась в физической поддержки, ей было достаточно обеспокоенной, но твердой улыбки мужа, что бы понять все без слов. И она была с ним полностью согласна, никто не пострадает пока они будут живы. Тем более Белла, девушка которой суждено стать их дочерью.
Эдвард в бессилии сжал руки в кулак. Его раздражала вся эта ситуация, выводила из себя армия новорождённых, чужак в комнате возлюбленной, а еще больше тот кто осмелился покуситься на жизнь Беллы.
Джаспер перевел взгляд на книгу.
Я в полном оцепенении уставилась на Элис.
— Разве ты не хочешь открыть коробку? — спросила она.
Я не двинулась с места, и Элис, вздохнув, сама сняла крышку. Вытащила что-то и развернула, но я даже не видела, что это такое.
Элис поджала губы. Пусть она и понимала всю важность момента, но ей так же было любопытно что она подарили подруге.
— Прелесть, правда? Я выбрала голубой цвет, потому что Эдварду ты очень нравишься в голубом.
— Буду иметь ввиду, — мысленно хмыкнула брюнетка.
Я не слышала ни слова.
— Это та же самая, — прошептала я.
— Как это та же самая? — недовольно спросила Элис.
— Одни лишь шмотки в голове, — фыркнул Эдвард.
— В твоем гардеробе нет ничего похожего. Елки-палки, да у тебя вообще всего одна юбка!
— Элис, черт с ней с одеждой, послушай меня!
— Тебе не нравится? — На лицо Элис набежала тень разочарования.
Каллены закатили глаза, на что вампирша виновато улыбнулась.
— Элис, разве ты не понимаешь? Это та же самая банда! Тот, кто влез ко мне и украл одежду, заодно с теми новорожденными вампирами в Сиэтле. Это одна шайка!
Обновка выскользнула из ее пальцев и упала обратно в коробку.
— Почему ты так думаешь? — спросила разом посерьезневшая Элис.
— Поняла наконец, — рыкнул Эдвард.
— Помнишь, что сказал Эдвард? Кто-то использует провалы в твоих видениях, чтобы ты не смогла увидеть новорожденных. А ты еще заметила, что момент был выбран очень удачно: вор тщательно избегал контакта, словно зная, что иначе ты его увидишь. Элис, я думаю, ты права: он знал. И тоже пользовался провалами в твоих видениях. А какова вероятность, что сразу двое так хорошо тебя знают?
— Никакой, — задумчиво пробормотала Элис.
Да еще и действуют одновременно. Быть такого не может! Это тот же самый тип — тот, кто создал армию, украл и мой запах.
Эдвард зарычал.
Элис не привыкла к неожиданностям. Она замерла и не двигалась так долго, что я начала считать про себя секунды. Элис не шевелилась целых две минуты.
— Теперь мы знаем что коротышку все же можно удивить, — усмехнулся Эмметт.
— Только способна на это лишь Белла, — хмыкнул Джаспер.
— Уверен, Беллз по дружбе поделится секретом, — улыбнулся брюнет.
Потом ее взгляд снова остановился на мне.
— Ты права, — сказала она безжизненным голосом. — Конечно же, так и есть. И когда ты все так изложила…
— Эдвард ошибся,
Эдвард вскинул на брата изумлённый взгляд.
— прошептала я. — Это была проверка… они хотели убедиться, что уловка сработает. Что воришка сможет войти и выйти незаметно, если не сделает ничего такого, за чем ты следишь. Например, не попытается меня убить… И он взял мои вещи вовсе не в качестве доказательства, что побывал здесь. Он украл мой запах… чтобы меня могли найти остальные.
Вампир от злости громко щелкнул челюстью.
— Какой же я дурак, — прошептал он.
— И опять Белла оказалась сообразительнее всех нас, — усмехнулся Карлайл, — несмотря на возраст.
— Я даже не сомневалась, — улыбнулась Эсми, но после их взгляд стал сосредоточенным.
Элис ошеломленно уставилась на меня. Я была права и знала, что Элис это тоже понимает.
— Только не это! — почти беззвучно выдохнула она.
Я больше уже не пыталась разобраться в собственных чувствах. Осознав, что кто-то создал армию вампиров, — армию, которая жестоко убила десятки людей в Сиэтле, — ради того, чтобы уничтожить именно меня, я облегченно вздохнула.
— Облегчено? — зарычал Эдвард, — ее хочет убить армия новорождённых вампиров, а она чувствует облегчения?!
— Ну, теперь она хотя бы знает что происходит и не будет гадать, — нахмурилась Элис. Парень раздраженно заскрипел зубами.
Отчасти потому, что наконец избавилась от раздражающего ощущения, что упускаю нечто важное.
— Я же говорила, — хмыкнула брюнетка.
Но главная причина была в другом.
— Ну что ж, — прошептала я. — Теперь всем можно расслабиться: никто вовсе не пытается сжить со свету семью Калленов.
— Да какая разница?! — разозлилась Розали, — Ты ведь тоже член нашей семьи, так что дело особо не меняет!
— Полностью согласен, — хмуро ответил Эмметт.
— Никто из нас не позволит ее пальцем тронуть, — зашипела Эсми.
— А теперь когда мы знаем что им нужно, будет проще противостоять, — усмехнулся Джаспер.
— А как только они примут решения, я это увижу, — хмыкнула Элис, зло прищурив глаза.
— Для этого нам необходимо будет тщательно подготовится, — нахмурился Карлайл, и все согласились. Джаспер подумал что стоит уже сейчас натаскать вампир в самообороне, все же лишним не будет.
Эдвард смотрел на семью с благодарностью, глаза стали неожиданно сухими. Он был рад что его семья, его родные и близкие приняли его любимую и готовы сражаться за нее и его счастье. О большем и просить нечем.
— Напрасно ты думаешь, что это хоть что-то меняет, — ответила Элис сквозь зубы. — Если кто-то охотится за одной из нас, то ему придется уничтожить нас всех, чтобы добраться до нее.
Элис ободряюще улыбнулась Эдварду, на что тот ответил улыбкой, хотя глаза все еще оставались темными.
— Спасибо, Элис. Но, по крайней мере, мы знаем, что им нужно. Уже прогресс.
— И не поспоришь, — хмыкнул Эмметт.
— Может быть, — пробормотала Элис, принимаясь расхаживать из угла в угол.
В дверь забарабанили.
Я подскочила. Элис и ухом не повела.
Элис фыркнула.
— Ты уже готова? Мы опаздываем! — раздраженно напомнил Чарли.
Торжества он любит не больше меня: терпеть не может надевать нечто парадное.
— Почти готова. Подожди минутку, — хрипло ответила я.
Чарли на секунду замолк.
— Ты что, плачешь?
— Она плачет? — удивился Эдвард.
— Скорее от облегчения, — неуверенно ответил Карлайл.
— спросил он.
— Нет. Просто нервничаю. Не мешай.
Розали хмыкнула, все еще не простив ее отца за выходку в прошлой главе.
Он забухал вниз по ступенькам.
— Мне пора, — прошептала Элис.
— Почему?
— Эдвард сейчас будет здесь. Если он об этом услышит…
— Вы собираетесь это от меня скрывать? — зарычал Эдвард.
— Нет, но согласись сейчас не самое лучшее время разводить панику, — недовольно закатила глаза брюнетка.
— Я и не собирался… — уже не так уверено пробормотал парень.
— Иди, иди! — тут же заторопила ее я.
Если Эдвард узнает, то с ума сойдет. Конечно, надолго эту новость от него не спрячешь, но выпускной не самый лучший момент, чтобы выходить из себя.
— Очевидно Белла с тобой полностью согласна, — усмехнулся Эмметт сестре.
— Одевайся! — велела Элис и выскользнула за окно.
Я послушно оделась, ничего не соображая.
Пришлось отказаться от намерения уложить волосы: времени не оставалось, поэтому прическа у меня была такая же, как и в любой другой день.
Элис поморщилась.
Посмотреться в зеркало я не удосужилась, так что даже не знала, как на мне выглядят подаренные Элис юбка и свитер. Да и какая разница?
Брюнетка подавила разочарованный вздох.
— Смирись, сестренка, она никогда не изменится, — вздохнула Розали, на что девушка удручено кивнула.
Я перекинула через руку уродливую желтую мантию выпускника и поспешила вниз.
— Прекрасно выглядишь, — сказал Чарли, скрывая раздражение. — Обновка?
— Даже Чарли знает как мало одежды у Беллы, — фыркнула Элис.
— Угу, — пробормотала я, пытаясь собраться с мыслями. — Подарок Элис. Спасибо за комплимент.
Эдвард появился через несколько минут после ухода сестры — мне не хватило времени принять безмятежный вид. Но мы поехали на полицейской машине Чарли, и у Эдварда не было возможности изводить меня вопросами.
— До поры до времени, — хмыкнул парень.
На прошлой неделе, узнав, что я собираюсь поехать на выпускной с Эдвардом, Чарли заупрямился. Его можно понять: в день окончания школы родителям полагаются определенные привилегии.
— Тоже мне привилегии, — закатила глаза Розали.
Я не стала спорить с Чарли, и Эдвард жизнерадостно предложил поехать всем вместе.
— Боюсь жизнерадостным был только ты, — усмехнулся Эмметт.
Карлайл и Эсми не возражали, так что Чарли, не сумев придумать убедительный предлог для отказа, скрипя зубами согласился.
Эдвард усмехнулся.
И теперь Эдвард ехал на заднем сиденье патрульной машины, отделенный от нас пластиковой перегородкой.
— Готов поспорить Чарли в восторге от твоего местонахождения, — заржал Эмметт. Карлайл и Эсми слегка нахмурил брови, но губы предательски грозили разъехаться в насмешливой улыбке.
Ситуация его явно забавляла — возможно, потому, что Чарли находил это забавным и каждый раз все шире ухмылялся, бросая взгляд на Эдварда в зеркале заднего вида.
Розали и Элис фыркнули, а Эдвард закатил глаза.
Скорее всего, Чарли рисовал в своем воображении такие сцены, за которые получил бы от меня по полной программе, если бы вздумал их озвучить.
— Скорее всего, — усмехнулся Джаспер.
— С тобой все в порядке? — прошептал Эдвард, помогая мне выйти из машины на стоянке возле школы.
— Нервы разыгрались,
Эдвард поморщился от очередной лжи девушки.
— сказала я — причем чистую правду.
— Ты замечательно выглядишь, — начал он, но Чарли, с грацией слона, протиснулся между нами и обнял меня за плечи.
— Агрх, — раздражено простонали младшие Каллены.
—
Ты рада? — спросил он.
— Не очень, — призналась я.
— Белла, это очень важный день. Ты заканчиваешь школу. Теперь перед тобой открыт весь мир. Колледж. Самостоятельная жизнь…
— Свадьба, вампиризм, — усмехнулась Элис видя как лицо брата исказилось на последнем слове.
Ты больше не моя маленькая девочка. — На последних словах Чарли слегка поперхнулся.
— Папа! — простонала я. — Только не надо слез.
— Какие слезы? — проворчал он.
— Какие мы чувствительные, — проворчала Розали, уже без прежней злости и обиды.
— Лучше скажи мне, почему ты не рада.
— Не знаю. Наверное, до меня еще не дошло.
— Хорошо, что Элис устраивает вечеринку. Тебе не помешает повеселиться.
— И я о том же! — обрадовалась Элис.
— Конечно. Именно вечеринки мне и не хватает.
— Верно, — улыбнулась брюнетка, забавно закивав головой.
Чарли рассмешила моя интонация, и он стиснул меня в объятиях. Эдвард задумчиво разглядывал облака.
Отцу пришлось оставить нас возле входа в спортзал и пойти к парадному входу вместе с остальными родителями.
В спортзале был сумасшедший дом: мисс Коуп из администрации и учитель математики мистер Варнер пытались расставить всех по алфавиту.
— Мистер Каллен, вам туда! — рявкнул мистер Варнер на Эдварда.
— Он меня всегда бесил, — фыркнул Эмметт.
— Не тебя одного, — хмыкнул Эдвард.
— Привет, Белла!
Я подняла взгляд и увидела Джессику Стэнли: она с улыбкой махала мне из задних рядов.
— Ух ты, с чего такая честь? — удивилась Элис, изогнув бровь.
Эдвард чмокнул меня, вздохнул и пошел к остальным, чьи фамилии начинались на «К». Элис там не оказалось. Что это она? Собралась прогулять церемонию?
— Ни за что, — фыркнула Элис, — но скучную речь пропущу точно.
Надо же как не вовремя меня осенило! Могла бы и подождать до окончания выпускного.
— Если смогла бы, — фыркнул Эмметт.
— Белла, сюда! — снова закричала Джессика.
Я пошла к ней. Интересно, с чего это она вдруг такая дружелюбная?
— Мне тоже интересно, — нахмурилась Розали, очевидно подозревая девушку в очередной хитроумном плане.
Приблизившись, я заметила Анжелу, которая тоже с любопытством наблюдала за Джессикой.
Не успела я подойти, как Джесс принялась болтать.
— Ну, хоть это не удивляет, — закатил глаза Эдвард.
— …так здорово. Ну то есть мы вроде бы только познакомились, а вот уже вместе школу заканчиваем, — тараторила она. — Нет, ты представляешь, школа закончилась! С ума сойти!
— Это такое большое достижение? — изогнул бровь Джаспер.
— Для человеческих девушек да, — кивнул Карлайл.
— Это точно, — пробормотала я.
— В голове не укладывается. А ты помнишь свой первый день здесь? Мы ведь с тобой с ходу стали лучшими подругами.
Каллены фыркнули.
Как только познакомились. Надо же! А теперь я уезжаю в Калифорнию, а ты едешь на Аляску, и я буду по тебе скучать. Пообещай, что мы будем хотя бы иногда встречаться! Я так рада этой вечеринке. Лучше не придумаешь! Мы ведь в последнее время едва виделись, а скоро совсем разъедемся…
— Понятно, — закатила глаза Элис, — теперь понятно чего вдруг у нее проснулись дружеские чувства.
— Почему? — спросил Эмметт не особо догоняя.
— Это все эмоции, — фыркнул Эдвард, — уже завтра она забудет и о Белле и обо всех остальных с кем сейчас так мило щебечет.
Джессика все не унималась. Внезапный наплыв дружеских чувств наверняка был вызван ностальгией выпускного, а также благодарностью за приглашение на вечеринку
— Ты и ее пригласила? — скривилась Розали, на что Элис пожала плечами.
— Все же она наша одноклассница.
— Не самая приятная одноклассница, — едва слышно проворчал Эдвард.
— хотя я тут была ни при чем. Натягивая мантию, я прислушивалась, насколько хватало сил. Здорово, что у нас с Джессикой все заканчивается на хорошей ноте.
Ведь это был конец — что бы там ни говорил Эрик, произносящий от имени выпускников речь, набитую обычными штампами о «начале жизни». Может быть, ко мне это относилось в большей степени, но так или иначе все мы сегодня оставляли что-то позади.
— Человеческую жизнь, например? — кисло заметил Эдвард.
— Как вариант, — кивнула Элис.
Все происходило слишком быстро — как будто нажали кнопку ускоренной перемотки. Разве мы должны шагать так быстро? А Эрик, нервничая, тараторил с пулеметной скоростью, проглатывая слова, — ничего не разберешь. Директор принялся вызывать выпускников одного за другим, почти без паузы между фамилиями — первые ряды сбились с ног, торопясь за ним поспеть. Бедная мисс Коуп неуклюже пыталась передать директору нужные аттестаты, чтобы не перепутать выпускников.
— Так натерпится от нас избавиться? — усмехнулся Эдвард.
Внезапно появившаяся Элис,
— Ну я же говорила, — улыбнулась брюнетка. — церемонию не пропущу.
с выражением глубокой задумчивости на лице, грациозно прошествовала на сцену за своим аттестатом. Эдвард шел следом — растерянный, но не расстроенный.
— Растерянный? Почему ты растерянный? — удивилась Эсми.
— Ммм, наверняка Элис болтает в мыслях всякую чепуху выводя меня из себя, — хмыкнул Эдвард. Брюнетка смущенно улыбнулась.
Только эти двое выглядели великолепно, несмотря на жуткие желтые мантии: Каллены выделялись из толпы неземной красотой. Удивительно, как кто-то мог принять их за обыкновенных людей? Ангелы с крыльями и то меньше бросались бы в глаза.
Каллены с улыбкой закатили глаза.
— Она явно преувеличивает, — ухмыльнулся Джаспер.
Мистер Грин назвал мою фамилию, и я встала в медленно продвигавшуюся очередь. В зале одобрительно завопили — Джейкоб и Чарли шумно выражали свою поддержку. Макушка Билли едва виднелась рядом с локтем Джейкоба. Мне удалось выдавить улыбку.
— А эта псина та что там забыла? — раздражено фыркнула Розали.
— Он все еще официально ее друг, — напомнил Карлайл дочери.
Мистер Грин закончил читать список выпускников и, смущенно улыбаясь, раздавал аттестаты.
— Поздравляю, мисс Стэнли, — пробормотал он, вручая аттестат Джессике.
— Поздравляю, мисс Свон. — Он сунул аттестат в мою здоровую руку.
Эдвард улыбнулся.
— Спасибо, — промямлила я.
Вот и все.
Я встала рядом с Джессикой в толпе выпускников. Глаза у Джесс покраснели, и она все промакивала их рукавом мантии. Я не сразу сообразила, что Джессика плачет.
— И чего из этого сырость разводить, — проворчал Эмметт.
Мистер Грин сказал что-то, чего я не расслышала, и все вокруг завопили и заорали. В воздух взлетели желтые шапочки. Я с опозданием стянула свою и просто бросила ее на пол.
— Ох уж эта Белла, — с улыбкой покачал головой Эдвард.
Эмметт, Элис и Джаспер рассмеялись, остальные с улыбкой закатили глаза.
— Ох, Белла! — зарыдала Джессика во всеобщем гомоне. — Мне не верится, что мы закончили школу.
— Я не понял, она так радуется или хочет вернутся? — изогнул бровь Эмметт.
— Мне тоже, — пробормотала я.
Джессика бросилась меня обнимать.
— Обещай, что не потеряешься.
— Обещание не выполнимо, — усмехнулась Элис.
Я в свою очередь обняла ее, неловко уклонившись от ответа:
— Джессика, я так рада, что мы познакомились. Это были чудесные два года.
— Замечательные! — согласилась она и шмыгнула носом. Потом выпустила меня из объятий. — Лорен! — завопила Джессика, махая руками и протискиваясь сквозь толпу в желтых мантиях.
— Думаю, она сегодня всех так затискает, — Розали передернуло.
— Ты права, — хмыкнула Элис.
Семьи стали собираться вместе, толпа сбивалась плотнее.
Я заметила Анжелу и Бена, но их окружали родственники. С поздравлениями придется подождать. Я огляделась в поисках Элис.
— Поздравляю, — прошептал мне на ухо Эдвард, обвивая руками мою талию.
Особой радости в его голосе я не услышала: он вовсе не хотел, чтобы я так быстро закончила школу.
— Отчасти из-за нашего договора, — хмыкнул Эдвард.
— Спасибо…
— Похоже, ты все еще нервничаешь, — заметил он.
— Есть немного.
— А теперь-то о чем переживать? О вечеринке? Все будет не так ужасно, как ты ожидаешь.
— Скорее всего, ты прав.
— Он прав, — закатила глаза Элис.
— Кого ты ищешь?
Так, мне не удалось сохранить свои действия в тайне.
— Не стоило на это даже надеется, — усмехнулся Эмметт.
— Элис… Куда она пропала?
— Выскочила за дверь, как только получила аттестат.
Элис неопределенно хмыкнула.
В голосе Эдварда прозвучали незнакомые нотки. Я подняла глаза и увидела, как он растерянно смотрит на выход из спортзала.
— Беспокоишься об Элис? — внезапно выпалила я: в таких случаях свои действия следует обдумать дважды, но, как правило, у меня все получалось спонтанно.
Эмметт усмехнулся.
— Как обычно.
— Эээ… — Он явно не желал отвечать.
— Кстати, о чем она думала? Чтобы спрятать от тебя свои мысли, я имею в виду.
— Палишься, Белла, — поморщилась Элис.
Эдвард посмотрел на меня и подозрительно прищурился.
— Переводила «Боевой гимн Республики» на арабский. А потом на корейский язык жестов.
Эмметт на секунду завис, после чего громко расхохотался. Розали и Джаспер закатили глаза, Эсми и Карлайл улыбнулись, Эдвард фыркнул, а Элис усмехнулась.
Я нервно захихикала.
— Да уж, это бы заставило ее поскрипеть мозгами!
— Ни капельки, — фыркнула брюнетка.
— Ты знаешь, что она от меня прятала! — заявил Эдвард.
— Конечно, — я улыбнулась. — Ведь это моя идея.
— Предположение, — с легкой улыбкой поправил девушку Карлайл.
Эдвард в недоумении молчал.
Я оглянулась. Чарли уже наверняка ищет меня в толпе.
— Зная Элис, я думаю, что она попытается скрыть это от тебя до окончания вечеринки, — торопливо прошептала я. — Но я бы предпочла эту вечеринку и вовсе отменить — только не сходи с ума, ладно? Всегда лучше знать как можно больше: это наверняка пойдет пользу.
— Не думаю что это поможет. Всмысле, даже если она сейчас ему все расскажет, вечеринку не отмени, — закатила глаза Элис.
— Она права, может лучше стоит…?
— Нет и точка, — твердо произнесла девушка.
— Ты о чем?
Я заметила макушку Чарли поверх моря голов. Он увидел меня и помахал.
— Только держи себя в руках, хорошо?
— Не обещаю, — проворчал Эдвард.
Эдвард кивнул, сжав губы.
Торопливым шепотом я изложила ему свои размышления.
— Мне кажется, ты не прав, когда говоришь, что на нас навалилось все со всех сторон сразу. По-моему, все идет с одной и той же стороны… и я думаю, направлено это на меня. Все события связаны друг с другом, иначе и быть не может. Один и тот же человек пользуется провалами в видениях Элис. Чужак в моей комнате был просто проверкой — они хотели убедиться, что можно обойти Элис. Один и тот же человек постоянно меняет планы, создает новорожденных и украл мою одежду — это части одного целого. Мой запах украли для молодых вампиров.
Каллены помрачнели.
Эдвард так побледнел, что я с трудом договорила до конца:
— Зато теперь ты понимаешь, что за вами никто не охотится? Это же хорошо: Эсми, Элис, Карлайл — никто им не угрожает!
— Она действительно не понимает? — раздражено рыкнул Эдвард.
— Похоже на то, — расстроено ответила Эсми.
Эдвард в ужасе смотрел на меня. Как и Элис, он понял, что я права.
Я положила ладонь ему на щеку.
— Успокойся, — взмолилась я.
— Надо было раньше об этом думать, — хмыкнула Розали.
— Белла! — взревел Чарли, протискиваясь сквозь толпу. — Поздравляю, малышка!
Он все еще кричал, хотя теперь был совсем рядом. Обхватил меня, незаметно отодвинув Эдварда в сторонку.
— Я даже не заметил этого сейчас, — фыркнул Эдвард.
— Спасибо, — пробормотала я, не сводя глаз с Эдварда.
Он все еще не пришел в себя: стоял, протянув ко мне руки, словно собрался сгрести меня в охапку и броситься наутек.
— Скорее всего так и есть, — хмуро отозвался Эдвард.
— Но ты же понимаешь что сбегать из школы, полный людей, не лучшая идея? — приподнял бровь Джаспер.
— Знаю, — поморщился парень.
Я и сама едва сдерживалась, чтобы не задать стрекача.
— Джейкобу и Билли пришлось уйти — ты ведь их видела?
— Их трудно не заметить, — поморщилась Розали.
Чарли слегка отстранился, по-прежнему держа меня за плечи. Он стоял спиной к Эдварду, и меня это устраивало, поскольку Эдвард все еще не пришел в себя.
— Да, — уверила я отца, пытаясь сосредоточиться на разговоре. — И видела, и слышала.
— Они такие молодцы, что пришли, — сказал Чарли.
Блондинка громко фыркнула.
— Я даже не сомневалась что он так скажет!
— Угу.
Так, Эдварду ничего говорить не стоило. Элис правильно сделала, что заморочила ему голову. Надо было дождаться, пока мы останемся где-нибудь наедине — или в окружении остальных Калленов.
— Это точно, — хмыкнул Эдвард, — но я рад что она сразу все сказала, — со вздохом ответил он.
И чтобы поблизости не оказалось ничего хрупкого — вроде окон… машин… и здания школы.
Эмметт захихикал. Эдвард закатил глаза.
— Я не стану ничего крушить, — фыркнул он.
Эдвард смотрел на меня с таким видом, что все мои страхи вернулись — причем с лихвой. Правда, теперь ужаса на его лице не было — только ясно различимая ярость.
— Ну, по крайней мере в школе, — смущенно добавил он, на что вампиры фыркнув, закатили глаза.
— Ну что, куда пойдем поужинать? — спросил Чарли. — Выбирай все, что захочешь.
— Да я и сама приготовить могу.
— Это же праздник! — возмутилась Элис.
— Вот еще глупости! Хочешь, пойдем в «Охотничий домик»? — бодро предложил Чарли.
Его любимый ресторан меня никогда особо не вдохновлял, но в данном случае, какая разница? Все равно кусок в горло не лезет.
Эдвард нахмурился.
— Конечно, давай пойдем, — ответила я.
Чарли улыбнулся еще шире — и вздохнул. Слегка повернул голову к Эдварду и, не глядя на него, спросил:
— Эдвард, ты с нами?
Розали и Элис фыркнули.
Я умоляюще уставилась на Эдварда. Он успел взять себя в руки до того, как Чарли повернулся к нему, удивленный отсутствием ответа.
— Нет, спасибо, — хмуро ответил Эдвард с каменным лицом.
— С родителями куда-нибудь собрался? — спросил Чарли с некоторым недовольством в голосе.
— Че ему еще та не нравится? — удивился Эмметт, — я думал он обрадуется твоему отказу.
— Очевидно, не особо, — усмехнулся Эдвард.
Эдвард всегда вел себя вежливее, чем Чарли того заслуживал, и внезапная враждебность обескураживала.
— Теперь понятно, — усмехнулся Джаспер.
— Да. Прошу прощения… — Эдвард резко развернулся и ушел сквозь редеющую толпу.
Слишком расстроенный, чтобы поддерживать свое обычное олимпийское спокойствие, он двигался быстрее, чем следовало.
Карлайл нахмурился.
— Что я такого сказал? — виновато спросил Чарли.
— Важнее не
что ты сказал, а <i как ты это сказал, - хмуро ответила Розали.
— Ничего, не волнуйся, — успокоила я. — По-моему, дело вовсе не в тебе.
— Вы опять поцапались?
— А он только этого и ждет, — усмехнулся Эмметт.
— Не дождется, — хмыкнул Эдвард.
— Никто не цапался. Не вмешивайся, это мое дело.
— И мое тоже!
— С каких пор? — искренне удивилась Элис.
— Он ведь отец, — нахмурилась Эсми.
— Если бы он был хорошим отцом, не стал бы так себя вести узнав что его дочь зажимают по углам, — прорычала Розали. Женщине нечего было на это ответить.
Я закатила глаза.
— Пойдем лучше поужинаем.
«Охотничий домик» был забит до отказа. На мой взгляд, цены здесь задирали неоправданно высоко,
— Для Беллы везде цены будут слишком высокие, — закатил глаза Эмметт.
а интерьер отдавал дешевкой, но это было единственное в городе заведение, похожее на настоящий ресторан, поэтому в нем неизменно проходили все торжества.
— Лучше бы съездили в Порт-Анжелес, — пробормотала Элис.
Я тупо смотрела на унылое чучело лося, пока Чарли поедал отбивную и общался с родителями Тайлера Кроули, сидевшими позади нас. В зале стоял гул голосов: все только что пришли с выпускного и теперь болтали со знакомыми за соседними столиками.
Я сидела спиной к окну, сдерживая нестерпимое желание обернуться и поискать взгляд, который чувствовала на затылке. Но я знала, что ничего не увижу, хотя и была абсолютно уверена, что Эдвард ни на секунду не выпустит меня из виду — особенно теперь.
— Разумеется, — фыркнул Эдвард.
Ужин тянулся невыносимо долго. Чарли, занятый разговорами, ел слишком медленно. Я отщипывала кусочки котлеты, запихивая их в салфетку, пока Чарли смотрел в другую сторону. Казалось, прошла целая вечность, но когда я глянула на часы — а я делала это чаще, чем следовало, — стрелки едва сдвинулись с места.
— Чем внимательнее она будет следить за временем, тем дольше оно будет тянутся, — поджал губы Карлайл.
Наконец Чарли получил сдачу и положил на стол чаевые. Я встала.
— Торопишься? — спросил он.
— Хочу помочь Элис с подготовкой, — ответила я.
— Ага конечно, так я и поверила, — фыркнула девушка.
— Ладно. — Чарли отвернулся от меня, чтобы попрощаться с остальными.
Я вышла на стоянку к его патрульной машине. Прислонилась к дверце пассажира, дожидаясь, пока Чарли оторвется от праздничного сборища. Уже стемнело: плотные облака закрывали небо — никак не разберешь, село солнце или еще нет. В тяжелом воздухе пахло близким дождем.
В тенях что-то мелькнуло.
Я охнула — и тут же вздохнула с облегчением: из сумрака появился Эдвард.
— Тебе не стоило ее пугать, — нахмурилась Эсми. Эдвард виновато поджал губы.
Молча прижал меня к груди, взял холодной рукой за подбородок и поднял, чтобы прижаться ко мне твердыми как камень губами. Челюсти у него были сжаты.
— Отличный поцелуй, — закатила глаза Розали.
— Ты как? — спросила я, едва он меня выпустил.
— Так себе, — пробормотал он. — Но все же взял себя в руки. Извини, что не сдержался.
— Сама виновата. Не надо было так сразу тебе говорить.
— Надо, — хмуро отозвался Эдвард, — я должен был это знать.
— Нет, надо, — возразил он. — Такие вещи я должен знать. И как я только сам не додумался!
— У тебя и так голова кругом.
— Не у меня одного, — вздохнул парень.
— А у тебя нет?
Он внезапно снова впился в меня поцелуем, не давая возможности слова сказать. Через секунду Эдвард меня выпустил:
— Чарли идет.
— Я попрошу его отвезти меня к тебе.
— Я поеду за вами.
— Не надо, зачем? — попыталась возразить я,
— Как будто она Эдди не знает, — усмехнулся Эмметт, — вечный перестраховщик, хотя знает что в Форксе ей пока ничто не грозит.
— Я ее теперь ни на миг не оставлю, — сурово сжал кулаки вампир.
но Эдвард уже исчез.
— Белла? — Чарли стоял в дверях ресторана и щурился в темноту.
— Я здесь!
Чарли подошел к машине, ворча на ходу что-то о нетерпении.
— Ну, как ты себя чувствуешь? — спросил он, когда мы ехали по шоссе на север. — Сегодня такой знаменательный день.
— Нормально я себя чувствую, — соврала я.
Вампиры закатили глаза.
Чарли рассмеялся, легко просекая мой обман.
— Из-за вечеринки нервничаешь?
— Да, — опять соврала я.
В этот раз он не заметил.
— Ты никогда не любила вечеринки.
— Интересно, в кого бы это я такой уродилась? — пробормотала я.
— Да, действительно, в кого бы это, — закатил глаза Эмметт.
— Они очень похожи, — улыбнулась Эсми.
— Это точно, — хмыкнул Эдвард.
Чарли крякнул.
Розали усмехнулась, сравнивая мужчину с уткой.
— Ты прекрасно выглядишь. Жаль, что я не догадался тебе что-нибудь купить. Извини.
— Па, ну что за глупости.
— Это не глупости. Мне кажется, что я далеко не всегда делаю для тебя все, что должен.
— Это точно, — хмыкнула блондинка.
— Не смеши меня. Ты все делаешь замечательно. Ты лучший в мире папа. И я… — С Чарли нелегко говорить о чувствах, но я продолжала: — И я очень рада, что приехала пожить с тобой. Это была гениальная идея. Так что не волнуйся — у тебя просто приступ послевыпускного пессимизма.
— Сомневаюсь что она бы так говорила не повстречай Эдди, — усмехнулся Эмметт.
— Ну почему же? Она любит отца, это видно, — не согласился Карлайл.
Чарли фыркнул.
— Ну, может, и так. Но я все же думаю, что наделал кое-где ошибок. Ты на руку-то посмотри!
— Это не его ошибка, а промах оборотня, — нахмурилась Эсми.
Я в недоумении уставилась на свои руки. На правой была шина, о которой я почти и не вспоминала: сломанная косточка больше не болела.
— Мне и в голову не могло прийти, что тебя нужно научить драться. Пожалуй, здесь я дал маху.
— А вот с этим я полностью согласен, — кивнул Карлайл, — пусть против оборотня ни один прием бы и не сработал, он должен был научить свою дочь нескольким приемам.
— Пожалуй этим с займусь сразу при ее приезде, — пробормотал Эдвард, раздумывая о различный секциях по самообороне.
— Я думала, ты на стороне Джейкоба!
— Неважно, на чьей я стороне. Если кто-то целует тебя вопреки твоему желанию, ты должна уметь проявить свои чувства, оставшись в целости и сохранности.
Впервые за всю главу лицо Розали разгладилось при упоминании отца Беллы. Девушка поджала губы, не желая так быстро смирятся с его поступком, но все же его эти слова, немного успокоили вампиршу.
Ты ведь не спрятала большой палец в кулак, верно?
— Верно. Па, спасибо за заботу, но вряд ли уроки помогли бы. Джейкоб ужасно твердолобый.
Эмметт усмехнулся.
— На это у тебя есть такой же твердолобый бойфренд.
Чарли засмеялся.
— Тогда врежь ему в следующий раз поддых.
— В следующий раз? — удивилась Элис. Из груди Эдварда послышалось приглушенное рычание.
— В следующий раз? — Я не верила своим ушам.
— Да ладно тебе на него злиться. Он парень еще совсем молодой.
— Это его не оправдывает, — фыркнула Розали.
— Глаза бы мои на него не смотрели!
— Все-таки он твой друг.
Эдвард поморщился.
— Знаю, — вздохнула я. — Но не знаю, что мне теперь с этим делать.
Чарли задумчиво кивнул.
— Да уж. Не всегда можно сразу разобраться, как следует поступить. То, что для одного человека правильно, для другого будет неправильно. В общем… надеюсь, тебе повезет в этом разобраться.
— Отличный совет, — фыркнула Элис.
— Спасибо, — сухо ответила я.
Чарли снова засмеялся, но потом нахмурился.
— Если вы на этой вечеринке слишком разойдетесь…
Эсми и Карлайл закатили глаза.
— Все в пределах границы континентальной части США, — подняла ладони вверх брюнетка, парадируя слова Беллы из второй главы. Каллены рассмеялись.
— Не волнуйся: с нами будут Карлайл и Эсми. Если хочешь ты тоже можешь прийти.
Чарли поморщился,
— Ахах, это вряд ли, — засмеялся Эмметт.
вглядываясь в темноту за лобовым стеклом: вечеринки он обожал не больше меня.
— Так где тут сворачивать? — спросил он. — Им не помешало бы расчистить подъездную дорожку: в темноте ничего не найдешь.
— По-моему, сразу за следующим поворотом. — Я поджала губы. — Знаешь, ты прав: поворот легко пропустить. Элис сказала, что на приглашениях была нарисована карта, но гости все равно могут заблудиться. — Такая перспектива меня несколько утешила.
Элис фыркнула, закатив глаза.
Впереди, как раз там, где был поворот к дому Калленов, бархатная темнота ночи горела тысячами огоньков: кто-то обмотал гирляндами деревья по обе стороны дороги — ни за что не пропустишь.
— Со мной не заблудишься, — усмехнулась девушка.
— Элис! — догадалась я.
— Ничего себе! — вырвалось у Чарли, когда мы свернули с шоссе.
Два дерева на въезде были не единственными маяками: через каждые двадцать футов новый сверкающий маяк указывал путь к большому дому. И так всю дорогу — целых три мили.
— А ты не переборщила? — изогнул бровь Эдвард.
— Нисколечко, — довольно улыбаясь заявила брюнетка.
— Ты уверен, что не хочешь зайти?
— Уверен, уверен. Хорошо вам повеселиться!
— Спасибо, папа.
Чарли смеялся про себя, наблюдая, как я вылезла из машины и захлопнула дверцу. Он уехал, все еще ухмыляясь. Я вздохнула и пошла вверх по ступенькам — навстречу страданиям.
— Ой, не будь такой пессимисткой, — хихикнула Элис.
— Это все, — ухмыльнулся Джаспер, передавая книгу отцу.
Продолжение следует…