ID работы: 11304185

Сага. Затмение

Гет
PG-13
Завершён
255
Размер:
619 страниц, 29 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
255 Нравится 184 Отзывы 86 В сборник Скачать

Глава 21. Тропинки

Настройки текста

Глава двадцать первая.

Тропинки Прочла Розали. Этой ночью мне ужасно не хотелось терять время на сон, но куда деваться? Эдвард улыбнулся. Когда я проснулась, солнце уже ярко сияло за стеклянной стеной, а по небу быстро проносились облачка. Ветер раскачивал верхушки деревьев, и весь лес дрожал, словно его вот-вот вырвут с корнем. Каллены нахмурились.       — Не лучшая погода для похода в горы, — пробормотал Карлайл. Эдвард оставил меня одну, давая возможность одеться, и я с благодарностью воспользовалась одиночеством, чтобы подумать. Как-то так получилось, что мои планы вышли мне боком, и теперь надо примириться с последствиями.       — Это точно, — широко улыбнулась Элис, — хотела соблазнить вампира, а на деле…       — Обручилась с ним, — хихикнул Эмметт. Хотя я вернула кольцо Эдварду Эдвард скорчил недовольную рожицу. — сразу же, как только смогла это сделать так, чтобы он не обиделся, — оно все еще чувствовалось на левой руке: невидимое, но тяжелое.       — В самом деле, Белла, это же не путы в конце концов, — фыркнула брюнетка, — обычное кольцо. В конце концов, чего я так переживаю? Ну подумаешь, съездим в Вегас. Элис опасно сузила глаза. И я надену даже не потертые джинсы, а старые спортивные штаны. Девушки вздрогнули, представив это зрелище. Церемония наверняка много времени не занимает — минут пятнадцать от силы. Как-нибудь переживу.       — Она же не серьезно? — не веря прошептала Эсми.       — Ооо, еще как серьезно, — зашипела брюнетка.       — Мы это уже обсуждали, — закатил глаза Эдвард, — если Белла захочет, будет Вегас.       — Свадьба, праздник не только для вас двоих, — фыркнула Розали. А потом, когда все останется позади, Эдварду придется выполнить свою часть договора. Вот о чем я буду думать, а остальное лучше выбросить из головы. Эдвард сказал, что вовсе не обязательно кому-либо об этом говорить, и я собиралась поймать его на слове.       — Ты же не думаешь что сможешь это скрыть от меня? — усмехнулась Элис.       — Не думаю, но ты ничего не сможешь сделать, — хмыкнул парень.       — Агрх, это мы еще посмотрим! Только об Элис как-то забыла. Каллены вернулись домой около полудня. Они выглядели непривычно деловитыми, и это напомнило мне о серьезности надвигающегося события.       — Это ерунда, гораздо важнее ваша свадьба, — ухмыльнулся Эмметт, раздумывая о роли свидетеля.       — Уж извини, Эм, но вряд ли я выберу тебя в свидетели, — закатил глаза Эдвард, Джаспер и то больше подойдет на эту роль.       — Это еще почему? — удивился брюнет. Блондин перевел ошарашенный взгляд на брата, ну не думал он никак что Эдвард может захотеть взять его в свидетели.       — Из-за Элис, — фыркнул парень, пожав плечами, — очевидно же, если коротышке удастся уболтать Беллу на торжество, то подружкой невесты станет Элис, соответственно ты, так как женат на Розали, не сможешь быть свидетелем.       — Ну блин, — разочарованно поджал губы брюнет. Вампирша счастливо засияла. Элис была не в духе, что на нее совсем не похоже! — Я думаю, — она поморщилась от этого неопределенного слова,       — Ужасное слово! — скривилась вампирша, — никогда даже не представляла что буду использовать его! — что вам лучше взять с собой теплые вещи. Мне не удается точно увидеть, где вы будете, потому что с вами идет этот пес. Но, похоже, именно в том направлении буря будет особенно сильной. Эдвард кивнул. — В горах пойдет снег, — предупредила она.       — Снег? В июне? — удивился Эмметт.       — В горах всегда погода неоднозначная и очень холодная. Надеюсь тебе хватит ума выбрать местечко пониже, — прищурилась брюнетка, глядя на взволнованного брата.       — Я тоже на это надеюсь. — Снег! — пробормотала я. Черт возьми, на дворе уже июнь! — Надень куртку, — неприязненно сказала мне Элис. Эдвард бросил недовольный взгляд на сестру. Чего это она такая недружелюбная? Я попробовала заглянуть ей в лицо, но Элис отвернулась. Элис фыркнула.       — Посмотрела бы я на тебя, если бы твоя лучшая подруга лишала тебя такого веселья! Я посмотрела на Эдварда: он улыбался. На что бы ни разозлилась Элис, его это позабавило.       — Тебе смешно? — резко развернув голову к брату, зарычала брюнетка.       — Эй-эй, сестренка, не забывай что этого еще не произошло, — нервно усмехнулся парень. Походного снаряжения у Эдварда было больше, чем достаточно: Каллены частенько бывали в магазине Ньютонов, покупая вещи для отвода глаз.       — Ну хоть на что-то сгодился противный Ньютон, — пробормотала Розали. Эдвард взял пуховый спальник, маленькую палатку и несколько пакетов обезвоженных продуктов — увидев пакеты, я скорчила гримасу, Эдвард усмехнулся. и он ухмыльнулся, — и запихал это все в рюкзак. Элис зашла в гараж и молча наблюдала за сборами. Эдвард не обратил на нее ни малейшего внимания. Упаковав рюкзак, он протянул мне мобильник. — Позвони-ка Джейкобу и скажи, что мы будем ждать его через часик — он знает где. Джейкоба дома не было, но Билли пообещал найти кого-нибудь из оборотней, кто передаст сообщение. — Белла, за Чарли не волнуйся, — сказал Билли. — За ним я лично прослежу. Эсми слабо улыбнулся.       — Что он сможет сделать против вампиров, — покачала головой женщина.       — В его крови течет кровь оборотня, справится как-нибудь, — ободряюще сжал руку жены Карлайл. — Да, я уверена, что с ним все будет в порядке. — На мой взгляд, сын Билли окажется в гораздо большей опасности, но этого я говорить не стала. — Жаль, что я не смогу завтра быть вместе с остальными,       — Бьюсь об заклад, Беллу это разозлит еще больше, — улыбнулся Эмметт. — с сожалением крякнул Билли. — Старость не радость. Готовность влезть в драку, похоже, является признаком, сцепленным с полом. Все мужчины одинаковы!       — Это точно, — кивнули вампирши. Карлайл, Эмметт, Джаспер и Эдвард закатили глаза. — Надеюсь, вы с Чарли хорошо проведете время. — Удачи тебе, Белла, — ответил он. — И… гм-м… Калленам от меня того же.       — Вау, ну спасибо… наверно, — пробормотал Джаспер, усмехнувшись.       — Кажется отношения с оборотнями налаживаются, — улыбнулся мужчина.       — Вряд ли это время настанет в наше время, — хмыкнул Эдвард. — Я передам, — пообещала я, удивленная таким жестом. Возвращая телефон Эдварду, я заметила, что они с Элис вели какую-то безмолвную дискуссию. Элис пристально смотрела на брата умоляющими глазами. Эдвард хмурился в ответ, недовольный ее просьбой.       — Не меня просить надо, — фыркнул Эдвард. Элис недовольно поджала губы. — Билли пожелал вам удачи. — Очень великодушно с его стороны, — ответил Эдвард, отворачиваясь от Элис. — Белла, можно тебя на пару слов? — тут же сказала она.       — Собираешься умолять стоя на коленях? — усмехнулся Эмметт.       — Если надо, буду, — хмыкнула брюнетка. — Элис, ты собираешься усложнить мне жизнь, — сквозь зубы предупредил ее Эдвард. — Не надо. — Эдвард, тебя это не касается, — возразила Элис.       — Да неужели? С каких пор моя свадьба меня не касается? — закатил глаза Эдвард.       — Ты понял меня, — рыкнула брюнетка. Он засмеялся: что-то в ее ответе показалось ему забавным. — Ты ни при чем, — настаивала Элис. — Это между нами, девочками. Парень громко фыркнул. Эдвард нахмурился. — Позволь ей поговорить со мной, — сказала я:       — Пожалеешь же, — хмыкнул Эдвард. меня снедало любопытство. — Ты сама напросилась, — пробормотал он и засмеялся — наполовину раздосадованный, наполовину позабавленный. Эдвард вышел из гаража, и я повернулась к Элис. Что же у нее на уме?              — Как обычно, ничего важного, — пожал плечами Эмметт. Однако Элис на меня не смотрела: она все еще была не в духе. С кислой миной Элис присела на капот своего «порше». Я привалилась к бамперу рядом с ней. — Белла? — сказала Элис и прильнула ко мне. В ее голосе звучала такая тоска, что я обняла подругу, пытаясь утешить.       — Не поддавайся на ее манипуляции, — простерег брюнет, на что девушка раздраженно зашипела. — Элис, что случилось? — Ты меня любишь?       — Ооо, ты серьезно? Собралась давить на жалость? — простонал Эдвард, зная что это как ничто другое подействует на Беллу, и заставит чувствовать виноватой. От того становится еще хуже.       — А что еще мне остается?! — воскликнула вампирша, — вы собрались в Вегас, как самые настоящие эгоисты!       — Я и есть эгоист, — хмыкнул вампир.       — Аррр! Ненавижу тебя! — спросила она тем же разнесчастным голосом. — Конечно, люблю! Ты и сама знаешь. — Тогда почему я вижу, как ты тайком сбегаешь в Вегас, не приглашая меня на свадьбу? — Ой! — Мои щеки вспыхнули.       — Ага, — недовольно проворчала вампирша, обиженно сложив руки на груди. Ну конечно, Элис обиделась! Я поспешила оправдаться: — Ты же знаешь, я терпеть не могу всякие торжества. И вообще, это идея Эдварда, а не моя.       — Ну спасибо, Белла, — пробормотал Эдвард едва сдерживая улыбку, под смех братьев. — Какая разница, чья это идея? Как ты можешь так со мной поступить? От Эдварда я еще могла этого ожидать, но от тебя!       — Эй! В каком смысле «от меня еще могла ожидать»? — возмутился парень. Элис обиженно поджала губы, делая вид что брата не существует. Ведь я люблю тебя, как родную сестру. — Элис, для меня ты и есть родная сестра.       — Если бы это было так, она бы так со мной не поступила, — едва слышно пробормотала девушка. — На словах! — проворчала она. — Ладно, можешь прийти на свадьбу. Хотя смотреть там будет не на что. Элис все еще хмурилась. — Ну чего ты? — спросила я. — Белла, а насколько ты меня любишь?       — Элис! — возмущенно воскликнул Эдвард.       — Что? — безразлично пожала плечами. — А что? Элис смотрела на меня умоляющим взглядом; длинные черные брови сведены и опущены вниз, уголки губ дрожат — от одного вида сердце разрывается!       — Ты просто злобная, коварная манипуляторша! — со смехом произнес Эмметт.       — Это того стоит, — улыбнулась брюнетка. — Пожалуйста, я тебя очень прошу, — прошептала она. — Белла, если ты меня любишь… я тебя умоляю, позволь мне подготовить свадьбу. — Элис! — простонала я и отстранилась. — Нет! Даже и не проси. — Белла, если ты меня на самом деле любишь…       — Элис, — покачала головой Эсми, — в этом я согласна с Эдвардом. Если Белла не хочет, мы не можем ее заставлять       — Все она хочет! Просто пока не понимает этого!       — Как можно не понимать отсутствия желания выходить замуж, — фыркнула Розали.       — Ничего вы не понимаете, — обиженно надула губки вампирша.       — Ну куда уж нам, — закатил глаза Эдвард. Я скрестила руки на груди. — Это ужасно несправедливо. И Эдвард уже выкинул со мной точно такую же штуку. — Уверена, что Эдварду больше понравилась бы традиционная свадьба, Эдвард на миг прикрыл глаза, перед взором предстала картинка Беллы в очаровательном и невинной белом платье. Фата до щиколоток, расшитая узором ткань. Джаспер фыркнул, почувствовав от брата прилив нежности. хотя он никогда тебе в этом не признается. А Эсми… ты только подумай, что это будет означать для нее! Эсми поджала губы, зная что очень бы хотела побывать на свадьбе сына, но не тогда когда невесту выдают буквально силой… Я застонала: — Лучше уж я одна выйду против целой армии новорожденных вампиров. Каллены закатили глаза.       — Это не так уж и ужасно, — хмыкнула Розали, — подумаешь, пройти пару метров. Что такого сложного? — Я буду у тебя в долгу целых десять лет. — Ты будешь у меня в долгу целых сто лет!       — Она согласна? — заулыбалась Элис. Глаза Элис вспыхнули. — Ты согласна? — Нет! На такое я не пойду! Девушка надула щеки. Джаспер усмехнулся, сравнив жену с ослабленным хомячком. — Тебе совсем ничего не придется делать — только пройти несколько шагов и повторить слова за священником. — Фу, фу и еще раз фу!       — У нее какое-то извращённое понятие о браке, — фыркнула Элис. — Ну пожалуйста? — Элис принялась подпрыгивать на месте. — Я тебя прошу, умоляю, заклинаю! — Элис, этого я тебе никогда в жизни не прощу! Никогда и ни за что! — Ура! — завопила она, захлопав в ладоши. — Я не сказала да!       — Но ведь скажешь! — захохотала счастливо Элис. Эдвард выглядел мрачным, но на глубине его глаз сверкали искорки предвкушения. Брюнетка подлетела к брату.       — Уверяю тебя братец, это будет лучшая свадьбы из каких ты только видел! — промурлыкала она.       — Эй! Ты не забыла что у тебя на носу еще наша свадьба, — обижено напомнила Розали.       — Нет, не забыла, — очаровательно улыбнулась брюнетка, громко чмокнув сестру в щеку, — ваша тоже будет лучшая. Ахаха, уже даже не терпится!       — Не гони коней, сестричка, они еще даже не познакомились, — усмехнулся Эмметт, заставив сестру поморщится.       — Это детали, — отмахнулась девушка. — Но ведь скажешь! — промурлыкала она. — Эдвард! — рявкнула я и решительно вышла из гаража. — Я знаю, что ты все слышал. Иди сюда!       — А она уже входит в роль жены, — усмехнулся Джаспер. Элис шла следом, все еще хлопая в ладоши. — Огромное тебе спасибо, Элис, — кисло сказал Эдвард, появляясь из-за моей спины.       — Всегда пожалуйста, братец. Уверена, ты меня еще благодарить замучаешься, — хихикнула вампирша.       — Не сомневаюсь, — усмехнулся Эдвард. Я развернулась, чтобы выдать ему по первое число, но у него был такой расстроенный и озабоченный вид, что у меня язык не повернулся. Вместо обвинений, я обняла Эдварда, спрятав лицо у него на груди, чтобы мою злость не приняли за слезы. — Вегас, — шепотом пообещал мне Эдвард.       — Ни за что! — улыбнулась Элис с долей угрозы в голосе, — Белла обещала. — Ни за что! — злорадствовала Элис. — Белла не сможет так со мной обойтись. Знаешь, Эдвард, как брат ты меня иногда очень огорчаешь.       — Какой ужас, — с сарказмом ухмыльнулся Эдвард. — Не будь такой противной, — проворчала я. — В отличие от тебя он пытается сделать меня счастливой.       — Я тоже пытаюсь, глупая, — снисходительно покачала головой брюнетка, — просто в данном случаи я, в силу большего жизненного опыта, лучше знаю что сделает ее счастливой. — Белла, я тоже хочу сделать тебя счастливой. Просто я лучше знаю, что принесет тебе счастье… в конечном итоге. Ты меня еще поблагодаришь за это. Лет этак через пятьдесят, но наверняка поблагодаришь. — Никогда не думала, что доживу до того дня, когда поставлю против тебя в споре, но сегодня именно такой день!       — Эх, Белла не учится на наших ошибках, — поджал губы Эмметт. Элис очаровательно улыбнулась. Элис засмеялась серебристым смехом. — Ну как, покажешь колечко? Я в ужасе поморщилась, когда Элис схватила меня за левую руку — и тут же выпустила. — Странно. Я же видела, как он надел тебе кольцо… Неужели я что-то упустила?       — Ты подсматривала? — угрожающе прищурил глаза Эдвард.       — Разумеется! — фыркнула Элис, — а как иначе бы я догадалась о вашем подлом поступке! Вампиры закатили глаза. — На долю секунды она сосредоточилась, нахмурив брови, а потом ответила на собственный вопрос: — Да нет, свадьба все-таки состоится. — Просто Белла не очень любит ювелирные украшения, — объяснил Эдвард. — Подумаешь, еще один бриллиант!       — Элис, да чтоб тебя! Я так и знал, — простонал парень. Девушка прикусила язык.       — Язык твой, враг твой, — удовлетворенно хмыкнул Эмметт. Нет, конечно, на кольце бриллиантов много, но я имею в виду, что один ты уже… — Элис, хватит! — внезапно оборвал ее Эдвард. И вид у него при этом был такой… как у настоящего вампира.       — Я настоящий вампир, — буркнул Эдвард. — Нам некогда. — Ничего не понимаю. Что там было насчет бриллиантов? — спросила я. — Потом об этом поговорим, — ответила Элис. — Эдвард прав: вам пора. Вы должны успеть подготовить ловушку и поставить лагерь, пока не началась гроза. — Элис нахмурилась, и на ее лице появилось беспокойство, переходящее в тревогу. — Белла, не забудь куртку. Кажется, похолодает очень сильно Эдвард обеспокоенно поджал губы. — Куртку я уже взял, — заверил Эдвард. — Всего хорошего, — пожелала нам Элис на прощание. Путь до поляны в этот раз был вдвое длиннее обычного:       — Нужно пройти так чтобы не пересечься с тропинкой по которой ее понесет оборотень, — понимающе кивнул Джаспер. Эдвард пошел в обход, чтобы мой запах не оказался поблизости от тропинки, по которой меня потом понесет Джейкоб. Эдвард держал меня на руках. У дальнего края поляны он остановился и поставил меня на ноги. — Все. Теперь иди некоторое время на север, прикасаясь ко всему подряд. Элис показала мне ясную картинку маршрута новорожденных, и вскоре мы пересечем их путь. — А где север? Каллены снисходительно улыбнулись. Эдвард улыбнулся и указал нужное направление. Я вошла в лес, и яркий свет необычно солнечного дня остался позади, на поляне. Может, видения Элис слишком нечетки, и она ошиблась, предсказав снегопад?       — Ну спасибо, Белла! Если я не вижу четко из-за этих глупых псин, это не означает что я вообще ничего не вижу! — обижено воскликнула брюнетка, скрестив руки на груди и надув губы.       — Не думаю что она это имела, — настороженно произнес Джаспер.       — Да и потом, погода на горах не стабильна, Белла этого просто не знает, — улыбнулась Эсми. Небо почти безоблачное, хотя на открытых местах ветер продувал насквозь. В чаще дуло не так сильно, хотя стоял необычный для июня холод: несмотря на толстый свитер поверх рубашки с длинными рукавами по телу бежали мурашки. Эдвард нахмурился. Шла я не торопясь, проводя пальцами по всему, до чего могла дотянуться: шершавой коре деревьев, влажным папоротникам, покрытым мхом камням. Эдвард шел следом, но в стороне — ярдах в двадцати от меня. — Я все правильно делаю? — крикнула я. — Как нельзя лучше! Меня осенило.       — Опять? — усмехнулся Эмметт. — А вот это поможет? — Я провела рукой по голове, вырвала пару прядок и оставила их на папоротнике.       — Да, это усилит запах, — слегка улыбнулся Джаспер.       — Но это не стоит того чтобы выдирать себе волосы, — поморщилась Розали. — Да, это усилит след. Но тебе вовсе незачем рвать на себе волосы. Все и так замечательно. — Ничего, волос у меня предостаточно.       — Это пока, — хмыкнула Элис. Под деревьями царил сумрак. Жалко, что нельзя идти рядом с Эдвардом и держать его за руку! Эдвард слабо улыбнулся.       — Да… Я бы тоже этого хотел. Я оставила еще пару волосков в сломанной ветке, нависшей над тропой. — Ты вовсе не обязана идти на поводу у Элис, — сказал Эдвард.       — Ты же сам этого хочешь, — раздраженно фыркнула Элис.       — Хочу, но еще больше я хочу чтобы Белла получила хоть какое-то удовольствие.       — О, она получит, — усмехнулся Эмметт, — сразу после свадьбы. В первую брачную но… Ай! Больно!       — Идиот, — рыкнула Розали, пока муж потирал ушибленный затылок. — Не волнуйся. В любом случае я не собираюсь сбежать из-под венца. Похоже, Элис все равно своего добьется: в основном потому, что не стесняется в средствах, когда ей чего-то хочется, а также потому, что я чувствую себя виноватой всегда и во всем.       — Значит тебе надо поскорее избавиться этой привычки, — хмыкнула Элис. — Дело не в этом. Я просто хочу, чтобы все было так, как ты хочешь.       — Тебе было бы намного приятнее если бы Белла организовала торжество, да? — печально улыбнулась брюнетка.       — Да, но она и слышать об этом не желает, — поморщился парень. Я подавила тяжелый вздох. Эдвард обидится, если я скажу правду: добьется Элис своего или нет — совершенно неважно, потому что в любом случае для меня это будет ужасно и вопрос лишь в том, насколько. Эдвард с трудом подавил тяжёлый вздох. — Даже если уступить Элис, то все равно необязательно устраивать нечто грандиозное. Только свои. Эмметт может получить по интернету лицензию на право проведения церемонии.       — О, — произнес Эмметт, после чего на его лице расползлась широкая, коварная ухмылка. Вампиры тяжело сглотнули.       — Ты уверен что это хорошая идея? — мысленно обратилась к брату Элис.       — Нет, — покачал головой Эдвард, с ужасом слушая все мысли и задумки большого брата.       — А почему именно Эмметт? — нахмурился Джаспер поджимая губы.       — Да, я думаю у Карлайла намного лучше получится учитывая что он был священником, — хмыкнула Розали.       — Без разницы, — пожал плечами Эдвард, — все равно этого не будет. Белла не согласится. Я хихикнула. — Вот это уже лучше! Если читать клятвы будет Эмметт, то прозвучат они не очень-то официально — и это хорошо. Правда, мне будет нелегко сохранить серьезный вид.       — Хах, наверное именно поэтому ты и выбрал Эмметта, — улыбнулась Эсми.       — Да, кажется ты права, — усмехнулся Эдвард. — Вот видишь, — улыбнулся Эдвард. — Всегда можно найти компромисс.       — Вас так потянуло на эти компромиссы, — с ухмылкой произнес Эмметт. Каллены закатили глаза. Мне понадобилось немало времени, чтобы дойти до места, где армия новорожденных наверняка пересечет наш след, но Эдвард не сердился на мою черепашью скорость.       — Как я могу сердится на твои человеческие качества? — с нежной улыбкой покачал он головой.       — Тем более когда они скоро пропадут, — хмыкнул Джаспер. На обратном пути ему пришлось показывать дорогу, чтобы вернуться той же тропинкой: для меня все тропки выглядели одинаково. Мы почти дошли до поляны — и тут я упала.       — Ну куда уж без этого, — фыркнул Эдвард, под хихиканье Эмметта. Впереди виднелось открытое пространство, и, наверное, именно поэтому я заспешила, перестав смотреть под ноги. Мне удалось удержаться на ногах, но ветка, за которую я ухватилась левой рукой, треснула и воткнулась в ладонь. Вампиры обеспокоено посмотрели на Эдварда. — Ой! Очень мило, — пробормотала я.       — Милая реакция, — усмехнулся Эмметт. — Ты не ушиблась? — Нет. Стой, где стоишь. У меня кровь течет. Через минуту-другую остановится. Эдвард меня не послушал: не успела я договорить, как он уже стоял рядом.       — Ты уверен что это хорошая идея? — насторожился Джаспер.       — Если бы я мог угрожать ей опасность, не подошел бы близко, — хмуро отозвался Эдвард. — Я взял аптечку, — сказал он, снимая рюкзак. — Так и знал, что она пригодится.       — Или я знала, — поджала губы Элис. — Ничего страшного. Я сама справлюсь — тебе вовсе незачем испытывать такие неудобства. — Со мной все в порядке, — спокойно ответил он. — Давай промою ранку.       — Потрясающе, — ошеломленно пробормотал Карлайл, — откуда такая выдержка к своей la tua cantante?       — Я… я сам не понимаю, — пожал плечами Эдвард, — но это и правда потрясающе, — с улыбкой закончил он. — Погоди-ка! У меня есть идея получше! Не глядя на кровь и дыша через нос, чтобы не взбунтовался желудок, я прижала руку к ближайшему камню.       — Оу, я понял, — улыбнулся Джаспер, — молодец, Белла, это заставит новорождённых посходить с ума. Даже лучше если бы она присутствовала на поляне!       — Да, но так инфекция может попасть в рану, — нахмурился Карлайл. — Что ты делаешь? — Джасперу это понравится! Джаспер улыбнулся, кивнув головой. — сказала я и пошла к поляне, прижимая ладонь ко всему подряд. — От этого у них просто крыша поедет! Эдвард вздохнул. — Задержи дыхание, — велела я. — Со мной все в порядке, — повторил он. — Но мне кажется, это уже перебор.       — Так и есть, — кивнул блондин, — но лишняя помощь не помешает. Не умрет же она от одной царапины, — мысленно добавил парень, вызвав рычание брата, — прости. Не подумал. — Это все, что мне позволено сделать, и я хочу выполнить свою задачу добросовестно. Мы вышли из леса на поляну. Я провела пораненной рукой по папоротникам. — Ты прекрасно справилась с задачей. Новорожденные совсем голову потеряют, и Джаспер будет восхищен твоей преданностью делу.       — Да, не каждый готов поранить себя и вырвать клок волос чтобы помочь шайке вампиров и стайке оборотней, — ухмыльнулся блондин,       — хотя ничего другого от Беллы я и не ожидал. А теперь давай-ка я займусь твоей рукой — в ранку попала грязь. — Лучше я сама. Он взял меня за руку и с улыбкой осмотрел ладонь: — Меня это больше не беспокоит.       — С каких пор? — изогнула бровь Розали. Я внимательно наблюдала, как он прочистил порез, но не заметила никаких признаков беспокойства: Эдвард дышал ровно и слегка улыбался. — А почему? — наконец спросила я, когда он разгладил повязку на моей ладони. — Прошло, — пожал он плечами.       — Прошло? — изумился Карлайл, — говоришь так, будто эта сыпь какая-то, а не жажда la tua cantante. — Прошло? Когда? Как? Я попыталась припомнить, когда Эдвард в последний раз задерживал дыхание рядом со мной. Вспоминался только мой неудавшийся день рождения в прошлом году. Эдвард сжал губы, подбирая слова. — Белла, я прожил целых двадцать четыре часа, думая, что ты умерла. Это изменило мой взгляд на многие вещи.       — Оу, теперь ясно, — помрачнел Эдвард, вспоминая прошлую книгу.       — Что тебе ясно? — недовольно фыркнул Эмметт.       — Сейчас поймете… — И мой запах для тебя тоже изменился? — Вовсе нет. Просто… зная, каково думать, что я потерял тебя… в общем, мои реакции изменились. Все мое существо противится любым действиям, которые могут привести к подобной боли.       — Инстинкт самосохранения превысил инстинкт убийцы. Восхитительно, — просиял Карлайл — в жизни ничего подобного не встречал!       — Да это… действительно удивительно, — согласился Эдвард, улыбаясь. Что тут скажешь? Глядя на меня, Эдвард улыбнулся. — Можно сказать, это переживание многому меня научило.       — Значит ли это, что и в этой жизни тебе будет легче справляться с жаждой, испытав подобное? — изогнул бровь Джаспер.       — Вероятно… Но я не хочу испытывать ничего даже нечто приближенного… — поморщился Эдвард. Порыв ветра пронесся по поляне, растрепал мои волосы, и я поежилась. — Ладно, — сказал Эдвард, снова открывая рюкзак. — Ты свое дело сделала. — Вытащил мою тяжелую зимнюю куртку и помог мне ее надеть. — Больше мы ничего сделать не можем. Пойдем ставить палатку! Притворная бодрость в его голосе рассмешила меня.       — Я этого и добивался, — улыбнулся Эдвард. Эдвард взял меня за забинтованную руку — на другой все еще была шина — и пошел к противоположной стороне поляны. — Где мы встречаемся с Джейкобом? — спросила я. — Прямо здесь. Эдвард показал на деревья впереди, и из тени мгновенно появился настороженный Джейкоб — в человеческом теле.       — Почему настороженный? — нахмурилась Эсми. Меня это удивило: сама не знаю, почему, но я высматривала огромного красно-коричневого волка.       — Ну не понесет же он тебя на загривке, — закатила глаза Элис. Мне показалось, что Джейкоб стал еще больше: должно быть, я подсознательно ожидала увидеть прежнего Джейка, каким он сохранился в памяти — друга, с которым было легко общаться. Джейкоб стоял, скрестив руки на обнаженной груди и сжимая в кулаке куртку, и бесстрастно смотрел на нас.       — Хах, опоздал волчонок, наша маленькая гадалка уже предсказала плохую погоду и всучила в руки теплую куртку, — усмехнулся Эмметт. Элис недовольно зашипев, треснула брата по ноге под столом. Вампир нахально усмехнулся. Эдвард поджал губы. — Мы наверняка могли бы придумать что-нибудь получше. — Теперь уже слишком поздно, — мрачно пробормотала я.       — Белла тоже не особо рада, — хмыкнула Розали. Он вздохнул. — Привет, Джейк! — сказала я, когда мы подошли. — Привет, Белла. — Здравствуй, Джейкоб. Джейкоб пропустил вежливое приветствие Эдварда мимо ушей и сразу перешел к делу:              — Как всегда сверх вежливый, — усмехнулся Эдвард закатывая глаза. — Куда мне ее отнести? Эдвард вытащил карту из бокового кармашка рюкзака и передал ее Джейкобу. Тот развернул. — Сейчас мы вот здесь, — сказал Эдвард, показывая пальцем место. Джейкоб непроизвольно отпрянул от его руки. Эдвард насмешливо хмыкнул. Эдвард сделал вид, что ничего не заметил. — Ты принесешь ее вот сюда, — продолжал Эдвард и провел пальцем по паутине отметок высот на бумаге. — Это примерно девять миль.       — Не так уж и далеко, — пробормотал Джаспер. Джейкоб кивнул. — За милю до этого места вы пересечете мой след. Он приведет вас ко мне. Тебе нужна карта? — Нет, спасибо. Я неплохо знаю этот район. Думаю, я и так дорогу найду. Похоже, Джейкобу приходилось прилагать больше усилий, чтобы поддерживать вежливый тон.       — Спасибо и на этом — хмыкнул Эдвард. — Я пойду более длинным путем, — сказал Эдвард. — Увидимся через несколько часов. Эдвард грустно посмотрел на меня: эта часть плана ему совсем не нравилась.       — Сам согласился, — хмыкнула Розали. — До встречи, — пробормотала я. Эдвард скрылся в лесу. Стоило ему уйти, Джейкоб повеселел. Каллены фыркнули. — Что нового, Белла? — спросил он, ухмыляясь. — Да так, все по-старому.       — Не считая предстоящей свадьбы, — с ухмылкой произнес Эмметт.       — Она не собирается сообщить щенку о помолвке? — удивилась Розали.       — Боится ранить, — грустно пробормотал Эдвард. — Ну да, — согласился он. — Шайка вампиров пытается тебя убить — ничего нового. — Совсем ничего. — Ладно, — сказал он, натягивая куртку, чтобы высвободить руки. — Тогда нам пора двигаться. Я скривилась и сделала шажок вперед. Джейкоб наклонился, одной рукой подхватил меня под коленки так, что я потеряла равновесие, а другой поймал, не дав удариться головой о землю.       — Придурок, — фыркнула брюнетка. Эдвард согласно промычал, хотя в голове крутились слова по грубее. — Балбес! — пробормотала я. Джейкоб усмехнулся — он уже бежал по лесу: ровным, скорым шагом, какой мог бы поддерживать человек… на равнине… и без сотни с лишним фунтов груза на руках.       — Ты для него как пушинка, — закатил глаза блондинка. — Бежать совсем не обязательно. Ты ведь устанешь. Вампиры фыркнули. — От бега я не устаю, — ответил Джейкоб. Дышал он ровно — этаким мерным дыханием марафонца. — Кроме того, скоро похолодает. Надеюсь, он успеет поставить палатку к нашему приходу.       — Разумеется, — хмыкнул Эдвард. Я постучала пальцем по толстой подкладке куртки Джейкоба. — Ты же вроде говорил, что больше не мерзнешь. — А я и не мерзну. Для тебя взял — на тот случай, если бы ты оказалась неподготовленной.       — Он правда думает что я бы пустил ее в горы без куртки? — удивился Эдвард.       — Ну, он надеялся, — усмехнулся Джаспер. — Джейкоб разочарованно посмотрел на мою куртку. — Что-то мне погода не нравится. Настораживает она меня. Ты обратила внимание, что мы ни одной зверюшки не видели?       — Разве это не из-за того что он волк? — хмыкнула Розали. — Хм, вообще-то не обратила. — Пожалуй, ты и не могла заметить: нюх не тот. Я пропустила колкость мимо ушей. — Элис тоже беспокоилась, что будет гроза.       — Я не беспокоилась, — поморщилась брюнетка, при очередной упоминании временно неработающих способностей, — я это точно знала. — Когда лес так молчит, то будет такое, что мало не покажется. Ну и ночку ты выбрала для похода в горы!       — Как будто от нее что-то зависело, — пробормотал Эдвард. — Как будто от меня что-то зависело! Джейкоб шел по лесу без тропы, забираясь все круче в гору, однако на его скорости это не сказывалось. Он легко прыгал с камня на камень, совсем не используя рук, — с таким безупречным чувством равновесия, что напоминал горного козла.       — Я говорил что мне нравятся ее аналогии? — улыбнулся Эмметт, рассмеявшись. вампиры улыбнулись. — А что это за новая штучка у тебя на браслете? — спросил Джейкоб. Я посмотрела вниз: сердечко лежало на моем запястье. — Еще один подарок к окончанию школы, — виновато пожала плечами я. — Камень, — фыркнул Джейкоб. — Все понятно.       — Не камень, глупый пес, — зашипела Розали, — а бриллиант.       — Ему такие побрякушки даже не снились, — усмехнулась Элис. Камень? Я внезапно вспомнила незаконченную фразу Элис. Брюнетка поморщилась, виновато посмотрев на недовольного брата. Глядя на яркий белый кристалл я попыталась вспомнить, что она говорила… Мы стояли возле гаража, и Элис сказала что-то о бриллиантах. Может, она имела в виду «один он уже на тебя надел»? То есть, что я уже носила один бриллиант, подаренный Эдвардом? Не может быть! Сердечко весит все пять карат — с ума сойти! Эдвард не стал бы…       — Ох, стал бы, милая, стал бы, — улыбнулась Розали, покачивая головой.       — Ну, в конце-концов она не говорила сколько этот старый подарок должен стоить, — улыбнулся Эдвард, — речь шла об что-то старинном, доставшимся от матери.       — Жулик, — усмехнулась Элис. — А ты давненько не заглядывала в Ла-Пуш, — сказал Джейкоб, прерывая мои тревожные домыслы. — Некогда было, — ответила я. — Да и… пожалуй, я бы все равно не приехала. Эдвард усмехнулся, радуясь что Белла больше не хочет там появляться. Джейкоб скривился. — Я-то думал, ты из тех, кто прощает, а дуться полагается мне. Я пожала плечами. — Ты ведь часто думала о нашей последней встрече?       — Только в кошмарах, — усмехнулся Эмметт. — Вот еще! Джейкоб засмеялся. — Или ты врунишка, или самый упрямый человек на свете.       — Согласен со вторым, — хмыкнул Джаспер, — настолько упрямых людей я еще не встречал. — Насчет последнего не знаю, но врать я не вру. Мне совсем не нравился этот разговор — особенно сейчас, когда горячие руки Джейкоба крепко держали меня и я ничего не могла с этим поделать. И его лицо было слишком близко — жаль, что нельзя отстраниться. — Разумный человек рассматривает свои решения со всех сторон. Эдвард нахмурился.       — Теперь поздно об этом говорить. Белла официально согласилась стать моей женой, — хмыкнул он. — Я так и сделала. — Если ты совсем не думала о нашем последнем… эээ, разговоре, то это неправда. — Наш разговор не имеет к этому никакого отношения. — Некоторые готовы на все, лишь бы обмануть самих себя.       — Какой он твердолобый, — фыркнула Элис. — Я заметила, что оборотни особенно этим отличаются — может, что-то генетическое?       — Что ж, возможно, — хмыкнул Эдвард. — Хочешь сказать, что он целуется лучше? — Джейкоб внезапно помрачнел. — Джейк, я не знаю ответа на этот вопрос: Эдвард — единственный, с кем я целовалась. — Кроме меня.       — Это был не поцелуй, — рыкнула Розали. — Джейкоб, я бы не называла это поцелуем. По-моему, это было насилие. Блондинка поморщилась. — Ой! За что ты меня так! Я пожала плечами: брать свои слова обратно не стану. — Ведь я же извинился, — напомнил он. — И я тебя простила… почти. Однако мои воспоминания от этого не изменились. Эдвард удовлетворенно кивнул, радуясь что Белла так просто не сдается. Джейкоб пробормотал нечто невнятное. Мы замолчали: слышалось лишь размеренное дыхание Джейкоба и завывания ветра в верхушках деревьев. Рядом с нами из леса выросла отвесная скала: голый, шершавый камень. Мы пошли вдоль ее основания. — А по-моему, это слишком опрометчиво, — внезапно выпалил Джейкоб. — Не знаю, о чем ты, но ты не прав.       — Не знает о чем он говорит, но уверена что ошибается? — ухмыльнулся Эмметт, — Белла в своем репертуаре. — Белла, ну сама подумай. Ты говоришь, что за всю жизнь целовалась всего с одним человеком — который на самом деле даже и не человек вовсе, — и на этом все? Откуда тебе знать, что это именно то, чего ты хочешь? Может, тебе стоит попробовать и другие варианты? Эдвард нахмурился, это было именно то чего он так желал для Беллы, и чего боялся больше всего на свете.       — Это не ему решать, — фыркнула Элис. — Я точно знаю, чего хочу, — невозмутимо ответила я. — Тогда тебе не повредит это проверить. Может, стоит попробовать поцеловать кого-то еще — просто ради сравнения… потому что случившееся в прошлый раз не считается. Можешь, например, меня поцеловать. Эдвард раздраженно сузил глаза. Я согласен быть подопытным кроликом. Джейкоб крепче прижал меня к груди — так, что наши лица сблизились. Он улыбался своей шутке, но я не собиралась рисковать. — Джейк, не зарывайся. Честное слово, я не стану останавливать Эдварда, если он захочет выбить тебе зубы.       — О, я с удовольствием сделаю это, — ухмыльнулся вампир. Панические нотки в моем голосе заставили Джейкоба улыбнуться еще шире. — Если ты попросишь меня поцеловать тебя, то у него не будет оснований обижаться. Он сказал, что в таком случае можно. — Попросить тебя? Да я скорее удавлюсь!       — Так то, — усмехнулась Элис. — Что-то ты сегодня не в духе. — Интересно, с чего бы это? — Иногда мне кажется, что как волка ты меня любишь больше. — Иногда так оно и есть. Может быть, дело в том, что волки не умеют разговаривать?       — Может быть, — хмыкнул Джаспер.       — Сомневаюсь что дело в этом, — мысленно поморщилась брюнетка. Джейкоб задумчиво сжал губы. — Нет, я думаю, дело не в этом. По-моему, тебе легче быть рядом со мной—волком, потому что тогда не нужно притворяться, будто тебя ко мне не тянет.       — Ну, звучит довольно-таки логично, — нахмурился Карлайл. Эдвард раздраженно заскрипел зубами. Я оторопела от такой наглости и заскрипела зубами. Джейкоб услышал — его губы растянулись в торжествующей улыбке. Прежде чем ответить, я медленно втянула в себя воздух. — Нет. По-моему, все дело в том, что ты тогда теряешь дар речи.       — Могу сказать точно, что когда щенок в образе оборотня, его можно терпеть, — усмехнулась Розали. Он вздохнул. — Ты никогда не устаешь себе врать? Ведь не можешь же ты не знать, как остро ты ощущаешь мое присутствие — физически, я имею в виду. — Джейкоб, да кто может не ощущать твоего присутствия — физически? Эмметт захихикал.       — Он не это имел ввиду, — хихикнул он. — раздраженно спросила я. — Ты огромное чудовище, которое бесцеремонно вторгается в личное пространство окружающих.       — Это точно, — хмыкнул Эдвард. — Я заставляю тебя нервничать. Но только в моем человеческом теле. Когда я волк, рядом со мной ты чувствуешь себя гораздо спокойнее. — Нервничать — это одно, а раздражаться — совсем другое. Джаспер усмехнулся.       — Верно, но они довольно тесно связаны друг с другой, — пожал плечами парень. Джейкоб целую минуту не сводил с меня глаз. Он пошел медленно, и веселость исчезла с его лица. Глаза сузились и потемнели под нависшими бровями. Дыхание — такое ровное, когда он бежал, — участилось. Джейкоб склонился к моему лицу.       — Только посмей, — угрожающе зарычал Эдвард. Я презрительно смотрела на него, точно зная, что он собирается сделать. — Побереги зубы, — предостерегла я. Минутный ступор, и вампиры громко хохочат. Джейкоб расхохотался и снова побежал. — Сегодня вечером мне не до драки с твоим вампиром; хотя в любой другой день — пожалуйста. Но завтра нам обоим предстоит работа, и не хотелось бы вывести одного Каллена из строя.       — Или одного из оборотней, — хмыкнул Эдвард, фыркнув. На меня внезапно нахлынуло чувство вины. — Знаю, знаю, — сказал Джейкоб, неверно истолковав выражение моего лица. — Ты думаешь он меня побьет.       — В точку, псина, — усмехнулся парень, — у меня есть огромное преимущество.       — Что ж, впервые рад твоему дару читать мысли в бою, — буркнул Эмметт. Я не могла вымолвить ни слова: из-за меня у Калленов будет на одного бойца меньше. А если кто-то пострадает, потому что я такая неженка? Но если я проявлю храбрость, а Эдвард… нет, даже подумать об этом невозможно!       — Я бы не погиб, — с улыбкой произнес вампир, — максимум что мне грозило бы, оторванная голова, — отмахнулся он. Каллены вздрогнули, на миг представив подобное. — Белла, да что с тобой? — С лица Джейкоба исчезла шутливая бравада: словно сняли маску, и под ней оказался тот Джейкоб, которого я знала. — Если мои слова тебя обидели, так ведь ты же знаешь, я просто пошутил. Ничего такого я не имел в виду… Эй, ты чего? Белла, не плачь, пожалуйста, — взмолился он.       — Она расплакалась? — удивился Джаспер, — из-за такой ерунды?       — Глупый пес, неужели нельзя хоть иногда последить за языком, — зашипел Эдвард. Я постаралась взять себя в руки. — Не буду плакать. — Что я такого сказал? — Ничего. Ничего такого ты не сказал. Это все я… Натворила кое-что.       — Натворила? — печально усмехнулась Элис, — попросила своего парня побыть с тобой? Даже смешно! Джейкоб в недоумении уставился на меня. — Эдвард не будет завтра драться, — шепотом объяснила я. — Я заставила его остаться со мной. Вот такая я отчаянная трусиха. Эдвард слабо улыбнулся, в его глазах плескалась нежность. Он нахмурился. — Думаешь, уловка не сработает? Боишься, что они найдут тебя здесь? Ты знаешь что-то, чего я не знаю? Вампиры нахмурились, в очередной раз подумав, что оставить с Беллой Эдварда было бы не такой уж и плохой идеей. — Да нет же! Вовсе я этого не боюсь. Просто… я не могу позволить ему уйти. Если он не вернется… — Я вздрогнула и закрыла глаза, чтобы избежать этой мысли. Джейкоб молчал. Я прошептала, не открывая глаз: — Если кто-то пострадает, то виновата буду только я. Вампиры покачали головой, но говорить ничего не стали. Каждый из них и так знал, что Белла будет последняя кто будет виноват в случившемся. И даже если все останутся живы-здоровы… я все равно вела себя ужасно — и все ради того, чтобы заставить его остаться. Он, конечно, никогда не упрекнет меня за это, но я-то знаю, как скверно поступила.       — Единственное что она сделала, решила меня хорошей драки, — усмехнулся Эдвард. Я призналась во всем, и мне немного полегчало. Хотя признаться я могла только Джейкобу. Джейкоб фыркнул. Я открыла глаза: на его лице снова была маска. — Он позволил тебе отговорить себя от драки? Ушам своим не верю! Лично я бы никогда на такое не согласился.       — Ну, в этом мы и отличаемся. Для меня важнее спокойствие Беллы.       — А у него приказ вожака, — хмыкнул Карлайл.       — Даже если бы не было приказа, вряд ли бы он добровольно согласился отсидеться в стороне, — фыркнула Элис. — Знаю, — вздохнула я. — Но это еще ничего не значит, — вдруг пошел на попятную Джейкоб. — Не думай, что я люблю тебя меньше, чем он. Эдвард фыркнул.       — Наша любовь даже близко не похожа! — Однако ты не остался бы, как бы я ни умоляла. Джейкоб задумался. Интересно, станет ли он это отрицать? Мы оба прекрасно знали правду. — Только потому, что я тебя лучше знаю, — наконец ответил Джейкоб. — Все пройдет как по маслу. И даже если бы ты попросила, а я сказал нет, то потом ты не стала бы на меня злиться. Каллены закатили глаза. — Если все пройдет как по маслу, то ты, пожалуй, прав. Злиться бы я не стала. Но пока тебя не будет рядом со мной, все это время я бы места себе не находила. С ума бы сходила от беспокойства. — Почему? — хмуро спросил он. — Какая тебе разница, случится ли что-то со мной?       — Ну вот, он опять несет чепуху, — простонала Элис. — Не говори так. Ты ведь знаешь, как много значишь для меня. Извини, это не то, чего ты хочешь, но так уж получилось. Ты мой лучший друг. По крайней мере, был им. И иногда остаешься… когда снимаешь маску. Джейкоб улыбнулся хорошо знакомой улыбкой, которую я так любила. Эдвард поморщился. — Я всегда твой лучший друг. Даже когда… веду себя не так, как положено. Внутри я всегда остаюсь тем же самым. — Знаю. В противном случае не стала бы мириться с твоими выходками. Розали поджала губы, не понимая такого отношения Беллы к щенку. Джейкоб засмеялся вместе со мной, но потом его глаза погрустнели. — Белла, когда ты наконец поймешь, что тоже меня любишь? — Вечно ты ляпнешь что-нибудь не к месту!       — Это, похоже, его особый талант, — хмыкнул Джаспер. — Я вовсе не говорю, что ты его не любишь. Я же не полный идиот.       — Не соглашусь, — усмехнулся Эдвард. Эсми недовольно посмотрела на сына. Но ведь можно любить двоих одновременно — и я это видел.       — Сэм, Эмили и Лея? Не самый удачный пример, — поджала губы Элис.       — Тут похожая ситуация, только все наоборот, — нахмурился Карлайл.       — Сэм — Белла, Эмили — Эдвард, а Лея — Джейкоб? — изогнул бровь Джаспер.             — Ну да, — кивнул мужчина.       — Тогда уж точно пример не самый удачный, — усмехнулся Эдвард. — Джейкоб, я-то не какой-нибудь дурацкий оборотень! Он сморщил нос, и я уже собралась извиниться за последний выпад, однако Джейкоб сменил тему. — Мы уже близко, я его чую.       — А значит я уже могу слышать его мысли, — вздохнул Эдвард. Я с облегчением вздохнула. Джейкоб неправильно истолковал мой вздох. — Белла, я бы с удовольствием сбавил темп, но лучше бы тебе оказаться в укрытии, прежде чем разразится вот это. Мы оба посмотрели на небо. С запада неслась иссиня-черная стена облаков, накрывая лес мраком.       — Он прав, вместо того чтобы чесать языком, лучше бы поторопились, — напрягся парень. — Вот это да! — пробормотала я. — Джейк, ты бы поторопился, а то обратно домой добраться не успеешь. — Домой я возвращаться не собираюсь. Я раздраженно уставилась на него. — Не вздумай остаться с нами! — Вообще-то я буду не совсем с вами: во всяком случае, в палатке ночевать не стану.       — И на том спасибо, — хмыкнул вампир. Уж лучше буря, чем вонища. Вампиры фыркнули.       — Мне тоже как-то не прельщает мысль находиться среди запаха мокрой псины. Однако твой кровосос наверняка захочет иметь возможность общаться со стаей в целях координации совместных действий, и я любезно предоставлю свои услуги. — Я думала, это обязанность Сета. — Сет займется этим завтра, во время схватки. Эсми поджала губы, умом понимая что мальчику не страшны ни бури, ни грозы, и все же, ее материнское сердце, было против такого издевательство над детьми. Напоминание о схватке заставило меня на секунду замолчать. Я уставилась на Джейка: меня вдруг охватило безумное беспокойство. — Надо полагать, ты ни за что не останешься с нами, раз уж ты все равно здесь? — предложила я. — Даже если я тебя попрошу? Или соглашусь на пожизненное рабство взамен?       — Думай что говоришь, — фыркнула Розали, скривившись. — Соблазнительное предложение, но увы. С другой стороны, было бы любопытно посмотреть, как ты станешь просить. Можешь попробовать, если хочешь. — И что бы я ни сказала, это не поможет? — Не-а. Разве что ты пообещаешь мне драку получше.       — Это вряд ли, — усмехнулась Элис. И вообще, командует Сэм, а не я. — Эдвард на днях рассказал мне кое-что… про тебя, — вспомнила я. Джейкоб ощетинился. — Небось, наврал.       — Ха, я не такой мелочный как ты, — фыркнул Эдвард. — Разве? То есть ты вовсе не второй после Сэма? Он ошарашенно моргнул. — А! Ты об этом… — Почему ты мне никогда про это не говорил? — А зачем? Подумаешь, важность.       — Ну вообще-то, это важно, — не согласился Карлайл.       — Может Джейки стесняется, — усмехнулся Эмметт. — Ну, не знаю. Почему бы нет? Ведь интересно же. Так как это получилось? Почему Сэм стал альфой, а ты… как это… бетой?       — Альфа и Бета? Как в греческом астрономическом алфавите? — изогнула бровь Эсми Джейкоб усмехнулся, услышав изобретенные мной термины. — Сэм превратился первым, он самый старший, так что ему и командовать.       — Логично, — фыркнул Эдвард. Я нахмурилась. — Тогда почему вторым не стал Пол или Джаред? Ведь они превратились до тебя! — Ну… это трудно объяснить, — уклончиво ответил Джейкоб.       — Ничего трудного, — закатил глаза Эмметт, — так и скажу что испугался большой ответственности. — А ты попытайся. Он вздохнул. — Происхождение важнее, понимаешь? Как в старые времена. Хотя, по-моему, кому какая разница, кто был твой дедушка?       — Разница есть, и очень большая, — покачал головой Карлайл. Тут я вспомнила кое-что, о чем Джейкоб рассказал мне давным-давно, когда мы оба еще и понятия не имели об оборотнях. — Ты, кажется, говорил, что Эфраим Блэк был последним вождем квилетов? — Говорил. Потому что он был альфа. А ты знаешь, что, строго говоря, Сэм теперь вождь всего племени? — Джейкоб засмеялся. — Дурацкие традиции!       — Что-то я не понял, — пробормотал Эмметт, — почему он говорит что Сэм теперь вождь племени, если им должен быть малыш-Джейки?       — Он пытается запутать Беллу, — хмыкнула Элис, прищурив глаза.       — Да, только запутает он почему-то меня, а не Беллу… Я на секунду задумалась. — Но ведь ты также говорил, что к твоему отцу в совете прислушиваются больше, чем к остальным, потому что он внук Эфраима? — Ну и что из этого? — Так ведь если все дело в происхождении… тогда вождем должен стать ты?       — В точку, — усмехнулся Джаспер. Джейкоб промолчал. Уставился в темнеющий лес, словно ему вдруг понадобилось сосредоточиться на том, куда мы идем. — Джейк? — Нет. Это работа Сэма. — Джейкоб не сводил глаз с невидимой тропки. — Почему? Ведь его прапрадедом был Леви Улей, верно? Он тоже был альфой?       — Альфа должен быть один, что бы не было разногласий в стае, — твердо произнес Карлайл. — Альфа всегда только один, — не раздумывая ответил Джейкоб. — Тогда кем был Леви? — Что-то вроде беты, наверное. — Джейкоб фыркнул, насмехаясь над моим термином. — Вроде меня.       — В итоге они просто поменялись местами, — усмехнулась Элис. — Ничего не понимаю. — Да тут и понимать нечего. — Я просто пытаюсь разобраться. Джейкоб наконец посмотрел на меня. Увидел мой недоумевающий взгляд и вздохнул: — Да. Я должен был бы стать альфой.       — А вот сразу трудно было это сказать? — фыркнул Эмметт. — Сэм не захотел уступить? — удивилась я. — Наоборот. Я не захотел занять его место. — Почему?       — Трусииишка, — мысленно пропел брюнет. Эдвард с трудом сдержал усмешку. Джейкоб нахмурился, недовольный моими вопросами. Ну что ж, теперь его очередь чувствовать себя не в своей тарелке.       — Перевела стрелки? Моя школа, — довольно заулыбался Эмметт. — Белла, мне все это даром не нужно. Я не хотел ничего менять. Не хотел стать каким-нибудь легендарным вождем. И вообще не хотел быть в стае оборотней — не говоря уж о том, чтобы стать их вожаком. И когда Сэм предложил, я отказался.       — Ну и дурак, — хмыкнула Элис. Я надолго задумалась. Джейкоб не мешал мне размышлять: он опять уставился на лес. — А я-то думала, ты счастлив и не возражаешь, что все так получилось, — наконец прошептала я. Джейкоб улыбнулся, глядя на меня сверху вниз. — Нет, все не так уж плохо, — заверил он. — Иногда случается что-нибудь интересное — вроде завтрашней схватки. Вампиры согласно усмехнулись. Хотя сначала я чувствовал себя так, словно меня призвали на войну, о которой я и понятия не имел. Мне не дали никакого выбора, понимаешь? И никуда не денешься. Карлайл виновато поджал губы. — Он пожал плечами. — Но сейчас я, пожалуй, доволен. Дело должно быть сделано, а кому еще я могу это доверить? Лучше уж лично убедиться, что все сделано как надо. Я уставилась на Джейка с неожиданным восхищением: Младшие Каллены громко фыркнули.       — Тоже мне, — проворчала Элис. мой друг оказался взрослее, чем я думала. Как и в Билли той ночью у костра, в нем проявилось величие, о котором я не подозревала. — Вождь Джейкоб, — прошептала я и улыбнулась: забавное сочетание! Эдвард и Розали скривились, как от кислого лимона. Джейкоб усмехнулся. И тут ветер тряхнул деревья так, будто собирался вырвать их с корнем, и дохнуло таким холодом, словно повеяло прямо с ледника. Треск ломающегося дерева эхом отдался в горах. Жуткое облако закрывало небо, стало темно, однако я все же разглядела белые пушинки, летевшие сверху.       — Я же говорила, — нахмурилась Элис.       — Хорош разглагольствовать, — рыкнул Эдвард, — лучше бы прибавили шагу. Джейкоб прибавил шагу, прямо-таки помчался изо всех сил, не сводя глаз с земли под ногами. Я охотнее прижалась к его груди, прячась от противного снега. Всего через несколько минут он повернул за скалу, и мы оба увидели палатку, поставленную под ее защитой. Пушинки вокруг закружились чаще, но ветер дул с такой силой, что не давал им упасть. — Белла! — с облегчением воскликнул Эдвард, останавливаясь: он мерил шагами полянку.       — Ты жутко волновался, — слабо улыбнулась Эсми. Эдвард закивал, не отвлекаясь от голоса сестры. Эдвард бросился ко мне, двигаясь так быстро, что его очертания стали расплывчатыми. Джейкоб недовольно поморщился и опустил меня на землю. Эдвард не обратил внимания на реакцию Джейкоба и сжал меня в объятиях. — Спасибо, — сказал Эдвард поверх моей головы — его голос прозвучал вполне искренне. — Вы пришли быстрее, чем я ожидал, огромное спасибо.       — Это была его работа, — закатила глаза Розали.       — И все равно, — улыбнулся парень, — я благодарен ему. Я повернулась, чтобы посмотреть на Джейкоба: он всего лишь пожал плечами, без тени дружелюбия на лице. — Отведи ее в палатку. Сейчас такое начнется! У меня волосы дыбом стоят.       — Ты хотел сказать, шерсть? — насмешливо изогнула бровь Элис. Палатка хорошо закреплена? — Осталось разве что приварить ее к скале.       — Значит хорошо, — усмехнулся Джаспер. — Тогда ладно. Джейкоб посмотрел на небо: оно уже потемнело, сыпал мелкий снежок. — Я собираюсь превратиться. — Джейкоб раздул ноздри. — Хочу узнать, как там дома. Он повесил куртку на нижнюю ветку и, не оборачиваясь, ушел в темный лес.       — Это все, — хмуро произнесла Розали, отдавая книгу обеспокоенной сестре.

Продолжение следует…

Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.