Глава двадцать первая.
Тропинки
Прочла Розали.
Этой ночью мне ужасно не хотелось терять время на сон, но куда деваться?
Эдвард улыбнулся.
Когда я проснулась, солнце уже ярко сияло за стеклянной стеной, а по небу быстро проносились облачка. Ветер раскачивал верхушки деревьев, и весь лес дрожал, словно его вот-вот вырвут с корнем.
Каллены нахмурились.
— Не лучшая погода для похода в горы, — пробормотал Карлайл.
Эдвард оставил меня одну, давая возможность одеться, и я с благодарностью воспользовалась одиночеством, чтобы подумать. Как-то так получилось, что мои планы вышли мне боком, и теперь надо примириться с последствиями.
— Это точно, — широко улыбнулась Элис, — хотела соблазнить вампира, а на деле…
— Обручилась с ним, — хихикнул Эмметт.
Хотя я вернула кольцо Эдварду
Эдвард скорчил недовольную рожицу.
— сразу же, как только смогла это сделать так, чтобы он не обиделся, — оно все еще чувствовалось на левой руке: невидимое, но тяжелое.
— В самом деле, Белла, это же не путы в конце концов, — фыркнула брюнетка, — обычное кольцо.
В конце концов, чего я так переживаю? Ну подумаешь, съездим в Вегас.
Элис опасно сузила глаза.
И я надену даже не потертые джинсы, а старые спортивные штаны.
Девушки вздрогнули, представив это зрелище.
Церемония наверняка много времени не занимает — минут пятнадцать от силы. Как-нибудь переживу.
— Она же не серьезно? — не веря прошептала Эсми.
— Ооо, еще как серьезно, — зашипела брюнетка.
— Мы это уже обсуждали, — закатил глаза Эдвард, — если Белла захочет, будет Вегас.
— Свадьба, праздник не только для вас двоих, — фыркнула Розали.
А потом, когда все останется позади, Эдварду придется выполнить свою часть договора. Вот о чем я буду думать, а остальное лучше выбросить из головы.
Эдвард сказал, что вовсе не обязательно кому-либо об этом говорить, и я собиралась поймать его на слове.
— Ты же не думаешь что сможешь это скрыть от меня? — усмехнулась Элис.
— Не думаю, но ты ничего не сможешь сделать, — хмыкнул парень.
— Агрх, это мы еще посмотрим!
Только об Элис как-то забыла.
Каллены вернулись домой около полудня. Они выглядели непривычно деловитыми, и это напомнило мне о серьезности надвигающегося события.
— Это ерунда, гораздо важнее ваша свадьба, — ухмыльнулся Эмметт, раздумывая о роли свидетеля.
— Уж извини, Эм, но вряд ли я выберу тебя в свидетели, — закатил глаза Эдвард, Джаспер и то больше подойдет на эту роль.
— Это еще почему? — удивился брюнет. Блондин перевел ошарашенный взгляд на брата, ну не думал он никак что Эдвард может захотеть взять его в свидетели.
— Из-за Элис, — фыркнул парень, пожав плечами, — очевидно же, если коротышке удастся уболтать Беллу на торжество, то подружкой невесты станет Элис, соответственно ты, так как женат на Розали, не сможешь быть свидетелем.
— Ну блин, — разочарованно поджал губы брюнет. Вампирша счастливо засияла.
Элис была не в духе, что на нее совсем не похоже!
— Я думаю, — она поморщилась от этого неопределенного слова,
— Ужасное слово! — скривилась вампирша, — никогда даже не представляла что буду использовать его!
— что вам лучше взять с собой теплые вещи. Мне не удается точно увидеть, где вы будете, потому что с вами идет этот пес. Но, похоже, именно в том направлении буря будет особенно сильной.
Эдвард кивнул.
— В горах пойдет снег, — предупредила она.
— Снег? В июне? — удивился Эмметт.
— В горах всегда погода неоднозначная и очень холодная. Надеюсь тебе хватит ума выбрать местечко пониже, — прищурилась брюнетка, глядя на взволнованного брата.
— Я тоже на это надеюсь.
— Снег! — пробормотала я.
Черт возьми, на дворе уже июнь!
— Надень куртку, — неприязненно сказала мне Элис.
Эдвард бросил недовольный взгляд на сестру.
Чего это она такая недружелюбная? Я попробовала заглянуть ей в лицо, но Элис отвернулась.
Элис фыркнула.
— Посмотрела бы я на тебя, если бы твоя лучшая подруга лишала тебя такого веселья!
Я посмотрела на Эдварда: он улыбался. На что бы ни разозлилась Элис, его это позабавило.
— Тебе смешно? — резко развернув голову к брату, зарычала брюнетка.
— Эй-эй, сестренка, не забывай что этого еще не произошло, — нервно усмехнулся парень.
Походного снаряжения у Эдварда было больше, чем достаточно: Каллены частенько бывали в магазине Ньютонов, покупая вещи для отвода глаз.
— Ну хоть на что-то сгодился противный Ньютон, — пробормотала Розали.
Эдвард взял пуховый спальник, маленькую палатку и несколько пакетов обезвоженных продуктов — увидев пакеты, я скорчила гримасу,
Эдвард усмехнулся.
и он ухмыльнулся, — и запихал это все в рюкзак.
Элис зашла в гараж и молча наблюдала за сборами. Эдвард не обратил на нее ни малейшего внимания.
Упаковав рюкзак, он протянул мне мобильник.
— Позвони-ка Джейкобу и скажи, что мы будем ждать его через часик — он знает где.
Джейкоба дома не было, но Билли пообещал найти кого-нибудь из оборотней, кто передаст сообщение.
— Белла, за Чарли не волнуйся, — сказал Билли. — За ним я лично прослежу.
Эсми слабо улыбнулся.
— Что он сможет сделать против вампиров, — покачала головой женщина.
— В его крови течет кровь оборотня, справится как-нибудь, — ободряюще сжал руку жены Карлайл.
— Да, я уверена, что с ним все будет в порядке. — На мой взгляд, сын Билли окажется в гораздо большей опасности, но этого я говорить не стала.
— Жаль, что я не смогу завтра быть вместе с остальными,
— Бьюсь об заклад, Беллу это разозлит еще больше, — улыбнулся Эмметт.
— с сожалением крякнул Билли. — Старость не радость.
Готовность влезть в драку, похоже, является признаком, сцепленным с полом. Все мужчины одинаковы!
— Это точно, — кивнули вампирши. Карлайл, Эмметт, Джаспер и Эдвард закатили глаза.
— Надеюсь, вы с Чарли хорошо проведете время.
— Удачи тебе, Белла, — ответил он. — И… гм-м… Калленам от меня того же.
— Вау, ну спасибо… наверно, — пробормотал Джаспер, усмехнувшись.
— Кажется отношения с оборотнями налаживаются, — улыбнулся мужчина.
— Вряд ли это время настанет в наше время, — хмыкнул Эдвард.
— Я передам, — пообещала я, удивленная таким жестом.
Возвращая телефон Эдварду, я заметила, что они с Элис вели какую-то безмолвную дискуссию. Элис пристально смотрела на брата умоляющими глазами. Эдвард хмурился в ответ, недовольный ее просьбой.
— Не меня просить надо, — фыркнул Эдвард. Элис недовольно поджала губы.
— Билли пожелал вам удачи.
— Очень великодушно с его стороны, — ответил Эдвард, отворачиваясь от Элис.
— Белла, можно тебя на пару слов? — тут же сказала она.
— Собираешься умолять стоя на коленях? — усмехнулся Эмметт.
— Если надо, буду, — хмыкнула брюнетка.
— Элис, ты собираешься усложнить мне жизнь, — сквозь зубы предупредил ее Эдвард. — Не надо.
— Эдвард, тебя это не касается, — возразила Элис.
— Да неужели? С каких пор
моя свадьба
меня не касается? — закатил глаза Эдвард.
— Ты понял меня, — рыкнула брюнетка.
Он засмеялся: что-то в ее ответе показалось ему забавным.
— Ты ни при чем, — настаивала Элис. — Это между нами, девочками.
Парень громко фыркнул.
Эдвард нахмурился.
— Позволь ей поговорить со мной, — сказала я:
— Пожалеешь же, — хмыкнул Эдвард.
меня снедало любопытство.
— Ты сама напросилась, — пробормотал он и засмеялся — наполовину раздосадованный, наполовину позабавленный.
Эдвард вышел из гаража, и я повернулась к Элис. Что же у нее на уме?
— Как обычно, ничего важного, — пожал плечами Эмметт.
Однако Элис на меня не смотрела: она все еще была не в духе. С кислой миной Элис присела на капот своего «порше». Я привалилась к бамперу рядом с ней.
— Белла? — сказала Элис и прильнула ко мне.
В ее голосе звучала такая тоска, что я обняла подругу, пытаясь утешить.
— Не поддавайся на ее манипуляции, — простерег брюнет, на что девушка раздраженно зашипела.
— Элис, что случилось?
— Ты меня любишь?
— Ооо, ты серьезно? Собралась давить на жалость? — простонал Эдвард, зная что это как ничто другое подействует на Беллу, и заставит чувствовать виноватой. От того становится еще хуже.
— А что еще мне остается?! — воскликнула вампирша, — вы собрались в Вегас, как самые настоящие эгоисты!
— Я и есть эгоист, — хмыкнул вампир.
— Аррр! Ненавижу тебя!
— спросила она тем же разнесчастным голосом.
— Конечно, люблю! Ты и сама знаешь.
— Тогда почему я вижу, как ты тайком сбегаешь в Вегас, не приглашая меня на свадьбу?
— Ой! — Мои щеки вспыхнули.
— Ага, — недовольно проворчала вампирша, обиженно сложив руки на груди.
Ну конечно, Элис обиделась! Я поспешила оправдаться: — Ты же знаешь, я терпеть не могу всякие торжества. И вообще, это идея Эдварда, а не моя.
— Ну спасибо, Белла, — пробормотал Эдвард едва сдерживая улыбку, под смех братьев.
— Какая разница, чья это идея? Как ты можешь так со мной поступить? От Эдварда я еще могла этого ожидать, но от тебя!
— Эй! В каком смысле «от меня еще могла ожидать»? — возмутился парень. Элис обиженно поджала губы, делая вид что брата не существует.
Ведь я люблю тебя, как родную сестру.
— Элис, для меня ты и есть родная сестра.
— Если бы это было так, она бы так со мной не поступила, — едва слышно пробормотала девушка.
— На словах! — проворчала она.
— Ладно, можешь прийти на свадьбу. Хотя смотреть там будет не на что.
Элис все еще хмурилась.
— Ну чего ты? — спросила я.
— Белла, а насколько ты меня любишь?
— Элис! — возмущенно воскликнул Эдвард.
— Что? — безразлично пожала плечами.
— А что?
Элис смотрела на меня умоляющим взглядом; длинные черные брови сведены и опущены вниз, уголки губ дрожат — от одного вида сердце разрывается!
— Ты просто злобная, коварная манипуляторша! — со смехом произнес Эмметт.
— Это того стоит, — улыбнулась брюнетка.
— Пожалуйста, я тебя очень прошу, — прошептала она. — Белла, если ты меня любишь… я тебя умоляю, позволь мне подготовить свадьбу.
— Элис! — простонала я и отстранилась. — Нет! Даже и не проси.
— Белла, если ты меня на самом деле любишь…
— Элис, — покачала головой Эсми, — в этом я согласна с Эдвардом. Если Белла не хочет, мы не можем ее заставлять
— Все она хочет! Просто пока не понимает этого!
— Как можно не понимать отсутствия желания выходить замуж, — фыркнула Розали.
— Ничего вы не понимаете, — обиженно надула губки вампирша.
— Ну куда уж нам, — закатил глаза Эдвард.
Я скрестила руки на груди.
— Это ужасно несправедливо. И Эдвард уже выкинул со мной точно такую же штуку.
— Уверена, что Эдварду больше понравилась бы традиционная свадьба,
Эдвард на миг прикрыл глаза, перед взором предстала картинка Беллы в очаровательном и невинной белом платье. Фата до щиколоток, расшитая узором ткань. Джаспер фыркнул, почувствовав от брата прилив нежности.
хотя он никогда тебе в этом не признается. А Эсми… ты только подумай, что это будет означать для нее!
Эсми поджала губы, зная что очень бы хотела побывать на свадьбе сына, но не тогда когда невесту выдают буквально силой…
Я застонала:
— Лучше уж я одна выйду против целой армии новорожденных вампиров.
Каллены закатили глаза.
— Это не так уж и ужасно, — хмыкнула Розали, — подумаешь, пройти пару метров. Что такого сложного?
— Я буду у тебя в долгу целых десять лет.
— Ты будешь у меня в долгу целых сто лет!
— Она согласна? — заулыбалась Элис.
Глаза Элис вспыхнули.
— Ты согласна?
— Нет! На такое я не пойду!
Девушка надула щеки. Джаспер усмехнулся, сравнив жену с ослабленным хомячком.
— Тебе совсем ничего не придется делать — только пройти несколько шагов и повторить слова за священником.
— Фу, фу и еще раз фу!
— У нее какое-то извращённое понятие о браке, — фыркнула Элис.
— Ну пожалуйста? — Элис принялась подпрыгивать на месте. — Я тебя прошу, умоляю, заклинаю!
— Элис, этого я тебе никогда в жизни не прощу! Никогда и ни за что!
— Ура! — завопила она, захлопав в ладоши.
— Я не сказала да!
— Но ведь скажешь! — захохотала счастливо Элис.
Эдвард выглядел мрачным, но на глубине его глаз сверкали искорки предвкушения. Брюнетка подлетела к брату.
— Уверяю тебя братец, это будет лучшая свадьбы из каких ты только видел! — промурлыкала она.
— Эй! Ты не забыла что у тебя на носу еще наша свадьба, — обижено напомнила Розали.
— Нет, не забыла, — очаровательно улыбнулась брюнетка, громко чмокнув сестру в щеку, — ваша тоже будет лучшая. Ахаха, уже даже не терпится!
— Не гони коней, сестричка, они еще даже не познакомились, — усмехнулся Эмметт, заставив сестру поморщится.
— Это детали, — отмахнулась девушка.
— Но ведь скажешь! — промурлыкала она.
— Эдвард! — рявкнула я и решительно вышла из гаража. — Я знаю, что ты все слышал. Иди сюда!
— А она уже входит в роль жены, — усмехнулся Джаспер.
Элис шла следом, все еще хлопая в ладоши.
— Огромное тебе спасибо, Элис, — кисло сказал Эдвард, появляясь из-за моей спины.
— Всегда пожалуйста, братец. Уверена, ты меня еще благодарить замучаешься, — хихикнула вампирша.
— Не сомневаюсь, — усмехнулся Эдвард.
Я развернулась, чтобы выдать ему по первое число, но у него был такой расстроенный и озабоченный вид, что у меня язык не повернулся. Вместо обвинений, я обняла Эдварда, спрятав лицо у него на груди, чтобы мою злость не приняли за слезы.
— Вегас, — шепотом пообещал мне Эдвард.
— Ни за что! — улыбнулась Элис с долей угрозы в голосе, — Белла обещала.
— Ни за что! — злорадствовала Элис. — Белла не сможет так со мной обойтись. Знаешь, Эдвард, как брат ты меня иногда очень огорчаешь.
— Какой ужас, — с сарказмом ухмыльнулся Эдвард.
— Не будь такой противной, — проворчала я. — В отличие от тебя он пытается сделать меня счастливой.
— Я тоже пытаюсь, глупая, — снисходительно покачала головой брюнетка, — просто в данном случаи я, в силу большего жизненного опыта, лучше знаю что сделает ее счастливой.
— Белла, я тоже хочу сделать тебя счастливой. Просто я лучше знаю, что принесет тебе счастье… в конечном итоге. Ты меня еще поблагодаришь за это. Лет этак через пятьдесят, но наверняка поблагодаришь.
— Никогда не думала, что доживу до того дня, когда поставлю против тебя в споре, но сегодня именно такой день!
— Эх, Белла не учится на наших ошибках, — поджал губы Эмметт. Элис очаровательно улыбнулась.
Элис засмеялась серебристым смехом.
— Ну как, покажешь колечко?
Я в ужасе поморщилась, когда Элис схватила меня за левую руку — и тут же выпустила.
— Странно. Я же видела, как он надел тебе кольцо… Неужели я что-то упустила?
— Ты подсматривала? — угрожающе прищурил глаза Эдвард.
— Разумеется! — фыркнула Элис, — а как иначе бы я догадалась о вашем подлом поступке!
Вампиры закатили глаза.
— На долю секунды она сосредоточилась, нахмурив брови, а потом ответила на собственный вопрос: — Да нет, свадьба все-таки состоится.
— Просто Белла не очень любит ювелирные украшения, — объяснил Эдвард.
— Подумаешь, еще один бриллиант!
— Элис, да чтоб тебя! Я так и знал, — простонал парень. Девушка прикусила язык.
— Язык твой, враг твой, — удовлетворенно хмыкнул Эмметт.
Нет, конечно, на кольце бриллиантов много, но я имею в виду, что один ты уже…
— Элис, хватит! — внезапно оборвал ее Эдвард. И вид у него при этом был такой… как у настоящего вампира.
— Я настоящий вампир, — буркнул Эдвард.
— Нам некогда.
— Ничего не понимаю. Что там было насчет бриллиантов? — спросила я.
— Потом об этом поговорим, — ответила Элис. — Эдвард прав: вам пора. Вы должны успеть подготовить ловушку и поставить лагерь, пока не началась гроза. — Элис нахмурилась, и на ее лице появилось беспокойство, переходящее в тревогу. — Белла, не забудь куртку. Кажется, похолодает очень сильно
Эдвард обеспокоенно поджал губы.
— Куртку я уже взял, — заверил Эдвард.
— Всего хорошего, — пожелала нам Элис на прощание.
Путь до поляны в этот раз был вдвое длиннее обычного:
— Нужно пройти так чтобы не пересечься с тропинкой по которой ее понесет оборотень, — понимающе кивнул Джаспер.
Эдвард пошел в обход, чтобы мой запах не оказался поблизости от тропинки, по которой меня потом понесет Джейкоб. Эдвард держал меня на руках.
У дальнего края поляны он остановился и поставил меня на ноги.
— Все. Теперь иди некоторое время на север, прикасаясь ко всему подряд. Элис показала мне ясную картинку маршрута новорожденных, и вскоре мы пересечем их путь.
— А где север?
Каллены снисходительно улыбнулись.
Эдвард улыбнулся и указал нужное направление.
Я вошла в лес, и яркий свет необычно солнечного дня остался позади, на поляне. Может, видения Элис слишком нечетки, и она ошиблась, предсказав снегопад?
— Ну спасибо, Белла! Если я не вижу четко из-за этих глупых псин, это не означает что я вообще ничего не вижу! — обижено воскликнула брюнетка, скрестив руки на груди и надув губы.
— Не думаю что она это имела, — настороженно произнес Джаспер.
— Да и потом, погода на горах не стабильна, Белла этого просто не знает, — улыбнулась Эсми.
Небо почти безоблачное, хотя на открытых местах ветер продувал насквозь. В чаще дуло не так сильно, хотя стоял необычный для июня холод: несмотря на толстый свитер поверх рубашки с длинными рукавами по телу бежали мурашки.
Эдвард нахмурился.
Шла я не торопясь, проводя пальцами по всему, до чего могла дотянуться: шершавой коре деревьев, влажным папоротникам, покрытым мхом камням.
Эдвард шел следом, но в стороне — ярдах в двадцати от меня.
— Я все правильно делаю? — крикнула я.
— Как нельзя лучше!
Меня осенило.
— Опять? — усмехнулся Эмметт.
— А вот это поможет? — Я провела рукой по голове, вырвала пару прядок и оставила их на папоротнике.
— Да, это усилит запах, — слегка улыбнулся Джаспер.
— Но это не стоит того чтобы выдирать себе волосы, — поморщилась Розали.
— Да, это усилит след. Но тебе вовсе незачем рвать на себе волосы. Все и так замечательно.
— Ничего, волос у меня предостаточно.
— Это пока, — хмыкнула Элис.
Под деревьями царил сумрак. Жалко, что нельзя идти рядом с Эдвардом и держать его за руку!
Эдвард слабо улыбнулся.
— Да… Я бы тоже этого хотел.
Я оставила еще пару волосков в сломанной ветке, нависшей над тропой.
— Ты вовсе не обязана идти на поводу у Элис, — сказал Эдвард.
— Ты же сам этого хочешь, — раздраженно фыркнула Элис.
— Хочу, но еще больше я хочу чтобы Белла получила хоть какое-то удовольствие.
— О, она получит, — усмехнулся Эмметт, — сразу после свадьбы. В первую брачную но… Ай! Больно!
— Идиот, — рыкнула Розали, пока муж потирал ушибленный затылок.
— Не волнуйся. В любом случае я не собираюсь сбежать из-под венца.
Похоже, Элис все равно своего добьется: в основном потому, что не стесняется в средствах, когда ей чего-то хочется, а также потому, что я чувствую себя виноватой всегда и во всем.
— Значит тебе надо поскорее избавиться этой привычки, — хмыкнула Элис.
— Дело не в этом. Я просто хочу, чтобы все было так, как ты хочешь.
— Тебе было бы намного приятнее если бы Белла организовала торжество, да? — печально улыбнулась брюнетка.
— Да, но она и слышать об этом не желает, — поморщился парень.
Я подавила тяжелый вздох. Эдвард обидится, если я скажу правду: добьется Элис своего или нет — совершенно неважно, потому что в любом случае для меня это будет ужасно и вопрос лишь в том, насколько.
Эдвард с трудом подавил тяжёлый вздох.
— Даже если уступить Элис, то все равно необязательно устраивать нечто грандиозное. Только свои. Эмметт может получить по интернету лицензию на право проведения церемонии.
— О, — произнес Эмметт, после чего на его лице расползлась широкая, коварная ухмылка. Вампиры тяжело сглотнули.
— Ты уверен что это хорошая идея? — мысленно обратилась к брату Элис.
— Нет, — покачал головой Эдвард, с ужасом слушая все мысли и задумки большого брата.
— А почему именно Эмметт? — нахмурился Джаспер поджимая губы.
— Да, я думаю у Карлайла намного лучше получится учитывая что он был священником, — хмыкнула Розали.
— Без разницы, — пожал плечами Эдвард, — все равно этого не будет. Белла не согласится.
Я хихикнула.
— Вот это уже лучше!
Если читать клятвы будет Эмметт, то прозвучат они не очень-то официально — и это хорошо. Правда, мне будет нелегко сохранить серьезный вид.
— Хах, наверное именно поэтому ты и выбрал Эмметта, — улыбнулась Эсми.
— Да, кажется ты права, — усмехнулся Эдвард.
— Вот видишь, — улыбнулся Эдвард. — Всегда можно найти компромисс.
— Вас так потянуло на эти компромиссы, — с ухмылкой произнес Эмметт. Каллены закатили глаза.
Мне понадобилось немало времени, чтобы дойти до места, где армия новорожденных наверняка пересечет наш след, но Эдвард не сердился на мою черепашью скорость.
— Как я могу сердится на твои человеческие качества? — с нежной улыбкой покачал он головой.
— Тем более когда они скоро пропадут, — хмыкнул Джаспер.
На обратном пути ему пришлось показывать дорогу, чтобы вернуться той же тропинкой: для меня все тропки выглядели одинаково.
Мы почти дошли до поляны — и тут я упала.
— Ну куда уж без этого, — фыркнул Эдвард, под хихиканье Эмметта.
Впереди виднелось открытое пространство, и, наверное, именно поэтому я заспешила, перестав смотреть под ноги. Мне удалось удержаться на ногах, но ветка, за которую я ухватилась левой рукой, треснула и воткнулась в ладонь.
Вампиры обеспокоено посмотрели на Эдварда.
— Ой! Очень мило, — пробормотала я.
— Милая реакция, — усмехнулся Эмметт.
— Ты не ушиблась?
— Нет. Стой, где стоишь. У меня кровь течет. Через минуту-другую остановится.
Эдвард меня не послушал: не успела я договорить, как он уже стоял рядом.
— Ты уверен что это хорошая идея? — насторожился Джаспер.
— Если бы я мог угрожать ей опасность, не подошел бы близко, — хмуро отозвался Эдвард.
— Я взял аптечку, — сказал он, снимая рюкзак. — Так и знал, что она пригодится.
— Или я знала, — поджала губы Элис.
— Ничего страшного. Я сама справлюсь — тебе вовсе незачем испытывать такие неудобства.
— Со мной все в порядке, — спокойно ответил он. — Давай промою ранку.
— Потрясающе, — ошеломленно пробормотал Карлайл, — откуда такая выдержка к своей la tua cantante?
— Я… я сам не понимаю, — пожал плечами Эдвард, — но это и правда потрясающе, — с улыбкой закончил он.
— Погоди-ка! У меня есть идея получше!
Не глядя на кровь и дыша через нос, чтобы не взбунтовался желудок, я прижала руку к ближайшему камню.
— Оу, я понял, — улыбнулся Джаспер, — молодец, Белла, это заставит новорождённых посходить с ума. Даже лучше если бы она присутствовала на поляне!
— Да, но так инфекция может попасть в рану, — нахмурился Карлайл.
— Что ты делаешь?
— Джасперу это понравится!
Джаспер улыбнулся, кивнув головой.
— сказала я и пошла к поляне, прижимая ладонь ко всему подряд. — От этого у них просто крыша поедет!
Эдвард вздохнул.
— Задержи дыхание, — велела я.
— Со мной все в порядке, — повторил он. — Но мне кажется, это уже перебор.
— Так и есть, — кивнул блондин, — но лишняя помощь не помешает.
Не умрет же она от одной царапины, — мысленно добавил парень, вызвав рычание брата, — прости. Не подумал.
— Это все, что мне позволено сделать, и я хочу выполнить свою задачу добросовестно.
Мы вышли из леса на поляну. Я провела пораненной рукой по папоротникам.
— Ты прекрасно справилась с задачей. Новорожденные совсем голову потеряют, и Джаспер будет восхищен твоей преданностью делу.
— Да, не каждый готов поранить себя и вырвать клок волос чтобы помочь шайке вампиров и стайке оборотней, — ухмыльнулся блондин, — хотя ничего другого от Беллы я и не ожидал.
А теперь давай-ка я займусь твоей рукой — в ранку попала грязь.
— Лучше я сама.
Он взял меня за руку и с улыбкой осмотрел ладонь:
— Меня это больше не беспокоит.
— С каких пор? — изогнула бровь Розали.
Я внимательно наблюдала, как он прочистил порез, но не заметила никаких признаков беспокойства: Эдвард дышал ровно и слегка улыбался.
— А почему? — наконец спросила я, когда он разгладил повязку на моей ладони.
— Прошло, — пожал он плечами.
— Прошло? — изумился Карлайл, — говоришь так, будто эта сыпь какая-то, а не жажда la tua cantante.
— Прошло? Когда? Как?
Я попыталась припомнить, когда Эдвард в последний раз задерживал дыхание рядом со мной. Вспоминался только мой неудавшийся день рождения в прошлом году.
Эдвард сжал губы, подбирая слова.
— Белла, я прожил целых двадцать четыре часа, думая, что ты умерла. Это изменило мой взгляд на многие вещи.
— Оу, теперь ясно, — помрачнел Эдвард, вспоминая прошлую книгу.
— Что тебе ясно? — недовольно фыркнул Эмметт.
— Сейчас поймете…
— И мой запах для тебя тоже изменился?
— Вовсе нет. Просто… зная, каково думать, что я потерял тебя… в общем, мои реакции изменились. Все мое существо противится любым действиям, которые могут привести к подобной боли.
— Инстинкт самосохранения превысил инстинкт убийцы. Восхитительно, — просиял Карлайл — в жизни ничего подобного не встречал!
— Да это… действительно удивительно, — согласился Эдвард, улыбаясь.
Что тут скажешь?
Глядя на меня, Эдвард улыбнулся.
— Можно сказать, это переживание многому меня научило.
— Значит ли это, что и в этой жизни тебе будет легче справляться с жаждой, испытав подобное? — изогнул бровь Джаспер.
— Вероятно… Но я не хочу испытывать ничего даже нечто приближенного… — поморщился Эдвард.
Порыв ветра пронесся по поляне, растрепал мои волосы, и я поежилась.
— Ладно, — сказал Эдвард, снова открывая рюкзак. — Ты свое дело сделала. — Вытащил мою тяжелую зимнюю куртку и помог мне ее надеть. — Больше мы ничего сделать не можем. Пойдем ставить палатку!
Притворная бодрость в его голосе рассмешила меня.
— Я этого и добивался, — улыбнулся Эдвард.
Эдвард взял меня за забинтованную руку — на другой все еще была шина — и пошел к противоположной стороне поляны.
— Где мы встречаемся с Джейкобом? — спросила я.
— Прямо здесь.
Эдвард показал на деревья впереди, и из тени мгновенно появился настороженный Джейкоб — в человеческом теле.
— Почему настороженный? — нахмурилась Эсми.
Меня это удивило: сама не знаю, почему, но я высматривала огромного красно-коричневого волка.
— Ну не понесет же он тебя на загривке, — закатила глаза Элис.
Мне показалось, что Джейкоб стал еще больше: должно быть, я подсознательно ожидала увидеть прежнего Джейка, каким он сохранился в памяти — друга, с которым было легко общаться.
Джейкоб стоял, скрестив руки на обнаженной груди и сжимая в кулаке куртку, и бесстрастно смотрел на нас.
— Хах, опоздал волчонок, наша маленькая гадалка уже предсказала плохую погоду и всучила в руки теплую куртку, — усмехнулся Эмметт. Элис недовольно зашипев, треснула брата по ноге под столом. Вампир нахально усмехнулся.
Эдвард поджал губы.
— Мы наверняка могли бы придумать что-нибудь получше.
— Теперь уже слишком поздно, — мрачно пробормотала я.
— Белла тоже не особо рада, — хмыкнула Розали.
Он вздохнул.
— Привет, Джейк! — сказала я, когда мы подошли.
— Привет, Белла.
— Здравствуй, Джейкоб.
Джейкоб пропустил вежливое приветствие Эдварда мимо ушей и сразу перешел к делу:
— Как всегда сверх вежливый, — усмехнулся Эдвард закатывая глаза.
— Куда мне ее отнести?
Эдвард вытащил карту из бокового кармашка рюкзака и передал ее Джейкобу. Тот развернул.
— Сейчас мы вот здесь, — сказал Эдвард, показывая пальцем место. Джейкоб непроизвольно отпрянул от его руки.
Эдвард насмешливо хмыкнул.
Эдвард сделал вид, что ничего не заметил. — Ты принесешь ее вот сюда, — продолжал Эдвард и провел пальцем по паутине отметок высот на бумаге. — Это примерно девять миль.
— Не так уж и далеко, — пробормотал Джаспер.
Джейкоб кивнул.
— За милю до этого места вы пересечете мой след. Он приведет вас ко мне. Тебе нужна карта?
— Нет, спасибо. Я неплохо знаю этот район. Думаю, я и так дорогу найду.
Похоже, Джейкобу приходилось прилагать больше усилий, чтобы поддерживать вежливый тон.
— Спасибо и на этом — хмыкнул Эдвард.
— Я пойду более длинным путем, — сказал Эдвард. — Увидимся через несколько часов.
Эдвард грустно посмотрел на меня: эта часть плана ему совсем не нравилась.
— Сам согласился, — хмыкнула Розали.
— До встречи, — пробормотала я.
Эдвард скрылся в лесу.
Стоило ему уйти, Джейкоб повеселел.
Каллены фыркнули.
— Что нового, Белла? — спросил он, ухмыляясь.
— Да так, все по-старому.
— Не считая предстоящей свадьбы, — с ухмылкой произнес Эмметт.
— Она не собирается сообщить щенку о помолвке? — удивилась Розали.
— Боится ранить, — грустно пробормотал Эдвард.
— Ну да, — согласился он. — Шайка вампиров пытается тебя убить — ничего нового.
— Совсем ничего.
— Ладно, — сказал он, натягивая куртку, чтобы высвободить руки. — Тогда нам пора двигаться.
Я скривилась и сделала шажок вперед.
Джейкоб наклонился, одной рукой подхватил меня под коленки так, что я потеряла равновесие, а другой поймал, не дав удариться головой о землю.
— Придурок, — фыркнула брюнетка. Эдвард согласно промычал, хотя в голове крутились слова по грубее.
— Балбес! — пробормотала я.
Джейкоб усмехнулся — он уже бежал по лесу: ровным, скорым шагом, какой мог бы поддерживать человек… на равнине… и без сотни с лишним фунтов груза на руках.
— Ты для него как пушинка, — закатил глаза блондинка.
— Бежать совсем не обязательно. Ты ведь устанешь.
Вампиры фыркнули.
— От бега я не устаю, — ответил Джейкоб. Дышал он ровно — этаким мерным дыханием марафонца. — Кроме того, скоро похолодает. Надеюсь, он успеет поставить палатку к нашему приходу.
— Разумеется, — хмыкнул Эдвард.
Я постучала пальцем по толстой подкладке куртки Джейкоба.
— Ты же вроде говорил, что больше не мерзнешь.
— А я и не мерзну. Для тебя взял — на тот случай, если бы ты оказалась неподготовленной.
— Он правда думает что я бы пустил ее в горы без куртки? — удивился Эдвард.
— Ну, он надеялся, — усмехнулся Джаспер.
— Джейкоб разочарованно посмотрел на мою куртку. — Что-то мне погода не нравится. Настораживает она меня. Ты обратила внимание, что мы ни одной зверюшки не видели?
— Разве это не из-за того что он волк? — хмыкнула Розали.
— Хм, вообще-то не обратила.
— Пожалуй, ты и не могла заметить: нюх не тот.
Я пропустила колкость мимо ушей.
— Элис тоже беспокоилась, что будет гроза.
— Я не беспокоилась, — поморщилась брюнетка, при очередной упоминании временно неработающих способностей, — я это точно знала.
— Когда лес так молчит, то будет такое, что мало не покажется. Ну и ночку ты выбрала для похода в горы!
— Как будто от нее что-то зависело, — пробормотал Эдвард.
— Как будто от меня что-то зависело!
Джейкоб шел по лесу без тропы, забираясь все круче в гору, однако на его скорости это не сказывалось. Он легко прыгал с камня на камень, совсем не используя рук, — с таким безупречным чувством равновесия, что напоминал горного козла.
— Я говорил что мне нравятся ее аналогии? — улыбнулся Эмметт, рассмеявшись. вампиры улыбнулись.
— А что это за новая штучка у тебя на браслете? — спросил Джейкоб.
Я посмотрела вниз: сердечко лежало на моем запястье.
— Еще один подарок к окончанию школы, — виновато пожала плечами я.
— Камень, — фыркнул Джейкоб. — Все понятно.
— Не камень, глупый пес, — зашипела Розали, — а бриллиант.
— Ему такие побрякушки даже не снились, — усмехнулась Элис.
Камень? Я внезапно вспомнила незаконченную фразу Элис.
Брюнетка поморщилась, виновато посмотрев на недовольного брата.
Глядя на яркий белый кристалл я попыталась вспомнить, что она говорила… Мы стояли возле гаража, и Элис сказала что-то о бриллиантах. Может, она имела в виду «один он уже на тебя надел»? То есть, что я уже носила один бриллиант, подаренный Эдвардом? Не может быть! Сердечко весит все пять карат — с ума сойти! Эдвард не стал бы…
— Ох, стал бы, милая, стал бы, — улыбнулась Розали, покачивая головой.
— Ну, в конце-концов она не говорила сколько этот старый подарок должен стоить, — улыбнулся Эдвард, — речь шла об что-то старинном, доставшимся от матери.
— Жулик, — усмехнулась Элис.
— А ты давненько не заглядывала в Ла-Пуш, — сказал Джейкоб, прерывая мои тревожные домыслы.
— Некогда было, — ответила я. — Да и… пожалуй, я бы все равно не приехала.
Эдвард усмехнулся, радуясь что Белла больше не хочет там появляться.
Джейкоб скривился.
— Я-то думал, ты из тех, кто прощает, а дуться полагается мне.
Я пожала плечами.
— Ты ведь часто думала о нашей последней встрече?
— Только в кошмарах, — усмехнулся Эмметт.
— Вот еще!
Джейкоб засмеялся.
— Или ты врунишка, или самый упрямый человек на свете.
— Согласен со вторым, — хмыкнул Джаспер, — настолько упрямых людей я еще не встречал.
— Насчет последнего не знаю, но врать я не вру.
Мне совсем не нравился этот разговор — особенно сейчас, когда горячие руки Джейкоба крепко держали меня и я ничего не могла с этим поделать. И его лицо было слишком близко — жаль, что нельзя отстраниться.
— Разумный человек рассматривает свои решения со всех сторон.
Эдвард нахмурился.
— Теперь поздно об этом говорить. Белла официально согласилась стать моей женой, — хмыкнул он.
— Я так и сделала.
— Если ты совсем не думала о нашем последнем… эээ, разговоре, то это неправда.
— Наш разговор не имеет к этому никакого отношения.
— Некоторые готовы на все, лишь бы обмануть самих себя.
— Какой он твердолобый, — фыркнула Элис.
— Я заметила, что оборотни особенно этим отличаются — может, что-то генетическое?
— Что ж, возможно, — хмыкнул Эдвард.
— Хочешь сказать, что он целуется лучше? — Джейкоб внезапно помрачнел.
— Джейк, я не знаю ответа на этот вопрос: Эдвард — единственный, с кем я целовалась.
— Кроме меня.
— Это был не поцелуй, — рыкнула Розали.
— Джейкоб, я бы не называла это поцелуем. По-моему, это было насилие.
Блондинка поморщилась.
— Ой! За что ты меня так!
Я пожала плечами: брать свои слова обратно не стану.
— Ведь я же извинился, — напомнил он.
— И я тебя простила… почти. Однако мои воспоминания от этого не изменились.
Эдвард удовлетворенно кивнул, радуясь что Белла так просто не сдается.
Джейкоб пробормотал нечто невнятное.
Мы замолчали: слышалось лишь размеренное дыхание Джейкоба и завывания ветра в верхушках деревьев. Рядом с нами из леса выросла отвесная скала: голый, шершавый камень. Мы пошли вдоль ее основания.
— А по-моему, это слишком опрометчиво, — внезапно выпалил Джейкоб.
— Не знаю, о чем ты, но ты не прав.
— Не знает о чем он говорит, но уверена что ошибается? — ухмыльнулся Эмметт, — Белла в своем репертуаре.
— Белла, ну сама подумай. Ты говоришь, что за всю жизнь целовалась всего с одним человеком — который на самом деле даже и не человек вовсе, — и на этом все? Откуда тебе знать, что это именно то, чего ты хочешь? Может, тебе стоит попробовать и другие варианты?
Эдвард нахмурился, это было именно то чего он так желал для Беллы, и чего боялся больше всего на свете.
— Это не ему решать, — фыркнула Элис.
— Я точно знаю, чего хочу, — невозмутимо ответила я.
— Тогда тебе не повредит это проверить. Может, стоит попробовать поцеловать кого-то еще — просто ради сравнения… потому что случившееся в прошлый раз не считается. Можешь, например, меня поцеловать.
Эдвард раздраженно сузил глаза.
Я согласен быть подопытным кроликом.
Джейкоб крепче прижал меня к груди — так, что наши лица сблизились. Он улыбался своей шутке, но я не собиралась рисковать.
— Джейк, не зарывайся. Честное слово, я не стану останавливать Эдварда, если он захочет выбить тебе зубы.
— О, я с удовольствием сделаю это, — ухмыльнулся вампир.
Панические нотки в моем голосе заставили Джейкоба улыбнуться еще шире.
— Если ты попросишь меня поцеловать тебя, то у него не будет оснований обижаться. Он сказал, что в таком случае можно.
— Попросить тебя? Да я скорее удавлюсь!
— Так то, — усмехнулась Элис.
— Что-то ты сегодня не в духе.
— Интересно, с чего бы это?
— Иногда мне кажется, что как волка ты меня любишь больше.
— Иногда так оно и есть. Может быть, дело в том, что волки не умеют разговаривать?
— Может быть, — хмыкнул Джаспер.
— Сомневаюсь что дело в этом, — мысленно поморщилась брюнетка.
Джейкоб задумчиво сжал губы.
— Нет, я думаю, дело не в этом. По-моему, тебе легче быть рядом со мной—волком, потому что тогда не нужно притворяться, будто тебя ко мне не тянет.
— Ну, звучит довольно-таки логично, — нахмурился Карлайл. Эдвард раздраженно заскрипел зубами.
Я оторопела от такой наглости и заскрипела зубами.
Джейкоб услышал — его губы растянулись в торжествующей улыбке.
Прежде чем ответить, я медленно втянула в себя воздух.
— Нет. По-моему, все дело в том, что ты тогда теряешь дар речи.
— Могу сказать точно, что когда щенок в образе оборотня, его можно терпеть, — усмехнулась Розали.
Он вздохнул.
— Ты никогда не устаешь себе врать? Ведь не можешь же ты не знать, как остро ты ощущаешь мое присутствие — физически, я имею в виду.
— Джейкоб, да кто может не ощущать твоего присутствия — физически?
Эмметт захихикал.
— Он не это имел ввиду, — хихикнул он.
— раздраженно спросила я. — Ты огромное чудовище, которое бесцеремонно вторгается в личное пространство окружающих.
— Это точно, — хмыкнул Эдвард.
— Я заставляю тебя нервничать. Но только в моем человеческом теле. Когда я волк, рядом со мной ты чувствуешь себя гораздо спокойнее.
— Нервничать — это одно, а раздражаться — совсем другое.
Джаспер усмехнулся.
— Верно, но они довольно тесно связаны друг с другой, — пожал плечами парень.
Джейкоб целую минуту не сводил с меня глаз. Он пошел медленно, и веселость исчезла с его лица. Глаза сузились и потемнели под нависшими бровями. Дыхание — такое ровное, когда он бежал, — участилось. Джейкоб склонился к моему лицу.
— Только посмей, — угрожающе зарычал Эдвард.
Я презрительно смотрела на него, точно зная, что он собирается сделать.
— Побереги зубы, — предостерегла я.
Минутный ступор, и вампиры громко хохочат.
Джейкоб расхохотался и снова побежал.
— Сегодня вечером мне не до драки с твоим вампиром; хотя в любой другой день — пожалуйста. Но завтра нам обоим предстоит работа, и не хотелось бы вывести одного Каллена из строя.
— Или одного из оборотней, — хмыкнул Эдвард, фыркнув.
На меня внезапно нахлынуло чувство вины.
— Знаю, знаю, — сказал Джейкоб, неверно истолковав выражение моего лица. — Ты думаешь он меня побьет.
— В точку, псина, — усмехнулся парень, — у меня есть огромное преимущество.
— Что ж, впервые рад твоему дару читать мысли в бою, — буркнул Эмметт.
Я не могла вымолвить ни слова: из-за меня у Калленов будет на одного бойца меньше. А если кто-то пострадает, потому что я такая неженка? Но если я проявлю храбрость, а Эдвард… нет, даже подумать об этом невозможно!
— Я бы не погиб, — с улыбкой произнес вампир, — максимум что мне грозило бы, оторванная голова, — отмахнулся он. Каллены вздрогнули, на миг представив подобное.
— Белла, да что с тобой? — С лица Джейкоба исчезла шутливая бравада: словно сняли маску, и под ней оказался тот Джейкоб, которого я знала. — Если мои слова тебя обидели, так ведь ты же знаешь, я просто пошутил. Ничего такого я не имел в виду… Эй, ты чего? Белла, не плачь, пожалуйста, — взмолился он.
— Она расплакалась? — удивился Джаспер, — из-за такой ерунды?
— Глупый пес, неужели нельзя хоть иногда последить за языком, — зашипел Эдвард.
Я постаралась взять себя в руки.
— Не буду плакать.
— Что я такого сказал?
— Ничего. Ничего такого ты не сказал. Это все я… Натворила кое-что.
— Натворила? — печально усмехнулась Элис, — попросила своего парня побыть с тобой? Даже смешно!
Джейкоб в недоумении уставился на меня.
— Эдвард не будет завтра драться, — шепотом объяснила я. — Я заставила его остаться со мной. Вот такая я отчаянная трусиха.
Эдвард слабо улыбнулся, в его глазах плескалась нежность.
Он нахмурился.
— Думаешь, уловка не сработает? Боишься, что они найдут тебя здесь? Ты знаешь что-то, чего я не знаю?
Вампиры нахмурились, в очередной раз подумав, что оставить с Беллой Эдварда было бы не такой уж и плохой идеей.
— Да нет же! Вовсе я этого не боюсь. Просто… я не могу позволить ему уйти. Если он не вернется… — Я вздрогнула и закрыла глаза, чтобы избежать этой мысли.
Джейкоб молчал.
Я прошептала, не открывая глаз:
— Если кто-то пострадает, то виновата буду только я.
Вампиры покачали головой, но говорить ничего не стали. Каждый из них и так знал, что Белла будет последняя кто будет виноват в случившемся.
И даже если все останутся живы-здоровы… я все равно вела себя ужасно — и все ради того, чтобы заставить его остаться. Он, конечно, никогда не упрекнет меня за это, но я-то знаю, как скверно поступила.
— Единственное что она сделала, решила меня хорошей драки, — усмехнулся Эдвард.
Я призналась во всем, и мне немного полегчало. Хотя признаться я могла только Джейкобу.
Джейкоб фыркнул. Я открыла глаза: на его лице снова была маска.
— Он позволил тебе отговорить себя от драки? Ушам своим не верю! Лично я бы никогда на такое не согласился.
— Ну, в этом мы и отличаемся. Для меня важнее спокойствие Беллы.
— А у него приказ вожака, — хмыкнул Карлайл.
— Даже если бы не было приказа, вряд ли бы он добровольно согласился отсидеться в стороне, — фыркнула Элис.
— Знаю, — вздохнула я.
— Но это еще ничего не значит, — вдруг пошел на попятную Джейкоб. — Не думай, что я люблю тебя меньше, чем он.
Эдвард фыркнул.
— Наша любовь даже близко не похожа!
— Однако ты не остался бы, как бы я ни умоляла.
Джейкоб задумался. Интересно, станет ли он это отрицать? Мы оба прекрасно знали правду.
— Только потому, что я тебя лучше знаю, — наконец ответил Джейкоб. — Все пройдет как по маслу. И даже если бы ты попросила, а я сказал нет, то потом ты не стала бы на меня злиться.
Каллены закатили глаза.
— Если все пройдет как по маслу, то ты, пожалуй, прав. Злиться бы я не стала. Но пока тебя не будет рядом со мной, все это время я бы места себе не находила. С ума бы сходила от беспокойства.
— Почему? — хмуро спросил он. — Какая тебе разница, случится ли что-то со мной?
— Ну вот, он опять несет чепуху, — простонала Элис.
— Не говори так. Ты ведь знаешь, как много значишь для меня. Извини, это не то, чего ты хочешь, но так уж получилось. Ты мой лучший друг. По крайней мере, был им. И иногда остаешься… когда снимаешь маску.
Джейкоб улыбнулся хорошо знакомой улыбкой, которую я так любила.
Эдвард поморщился.
— Я всегда твой лучший друг. Даже когда… веду себя не так, как положено. Внутри я всегда остаюсь тем же самым.
— Знаю. В противном случае не стала бы мириться с твоими выходками.
Розали поджала губы, не понимая такого отношения Беллы к щенку.
Джейкоб засмеялся вместе со мной, но потом его глаза погрустнели.
— Белла, когда ты наконец поймешь, что тоже меня любишь?
— Вечно ты ляпнешь что-нибудь не к месту!
— Это, похоже, его особый талант, — хмыкнул Джаспер.
— Я вовсе не говорю, что ты его не любишь. Я же не полный идиот.
— Не соглашусь, — усмехнулся Эдвард. Эсми недовольно посмотрела на сына.
Но ведь можно любить двоих одновременно — и я это видел.
— Сэм, Эмили и Лея? Не самый удачный пример, — поджала губы Элис.
— Тут похожая ситуация, только все наоборот, — нахмурился Карлайл.
— Сэм — Белла, Эмили — Эдвард, а Лея — Джейкоб? — изогнул бровь Джаспер.
— Ну да, — кивнул мужчина.
— Тогда уж точно пример не самый удачный, — усмехнулся Эдвард.
— Джейкоб, я-то не какой-нибудь дурацкий оборотень!
Он сморщил нос, и я уже собралась извиниться за последний выпад, однако Джейкоб сменил тему.
— Мы уже близко, я его чую.
— А значит я уже могу слышать его мысли, — вздохнул Эдвард.
Я с облегчением вздохнула.
Джейкоб неправильно истолковал мой вздох.
— Белла, я бы с удовольствием сбавил темп, но лучше бы тебе оказаться в укрытии, прежде чем разразится вот это.
Мы оба посмотрели на небо.
С запада неслась иссиня-черная стена облаков, накрывая лес мраком.
— Он прав, вместо того чтобы чесать языком, лучше бы поторопились, — напрягся парень.
— Вот это да! — пробормотала я. — Джейк, ты бы поторопился, а то обратно домой добраться не успеешь.
— Домой я возвращаться не собираюсь.
Я раздраженно уставилась на него.
— Не вздумай остаться с нами!
— Вообще-то я буду не совсем с вами: во всяком случае, в палатке ночевать не стану.
— И на том спасибо, — хмыкнул вампир.
Уж лучше буря, чем вонища.
Вампиры фыркнули.
— Мне тоже как-то не прельщает мысль находиться среди запаха мокрой псины.
Однако твой кровосос наверняка захочет иметь возможность общаться со стаей в целях координации совместных действий, и я любезно предоставлю свои услуги.
— Я думала, это обязанность Сета.
— Сет займется этим завтра, во время схватки.
Эсми поджала губы, умом понимая что мальчику не страшны ни бури, ни грозы, и все же, ее материнское сердце, было против такого издевательство над детьми.
Напоминание о схватке заставило меня на секунду замолчать. Я уставилась на Джейка: меня вдруг охватило безумное беспокойство.
— Надо полагать, ты ни за что не останешься с нами, раз уж ты все равно здесь? — предложила я. — Даже если я тебя попрошу? Или соглашусь на пожизненное рабство взамен?
— Думай что говоришь, — фыркнула Розали, скривившись.
— Соблазнительное предложение, но увы. С другой стороны, было бы любопытно посмотреть, как ты станешь просить. Можешь попробовать, если хочешь.
— И что бы я ни сказала, это не поможет?
— Не-а. Разве что ты пообещаешь мне драку получше.
— Это вряд ли, — усмехнулась Элис.
И вообще, командует Сэм, а не я.
— Эдвард на днях рассказал мне кое-что… про тебя, — вспомнила я.
Джейкоб ощетинился.
— Небось, наврал.
— Ха, я не такой мелочный как ты, — фыркнул Эдвард.
— Разве? То есть ты вовсе не второй после Сэма?
Он ошарашенно моргнул.
— А! Ты об этом…
— Почему ты мне никогда про это не говорил?
— А зачем? Подумаешь, важность.
— Ну вообще-то, это важно, — не согласился Карлайл.
— Может Джейки стесняется, — усмехнулся Эмметт.
— Ну, не знаю. Почему бы нет? Ведь интересно же. Так как это получилось? Почему Сэм стал альфой, а ты… как это… бетой?
— Альфа и Бета? Как в греческом астрономическом алфавите? — изогнула бровь Эсми
Джейкоб усмехнулся, услышав изобретенные мной термины.
— Сэм превратился первым, он самый старший, так что ему и командовать.
— Логично, — фыркнул Эдвард.
Я нахмурилась.
— Тогда почему вторым не стал Пол или Джаред? Ведь они превратились до тебя!
— Ну… это трудно объяснить, — уклончиво ответил Джейкоб.
— Ничего трудного, — закатил глаза Эмметт, — так и скажу что испугался большой ответственности.
— А ты попытайся.
Он вздохнул.
— Происхождение важнее, понимаешь? Как в старые времена. Хотя, по-моему, кому какая разница, кто был твой дедушка?
— Разница есть, и очень большая, — покачал головой Карлайл.
Тут я вспомнила кое-что, о чем Джейкоб рассказал мне давным-давно, когда мы оба еще и понятия не имели об оборотнях.
— Ты, кажется, говорил, что Эфраим Блэк был последним вождем квилетов?
— Говорил. Потому что он был альфа. А ты знаешь, что, строго говоря, Сэм теперь вождь всего племени? — Джейкоб засмеялся. — Дурацкие традиции!
— Что-то я не понял, — пробормотал Эмметт, — почему он говорит что Сэм теперь вождь племени, если им должен быть малыш-Джейки?
— Он пытается запутать Беллу, — хмыкнула Элис, прищурив глаза.
— Да, только запутает он почему-то меня, а не Беллу…
Я на секунду задумалась.
— Но ведь ты также говорил, что к твоему отцу в совете прислушиваются больше, чем к остальным, потому что он внук Эфраима?
— Ну и что из этого?
— Так ведь если все дело в происхождении… тогда вождем должен стать ты?
— В точку, — усмехнулся Джаспер.
Джейкоб промолчал. Уставился в темнеющий лес, словно ему вдруг понадобилось сосредоточиться на том, куда мы идем.
— Джейк?
— Нет. Это работа Сэма. — Джейкоб не сводил глаз с невидимой тропки.
— Почему? Ведь его прапрадедом был Леви Улей, верно? Он тоже был альфой?
— Альфа должен быть один, что бы не было разногласий в стае, — твердо произнес Карлайл.
— Альфа всегда только один, — не раздумывая ответил Джейкоб.
— Тогда кем был Леви?
— Что-то вроде беты, наверное. — Джейкоб фыркнул, насмехаясь над моим термином. — Вроде меня.
— В итоге они просто поменялись местами, — усмехнулась Элис.
— Ничего не понимаю.
— Да тут и понимать нечего.
— Я просто пытаюсь разобраться.
Джейкоб наконец посмотрел на меня. Увидел мой недоумевающий взгляд и вздохнул:
— Да. Я должен был бы стать альфой.
— А вот сразу трудно было это сказать? — фыркнул Эмметт.
— Сэм не захотел уступить? — удивилась я.
— Наоборот. Я не захотел занять его место.
— Почему?
— Трусииишка, — мысленно пропел брюнет. Эдвард с трудом сдержал усмешку.
Джейкоб нахмурился, недовольный моими вопросами. Ну что ж, теперь его очередь чувствовать себя не в своей тарелке.
— Перевела стрелки? Моя школа, — довольно заулыбался Эмметт.
— Белла, мне все это даром не нужно. Я не хотел ничего менять. Не хотел стать каким-нибудь легендарным вождем. И вообще не хотел быть в стае оборотней — не говоря уж о том, чтобы стать их вожаком. И когда Сэм предложил, я отказался.
— Ну и дурак, — хмыкнула Элис.
Я надолго задумалась. Джейкоб не мешал мне размышлять: он опять уставился на лес.
— А я-то думала, ты счастлив и не возражаешь, что все так получилось, — наконец прошептала я.
Джейкоб улыбнулся, глядя на меня сверху вниз.
— Нет, все не так уж плохо, — заверил он. — Иногда случается что-нибудь интересное — вроде завтрашней схватки.
Вампиры согласно усмехнулись.
Хотя сначала я чувствовал себя так, словно меня призвали на войну, о которой я и понятия не имел. Мне не дали никакого выбора, понимаешь? И никуда не денешься.
Карлайл виновато поджал губы.
— Он пожал плечами. — Но сейчас я, пожалуй, доволен. Дело должно быть сделано, а кому еще я могу это доверить? Лучше уж лично убедиться, что все сделано как надо.
Я уставилась на Джейка с неожиданным восхищением:
Младшие Каллены громко фыркнули.
— Тоже мне, — проворчала Элис.
мой друг оказался взрослее, чем я думала. Как и в Билли той ночью у костра, в нем проявилось величие, о котором я не подозревала.
— Вождь Джейкоб, — прошептала я и улыбнулась: забавное сочетание!
Эдвард и Розали скривились, как от кислого лимона.
Джейкоб усмехнулся.
И тут ветер тряхнул деревья так, будто собирался вырвать их с корнем, и дохнуло таким холодом, словно повеяло прямо с ледника. Треск ломающегося дерева эхом отдался в горах. Жуткое облако закрывало небо, стало темно, однако я все же разглядела белые пушинки, летевшие сверху.
— Я же говорила, — нахмурилась Элис.
— Хорош разглагольствовать, — рыкнул Эдвард, — лучше бы прибавили шагу.
Джейкоб прибавил шагу, прямо-таки помчался изо всех сил, не сводя глаз с земли под ногами. Я охотнее прижалась к его груди, прячась от противного снега.
Всего через несколько минут он повернул за скалу, и мы оба увидели палатку, поставленную под ее защитой. Пушинки вокруг закружились чаще, но ветер дул с такой силой, что не давал им упасть.
— Белла! — с облегчением воскликнул Эдвард, останавливаясь: он мерил шагами полянку.
— Ты жутко волновался, — слабо улыбнулась Эсми. Эдвард закивал, не отвлекаясь от голоса сестры.
Эдвард бросился ко мне, двигаясь так быстро, что его очертания стали расплывчатыми. Джейкоб недовольно поморщился и опустил меня на землю. Эдвард не обратил внимания на реакцию Джейкоба и сжал меня в объятиях.
— Спасибо, — сказал Эдвард поверх моей головы — его голос прозвучал вполне искренне. — Вы пришли быстрее, чем я ожидал, огромное спасибо.
— Это была его работа, — закатила глаза Розали.
— И все равно, — улыбнулся парень, — я благодарен ему.
Я повернулась, чтобы посмотреть на Джейкоба: он всего лишь пожал плечами, без тени дружелюбия на лице.
— Отведи ее в палатку. Сейчас такое начнется! У меня волосы дыбом стоят.
— Ты хотел сказать, шерсть? — насмешливо изогнула бровь Элис.
Палатка хорошо закреплена?
— Осталось разве что приварить ее к скале.
— Значит хорошо, — усмехнулся Джаспер.
— Тогда ладно.
Джейкоб посмотрел на небо: оно уже потемнело, сыпал мелкий снежок.
— Я собираюсь превратиться. — Джейкоб раздул ноздри. — Хочу узнать, как там дома.
Он повесил куртку на нижнюю ветку и, не оборачиваясь, ушел в темный лес.
— Это все, — хмуро произнесла Розали, отдавая книгу обеспокоенной сестре.
Продолжение следует…