***
Наконец, сквозь усиливающуюся метель, в темноте начали проявляться очертания усадьбы. Биби прищурила глаза и шмыгнула носом. Тихо шмыгнув на участок и незаметно пробравшись к чёрному ходу, через который она и вышла, девушка, перед тем, как зайти, перчаткой подтерла следы слез и проморгалась, приводя в чувства свои эмоции. Биби сделала пару глубоких вдохов и выдохов, не решаясь войти. Вдруг, ее уже ищут и ей влетит по первое число, если это так, а вдруг она опоздала к ужину! А ведь ее ждал какой-то подарок от отца, как сказала Мэвис. Честно говоря, Биби было крайне все равно, что это будет, ведь это точно не тот человек, которого она знала и с кем росла. Даже на фотографиях он выглядел совершенно иначе, хотя по внешности был схож с ее отцом.***
Биби бесшумно проникла в усадьбу и потопталась на пороге. Откуда-то издалека комнат горел тусклый свет. Глубоко в доме раздавался какой-то рутинный шум, кажется, привычный для этих стен. Девушка, стараясь не издавать ни единого звука, сняла пальто и, раскрыв дубовую дверь, стряхнула с него весь снег. Постучав сапогами по порогу, с них слетели прилипшие снежинки. Биби немного вытянула губы в досаде, потому что ей показалось, что сапоги издали слишком громкие звуки постукивания по дереву и могли привлечь ненужное внимание. Черт, она даже не успела придумать, что будет говорить в свое оправдание и, по сути, просто сейчас подставляет бедную Мэвис. Служанка показалась Биби довольно приятной и милой девушкой, если бы она встретила ее... в своем будущем, то обязательно бы постаралась познакомиться и, может быть, подружиться. Биби до сих пор не придумала, как будет разграничивать свою жизнь и как назвать разные периоды, в которых она находилась. Наверное, все-таки стоило звать это как "прошлое" и "будущее", но Биби не любила простоту, как в инструкции для чайников. Раньше она бы сказала, что не хочет забивать голову размышлениями о каких-то стремных названиях, но сейчас это было крайне необходимо. Девушка до сих пор не знала, с чем нужно связывать такой парадокс: какие-то разрывы между реальностями, временные петли, разломы прарллельностей... Все это звучало действительно как в не очень хорошем фанфике с зацикленным сюжетом, потому что это настолько глупо и нелепо. Почему именно Биби? Почему именно конец 19 века? Почему не лихой 2007 или, на крайняк, не девяностые... От размышлений девушку отвлек какой-то странный шум позади нее, она резко обернулась и встретилась нос к носу с чьим-то лицом. Биби взвизгнула, чуть не выбив у девушки подсвечник из рук, и вжалась в дубовую дверь. Ее сердце бешено забилось в тяжелом ожидании. Когда свет свечи немного рассеялся по всем углам черного хода, Биби наконец смогла рассмотреть лицо девушки. К ее огромному счастью, это была всего лишь Мэвис, выражение лица которой тоже сменилось на смятение и легкий испуг. — Мисс Бланко, Вы меня пугаете второй раз за день, простите. Биби облегченно сглотнула и медленно сползла с носочков на полную стопу по двери. Она провела рукой по волосам по направлению вверх, пытаясь убрать выпавшие из пучка пряди на глаза. — Взаимно, Мэвис, кто же так подкрадывается со спины?! В глазах служанки заиграли нешуточные искорки вины и страха. Биби совсем забыла, что в эти времена любые прислуживающие, дворецкие и другие люди подобной касты держались в страхе даже после отмены крепостного права. Девушка очень надеялась, что Мэвис сейчас не подписала себе в голове смертный приговор, ведь, по сути, она ничего такого ей не сказала, но для себя решила особо не пользоваться своим дворянским доминированием и не пугать бедную служанку лишний раз. Нет, Биби определенно нужно позиционировать себя не как ужасную дочь помещиков с руками, запятнанными кровью, а как опору и поддержку, в случае чего. Что-то ей подсказывало, что Мэвис еще понадобится Биби и сможет стать отличной помощницей, если сейчас начать вести себя правильно. Выражение лица Биби сменилось с легкого гнева на снисходительность. Тем временем Мэвис совсем согнулась в плечах и сжалась, будто ожидая удара. Девушке даже стало жалко служанку, ведь она примерно представляла, что с ней делали тут раньше, но ее ужасало то, что она не знала, как сама обращалась с Мэвис. Биби шумно выдохнула и аккуратно прикоснулась к плечам служанки, сначала кончиками пальцев, затем целой ладонью. Мэвис подняла на Биби глаза и вопросительно посмотрела, будто удивленная спокойной реакцией своей покровительницы. Темноволосая немного приподняла голову, расправила плечи подчиненной и тихо сказала: — Мэвис, не думаю, что ты такая неуверенная в себе, — служанка похлопала глазами, пытаясь понять, что Биби имеет ввиду, но девушка не стала разглагольствовать и сказала четко и по делу. — Я тебе не враг. Доверься мне и не бойся меня. Мэвис, кажется, была рада услышать хоть какие-то слова поддержки. Она быстро покивала и выпалила: — Я поняла, Биби. — Ах, да, обращайся ко мне на "ты". Служанка была поражена таким заявлением, ведь ее мировоззрение было совсем другим. Ей казалось, что она не имеет права разговаривать с дворянской девушкой на равных, служа ее семье несколько поколений, но просчитала искренность и добрые намерения Биби и тихо согласилась. Точнее, ей больше ничего не оставалось делать. Вдруг она резко встрепенулась, вспомнив, зачем вообще она пришла за Биби. — Мисс Бланко, я заберу одежду, скорее идите...— она запнулась на пару секунд, размышляя. — Иди в столовую, тебя уже заждались. Биби быстро кивнула несколько раз и поспешила. Она совсем не знала, куда ей нужно идти, но, по логике... девушка вышла в большой округлый коридор перед, видимо, главными дверями. Массивные, кажется, железные двери размером около нескольких метров в высоту с похожей интересной резьбой, как и весь интерьер в усадьбе. Здесь пол, в отличие от комнаты, в которой оказалась Биби несколькими часами ранее, был не деревянным, а устланным какой-то плиткой то ли белого, то молочного, то ли какого-то оттенка слоновой кости... разглядывать Биби было особо некогда, поэтому она, с звонким постукиванием каблуков, умчалась куда-то дальше по коридору. Приглушенный свет, исходящий от больших свечек в нескольких подсвечниках, резко ударил в лицо Биби, но быстро рассеялся по комнате. Под потолком висела большая резная люстра, также со свечками. От одного основания расходилось много разветвлений с разными резными позолоченными подсвечниками, а которых томно горели тусклым огнем тонкие свечки. Пол снова переходил в деревянный, но был покрыт.. то ли лаком, то ли другим похожим составом. Круглый стол стоял прямо посреди комнаты. Он был накрыт белой скатертью с каким-то легкий узором по каемкам, на краях пушилась небольшая бахрома. Вокруг стола стояли несколько стульев. Их было около пяти или больше, но все они выглядели максимально красиво и интересно. Мягкая подушка была светло-золотого оттенка с белесыми полосками, подстать узорам на скатерти. Ножки и спинки стульев также были выполнены с некой резьбой, в них можно было разглядеть какие-то цветочные фигуры, обычные кругляшки и прочие вырезы, характерные для антуража дома того века. На противоположной стене комнаты были два окна, между которыми было большое зеркало. Его каемка, очевидно, тоже была под стать времени, в которое попала Биби. Окна были завешаны полупрозрачными небольшие шторами, которые еле-еле доставали до пола и где-то под потолком были подцеплены захватами из той же ткани. Биби появилась в дверном проеме и сразу же привлекла к себе внимание общественности. В комнате находился тот самый мужчина с фотографии, который, по сути, был ее отцом. Он стоял, оперевшись руками в локтях на спинку стула и увлеченно рассматривал резьбу на подсвечниках. Напротив него на стуле сидела темноволосая женщина. Это была мать Биби, девушка отчетливо узнавала ее образ из будущего и могла сопоставить его с этой женщиной перед ней. Как только мужчина заметил дочь, он разогнулся и раскинул руки в стороны, любуясь и приветствуя Биби. — Здравствуй, моя дорогая Биби! Девушка натянула улыбку на лицо и сложила руки ниже груди. Она запнулась на пару секунд, размышляя, какие правила этикета общения с родителями были в той эпохе, где она находилась, но решила ответить универсально: — Добрый вечер. Кажется, не прогадала. Биби также кратко поздоровалась с матерью, но ее взгляд зацепила возившаяся где-то в помещении кухни Мэвис. Похоже, служанка была и кухаркой тоже. — Что же ты стоишь, присаживайся. Отец Биби указал ей рукой на стул и отодвинул его, взявшись рукой за спинку. Девушка присела, придержав подол платья рукой, и сложила руки на коленях в ожидании. Мужчина достал что-то из внутреннего кармана своего костюма и подозвал жестом Мэвис, желая, чтобы она тоже понаблюдала. Когда девушка скромно вошла и остановилась неподалёку от стола, он прокашлялся и обратился к Биби. На его лице засияла благоговейная улыбка, кажется, девушка ошиблась — он не чаял в дочери души. — Моя дорогая Биби, ты уже совсем взрослая и я решил, что время пришло, — он время от времени облизывал пересыхающие от волнения губы, но не сводил взгляд с девушки. Открыв небольшую коробочку темно-коричневого цвета из необычного материала, мужчина достал из неё небольшую цепочку с какой-то подвеской на конце, и она демонстративно осталась висеть у него на пальцах. — Это наша семейная реликвия, как тебе известно. Это чудо передавалось из поколения в поколение, несмотря на то, что оно никакой ценности, кроме духовной, в себе не несёт. Украшение успело стать условным обозначением нашего древнего дворянского рода Бланко, поэтому, — он осекся, выдержав паузу. — Поэтому я хочу, чтобы ты дорожила этой подвеской и хранила ее, как зеницу ока, уважала и понимала, какой значимости она для твоей семьи. Он еле заметно жестом показал, чтобы Биби встала и подошла к нему. Как только девушка поравнялась с ним, мужчина взял цепочку с пальцев и поднёс ее в положении перед Биби, желая надеть. Девушка немного склонила голову для всеобщего удобства, и через пару секунд холод металла обжог голые ключицы, шею, плечи. Она выпрямилась и оглядела всех присутствующих. Взгляд матери выражал холодное благоговение и какие-то далекие оттиски гордости за дочь. Мэвис быстро моргнула в знак того, что Биби ведёт себя правильно. Служанка никак не могла знать и даже догадываться, что девушка никогда здесь не жила и вообще имеет другую жизнь, но, наверное, оказывала знаки поддержки на интуитивном уровне. Биби обернулась на отца и кивнула в знак благодарности. Взглядом он указал на место девушки, чтобы она вернулась за стол. Наконец Биби смогла рассмотреть общую сервировку стола. Посуда была, кажется, фарфоровой, но обычного белого цвета с небольшими узорами под гжель. Приборы были из какого-то металла, вероятно, то ли из серебра, то ли из латуни.. Отужинав, Биби распрощалась и встала из-за стола, направившись к выходу из комнаты. Снова выйдя в главный холл, она приостановилась и задержала взгляд на интерьере. Придя с улицы, оглядываться ей было особо некогда, но сейчас девушка была совершенно свободна. Слева и справа от массивных врат-дверей висели большие подсвечники с свечей под десяток. Больше всего Биби было интересно, как их зажигают, когда они сгорают. На стене напротив висел какой-то большой гобелен с какими-то сюжетами битв или похожих вещей. Он крепился на больших металлических карнизах, врезанных глубоко в стену. Лестница, которая вела на второй этаж, была винтовой, но деревянной. Ступени были покрыты каким-то тёмным лаком, вероятно, под дуб, гладко обточены и отполированы. Перила были цвета посветлее, но на них тоже были ни единого зазора или щепки. Биби не спеша поднялась к себе на этаж и оказалась в уже знакомом ей длинном коридоре с разветвлениями. С наступлением темноты его освещали лишь небольшие свечки на стенах с трепещущим пламенем, отбрасывающие загадочные тени на стену напротив. Биби вошла в комнату, с громким хлопком закрыв дубовую дверь, сделала короткий выдох. Дойдя до кровати, она откинулась на неё с глухим звуком и сложила руки на груди, как упокойница. В ее сердце все ещё металось беспокойство, но сейчас она ничего не чувствовала и не хотела чувствовать. Внутри девушки расцвёл какой-то блаженный покой, плавно растекающийся по всему телу. Хотя.. Биби не могла сама охарактеризовать то, что она чувствует. Ее сердце болело и ныло, не принимая некоторые факты, душа больно царапалась изнутри. Биби приоткрыла глаза и поводила взглядом по потолку. Что у неё есть? Конец 19 века, дворянская семья, служанка Мэвис и Мортис, расписанный под аристократа. Вопрос: как она во все это встряла? Ответ: хрен его знает. Бесы. Подвеска все ещё неприятно обжигала оголенные части плеч, шеи. Биби приподняла голову, чтобы расстегнуть ее и посмотреть внимательнее. Старый замочек легко поддался и цепочка с подвеской остались у девушки на пальцах. Сама цепочка была совсем обычной очень старой цепочкой. Казалось, что она вот-вот рассыпется в труху прямо на глазах девушки, но, видимо, она была серебряной и планировала жить ещё очень долго. Биби выпустила из рук цепочку и пальцами аккуратно взяла подвеску. Это была какая-то полусфера с резьбой, выполненная из какого-то металла, наверное, тоже из серебра. С одной стороны она была ровной и круглой, а с другой разрывистой и непонятной. Биби покрутила ее в руках, пытаясь понять, как это могло стать целой семейной реликвией, но надеясь никогда не узнать этого. За окном было давно темно, лишь тусклый свет лампады освещал комнату. Биби вгляделась в подвеску и увидела на гладкой стороне какую-то надпись на французском языке. Девушка напрягла зрение, как могла, и всё-таки ей удалось прочитать, чтобы было выгравировано на подвеске: "Ne jamais mourir." Биби никогда не была сильна в языках, но, похоже, это означало что-то, аля, "Никогда не умереть.". Интересно. Загадочно. С чего бы на подвеске гравировать какую-то пессимистическую надпись, так потом ещё и делать это реликвией и ценностью. А может быть, надпись и не пессимистическая вовсе. Биби хотела убрать украшение, но ещё раз посмотрела на полусферу. Что-то зацепило ее внимание... девушка провела пальцем по узорам на обратной стороне подвески. Это были не узоры, а... резьба. Резьба, как на каких-то деталях или шестеренках... Биби нахмурилась. Это всего лишь одна часть сферы. Должна быть вторая.