ID работы: 11308316

На ножах

Гет
NC-21
В процессе
118
Горячая работа! 80
автор
Размер:
планируется Макси, написано 148 страниц, 26 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
118 Нравится 80 Отзывы 39 В сборник Скачать

Часть 8

Настройки текста

Flashback

— Сакура Харуно, вы оглохли или я недостаточно громко высказал свою мысль? Чертов кретин… Я вас прекрасно слышу, Акайо-сан. Но я не знаю ответа на ваш вопрос. — Другого я от вас и не ждал, Харуно, — профессор ухмыльнулся, как бы подтверждая безнадежность Сакуры, и перешел к следующему студенту. Яманака посмотрела на поникшую подругу, сжав кулаки. Этот ублюдок снова издевается над Сакурой, задавая вопрос, которого точно не было в домашнем задании. Уж Ино это знает наверняка, — она вызубрила материал вдоль и поперек. — Ничего не говори Сасори, — прошептала Харуно, косясь на Ино. Впрочем, блондинку было уже не переубедить. Процесс «устранить старого урода» был запущен, оставалось только привлечь кого надо. Когда пара закончилась, Ино наспех побросала все принадлежности в сумку, сообщая Харуно, что отлучится на «кофе-брейк». Ничего не подозревающей Сакуре, расстроенной из-за возникшей ситуации на паре, оставалось только кивнуть. Как и ожидалось, Яманака нашла парней в восточном крыле института, где Дейдара, Кисаме, Хидан и Сасори проводили время, когда у них было свободное окно. Кисаме увлеченно читал очередной детектив, а Хидан и Дейдара спорили о том, кто выиграет в предстоящем футбольном матче. Один только Сасори безучастно смотрел в окно, делая вид, что происходящее его совершенно не касается. Услышав шаги, парень скучающе обратил внимание на Ино, предполагая, что она появилась здесь, чтобы вынести Тсукури мозг. Их парочка его порой сильно раздражала, поскольку они были невероятно громкими и вызывали у Сасори одну только головную боль. Однако Яманака шла явно не к Дейдаре, пусть тот уже и отвлекся от спора, желая поздороваться со своей ненаглядной. Яманака вдруг остановилась в метре от парней и, глядя в глаза Сасори, выпалила: — Вы должны наказать этого чертового профессора. Реакция вышла такой, какой ее ожидала увидеть Ино. Акасуна мгновенно нахмурился, подходя ближе: — Что произошло? — Он снова доставал Сакуру. Задал ей вопрос, которого не было в программе домашнего задания. Она не могла знать ответ. Это совершенно точно. — Принцесса, он к тебе не приставал? — Дейдара приобнял Ино за талию, на что девушка молча покачала головой. Сейчас речь шла не о ней. — Сакура просила тебе не говорить. — Кто бы сомневался, — усмехнулся Кисаме, убирая книгу в кожаную наплечную сумку. — Она знает, что он с ним сделает. — О, нет. В этот раз все гораздо жестче, — оскалился Хидан, наблюдая за Сасори. Акасуна был готов убивать.

***

— Как ты, Сакура? — парень обеспокоенно посмотрел на Харуно, которая вяло дожевывала сэндвич. Итачи всегда переживал за нее, считая Сакуру слишком болезненной и уязвимой. До появления Сасори девушка училась семь дней в неделю, изучая материал от корки до корки. Но когда появился Акасуна, который требовал от Сакуры больше внимания, чем ему было положено, девушка немного отпустила ситуацию с учебой. Она не могла ему отказывать и не хотела этого делать. Учиха хорошо знал Сасори, но он поздно заметил, как его любовь переросла в настоящее помешательство. Иногда Итачи думал, что Акасуна может быть даже опасен для Сакуры. Но он давно пообещал себе не вмешиваться в эти отношения. Несмотря на то, что Сакура была для него достаточно близким человеком, он не мог стоять у нее на пути, потому что не имел на это никакого права. Сакура и его младший брат учились в одной школе, но их семьи общались ещё задолго до рождения наследников. Только Итачи мог вот так спокойно сидеть рядом с Сакурой за круглым столом в большой столовой. Девушка сонно жевала сэндвич, а Итачи пил кофе, который ему поднесла одна из прислуг дома Харуно. Раньше они часто так сидели, когда отец Итачи и Саске заезжал за Сакурой перед школой, а её мать обязательно затаскивала их всех на завтрак. Теперь же глава семьи Учиха почти не появлялся на людях из-за продолжительной болезни, но Сакуре хотелось верить, что Фугаку-сан оправится. Из-за недуга отца Итачи пришлось взвалить на себя семейный бизнес, несмотря на довольно молодой для ведения дел возраст. Парень так много работал, что и без того бледная кожа казалась Сакуре похожей на белый лист. Она давно заметила, что фамильные морщины семьи Учиха перестали таковыми являться. Они превратились в глубокие впадины усталости от той ноши, которую Итачи нес, словно крест. Впрочем, Сакура могла сказать, что они его ничуть не портили. Он оставался все таким же изящно красивым, как и полагалось представителю семьи Учиха. Харуно не завидовала Итачи. В столь молодые годы он стал заложником своего клана. Такая же судьба ждала бы Ино, родись она парнем, но Яманака повезло. Всеми делами в их роду руководили ее отец и дед. Впрочем, Учиха никогда не показывал, насколько ему тяжело. Он просто молча делал свое дело, восхищая окружающих свершениями, ведь корпорация Учиха не развалилась. Наоборот, начала процветать еще больше и приобретать новых партнеров. Сакура была уверена, что Фугаку доволен старшим сыном. Вот только Итачи был не женат, что удручало его семью больше всего, но Сакура могла понять друга. В семье Учиха мужчинам полагалось жениться только на представительницах их же клана, дабы не очернить благородную кровь. Итачи был единственным за всю историю, кому эта идея категорически не нравилась. На то были личные причины. Их с Саске родители приходились друг-другу четвероюродными кузенами. И хоть мутирующая кровь не сильно повлияла на братьев, как это обычно бывало с жертвами инцеста, но они оба испытывали серьезные проблемы со зрением. — Нормально, Итачи. Не беспокойся, — девушка отложила хлеб в сторону, глядя на него без аппетита. — Ты в последнее время становишься совсем прозрачной, как я могу не беспокоиться? — Тебе кажется. Они оба знали, что Сакура лжет. Девушка испытывала сильную тревогу из-за обучения в институте, и мысли о том, что один из преподавателей ее ненавидит, доставляли ей чрезмерный дискомфорт. Но она не хотела никого в это втягивать. Сакуре казалось, что ей было по силу справиться с этим самостоятельно. И она уж точно не хотела, чтобы в это дело вмешивался Сасори. — Ладно, Сакура, — Итачи поднялся из-за стола, собираясь уходить. — Был рад увидеться вновь. Девушка улыбнулась, будучи благодарной ему за то, что он тонко чувствовал, когда нужно перестать задавать ей неудобные вопросы. Она бы все равно не смогла ответить ни на один из них, а Итачи уже ждали в офисе, нужно было сделать много дел. Направляясь в холл, чтобы проводить приятеля, Сакура думала о том, что скажет Сасори, если он увидит ее с ним. Она знала, что Акасуна был до одури ревнив, когда дело касалось Итачи, но не могла понять, что именно в нем так раздражает Сасори. Впрочем, долго раздумывать над этим вопросом ей не пришлось. Навстречу уже спешила одна из помощниц дома Харуно, а за ней уверенной походкой шел Акасуна. Его лицо и так не выражало ничего хорошего, а после того, как он увидел их двоих, помрачнело ещё больше. — Итачи? Давно не виделись. Чему Сакура могла позавидовать, так это самообладанию Сасори. Насколько бы сильно он не злился, мраморное лицо оставалось нетронутым тенью раздражения. Только хорошо знающие его люди могли отличить, в настроении сегодня Сасори или нет. Впрочем, они с Итачи были даже слишком сильно в этом похожи. По представителю семьи Учиха вообще никогда нельзя было понять, какие эмоции он испытывает. А ещё Итачи был практически немногословен. Вот и в этот раз Учиха кивнул Сасори, а затем направился к выходу, предусмотрительно попросив Сакуру его не провожать. Она бы и не смогла это сделать. Акасуна взял девушку за руку и, не говоря ни слова, направился в сторону ее комнаты, которая находилась в дальней части особняка Харуно. Девушка была совершенно спокойна. Она ни в чем перед ним не виновата. Вот только Сасори, кажется, так не считал. Когда они зашли в просторную комнату, Сасори взял девушку за подбородок, заставляя ее встретиться с ним взглядом. Он точно был зол, Харуно прекрасно это видела. — Сакура, что я тебе говорил? Начинается. — Сасори, пожалуйста. Давай не будем… — Нет, Сакура. Повтори. Его большой и указательный пальцы с силой фиксировали лицо девушки, не позволяя отвести взгляд и отойти от него. Сакура знала, что он не отстанет, пока она не ответит на его вопрос. — Ты сказал держаться от Учиха подальше. — Тогда почему он снова здесь оказался? — Потому что он друг нашей семьи. И мой друг тоже. Сасори сощурился, сокращая между ними расстояние. Ему хотелось влепить ей пощечину, потому что она не должна была вот так просто игнорировать его просьбы. Но он не собирался делать Сакуре больно, она действительно ничего такого не сделала. Все, что ему было нужно в данную минуту — показать ей, что она только его и ничья больше. И если какой-то сукин сын Учиха попытается встать у него на пути, Сасори и его уберет без разговоров. Харуно почувствовала его губы на своих и улыбнулась сквозь поцелуй. Она любила его за то, что он никогда не устраивал сцен и скандалов, как это делал Дейдара по отношению к Ино, или как это делала Хаюми, когда ей не нравилось поведение Яхико. Их пара считалась одной из самых спокойных в университете, потому что никто никогда не видел, как Харуно и Сасори ссорятся. Они были вместе уже год, и за год он не сделал ничего, что могло бы ее потревожить или навредить ей. Сасори действительно тщательно следил за состоянием Сакуры, оберегал ее. Она не замечала контроля и опасности, о которых ей однажды пытался сказать Итачи. Харуно просто не могла понять, почему все считают, что Акасуна опасен. И надеялась, что ей никогда не придется это понять.

***

— Плохо. Это никуда не годится, Сасори. Листы с набросками были безжалостно скомканы и отправлены в горящее жерло камина. Мальчик лет семи старался не смотреть, как его многочасовые труды пожирает огонь. Это было выше его сил. — Ты можешь лучше, Сасори. Но ты просто не хочешь стараться. Такими темпами ты ничего не добьешься. Неужели ты настолько бездарен, что не в состоянии оправдать свою фамилию? Отец не кричал на него, но говорил таким тоном, что Сасори становилось тошно. Расположившаяся рядом с ним мать молчала, но Акасуна знал, что она была на стороне мужа. Она всегда выбирала его. — Неужели так сложно начертить простые линии, Сасори? Ты не похож на нашего сына. Для наследника семьи Акасуна такой набросок — ерунда. Уйди отсюда, не хочу тебя видеть. Сасори не требовалось повторять дважды. Он слишком хорошо знал, что бывает, когда не понимаешь с первого раза. Отец снова был недоволен, но было ли когда-нибудь наоборот? Сасори не помнил. Мальчик вошел в свою комнату и вновь оказался перед чистым листом бумаги. Сегодня ему нельзя ложиться спать. Он должен начертить это чертово здание, иначе второй раз отец применит силу. Сасори был слишком горд, чтобы позволить ему снова коснуться себя. Его лицо — это искусство и наследие семьи Акасуна, а искусство не должно подвергаться такому уродству, как ссадины и синяки.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.