Слепые чувства

Горячая работа
NC-17
Завершён
248
2
Фэндом:
Размер:
695 страниц, 275 237 слов, 89 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
248 Нравится 57 Отзывы 153 В сборник

Глава 3 Карнавальный ужас

Настройки
      Андрей отходил ко сну с тревогой и страхом и даже не пытался их скрыть. Он лежал на кровати, крутил в руках светящуюся руну и тяжело дышал. Что ждало его на той стороне? Паразит и его армия разбиты, но что стало с лабиринтами? На все эти вопросы ему и предстояло найти ответ.       Пока он пытался собраться с мыслями Антон уже успел вырубится на полу его комнаты — дом Стивенсонов хоть и был большим, но всё же это не бесконечный отель Гилберта. Едва слышное посапывание друга немного успокаивало Андрея и внушало ему надежду. «Будь что будет», — прошептал он и сжал руну. Сознание начало мутнеть, мысли спутались, и наступило забвение.       Тёмная пелена постепенно спала и зрение вернулось. Андрей оказался в необъятном зале, посреди которого стоял разбитый каменный трон, настолько огромный, что даже самый маленький из его обломков мог запросто раздавить его в лепёшку. Он осторожно подошёл к нему поближе и провёл рукой расколотому камню, всю поверхность которого покрывал странный барельеф. Андрей не понимал значения этих символов, но они всё больше и больше завораживали его, не позволяя отвести взгляд. Так бы он и глядел на них, если бы не голос, вырвавший его из гипноза.       — В этом троне запечатана могущественная магия, — каменный зал создавал сильное эхо, многократно усилившее эту фразу, — взглянув раз на эти руны, ты уже не сможешь отвести взгляд. А, они уже заворожили тебя… Позволь я помогу.       Раздался хлопок, и барельеф превратился в пыль, которая тут же разлетелась по всему залу. Андрей наконец-то смог повернуться и посмотреть на заговорившего с ним человека.       Это был молодой юноша с короткой стрижкой и приятным, но хмурым и недовольным лицом. Одет он был в чёрный балахон с белым кантом, а на его шее висел золотой амулет с угольно-чёрным камнем посередине. Он внушал Андрею одновременно животный страх и бесконечное величие, заставляя его душу трепетать. А ещё Андрей понял, что перед ним стоит кто угодно, но не человек.       — Я верховный инквизитор Рам, — представился юноша, — а ты, должно быть, тот самый Андрей, который так ловко одолел падшего бога. Я ждал тебя. Не буду скрывать, я восхищён твоим умом и способностями. Мне бы хотелось обсудить с тобой кое-что...

***

      Аня встала на рассвете, осознавая что сегодня будет длинный и очень тяжелый день. Вечером состоится бал-маскарад, который плавно превратиться в кровавое побоище, и никто, кроме них не может предотвратить эту бойню. Так что ей просто необходим хорошо подготовиться.       Внизу её уже ждали Женя, Кел и мистер Стивенсон. Они вовсю уплетали завтрак и жестом пригласили её присоединиться.       — И так, раз мы все в сборе, — сказал мистер Стивенсон, — давайте ещё раз пробежимся по нашему плану на сегодня. Сначала мы едем в город и покупаем всё, что нужно. Повторюсь, с деньгами проблемы нет, так что даже не переживайте на этот счёт. Ещё надо будет подъехать к особняку, в котором пройдёт сегодняшнее «торжество» и осмотреться. Не исключено, что во время маскарада нас раскроют и придётся делать ноги, поэтому стоит заранее подготовить пути отхода.       — А почему нельзя послать на разведку птиц? — спросила Аня, - миссис Стивенсон ведь так и делала.       — Это очень сложная магия, которой владела лишь моя жена, — он с досадой посмотрел в ближайшее окно и продолжил после секундной паузы, — Надо бы ещё заехать в парочку мест, но это обсудим уже ближе к делу, сейчас не хочется тратить на это время. Вернёмся мы сюда где-то к обеду и у нас будет полно времени на подготовку. Кел, думаю тебе стоит научить Аню некоторым заклинаниям и аурам, которые пригодятся ей сегодня.       — А что насчёт рун? — спросил он, — не пойдём же мы туда босиком.       — Рун у нас полно, вопрос лишь в том, как их пронести? Нам ведь нужны десятки рун и по карманам их распихать не выйдет.       — Хм, мы можем сложить их в сумку и спрятать её в укромном месте, - предложил Кел, - Я прошмыгну на территорию когда мы поедем на разведку, оставлю руны там да и осмотрюсь заодно. Моей невидимости хватит, чтобы провернуть этот трюк.       — Хорошо. Остальные вопросы обсудим по мере возникновения, — мистер Стивенсон встал из-за стола, — нам пора ехать. Жду вас в грузовике. Аня, поедешь со мной в кабине, а вам двоим придётся поболтаться в кузове, но ребята вы крепкие, так что ничего с вами не случится.       На сборы много времени не потребовалось и уже через пять минут грузовик выехал за пределы фермы. Первым делом они поехали к особняку, в котором пройдёт сегодняшнее мероприятие. Располагался он как раз на полпути к городу, и попасть на территорию можно было только через главные ворота, но при особом желании и небольшой помощи магии двухметровый каменный забор переставал быть серьёзной преградой на пути. Келу, под покровом невидимости, удалось ненадолго пробраться внутрь и осмотреться: территория была достаточно обширной, повсюду суетливо бегали люди, готовившиеся к сегодняшнему карнавалу. Похоже, что на него пригласили каких-то артистов, потому что посреди цветущего сада рабочие сооружали небольшую сцену. Это была единственная важная деталь, которую успел заметить Кел прежде чем невидимость начала спадать. Он вернулся к грузовику, и не желая привлекать к себе лишнего внимания, они поспешно покинули это место.       Как и предполагал мистер Стивенсон, до обеда они ездили по городу от одного магазина к другому. Самым сложным в их поездке оказалось подобрать каждому хороший наряд, в котором будет удобно вести охоту на культистов. Аня взяла пышное чёрное платье с открытыми плечами. Оно позволяло свободно двигать руками, не создавая помех при сотворении заклинаний. Женя выбрала нестандартный для того времени наряд: белые брюки, рубашка и пиджак того же цвета. Из всех четверых она была самой ловкой и, скорее всего, ей придётся много куда пробираться, красться и забираться, а делать это в платье очень проблематично. Этот наряд же выглядел шикарно, сидел идеально и не стеснял движений. Мистер Стивенсон ничего не купил, заверив всех, что у него дома есть хороший старый костюм, а Кел преобразился сильнее всех. Ещё вчера перед ужином он смыл свою боевую раскраску, открыв тем самым своё истинное лицо, и теперь, выйдя из примерочной в классическом смокинге он окончательно перестал быть индейцем, превратившись в молодого аристократа с умным взглядом и серьёзным лицом. Все застыли от изумления, глядя на него, чем сильно смутили шамана.       — Что? — сказал он, — Я что-то надел неправильно?       — Нет, — ответила Женя, — Кел, в этом костюме ты выглядишь шикарно. Хотя сейчас тебе больше подходит имя а-ля «Мистер Келиот». Гений, миллионер, плейбой, филантроп.       Аня прыснула в кулак и поддержала свою подругу:       — Она права. Думаю, с твоим нарядом мы определились. Он идеален.       — Ну раз вам всем нравится…       Разобравшись с одеждой, мистер Стивенсон привёз их в местную барахолку, где можно было купить почти всё что угодно: от дешёвых картин уличных художников до кухонной утвари с садовых принадлежностей. Здесь им были нужны маски для маскарада. Раньше всех маску для себя нашёл Кел — он выбрал воробья. Следом определился мистер Стивенсон, выбрав образ волка. Женя решила на время бала стать кошкой, а Аня долго металась между синицей и лисицей и в итоге остановилась на втором варианте.       Затем они поехали в охотничий магазин, из которого Мистер Стивенсон вышел с десятком ножей различных размеров и формы. Глаза Жени ярко загорелись, когда она увидела всё это разнообразие холодного оружия, и на протяжении всей оставшийся дороги она крутила каждый нож в руках, изучая его сильные и слабые стороны.       Со всеми делами в городе было покончено, и после небольшого обеда в ближайшем ресторане они отправились назад на ферму.       Эта поездка сильно вымотала Аню. Единственное, что ей сейчас хотелось — это просто немного поспать, но она понимала, что на это нет времени. Сразу по приезду, даже не зайдя домой, она начала тренировку с Келом. Заклинания, которым её научала миссис Стивенсон были в основном безобидными и бесполезными в реальном бою. Кел же помог Ане освоить смертоносные приёмы, которые требовали хорошего контроля энергии и в умелых руках превращались в мощнейшее оружие. Он научил её призывать острейшие шипы из земли, накладывать на себя ауру невидимости и контролировать жидкость в различных сосудах. Эта тренировка стала самой долгой и самой насыщенной за все время её магической практики.       Женя тоже не теряла времени зря: она, сидя на крыльце, занималась тщательной заточкой ножей, а мистер Стивенсон пристроился рядом ней и знался чисткой старого потёртого револьвера. Вступать в открытую перестрелку они не хотели, но если всё пойдет не по плану и станет жарко, то тогда одними ножами уже не обойтись. Собраться вместе они смогли лишь за ужином, приготовленным на скорую руку. Там Аня обратила внимание на Андрея и Антона: они постоянно о чём-то перешёптывались между собой и не участвовали в общем разговоре.       — Андрей, — Аня решила разведать обстановку и задать ему пару вопросов, — как тебе сегодня спалось? Что стало с Лабиринтами? Просто ты что-то не спешишь нам рассказывать об этом. Всё хорошо?       — Да, всё хорошо. Похоже с пленением Падшего Бога моё проклятие спало, — как-то отстранённо ответил он, — я просто заснул и проснулся. Собственно, рассказывать тут нечего.       — Понятно...       Видимо в последнее время Аня начала уделять Андрею слишком мало внимания, и его чувства к ней начали ослабевать. Тем более, у него появился Антон, который ни на шаг не отходил от своего лучшего друга. Аня отметила про себя, что как только всё закончится, то ей надо бы начать проводить с ним побольше времени. Вопрос только в том, а закончится ли вообще это безумное приключение?       После ужина те, кто должен был ехать на дело, вышли на улицу, и там Кел развёл небольшой костёр. Все встали вокруг него на одно колено, а индеец усилил пламя, создав огненный столб до самых небес. Молча, сжираемые страхом и волнением, одетые в только что купленные костюмы, они сели в грузовик и отправились на маскарад.

***

      Четыре нарядных человека в масках диких зверей затаились за деревьями, глядя на дорогие автомобили, подъезжающие к старому особняку и перешёптывались друг с другом.       — Думаете оставлять машину в чаще леса было хорошей идеей? — спросил Кел.       — Ну вряд ли там на неё наткнётся случайный прохожий. Кому в здравом уме придёт в голову погулять по ночному лесу? — ответила Женя.       — Я не в этом смысле. Не слишком ли далеко? В случае чего бежать придётся долго.       — В лесу по нам будет сложно попасть, так что всё будет нормально, — успокоил его мистер Стивенсон, — ладно, народу, вроде, собралось достаточно, и мы можем смешается с толпой. Кел, сколько времени у нас есть, чтобы проникнуть внутрь?       — Минута будет точно, а дальше аура начнёт постепенно спадать.       — Тогда не вижу смысла медлить. Видите, тех двоих? — мистер Стивенсон показал на пару в длинноносых масках у входа в поместье, — заходим сразу после них. Все готовы?       — Аня, как на сегодняшней тренировке, — скомандовал Кел, задирая руки вверх, — и постарайтесь никого не задеть.       Она сделала точно такой же жест и воздух начал плотнеть и мутнеть. Вскоре всё вокруг них стало размытым, будто их погрузили в огромный стеклянный чан с прозрачной водой. Отряд быстрым шагом направились к входу.       Всё прошло по плану и охрана не заметила вторженцев, но на территории особняка начали твориться странные вещи. Казалось, что никакого карнавала в ближайшее время тут не планируется: гостей в масках не было, сцена так и не была достроена, сад не украшен, а вместо громкой музыки, радости и веселья царила гробовая тишина. Беспокойство Ани усилилось ещё сильнее, когда она увидела человека с Томпсоном в руках, патрулирующего окрестности.       — Тут что-то не то, — шепнула она, — надо уходить!       — Уже не успеем. Невидимость вот-вот спадёт.       — Ты можешь телепортировать нас домой?       — Нет, нас слишком много. Чёрт!       Мутная пелена постепенно исчезла, и мир вокруг стал совершенно нормальным. Женя встретилась взглядом с одним из бандитов: сначала громила удивлённо посмотрел на неё, как будто увидел что-то странное, но потом его глаза загорелись, и он бросился ко входу в особняк. Кел инстинктивно попытался остановить головореза порывом ветра, но невидимый покров истощил все силы юноши, и вместо бандита на землю от бессилия свалился он сам. Аня и Женя бросились к нему на помощь, протягивая руки, но время было потеряно. Со всех сторон набежало человек пятьдесят, вооружённых до зубов. Они окружили их и взяли на мушку.       — Руки вверх! — крикнул кто-то из бандитов, — если попробуйте провернуть какой-нибудь фокус, то мы тут же нашпигуем всех вас свинцовыми пирогами!       Кел, Аня и Женя испуганно переглядывались между собой в нерешительности, а мистер Стивенсон с холодным выражением лица поднял руки, дав понять остальным, что иного выхода нет. На их головы накинули плотные мешки и мир погрузился во тьму.

***

      Спустя пару часов, которые показались пленникам вечностью, мешки наконец-то сняли. Связанные, они оказались в огромной каменной зале, на подобии тронного зала Паразита в его дворце. Он был слабо освещён десятком факелов, а в центре, вместо огромного трона, прямо в каменном полу был выдолблен круг, исписанный странными кровавыми символами. Посреди круга лежала какая-то куча, но ребята сидели спиной к стене и не смоги разглядеть деталей. Вдоль круга на коленях сидели бандиты, взявшие их в плен. Их глаза были закрыты, и, казалось, что все они потеряли связь с реальностью и находятся в трансе.       Человек, снявший мешки с их голов, стоял неподалёку и молча уставился куда-то в пустоту, но вскоре его взгляд упал на Женю и впервые за всё время он заговорил с болью в голосе:       — Перед вами всё, что осталось от Бронзовых Черепов, некогда великой банды, державшей в страхе весь Бостон и его окраины. Теперь, потеряв нашего повелителя и наш источник силы, мы обречены на гибель. Всё что мы можем — это уйти, забрав этот город с собой. Мы знали, что мальчишка, тело которого захватил повелитель, обязательно расскажет про карнавал, поэтому решили переиграть всё в последний момент, заманив вас в ловушку. Как видите, у нас всё получилось. Там, — он показал на красную кучу, лежащую посреди каменного круга, — лежит тело нашего босса. Он умер практически сразу после пленения повелителя, а вместе с ним погибло много верных слуг, и мы долго оплакивали эту потерю.       Он развернулся и занял свободное место в круге.       — Раз хозяин уже не может дать боссу силу, — продолжил бандит, — то её дадим мы. Вас не обыскивали и связали слабо, так что выбраться не составит труда, однако… — он злобно усмехнулся, — это вам уже не поможет, — в его правой руке блеснул искривлённый клинок, — Азол-Такуш всегда будет в моём сердце.       Нервы Ани не выдержали, и она зажмурилась. По залу пронёсся слабый стон, но каменные стены многократно усилили его. Она слышала, как Женя крепко выругалась, Кел издал непонятный сдавленный звук, а безмолвным остался лишь мистер Стивенсон. Переборов страх, Аня всё-таки решилась осмотреться, и от увиденной картины ей стало дурно. Бандиты, некогда стоявшие на коленях, теперь лежали с застывшей на лице гримасой ужаса, а каменный круг потихоньку наполнялся кровью. Она медленно доползла до лежавшей посередине туши и затекла под неё. Минуту ничего не происходило, и вдруг…       — Оно шевелится! — в ужасе крикнула Женя.       — Оно растёт! — добавила Аня.       Нельзя было терять ни секунды, и с помощью магии Кел за одно мгновения избавился от пут. Он тут же кинулся развязывать девушек, а тело в каменном круге становилось всё больше и больше. Красный плащ, в которое оно было завёрнуто, затрещал по швам и разлетелся в клочья. Теперь посреди круга осталась лишь бесформенная розовая масса с кучей щупалец. С каждой секундой её размеры увеличивались, а движения отростков ускорялись. К тому моменту, когда всем четверым удалось освободится от пут, размер твари перевалил за три метра в высоту. Из ниоткуда, прямо посреди розовой туши появилось нечто, отдалённо напоминающие рот, оно издало пронзительный крик и медленно поползло в сторону пленников.       Кел подбежал к ближайшему факелу. Он поднёс его губам и, словно дракон, окатил существо волной огня, но чудище даже не почувствовало этого плевка и продолжало приближаться, ускоряясь всё быстрее и быстрее. Неудача выбила шамана из колеи, и он в растерянности уставился на приближающуюся массу, пытаясь придумать хоть какое-то решение. Аня, в отличие от него, сохранила решимость и мощным порывом разрушила стену за ними. Грохот падающих камней вывел Кела из транса:       — Аня! Покров! Нам надо уходить!       Они решили провернуть трюк с невидимостью и попытаться скрыться от взора чудовища. Вокруг всё снова стало размытым и отряд устремился в пролом, но невидимость оказалась лишь бесполезной тратой сил — туша по-прежнему ползла в их сторону, никак не изменив скорость и решимость.       — Не прокатит! — крикнула Женя, — эта хрень нас чует как какая-то ищейка.       — У меня есть идея как его задержать, — сказала Аня.       Девушка скинула туфли, подняла в воздух большой кусок стены и запустила им прямо в рот твари. Этот внезапный удар ошеломил её и заставил ненадолго остановиться. Щупальца завертелись с удвоенной силой, и туша закачалась влево-вправо.       — Есть идеи, как справится с… этим? — спросил Кел, разрушая забор, который преграждал им путь, — похоже огонь его не берёт.       — Мы пробовали не весь огонь, — ответил мистер Стивенсон.       — Что вы имеете ввиду?       — Хелфаер. Пламя от этого заклинания настолько жаркое, что оно может расплавить всё что угодно.       — Но это же запретная магия… Я даже не знаю формулы…       — Я её знаю, а Аня поможет тебе с контролем энергии. Нужно только поджечь лес, попутно заманив тварь туда.       — Это я беру на себя, — сказала Женя, — Я проведу нас по кругу, так что просто бегите за мной и поджигайте траву у себя под ногами.       Все ринулись за ней в чащу леса, а тварь, тем временем, оклемалась и вновь ринулась за ними, стремительно сокращая дистанцию. С этим нужно было что-то делать, ведь такими темпами чудище нагонит их раньше, чем они успеют сделать крюк по лесу.       — Эй, Кел! — крикнул мистер Стивенсон, — можешь попробовать повалить на монстра вот то большое дерево? Это наверняка его задержит.       — Я попробую. Аня, не забывай поджигать траву.       Он остановился вспомнил, как отец учил его стрельбе лука. Надо выбрать точку, и дождаться, когда цель будет пробегать через неё. Главное, не забывать про упреждение. И… Сейчас!       Раздался оглушительный грохот, корни вырвались из земли, и она затряслась под ногами. Дерево попало точно в цель, придавив собою чудище. Толком оно ему не навредило, но массивная туша оказалась зажатой между стволом и землей, и ему понадобится время, много времени, чтобы выбраться из этой западни.       Отряд сделал крюк и вернулся к особняку. Лес уже был охвачен оранжевым пламенем, а в его чаще были слышны нечеловеческие вопли чудовища.       — Значит так, — скомандовал мистер Стивенсон, — руки к небу и повторяй за мной. Аня, помогай Келу с энергией. Скорее всего мы превратим это место в выжженную пустыню, но если у нас не получится разобраться с этим дьявольским отродьем, то в опасности окажется весь Бостон. Все готовы? Начинаем.       Мистер Стивенсон заговорил на непонятном языке, и Кел старался повторять услышанное слово в слово. Пламя начало распространяться всё быстрее и быстрее и в считанные секунды охватило всю видимую часть леса. Постепенно оно начало менять свой цвет на более светлый и вскоре стало абсолютно белым. Жар становился невыносимым, и у всех на лбу проступили капельки пота, которые испарились буквально за пару секунд.       — Аня, — крикнула Женя, — тут становится слишком жарко! Мы сейчас тут все сгорим! Сделай что-нибудь!       — Не могу, — ответила она, — я перенаправляю энергию.       Но мистер Стивенсон и Кел кивнули ей , и Аня поняла, что спасение от жара сейчас гораздо важнее. Она наложила на всех ауру защиты от огня, но её поддержание отнимало все её силы, не позволяя ей делится энергией с Келом.       И тут по всей округе пронёсся жуткий крик боли и отчаянья, который издало умирающее существо, и вскоре крики прекратились, причем случилось это очень вовремя — силы покинули Кела, он потерял сознание и рухнул на пожелтевшую траву.

***

      Лоненг с довольным лицом пролетал над Гранд Каньоном. Он так долго искал идеальное место для своего плана, и вот оно наконец-то было найдено. Хоть сейчас и была глубокая ночь, но она не мешала ему рассмотреть всю красоту и великолепие этого памятника природы. Инквизитор прогулялся по его дну, пролетел вдоль плато и уже нашел место, где разместить материал, как вдруг на его пути появилась фигура в чёрном.       — Брат Лоненг, — это всё, что сказал незнакомец, но и этой фразы было достаточно для опознания.       — Брат Рам! Какая встреча! Что с твоим нарядом? И почему у тебя на шее этот странный амулет? Неужели это…       — Сейчас я всё тебе объясню…       Лоненг хотел сказать ему что-то ещё, но не успел: к нему подлетели две тёмные фигуры и направили в него потоки энергии. Эти потоки обездвижили его, и единственной, что он мог — это слушать. Рам подошёл вплотную к своему бывшему брату и сказал:       — Подсудимый инквизитор Лоненг! Ты нарушил кодекс ордена инквизиторов и приговариваешься к смерти. Приговор вступает в силу немедленно! Да очистит священный огонь все твои грехи!       Рам сжал руки и Лоненга охватило алое пламя. Его крик разнёсся на много миль вокруг, но его так никто и не услышал…
248 Нравится 57 Отзывы 153 В сборник
Отзывы (1)