ID работы: 11309090

Стражницы. История продолжается (The Guardians. It Continues).

Чародейки, Ведьма (кроссовер)
Джен
PG-13
В процессе
17
автор
Размер:
планируется Макси, написано 124 страницы, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
17 Нравится 10 Отзывы 9 В сборник Скачать

Глава 14. Кризис двух миров, часть 1.

Настройки текста
       Оракул сидел в позе лотоса и вдыхал аромат душистых водяных лилий, расстилавшиеся по всему пруду, словно листы бумаги на гладком столе. Он находился в самом центре, в специально отведённой платформе, положив ладони на колени, и с закрытыми глазами спокойно медитировал, полностью погрузившись в астрал. Глубокий вдох. Глубокий выдох...        Вмешательство в сознание стражниц, дабы лишить их частично воспоминания, выходило за рамки его полномочий, и поэтому поплатился за это истощением своих жизненных сил.        Он находился в таком состоянии с тех пор, как стражницы покинули Кондракар, прямиком на Арханту. И если бы ему не пришлось идти на такие крайние меры, то он давно бы помог Калебу и Бланку попасть на Арханту — если это конечно входило в список запланированных дел у госпожи Судьбы (с субъективной точки зрения самого Оракула, разумеется). Но вместо этого сидел тут, восполняя магическую силу, и всё это время находился в неведении.        За процессом восстановления энергии из проёма следили Алтор и Люба. И хотя последняя много раз видела его за этим действием, в её взгляде все равно читалось детское любопытство, будто она видела Мудрейшего за этим занятием впервые.        — Мне так стыдно за то, что я натворила, — виновато простонала кошкоженщина.        — Не вини себя, — успокаивал ее маленький карлик.        — Если бы я не сообщила стражницам, то Оракул не пострадал бы.        — История не знает сослагательного наклонения, Люба, — продолжил своё наставление Алтор.        Кошкоженщина (или кошкобаба — шуточное определение, которое дала Ирма, но не осмелилась произнести в её присутствии) ничего не сказала и продолжила глядеть на Мудрейшего виноватым взором.        — Давай взглянем, что происходит со стражницами.        Люба кивнула, и они оба неспешно последовали к главному залу...        Яркое светило на фоне бесконечной голубизны этого мира всё также освещало это помещение, проникая внутрь между колоннами. Здесь никогда не наступает ночь — только вечные дни.        И вот, спустя несколько минут, господин Алтор берёт горсть песка с постамента и раскидывает прямо на гладкий пол. Песок преобразовался в круглую картину, которая показывала мир Арханты. Посреди голых и зеленых холмов, недалеко от города, из ниоткуда, словно застёжка с молнией, "расстёгивается" очередная прорезь. Притом настолько огромная, что её можно было увидеть аж с другого конца горизонта.

***

       — Не говори чепуху, Эрин.        — Да я серьезно, Кейдер!        Брат и сестра сидели на повозке, полностью нагруженная мешками с мукой, первый держал за поводья запряженного черной масти единорога — шла очередная партия в город из фермы. Колеса так сильно скрипели, что явно говорило о том, что телегу сильно перегрузили — и только чудо сдерживало его от поломки.        Кейдер был атлетически сложен и до плеч были опущены волнистые волосы. На нём был длинный, белый балахон с затянутым на поясе фиолетовой лентой. Эрин завидовала его волосам, которые оставались такими же объемными и роскошными, когда тот просыпался с утра — в отличии от неё самой, у которой в голове происходило чёрт знает что, и приходилось несколько часов их расчёсывать. И хотя у неё не было доказательств, Эрин, пытаясь подловить своего брата, всё равно считала, что тут дело без магии не обошлось.        Наконец, они заехали на окраины города. Минуя торговые прилавки, Кейдер дёрнул на себя поводья, и единорог остановился у двухэтажного дома, с каменного дымохода которого обильно валил дым. Из окон в ноздри сестры ударил запах свежей выпечки, и Эрин невольно облизнула губы. Навстречу из дому вышел немолодой пекарь в белом выцветшем фартуке. Кейдер выпрыгнул с повозки, перебросился с ним парой фраз и отдал какие-то бумаги. Эрин ничего толком не смыслила в торговле, в отличии от его старшего брата — ей это было скучно, и поэтому решила отвлечься. Оглядевшись немного, она заметила, что пекарня была первым зданием, дальше которого шли такие же двухэтажные дома. И чем дальше Эрин проводила взгляд вглубь города, тем выше становились дома.        — Пятеро летающих девочек, скажешь тоже, — продолжал усмехаться Кейдер, и, взявшись за мешок, ловко закинул себе на плечи. От этого в воздух поднялось белое облако мучной пыли.        С тех пор, как к власти пришел Ари, фермерство их отца пошло в гору. После того, как засухи и нападения горгульев прекратились, урожай стал настолько богатым, что переполненный амбар просто трещал по швам от мешков — приходилось строить ещё несколько. Заказы пошли рекой, и отец тогда подумывал нанимать ещё нескольких работников...        — Она права, молодой человек.        Кейдер успел опустошить половину телеги, прежде чем к ней обратилась та самая продавщица драгоценностей, лавка которой была расположена рядом с пекарней.        — В смысле, вы это серьёзно?        — Абсолютно, — твердым и уверенным тоном произнесла тетя, будто у неё под рукой имелись неопровержимые доказательства, — они прибыли из Кондракара, дабы лишить нашего правителя власти.        — Что? — теперь очередь удивляться пришла и к Эрин, в особенности после произнесенной ею слово "Кондракар", — но... этого не может быть. Они ведь спасли меня от горгульев.        — Даже если и спасли, то наверняка сделали это в корыстных целях, — ещё сильнее обычного усмехалась торговка.        Эрин вспоминала, как её попросили показать дорогу к утёсу крепости, и призадумалась. Однако, приметив нахальный характер этой старушки, то сделала вывод, что она попросту лжёт, и решила дальше не обращать на неё внимание, ибо это может обернуться в бессмысленную ругань. А ругаться ей вовсе не хотелось.        — Что за..? — неосознанно вырвалось из уст Кейдера.        Сзади неё издалека послышались какие-то магические звуки. Она заметила, как её брат сделал удивленную мину и нечаянно уронил мешок на землю — узел развязался и часть муки вырвалась наружу. Эрин обернулась и сильно удивилась — неподалеку от границ города образовалось голубое нечто. Оно увеличивалось в размерах и стало просто гигантской, зависая в воздухе. Ей это напоминал некий портал из рассказов отца, но она никогда не видела их вживую.        Эта волшебная прорезь была настолько яркой, что не сразу заметила многочисленные силуэты, возникшие прямо на зеленом холме. Этот "портал" продержался несколько минут, после чего внезапно исчез, как ни в чём не бывало.        Тем временем, всё больше силуэтов начали проявляться из-за холмов. Их было так много, что практически заполонили весь горизонт. Они медленно двигались в сторону города — Эрин это не нравилось. Совершенно не нравилось.        И не только они с братом удивились — все горожане вцепились взглядом в неизвестных гостей, охали и перебрасывались между собой взволнованными разговорами. В воздухе образовывалось нервное напряжение.        Затем внезапно вверх поднялись пятеро из силуэтов, которые лавировали меж собой и быстрым темпом подлетали к ней. Но как только Эрин смогла разглядеть летунов и распознала в них стражниц, то испуг резко сменился на радость.        — ЭТО ОНИ САМЫЕ, — завопила старушка во всё горло, — сейчас будут атаковать нас!!        Эрин не поверила ей, залезла на её же лавку и обратилась к горожанам:        — Люди, выслушайте меня, — стала она успокаивать их — точнее пытается, — они добрые и неопасные, эти девушки спасли меня от когтей опасных горгульев...        Но не успела толком договорить, как в торговую лавку, на которую взгромоздилась Эрин, попадает мощный заряд молнии.

***

       Когда она подняла веки, то увидела яркую вспышку света. А потом глаза стали постепенно привыкать, и увидела голубое небо. Голова кружилась, а облака стали дублироваться. Летели молнии, огненные шары и струи воды; пролетали булыжники. В ушах звенело, и только чуть позднее услышала крики и вопли паникующих горожан. На фоне что-то постоянно взрывалось. Затем земля слегка содрогнулась, но это не было землетрясением — скорее походило на шаги какого-то большого монстра. И ещё было шуршание песка...        Внезапно пред ней объявилось расплывчатое лицо, в котором далеко не сразу распознала своего брата. Он обеспокоенно о чём-то говорил, но Эрин ничего не могла расслышать из-за всё ещё продолжавшегося звона в ушах. Всё её тело болело — от макушки головы до кончика пальцев рук и ног. Она слегка наклонила голову — ей это далось с диким трудом — и увидела разрушенную в щепки загоревшую лавку той злобной старушки. Самой торговки нигде не было видно, но зато приметила убегающих вглубь города в панике мужчин, женщин и детей.        Творилась полная дичь.        Одна из женщин, у которой на голове были завитушки, бежала вместе с девочкой, держа её за руку. Но та не смогла последовать за её темпом, споткнулась и упала лицом вниз. Девочка зарыдала.        — Падью! — прокричала её мать, быстро подошла к ней, взяла на руки и скрылась из поля зрения.        Перед глазами всё ещё плыло. Она хотела что-то сказать, но сумела лишь промямлить невнятное. Затем кто-то резко хватает её за плечи и уволакивает по земле в неизвестную сторону.        — ААААЙ!!! — закричала Эрин, так как её тело заныло куда сильнее прежнего.        — Тихо, успокойся, — сказал Кейдер. — Всё будет хорошо.        Она еле-еле распознала голос брата посреди орущих людей и многочисленных взрывов. И теперь ясное небо сменилось на деревянный потолок коричневатого оттенка. Судя по ароматному запаху свежеиспеченных булок, она решила, что её занесли в пекарню. Потом кто-то ещё схватил за ноги, и её подняли в воздух — краем глаза заметила, что это был тот самый пекарь — спина и голова почувствовали что-то мягкое, и сделала вывод, что её уложили на мягкую кровать, голова удобно легла на перьевую подушку. Наконец, боль постепенно угасает, и она начинает потихоньку приходить в себя. Эрин хотела приподняться, но Кейдер нежно ухватил её за плечи и положил обратно.        — Тебе нельзя двигаться, — продолжал говорить старший брат, а потом кто-то позвал его, — погоди, я сейчас. — И скрылся из поля зрения.        Всё это время взрывы и крики снаружи не прекращались ни на секунду. А потом услышала какую-то непонятную и монотонную мелодию, звучавшая где-то вдалеке. Словно, кто-то дул из какого-то рога...        Она чувствовала, как постепенно приходит контроль над ноющим от боли телом. Кейдер куда-то запропастился, и Эрин решилась приподнять голову — она с ужасом заметила ободранные рукава чуть ли не до плеч, на предплечьях красуются множественные царапины. А приподнявшись ещё сильнее, то с ужасом заметила ободранное платье аж до колен. Вся её одежда была грязной. Посмотрела на свои ладони — они тоже были исцарапаны. Все её раны были уже обработаны кем-то. К счастью, тяжёлых и внутренних ран не было.        Когда контузия полностью прошла, то еле-еле смогла присесть. Взглянула в окно и увидела, как по улицам шли инопланетные гуманоиды, вооруженные алебардами. У них головы были наклонены вбок и при этом походка была вялой и безжизненной.        Но волновало её не это — она с ужасом заметила, как с ними бок о бок шли горожане-архантовцы, причём это походило так, словно они встали на сторону врага. Всё также с запрокинутыми головами и пустыми глазами с точечными зрачками.        Это сильно смутило её.        Она оглядела оставшуюся часть комнаты — пекарня пустовала. Видимо, её брат и пекарь поспешили помочь другим людям, попавшим в беду.        Деревянная дверь со скрежетом отворилась, и помещение озарило полуденным яркими светом. Показались очертания одного непонятного силуэта.        — Кейдер? — спросила она, думая, что пришел её брат.        Но тот ничего не ответил и двинулся медленной походкой. Эрин испугалась и хотела привстать с кровати, но всё ещё чувствовала слабость по всему телу.        Наконец, когда загадочный силуэт пересёк половину комнаты, она опознала ту старую торговку. Она по состоянию ни чем не отличалась от только что прошедших горожан рядом с чужаками.        — Это вы?        — Король Джик требует больше зомбированных слуг, — монотонно и с паузами проговорила старушка. Рот у неё был приоткрытым, и она заметила, как слюна стекала с края губ по подбородку. Зрачки были размером с семенами черного перца.        — Кто? — недоумевала Эрин.        Шедшая к ней ничего не ответила, подошла к ней вплотную и больно схватилась за её плечи.        — Не трогайте меня!! — заорала мулатка.        Ввиду преклонного возраста у торговки-сноходца, ей не хватило сил бороться даже с раненой дочерью фермера. Последняя оттолкнула её так сильно, что та попятилась назад, перекатилась через стол и, умудрившись уронить со стола перечницу со солонкой, с грохотом упала по ту сторону.        Эрин не хотела ждать, когда старушка очнётся, и направилась к выходу. Заметила, что её лапти распустились, и теперь она шла босиком. Девушка не думала о ногах — лишь бы убежать подальше, в безопасное место. И попытаться найти Кейдера.

***

       Тот же самый алый жаворонок сидел на крыше одного из высоких домов, вцепившись когтями в один из разноцветных кристаллов, и лицезрел на творящийся ужас посреди улиц архантовского столичного городка на безопасном расстоянии. Молнии летали и попадали по крышам домов чуть ниже, разнося их в разноцветные и сверкающие блёстки. За этими же действиями последовали и огненные шары. Между домами показывались множественные струи воды, направленные в неизвестные стороны, а ветер постепенно стал набирать обороты, грозясь превратиться в ураган. Грохоты, перемешанные с криками мирных граждан, отдавались гулким эхом, отражаясь о стены уцелевших домов, и становились всё громче. А взрывы всё ярче.        Хаос вовсю господствовал над городом и охватил его своими огромными, невидимыми лапами.        Толпы людей-чужаков направлялись в центр города. Медленно и без какой-либо координации. Среди них были и архантовские горожане, словно они примкнули к вторженцам.        Под ним в сторону врага по улицам двигалась армия, вооруженная всё теми же особенными копьями с насадками. Горстка паникующих горожан убегали в центр города, пробегая через шествующих солдат.        Зная, что её могут задеть, Юа всё-таки решилась подлететь поближе. Пикировала вниз и зацепилась за крышу домов пониже.        Банши пригляделась и заметила, как над первыми рядами парили в воздухе стражницы Завесы. А под ними шествовали множество солдат-гуманоидов и обычных горожан, как здешние, так и другие, в незнакомых ей одеяниях. Но самым странным ей показались носилки, которую удерживали четверо офицеров. На троне сидел маленький гоблин в дорогих одеяниях и временами поглаживал золотистый рог у него на коленях.        "Что же вы задумали, стражницы? — недоверчиво размышляла Юа, — вы тайно проникли через пещеру под утёсом, дабы... дабы затем устроить полномасштабное вторжение? Не понимаю".        Она пыталась разгадать этот хитросплетённый план стражниц, но так и не смогла догадаться, в чём заключается их замысел.        Но затем внезапно содрогнулась — Юа из ниоткуда почувствовала чудовищно огромный наплыв магической энергии, которая изливалась возле носилок. Сперва она подумала, что это исходит от стражниц, но тогда бы заметила эту большую силу ещё несколько дней назад. Она присмотрелась ещё сильнее и наконец-то заметила источник — это была девушка в сине-голубой робе, с высоким воротником, диадемой с красным кристаллом и с длинными косами, на концах которых висели кольца. Та загадочная незнакомка пока что ничего не делала и всё также безжизненно шла наряду с другими. И это пугало банши.        — А ну стойте. Именем правителя Ари, я приказываю вам остановиться!! — прикрикнул командир армии.        И они остановились. Затем тот самый гоблин привстал. Юа ожидала, что он что-нибудь ответит, но вместо этого преподнёс рог к губам, направил в сторону армии архантовцев и дунул, что есть силы. Она отчётливо видела, как звуковые волны вырвались из дула рога, понеслись в сторону врага и прошлись через них. Солдаты через мгновение внезапно наклонили головы, а их зрачки уменьшились вдвое.        — Приказываете, мой господин, — монотонно вымолвил командир. Юа ещё сильнее смутилась и негодовала от его внезапно изменившегося тона.        — Джик говорить вам идти в крепость! — писклявым голосочком проорал этот гоблин.        Пехотинцы Ари развернулись, и все вместе ватагой двинулись дальше на утёс.        Только потом банши пришла к выводу, что этот гнусавый и уродливый королёк только что загипнотизировал их с помощью этого волшебного рога. Как и почти всех горожан столичного городка Арханты. А может быть даже и самих стражниц...        — Что там происходит?!        Жаворонок закрыл глаза — а Юа их открыла.        Пред ней стоял Ари со скрещенными руками. И довольно сердитой физиономией.        — Я кажется задал вопрос: "Что там происходит?"        Юа пока что не давала ответа. Она всё ещё обдумывала данную ситуацию. И о том, как обернуть всё это в свою пользу. Ведь если вторженцы победят, то есть шанс, что она получит свободу...        — ЮА!!!        — Дела очень плохи, мой господин. Это всё Кондракар, — соврала она.        — Тогда отправь всех кристаллизаторов и плащевиков. Я не думал, что Оракул решиться на такие серьёзные меры.

***

       Улицы на окраине города пустовали. Лишь треск горящих досок домов и лавок нарушали эту тишину. Некоторые сооружения, повреждённые инопланетными захватчиками, не смогли долго простоять и стали постепенно разрушаться.        Меж уцелевших зданий через проулок показалась едва уловимая фигура. Она высовывала свою голову наружу и осматривалась, дабы убедиться, что нет этих сноходцев. А когда убедилась, что их нет, то вышла на улицу. Из под теней одного из зданий показалась сама босоногая Эрин.        — Куда все делись?        Она заметила, что вокруг не было ни убитых, ни раненых. И пришла к выводу, что эти чужаки специально стремились свести потери к минимуму. Но зачем?        "Для того, чтобы завербовать ещё больше слуг", — мысленно ответила на свой же вопрос девушка.        Она пробежала вглубь города через несколько кварталов. Картина ужасов при этом ни разу не менялась — всё те же пустовавшие улицы да тлеющие руины.        — Эрин! — громким шепотом окликнул знакомый голос, доносившийся из одного из почти уцелевших домов. Словно обладатель этого голоса хотел привлечь её внимание, но при этом не попасться на глаза сноходцам.        Мулатка обернулась и увидела, как из окна (а точнее то, что от него осталось) высунулся ее брат.        — Кейдер! Ты куда это запропастил? — злобно процедила она.        — Давай сюда внутрь, — продолжал шептать он, проигнорировав её возмущение.        Эрин тоже не хотела наткнуться на сноходцев и перепрыгнула через окно.        Она чуть не приземлилась на крупные осколки разбитых кристаллов, разбросанные по всему дощатому полу. Они лежали настолько рядом, что ошибись хоть на несколько миллиметров, и один из них тут же проткнул бы ступню девушки насквозь.        — Ты почему меня бросил? — продолжала гневаться Эрин, но уже полушёпотом.        — Я хотел к тебе вернуться, — оправдывался он, — но вокруг были эти самые чужаки, и я ждал, когда они уйдут.        Эрин оглядела комнату — повсюду были столы да стулья, а в другом конце стояла барная стойка — она оказалась в местном, дешёвом трактире. В одном углу пристроились несколько уцелевших людей — тот самый безымянный пекарь, фартук на нем был сильно разорван, словно кто-то схватился за него и со всей силой вырвал кусок, и та самая женщина с ребенком, последняя которая умудрилась споткнуться и упасть, а ее мама подняла и уволокла прочь ещё в начале вторжения. Мать гладила ребёнка по голове и пыталась успокоить свою Падью, которая в свою очередь всхлипывала, тем самым находясь на грани того, чтобы сильно зарыдать. На их лицах отображался испуг, перемешанный с усталостью.        И хотя до начала правления Ари жители Арханты хоть и страдали от набегов горгульев, но они были малочисленны и нечасты. А тут — огромное, можно было сказать, колоссальное войско обрушило всю свою мощь на городок, отчего уцелевшие и спасшиеся горожане пребывали в настоящее недоумение. И в полном ужасе.        — Во имя Ари, мне так ужасно стыдно, — выдохнула Эрин.        — Насчёт чего? — недоумевал Кейдер.        — Я защищала стражниц Кондракара от клеветы, а они... они взяли и... и напали на меня... и на Арханту, — жалостливо произнесла мулатка и затем поникла. С правого глаза по исцарапанной щеке потекла маленькая слезинка. И стала поглаживать свои израненные запястья.        Её брат подполз поближе и положил руку на плечи своей сестры.        — Всё нормально, в этом нет твоей вины. Ты же ведь не знала, что они из Кондракара.        Мулатка чуть слегка улыбнулась от сочувствия Кейдера. Однако её не отпускала мысль, что в глубине души она наверняка знала или по крайней мере догадывалась, что они из мира, ненавистный самому повелителю Арханты. Но по какой-то причине ничего не высказала по этому поводу.        — И что нам теперь делать? — спросила Эрин наконец после раздумий у своего брата, думая, что у него найдётся какое-нибудь решение.        Но тот растерянно оглядывался через окно, не издав при этом ни единого звука.        — Это просто безумие какое-то, — наконец-то молвил пекарь, скорее от отчаяния, — сперва вторглись какие-то чужаки, а затем наши же сограждане стали массово примыкать к ним.        Эрин вдруг встрепенулась, так как вспомнила ту ситуацию с зомбированной старушкой и напрочь забыла из-за творящегося вокруг хаоса.        — На меня тогда напала та торговка, — стала рассказывать Эрин своему брату, — она говорила, что некоему Джику нужны больше людей. Она была сама не своя, будто...        — Будто её кто-то загипнотизировал? — прервал её брат своим вопросом.        Эрин, пекарь и мать внезапно обернули свои очи на Кейдера (девочка в это время успокоилась и уснула на коленях у матери).        — Как ты..?        — Когда я пытался помочь горожанам, то заметил, как на носилках сидел один гоблин с диадемой на голове, поднял свой некий золотой рог и дунул в сторону нашей армии. А те, в свою очередь, подчинились ему. И все вместе двинулись к крепости Ари.        Эрин переваривала всю сказанную информацию от своего брата и тотчас добавила:        — Я заметила ещё кое-что, — теперь всё внимание переключилось на неё, — те самые вторженцы — они ведь тоже себя ведут как... как зомбированные архантовцы.        — Хочешь сказать, что тот гоблин загипнотизировал и чужих? — взволнованно спросил брат.        Эрин отвернула взгляд и бросила его на спящую девочку — та так сладко дремала во сне и временами улыбалась, словно она весь этот ужас, творящийся за последние несколько часов, совершенно напрочь позабыла.        Затем мулатка задумалась — если и чужаки не по своей воле были под властью того зелёного коротышки, то может быть и...        — А что если стражницы тоже попали под гипноз?        Кейдер поднял левую бровь.        — А что если нет?        Сестра вновь посмотрела на девочку. Казалось, что если она проснётся, то снова вспомнит весь этот хаос. Растеряется. И снова заплачет.       Эрин хотела, чтобы она встала в тот момент, когда всё это прекратится. Но что она могла сделать против огромной армии, не имея при собой ни капельки магии?        Мулатка привстала и отряхивала пыль со своих одеянии — точнее, то, что от них остались.        — Ты что делаешь? — негодовал Кейдер.        — Нужно помешать им добраться до крепости Ари и выхватить этот злосчастный рог, — с энтузиазмом произнесла она.        — И как ты собираешься это сделать?        Девушка зажала подбородок большим и указательным пальцем, погрузившись в раздумья на несколько минут. И затем молвила:        — У меня есть один рискованный и довольно опасный план.

***

       Ари всё также продолжал глядеть из окон на свои владения, но уже обеспокоенным взглядом — вместо мирной утопии он наблюдал уже за полуразрушенным столичным городом, в небо поднимались большие клубы дыма от горевших домов. А у подножия утёса по брусчатой широкой дороге, которая под углом вверх вела к внешним вратам его крепости, поднимались вражеские войска, размером с муравьёв. Казалось, что кто-то разворошил их муравейник (и, скорее всего, думали, что это сделал сам повелитель Арханты) и шли мстить виновнику сего проступка.        Их было настолько много, что его охватила сильная тревожность.        Сверху показались несколько дюжин плащевиков, которые быстрым темпом направлялись к захватчикам. За этим же действием следил и жаворонок, восседавший на стальном пике самой низкой башни.        Однако войско остановилось. Вперёд пошёл лишь один из них — Ари не было видно кто это был, но Юа распознала в этом силуэте ту самую девушку с кольцами на косах. Она приподняла в их сторону правую ладонь.        И внезапно, на удивление Юа и Ари, плащевики застыли на месте. Затем стали раскручиваться на месте, словно некие невидимые руки схватили их и стали выжимать, как половые тряпки, пропитанные водой. После чего разорвало на мелкие кусочки и сгорели белым пламенем — от них ничего не осталось, лишь маленькие клубки дыма вздымались в небо.        — Господин, — подошёл к нему один из вооруженных гвардейцев, — вас надо увезти в безопасное место.        Сперва правитель немного замешкался, взял на руки Маги, который всё также сидел с куклами и ничего не делал, после чего вновь обратился к стражнику:        — Мы идём к Юа — там безопасней всего.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.