ID работы: 11309424

Dark Discoveries

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
2187
переводчик
Шелкопряд сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 506 страниц, 89 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2187 Нравится 720 Отзывы 553 В сборник Скачать

Глава 18

Настройки текста
  В том, что самая выдающаяся чистокровная принцесса школы находится под его командованием и готова выполнить любой его приказ, было определённое наслаждение, отметил Гарри, когда легонько укусил её за плечо, оставив мягкий след на нём, а затем отстранился, наслаждаясь видом. Особенно тем нарядом, в который заставил её облачиться. Свободная золотистая мантия полностью прикрывала бы её тело, если бы не фатальный недостаток — полная прозрачность. И, что ещё больше усугубляло ситуацию, она отчаянно нуждалась в этом прикрытии, так как остальная её одежда состояла только из каркаса бюстгальтера и номинально более закрытых стрингов. И, что еще хуже, они были окрашены в золотой и алый цвета.      Но её одежда была не самой важной частью, подумал он, как бы унизительно ни было заставить одного из самых выдающихся членов Дома Слизерин одеться в стриптиз-версию гриффиндорской формы. Нет, эта честь досталась её мягкой коже. Его рука скользнула под шелковистый покров её мантии, чувственно обводя контуры тела девушки. Это, а также её покорное принятие его прикосновений с далеко идущими последствиями, не ограничивающимися сексуальными возможностями, которые она ему предоставляла.      «Забавно», — подумал он, опуская руку ещё ниже, обводя край её груди, чувствуя, как она вздрагивает при каждом его смелом движении. Ещё месяц назад её физическое послушание затмило бы всё остальное в его жизни. Но последний месяц был особенно продуктивным в этом плане. До такой степени, что он чувствовал больше сложности в выборе цели, с которой он собирается провести ночь, чем в части её соблазнения. Следовательно, потенциальная важность Дафны как шпиона на чужом факультете возросла.      Тем не менее, он был благодарен, что её предстоящая работа в качестве разведчика не требовала от него воздержаться от любых физических предприятий с ней. Напротив, подобная подготовка только усилила бы его власть, тренируя её до тех пор, пока он не был бы абсолютно уверен, что она всегда будет следовать его указаниям без отклонений. Справедливости ради, конечная цель с каждой секундой становилась всё менее важной, вытесняемая плавными ощущениями, которыми он наслаждался, проводя рукой вниз. К тому же, в этой ситуации был ещё и бонус. С другими девушками ему всё равно нужно было цеплять на себя маску. С Дафной же он мог просто наслаждаться её телом, как ему заблагорассудится. Никакой маски, никакого актёрства...      — Что случилось дальше? — добавил Гарри, заставляя её говорить об очередном пустяковом событии, произошедшем в общей комнате Слизерина. Пока она говорила, он снова переключил своё внимание на её шею, нежно целуя следы укусов, оставленные его предыдущим порывом. Он знал, что Дафне казалось, будто он не обращает внимания на то, что она говорит, что он заставляет её делать это, просто чтобы продемонстрировать свою силу, но она ошибалась. Он использовал свои таланты окклюменции, чтобы закрепить её слова в своей памяти, и поскольку она была слишком рассеянна, чтобы придумать ложь или быть осторожной в том, о чем стоит болтать, а о чем нет, она дала ему отличную информацию о внутренней структуре власти факультета Слизерин.      При этом он не отказывался ласкать её тело. Окклюменция прекрасно позволяла разделить внимание без потери концентрации. Так, пока он разбирал её слова, его руки скользнули к её попке, заключив её пухлую «щёчку» в свой безжалостный захват. Она издала болезненный вздох, но он быстро угас после его предупреждающего взгляда.      — Итак, Дафна, — спросил он непринужденным тоном, — Тебе это нравится?      Этот вопрос шокировал девушку, несмотря на ситуацию, в которой она находилась. Она отпрянула назад, на её лице ясно читался конфликт. Её удовольствие чётко отображалось на нём, но оно было покрыто толстым слоем отрицания. На мгновение в её глазах заиграла борьба, но только на мгновение.      — Нет, — сумела пробормотать Дафна, и это было бы более правдоподобной ложью, если бы не глаза, дрожащие от глубокого возбуждения.      Гарри перевёл взгляд на неё, когда одна из его рук поднялась к шее. Он нежно обхватил её, чувствуя, как под его пальцами бьется её неконтролируемый пульс.      — Ты лжёшь мне, Дафна, — угрожающе произнес он. Она открыла рот, но была слишком задушена паникой, чтобы ответить.      Гарри без предупреждения толкнул её назад, и она шлёпнулась на кровать, достаточно сильно, чтобы пораниться, если бы поверхность была не из толстого слоя хлопка и шёлка. Он крепко сжал руку на её шее, настолько, чтобы перекрыть ей дыхание, но не причинить вред.      — Давай попробуем ещё раз, — сказал он жизнерадостно, что контрастировало с напряжённостью момента, — Тебе нравилось то, что с тобой делали несколько минут назад?      — Да, — прошептала Дафна, умудряясь затянуть с ответом.      К несчастью для неё, Гарри только начинал. В том, как она отреагировала на его последний ход, была какая-то интересная протяжность, и он захотел проверить её пределы.      — Следующий вопрос, принцесса. Тебе это нравится? — спросил он, слегка сжав её горло, чтобы устранить любые сомнения в том, о чём он говорит.      Её глаза превратились в торнадо смятения и отрицания, но и то, и другое было обращено внутрь. Молчание затянулось, пока Гарри не сжал её горло еще раз.      — Да, — снова задыхаясь, произнесла она, её голос потрескивал от грубого обращения, — Мне это нравится.      — Отлично, — сказал Гарри, но не ослабил хватку, — Давай перейдём к следующему. Что тебе понравилось больше? Укусы или мои пальцы на твоем горле, медленно перекрывающие дыхание?      И снова ей потребовалось время, чтобы ответить, но не то чтобы она сомневалась в своих словах. Её потрясенного взгляда было вполне достаточно, чтобы понять это.      «Интересно», — подумал Гарри, — «Но не совсем неожиданно». То, как она сложила руки во время их предыдущей встречи, сильно намекало на её наклонности, а то, что она действительно склонна к бондажу, не выглядело теперь догадкой.      — Последнее, — сказала она честно, проиграв самой себе в борьбе.      — О, принцесса, — возбуждённо пробормотал он, снова сжав её горло, в то время как его другая рука начала агрессивно исследовать её тело, — Нам будет так весело вместе.      Затем, без предупреждения, его рука передвинулась и потянула вверх, дернув за волосы, что заставило девушку болезненно вскрикнуть. Гарри не нужно было гадать, чтобы понять — ей это нравится. Он прочитал это по её глазам.      Он решил использовать близость как инструмент, чтобы заставить её замолчать, и прижался губами к её губам. Его язык, не теряя ни секунды, проскользнул внутрь и начал исследовать её рот. Её же пассивно лежал во рту, признавая его превосходство без боя. Во время поцелуя его рука всё ещё была в копне её волос, продолжая болезненно тянуть их. Ей было больно, но вместо того, чтобы жаловаться, она показывала признаки удовольствия.      Он отпустил её гриву, переместил обе руки на спину и, прежде чем она успела среагировать, схватил её за мантию, такую тонкую и хрупкую. У неё не было шанса воспротивиться, когда Гарри резко дернул, разрывая её на две части. Дафна напряглась, когда его руки начали агрессивно блуждать по её обнаженной спине, удерживая их губы вместе. Она всё ещё была пассивна, принимая его язык, но, тем не менее, присоединилась к его губам в танце.      Гарри решил, что пришло время ещё больше накалить обстановку. Его рука скользнула вниз, к её попке, лаская кожу, но затем отдёрнулась. Через секунду она снова приземлились, и с грохотом ударила по коже. Девушка отпрянула от поцелуя, её рот открылся в болезненном крике, но он не дал ей продолжить его. Гарри схватил её за волосы, достаточно жёстко, чтобы привлечь внимание.      — Кто тебе сказал, что ты можешь отступить? — медленно произнёс он, наслаждаясь каждым словом, что исходил изо рта.      — Извини, — заикаясь, пролепетала Дафна, пытаясь наклониться вперёд, но Гарри прижал палец к её губам, не давая ей этого сделать.      — Разве я говорил тебе начать сначала? — сказал он тем же обманчиво мягким тоном, отклонившись немного назад, и изо всех сил стараясь не улыбнуться. Это было трудно, смотреть на Дафну, которая выглядела жутко похожей на потерявшегося котёнка под проливным дождем, — Принеси мне воды, я хочу пить, — приказал он, жестом указывая на маленький столик с хрустальным кувшином.      Он надеялся, что она потянется за своей палочкой, чтобы притянуть его. Пальцы Гарри чесались от желания наказать девушку, но она удивила его, встав с места. Он пренебрежительно пожал плечами. Очевидно, их сеансы были более успешны, чем предполагалось вначале. Он откинулся назад, чтобы лучше видеть, как Дафна пытается удержать мантию, несмотря на огромный разрыв на спине, но после нескольких шагов она сдалась, и мантия сползла на землю как золотой дым, оставив малиновое бельё единственной одеждой, которая была на ней, и крайне недостаточной.      И вид стал только лучше, когда она наполнила для него бокал и повернулась передом. Благодаря бюстгальтеру, который он подобрал для неё, соски были выставлены напоказ. Они выглядели твёрдыми, как камень, и Гарри сомневался, что причиной тому был относительный холод Комнаты. Её груди привлекательно колыхались при каждом шаге, заставляя левую руку, свободную от ноши, дёргаться от желания прикрыться, но она была достаточно умна, чтобы понять, что это не поможет.      — Спасибо, принцесса, — сказал он, принимая бокал из её рук, и медленно выпил его, не сводя всё это время глаз с её тела. С каждой секундой её румянец темнел, но она ничего не говорила и не пыталась прикрыться, несмотря на очевидный дискомфорт. Она быстро училась.      Когда он допил бокал, вместо того, чтобы передать его ей, Гарри швырнул его в стену, у которой раньше стояла статуя Слизерина. Стена была достаточно далеко, чтобы не было риска порезаться осколками, но звук удара громко отозвался эхом в пустой комнате. Дафна вздрогнула, но в остальном никак не отреагировала.      — Раздень меня, — приказал он, решив, что наконец-то пришло время для главного события. Дафна нерешительно потянулась к его рубашке, её тонкие пальцы начали бороться с пуговицами. Она слишком нервничала, чтобы делать это быстро. Пальчики подрагивали всякий раз, когда она пыталась ускориться, но, тем не менее, через минуту его грудь была обнажена. Он поднял руки, позволяя ей полностью снять с него рубашку, оставив торс нагим, и демонстрируя мускулы. Её взгляд, скользящий по ним вблизи, и то, как её пальцы задерживались на их контурах, не задел его гордость.      Дрожь в пальцах усилилась ещё больше, когда она потянулась к ремню, пытаясь снять его, но снова и снова путаясь. Гарри ничего не сказал. Наблюдать за напряжением Дафны было забавно, а то, как она сейчас была одета, делало эту сцену ещё более приятной. Раздражение, появлявшееся на её лице после каждой неудачи, было соусом для его удовольствия.      Гарри немного приподнялся на кровати после того, как Дафне удалось освободить его ремень, позволив ей спустить его брюки, оставив боксеры как единственное, что скрывало его ярко выраженную эрекцию. Всё же они плохо справлялись с задачей, напомнив Дафне о следующем задании, которое стояло перед ней. Дрожь в её пальцах вернулась, но она всё же зацепила их за резинку его боксеров и потянула вниз, обнажая его пульсирующий во всей его красе от возбуждения ствол.      — Ты знаешь, что делать, не так ли? — спросил Гарри.      Дафна ничего не сказала, да ей это и не нужно было, пока она опускалась на колени на краю кровати, расположив свой красивый ротик в сантиметрах от его члена. Он наблюдал со своего удобного места, как она обхватила губами его головку, слегка колеблясь, прежде чем погрузить его глубже. Мгновение спустя язык присоединился к движениям, нерешительный и смущенный, но, тем не менее, вызывающий удовольствие. Видеть, как она унижается, получив всего несколько прямых приказов, было удивительно приятно.      Конечно, он не собирался пускать всё на самотек без дополнительных распоряжений.      — Не своди с меня глаз, — приказал он. Дафна подняла голову и встретилась с его пылающим взглядом. Он решил, что небольшое вознаграждение не помешает, — Хорошая девочка, — сказал он, наблюдая, как она оживилась, несмотря на сложное положение, — Теперь глубже.      Дафна потрясённо моргнула, и на мгновение показалось, что она хочет возразить. Конечно, он мог понять это неправильно, так как его стержень во рту частично скрывал выражение её лица. Она сделала глубокий вдох, затем надавила на себя, пытаясь поглотить всё больше и больше его плоти. Но с каждым сантиметром её борьба усиливалась, показывая, что взять его целиком без посторонней помощи всё ещё выше её возможностей.      Этого было недостаточно, чтобы добиться его пощады. Она закрыла глаза, чтобы сосредоточиться, когда верхняя часть его причиндала защекотала вход в её горло.      — Кто сказал, что ты можешь закрыть глаза? — резко сказал он, неожиданно щёлкнув по одному из её сосков, чтобы подчеркнуть свое заявление. Глаза Дафны мгновенно открылись, — Хорошо, теперь ещё глубже. Я хочу, чтобы ты проглотила его целиком.      Её недоверчивое выражение лица сказало ему, что она не уверена в успехе этого действа, но это не помешало ей попытаться в отчаянной попытке. Её руки ухватились за его бедра для опоры, когда она пыталась заполнить своё горло. У неё мгновенно начался рвотный рефлекс, и она на мгновение закрыла глаза, пока он не напомнил ей о своём предыдущем приказе ещё одним болезненным движением пальца по соску. Она попыталась поднять взгляд, проталкиваясь глубже, но рвотные позывы и хрипы не позволяли ей сделать это. Он мог бы «помочь» ей, как в прошлый раз, но сейчас на этот счёт у него были планы получше.      Вскоре она отступила назад, кашляя и хрипя, пытаясь сохранить равновесие.      — Встань, — приказал Гарри, не обращая внимания на её состояние, и Дафна последовала его указанию. Секунду спустя она стояла перед ним, готовая выполнить приказ, несмотря на покрасневшее лицо, треснувшие губы и растрёпанные волосы, — Твоя неудача заслуживает наказания, — добавил он, выпрямляя спину, его стержень пульсировал от возбуждения в предвкушении следующего момента. Он похлопал себя по коленям, — Сидеть!      Шок, который отразился на её лице, был достаточно вкусным, чтобы его съесть.      — Нет, — попыталась возразить она громко, её рот был открыт от удивления, но желание спорить недолго продержалось под его горячим взглядом, — Моя девственность... — добавила она умоляющим тоном, но в ответ получила всё тот же угрожающий взгляд.      Гарри нетерпеливо постучал пальцами.      — Ты уверена, что испытывать мое терпение — это лучшее, что ты можешь сделать, особенно с учётом твоей последней демонстрации некомпетентности? — прошептал он, хотя и сомневался в эффективности своих слов. То, о чём он её спрашивал, было чем-то действительно важным, особенно если учесть её положение в семье. И когда она отвернулась, на мгновение он подумал, что она собирается уйти. Но вместо этого её пальцы нащупали ниточки её стрингов.      Она медленно и неохотно спустила трусики, а он наслаждался этим, поскольку, когда она повернулась спиной, ему открылся прекрасный вид на её сексуальную попку. Лицо Дафны было скрыто. Очень жаль, так как из-за этого Гарри пропустил эффектное выражение на нём. Тем не менее, это было не настолько важно, чтобы он вмешивался, разрушая волшебство момента.      Затем она сделала шаг назад, пытаясь сесть к нему на колени, прижавшись спиной к его груди. Последнее, что она смогла бы скрыть в данный момент, выражение лица, с которым она лишилась девственности. И, конечно, он не собирался позволять ей это делать.      — Остановись, — приказал он, и она замерла, — Повернись ко мне, — добавил он.      Дафна так и застыла, и Гарри решил побудить её к движению. Его рука громко приземлилась на её зад, достаточно сильно, чтобы филейная часть соблазнительно задрожала. Она повернулась к нему лицом, в её глазах блестели непролитые слезы, так как она с трудом справлялась с последним приказом. Но всё же она выполнила его, не требуя никаких прямых мысленных манипуляций, доказав свой безграничный потенциал подчинения. Это была уже третья встреча, и она не проявила ни малейшего сопротивления.      Гарри рассуждал, что место встречи несомненно помогло в этом. Он наблюдал, как Дафна приближается аккуратными «шагами», оставляя ему немного времени для размышлений. Источник силы основателя её факультета и туша самой опасной версии эмблемы её дома сейчас были в этой комнате... То, что Дафна оказалась особенно уязвимой здесь имело символизм.      Но вдруг Дафна приподнялась на цыпочки, готовясь к проникновению, и Гарри сосредоточился на более насущных проблемах. Например, на волне наслаждения, которая вот-вот должна была захлестнуть его разум.      — Пожалуйста, — прошептала она, пытаясь попытать счастья в последний раз, но, насколько он мог слышать, она не была подавлена этой возможностью, — Моя семья...      — Хватит, — резко сказал он. Дафна послушно кивнула и начала опускаться на его ствол, её глаза были крепко зажмурены. Гарри решил, что так не пойдет, — Открой глаза.      Она повиновалась, одарив парня прекрасным видом своих голубых очей. Девушка попыталась отвести взгляд, но была словно прикована к нему. Она не сразу поняла, что сопротивление бесполезно, и начала опускаться ещё ниже. Венец его ствола исчез между её влажными губами, и Гарри послал в её сознание зонд легилименции. На этот раз его целью было не переубедить её, а лучше понять настроение и чувства.      И какой это был калейдоскоп. Чувство вины смешивалось с удовольствием, ужас танцевал с возбуждением, а отчаяние флиртовало с восторгом... И по мере того, как она скользила по его «дружку» сантиметр за сантиметром, её страх нарастал, но также нарастало и предвкушение. В какой-то первобытной части своего мозга она, должно быть, понимала, что этот момент позволяет ей перейти на следующий уровень, что это каким-то образом возвысит её. Она станет чем-то большим, чем просто жалкая сучка без жизненных амбиций, погрязшая в посредственности. Станет частью истории жизни того, кто был предназначен для величия.      Даже если участь её была не более, чем грязной игрушки...      Она остановилась в тот момент, когда он почувствовал присутствие преграды, закрывающей ему путь в рай. Девушка посмотрела на него, умоляя о пощаде в последний раз, но вместо этого встретила лишь мрачную ухмылку. У неё не было сил спорить дальше. Дрожащий вздох вырвался из её рта, когда она наконец сдалась, и он вошел ещё глубже. Вздох превратился в болезненный, когда его болт погрузился в неё наполовину.      Благодаря своему быстро растущему опыту, он смог противостоять восхищенному выражению на лице Дафны, когда она ступила на дорогу без возможности повернуть назад, и её удовольствие боролось с чувством вины. Гарри позволил ей остаться так на некоторое время, чтобы та привыкла к его присутствию, но поддерживал зрительный контакт, следя за выражением её лица и одновременно за её мыслями.      — Начинай двигаться, — приказал он минуту спустя, и она неуклюже приподнялась, только чтобы снова припасть на него, поглощая собой всё большую часть его ствола, — Ещё раз, — добавил он, и она повторила движение, сумев поглотить ещё немного, но теснота не позволила продвинуться дальше.      Он решил, что раз она так хорошо себя ведёт, то заслуживает награды. Он положил свои руки на её кожу, позволяя им свободно танцевать по ней в поисках самых чувствительных мест. Но с его несправедливым преимуществом — полным доступом к её разуму, его секретное оружие было гораздо более разрушительным: он определял её эрогенные зоны, прилагая ничтожные усилия, а затем воздействовал на них, пока её не сотрясали бесконечные волны удовольствия. Гарри всё же был осторожен и не давил на неё достаточно сильно, чтобы она достигла оргазма.      Его тактика сработала великолепно. Она начала набирать скорость по мере того, как нарастало удовольствие. Вначале Дафна была осторожна, двигаясь вверх и вниз, но без его указаний она входила всё глубже и глубже. Затем ситуация изменилась к лучшему, и она ускорилась без его подсказки. Она старалась сохранять нейтральное выражение лица, чтобы скрыть тот факт, что её собственное тело заставляло делать это, а не его приказы, но с его прямым доступом к мыслям, у неё не было возможности скрыть их от него...      Пять минут. Еще пять минут осторожной игры на грани — всё, что потребовалось Дафне, чтобы потерять последние остатки контроля и начать прыгать вверх-вниз на его коленях в попытке кончить. Но у Гарри в запасе был последний трюк.      — Прекрати! — приказал он, и Дафна сделала это. Выражение её лица было недоверчивым, — На сегодня хватит. Ты можешь уйти, — девушка потрясённо смотрела на него, — Разве я не ясно выразился? — сказал он, подчеркнув угрозу мысленным импульсом.      Дафна отстранилась и сделала шаг назад, всё ещё глядя на него с недоверчивым выражением лица, пытаясь осмыслить то, что только что произошло.      — Ты можешь одеться и уйти, — приказал он, и Дафна отвернулась, проходя к смежной комнате, где лежала её мантия и другие вещи, — И тебе запрещено прикасаться к себе или делать что-либо без посторонней помощи, — добавил он, когда она уже собиралась скрыться в дверях.      Она не произнесла ни слова, когда исчезла, но её хныканье было достаточным ответом...
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.