ID работы: 11311792

История жизни: Беатрисса де Роцци

Джен
R
В процессе
3
автор
Размер:
планируется Макси, написана 191 страница, 37 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3 Нравится 5 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 22

Настройки текста
      Битва, в которую ввязалась Беатрисса, была сложнее, чем с предыдущими солдатами. Вильгельмина была немногим сильнее, чем де Роцци и ей очень быстро удалось обезоружить противницу. Вильгельмина поняла, что теперь ей придёт конец, в ужасе вжалась в стену позади неё и глазами, полными страха, посмотрела на Ассасиншу. — П-прошу… Н-не надо убивать меня…       Но Беатрисса для пущей правдоподобности занесла над поверженной девушкой шпагу. Предчувствуя свой ближайший и неминуемый конец, Вильгельмина потеряла сознание.       Беатрисса посмотрела на лежащую без сознания девушку и про себя усмехнувшись, подумала: “Вот какая она на деле. У неё даже не хватило смелости погибнуть и смириться с поражением… ”       Девушка присела на корточки перед поверженной противницей, но её мысли внезапно прервал ещё один женский голос. Но он был уже намного более серьёзный, чем голос Вильгельмины: — ЧТО ЭТО ТУТ ТАКОЕ!?!        Беатрисса быстро встала на ноги и вновь выпустив скрытый клинок развернулась. В проходе, на единственной лестнице, ведущей из подземелья стояла женщина лет сорока на вид.        У неё были длинные светлые волосы, чёлка была убрана назад с довольно объёмным начёсом, а остальные волосы были распущены и уложены в аккуратные локоны. На ней была белая, слегка мешковатая рубашка с такими же объёмными рюшами на шее и рукавах как и у мессера Портэ-Таринно, только они были ярко-синего цвета с серебристыми лентами по кайме. Так же на ней была чёрная фетровая юбка, доходящая ей до колен, а на ногах были белые гольфы и чёрные туфли с большими бантами. Это была мадам Портэ-Таринно, которая быстро пришла на шум.  — ЧТО ЭТО ЗДЕСЬ ПРОИСХОДИТ!? - ошарашенно воскликнула женщина - КТО ВЫ ТАКАЯ!? ЧТО ВЫ ЗДЕСЬ ДЕЛАЕТЕ!?! ВАМ НЕЛЬЗЯ ЗДЕСЬ НАХОДИТЬСЯ! СТРАЖА!! ТУТ НАРУШИТЕЛЬНИЦА!!! СХВАТИТЬ ЕЁ! НЕМЕДЛЕННО!!!        Совершенно не обращая внимания на все эти крики, Беатрисса выглядела очень спокойной и серьёзной. Не говоря ни слова, она отошла в сторону, чтобы взгляд той упал на лежащую в углу без сознания Вильгельмину. В это же время де Роцци уловила осторожно посматривающего из-за угла Труффальдино. По его опасливому взгляду девушка поняла, что он справился с заданием и Смеральдина у него.        В следующие пару мгновений мадам Портэ-Таринно просто стояла и не понимала происходящего, но в следующее же мгновение она, оттолкнув Беатриссу, бросилась к племяннице, решив, что ту убили.  — Вильгельмина! НЕТ!!! - вскрикнула женщина, упав на колени рядом с ней.  — Труффальдино!.. - шепнула Беатрисса, подозвав Труффальдино - Пойдём…        Парень со Смеральдиной на руках, осмотревшись, вышел из-за угла. По выражению лица Беатриссы можно было понять, что дело очень плохо и пора уходить и как можно быстрее оказать пострадавшей помощь. Не проронив лишнего слова, девушка направила друга прочь на поверхность, и проследовала за ним. На полпути наверх, Беатрисса обернулась и окликнула: — Мадам! Она жива! Просто без сознания! Прощайте!        Но мадам Портэ-Таринно даже и не обернулась и продолжала сидеть над бессознательным телом Вильгельмины.        В главном коридоре резиденции Портэ-Таринно они встретили сильно обеспокоенного и встревоженного мессера Портэ-Таринно. Но как только мужчина увидел Смеральдину, бессознательно лежащую на руках у Труффальдино, ещё больше изменился в лице и подойдя к ним встревоженно посмотрел на свою дочь, которая была едва жива, хотя и очень истощена.  — СМЕРАЛЬДИНА! ДОРОГАЯ МОЯ! ЧТО СЛУЧИЛОСЬ! Мадам де Роцци, что с ней?! Скажите!  — Мессер Портэ-Таринно! Я ничего не знаю. Но ей нужна срочная помощь! А не то мы рискуем потерять её - подметила Беатрисса.  — Вам нужно во Флоренцию! Там ей точно помогут! - сообщил мужчина.  — Мессер! - окликнул Труффальдино - Но мы же не можем везти её просто вот так. Нам нужна какая-нибудь повозка.  — Так, так, так… - задумался мужчина - Пойдёмте быстрее! У меня есть идея!        Они направились к главным воротам города. На редкость удачно в конюшне неподалёку кто-то оставил повозку. Это и стало спасением для Смеральдины.  — Давайте, давайте. Кладите её сюда… - мужчина открыл дверцу повозки, чтобы Труффальдино смог уложить девушку на сиденье. И покуда Беатрисса готовила лошадь к продолжительной поездке, парень поднял крышу кареты, чтобы создать тень.  — Мадам Беатрисса, а Вы умеете управлять повозкой? - спросил мессер.  — Конечно! - ответила девушка, запрыгнув на место извозчика - Довезём в целости и сохранности. ТРУФФАЛЬДИНО, ЗАПРЫГИВАЙ! СТРАХУЙ СМЕРАЛЬДИНУ! Дорога будет долгой… 

***

      Кларисса с Беатриче же продолжали свой путь к Эсторино домой, так как был уже поздний вечер.  — Беатриче? - спросила Кларисса и дождавшись внимания со стороны собеседницы, продолжила - А почему Вы так отозвались об этом… Мессере Андрэо?  — О каком? - сначала не поняла Беатриче - А!? Да этот Андрэо я же уже говорила, что он самодовольный и эгоистичный извращенец, что ещё Вам нужно узнать?.. - девушка рассмеялась.        Не поняв данного шага, Кларисса решила, что лучше промолчать и просто молча следовать за Эсторино.        Вскоре они подошли к двухэтажному дому.  — Ну вот мы и на месте! - воскликнула Беатриче - Проходите!        Девушка открыла дверь парадной и впустила знакомую.        Они прошли мимо лестницы на второй этаж и Беатриче постучала в одну из дверей. Мгновение оттуда не было ни звука, но затем последовал недовольный женский голос: — Иду! Иду!.. Наконец-то эта вернулась…        Беатриче сразу сняла шляпу и сделала серьёзное лицо, в то время как Кларисса стояла ничего не понимая.        Тут щёлкнул замок и дверь открылась. На пороге стояла высокая женщина. Её очень яркая одежда сильно контрастировала с чёрными волосами с проседью, которые убраны в пучок сзади. Её зелёные глаза надменно и прожигающе переметались то на дочь, то на нежданную гостью в лице Клариссы.  — Беатриче! - воскликнула женщина - Что это у тебя?!  — А тебе-то что? - как бы нехотя ответила девушка, пряча шляпу за спиной - Это мои вещи, и я не обязана отдавать их тебе! — А ну-ка живо отдавай! - женщина с силой забрала у дочери шляпу - Не место таким вещам в нашем доме!.. - в ту же секунду женщина резко переменилась в лице и приветливо улыбнувшись обратилась к Клариссе - А Вы, должно быть новая знакомая Беатриче?       Кларисса только хотела ответить, как мадам Эсторино, не дождавшись ответа, пригласила её в квартиру:  — Ой, да Вы проходите, проходите. Зачем же стоять на пороге?!? - женщина пропустила Клариссу в квартиру, следом зашла сама, а затем прикрикнула - БЕАТРИЧЕ! ДВЕРЬ ЗАКРОЙ! — Ну хорошо… Хорошо… - недовольно протянула та, запирая дверь на замок.       Тем временем мадам Эсторино проводила Клариссу в гостиную. Девушка до сих пор пыталась свыкнутся с яркостью и странностью окружения, чего до сих пор не очень получалось. Так же странный осадок оставило раздвоение личности, которое по всей видимости присутствовало у мадам Эсторино. Вот, с самого начала женщина срывалась на Беатриче, казалось бы по незначительному и странному поводу, а затем очень добродушно и гостеприимно приняла её как свою.  “Что-то она какая-то странная…” - подумала Панталонэ. — Дорогой! У нас гости! - воскликнула мадам Эсторино, войдя в гостиную.        Оглядевшись, Кларисса не сразу заметила мессера Эсторино, сидевшего в кресле и читавшего газету. Мужчина опустил газету и посмотрел на гостью поверх своих ромбовидных очков с бирюзовыми линзами. Да и сам мужчина был весь в ярко-бирюзовых оттенках с некоторыми голубыми и розовыми акцентами. — Угу… - протянул мужчина, снова надев очки и уткнувшись в газету.  — Ну вы проходите, присаживайтесь! - пригласила Эсторино старшая. Кларисса уселась в одно из мягких ярко-красных кресел, а женщина подметила - Я сейчас Вам чаю принесу!       Женщина ушла, а затем окликнула:        — БЕАТРИЧЕ!!! ПОСТАВЬ ЧАЙ!!! И ДОСТАНЬ УГОЩЕНИЯ ДЛЯ ГОСТЬИ! ЖИВО! — ИДУ! Уже иду! - раздался уставший голос Беатриче. — ДА, И СНИМИ УЖЕ ЭТОТ УЖАС С СЕБЯ! НЕ МОГУ ЕГО ВИДЕТЬ!.. — Ну так какая проблема?! - воскликнула девушка - РАЗ ЧТО-ТО НЕ НРАВИТСЯ, ТАК НЕ СМОТРИ! — ДА КАК ТЫ ВООБЩЕ СМЕЕШЬ ПОВЫШАТЬ НА МЕНЯ ГОЛОС!!! — А вот так! Я сама решу что и кому говорить! — В этой квартире я всё решаю! Так что ты обязана меня слушаться! А иначе… Тёмный чулан… — ОЙ, ДА ПОЖАЛУЙСТА!!! - вскипела Беатриче - ДА ХОТЬ ДЕСЯТЬ ТЁМНЫХ ЧУЛАНОВ, Я ВСЁ РАВНО НЕ УСПОКОЮСЬ!!! — АХ ТАК!!! - женщина схватила дочь за руку и потащила куда-то под лестницу. А под лестницей находилось небольшое помещение, где мадам хранила всякие полезные в хозяйстве вещи.       Всё ещё держа Беатриче, которая как могла пыталась сопротивляться и высказывать своё недовольство, женщина своими ключами открыла чулан, и втолкнув дочь в это маленькое и душное помещение, заперла её обратно.  — ВЫПУСТИ!!! - выкрикнула девушка, ударив руками по двери. — Всё, моя дорогая… - протянула мадам Эсторино - Давай до утра!.. — ОТПУСТИ МЕНЯ!!! ОТПУСТИ!.. Отпусти… - в отчаяние девушка расплакалась. Она знала, что её не выпустят из этого маленького и душного помещения прямиком до утра. Она знала это с детства, так как раньше её даже за малейшую провинность запирали здесь. И пока срок, установленный мадам Эсторино не истечёт, та ни за какие мольбы не выпустит дочь из заточения.       Тем временем мадам Эсторино как ни в чём не бывало, поставила завариваться чай, и поправив причёску, подошла к лестнице, крикнула: — ЛОРЕТТА! СПУСКАЙСЯ ПИТЬ ЧАЙ! — УЖЕ ИДУ!!! - раздалось сверху.        Кларисса в этот момент сидела в кресле, прислушиваясь ко всему, что происходило в остальной части квартиры. Тут в комнату вошла девочка лет четырнадцати, одетая в яркое желтое с белым платье, а её волосы были двух цветов: с одной стороны чёрные с несколькими мятными прядями, а с другой мятные с несколькими чёрными прядями, и они были просто распущены. Она была в очках, видимо, у неё было не очень хорошее зрение. — Здравствуй! А это ты наша гостья, о которой сказала мама?!? - весело спросила девочка, посмотрев на Клариссу. — Лоретта! - строго подметил мессер Эсторино - Сколько раз я говорил тебе, обращайся с гостями на “Вы”. — Но так если гостья не против, то я могу же называть её на “Ты”? - возразила Лоретта, а затем, обратившись к Клариссе, спросила - Ведь ты же не против???       Панталонэ не знала, что ей ответить. По-правде говоря, девушка не очень-то любила детей, а вернее сказать, совсем не любила. Фридерико, прекрасно зная это, даже и не думал предлагать Клариссе заводить детей, так как такое резкое и в какой-то степени неприятное предложение могло вывести девушку из себя и тогда не то что детей, страстных утех не дождёшься.        Но при всей своей неприязни к детям, ей чисто из вежливости и для того, чтобы проявить своё вполне дружелюбное отношение к семье Эсторино, девушка как могла ответила: — Да нет конечно. Я не против… А тебя ведь зовут Лоретта? Так?  — Да! - одобрительно воскликнула та - А как твоё имя?..  — ЛОРЕТТА! - вновь прозвучал строгий голос мессера Эсторино - Что я тебе говорил насчёт вопроса о именах!  — Не в коем случае не спрашивать о чём-либо имени… Помню, помню… - протянула та.  "Удивительные же правила…" - подумала Кларисса, всё больше и больше удивлялась здешним нормам и правилам. В Турине оказалось слишком уж много всяких непонятных для венецианки из высшего общества правил и норм местного этикета.        Лоретта тем временем придвинула маленький столик и ещё два таких же красных кресла и сев в одно из них, с удивлением уставилась на Клариссу. — Так как же твоё имя? - вновь спросила девочка.  — Кларисса. Кларисса Панталонэ - улыбнувшись ответила гостья.  — Приятно с тобой познакомиться! - воскликнула юная Эсторино.        Вскоре мадам Эсторино принесла чай и угощения и все четверо сели пить вечерний чай.  — Спасибо, мадам Эсторино! - улыбнулась Кларисса - Ваш чай просто прелесть! Это самый вкусный чай, который я пробовала.        Отпив немного чая, Кларисса окинула взглядом всех Эсторино и спросила: — Мадам, а позвольте спросить, где же Беатриче? Или она не будет пить чай с нами?..        Но женщина молчала, будто ожидая чего-то. Тут Кларисса почувствовала себя нехорошо. У неё закружилась голова, перед глазами всё поплыло, к горлу подкатила тошнота и девушка потеряла сознание. Чашка, выпавшая из её рук с громким звоном разбилась об паркет…

***

      Время близилось к закату. Повозка быстро мчалась по каменистой дороге в сторону Флоренции. Беатрисса старалась не сходить с дороги, но при этом ехать быстро, но безопасно. Труффальдино и бессознательная Смеральдина находились в самой повозке.  — Труффальдино! - окликнула де Роцци, на мгновение обернувшись - Как Смеральдина!?  — Она всё ещё без сознания, но надеюсь, что ничего не усугубится - ответил тот, посмотрев на пострадавшую. — Я тоже надеюсь… - вздохнула девушка и продолжила вести повозку - Держитесь!        Они поехали дальше. Флоренция всё приближалась и приближалась.        Труффальдино то и дело придерживал Смеральдину, и время от времени поглядывая в её побледневшее лицо. Тут девушка простонав приоткрыла глаза и посмотрела на Труффальдино.  — Г-где м-мы?.. - слабо спросила пострадавшая и здоровой рукой потянулась к Труффальдино.  — Тихо, тихо… - будто успокаивая, проговорил парень, взяв руку Смеральдины в свою - Скоро мы доедем…        Девушка с надеждой в глазах смотрела на него. — БЕАТРИССА! - крикнул Труффальдино. — ЧЕГО!?! — Смеральдина пришла в себя! — Inferno! - процедила себе под нос Беатрисса - Надо торопится! ТРУФФАЛЬДИНО! Попытайся успокоить её! Минут через десять мы приедем! — Хорошо! - одобрил тот, но когда он опять посмотрел на Смеральдину, то обнаружил, что она снова потеряла сознание.         Повозка устремилась дальше и вскоре подъехала к стенам Флоренции. Снова взяв Смеральдину на руки, Труффальдино последовал за Беатриссой в город…
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.