ID работы: 11313889

Ещё один забытый сон

Слэш
R
Завершён
591
автор
skluar бета
Размер:
92 страницы, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
591 Нравится 144 Отзывы 141 В сборник Скачать

Глава шестнадцатая. Разлука.

Настройки текста
Тарталья сидел за столом своей комнаты, освещённой приглушённым жёлтым светом лампы, и размышлял. Прошёл месяц с момента, как они с Чжун Ли разъехались, правда пока что парень не мог вынести из ситуации никаких плюсов. Его разлука с истинным принесла хорошие плоды только в том, что значимость их связи стала ощущаться невероятно сильно. Чайльд не знал наверняка, но вполне возможно, что Чжун Ли сейчас тоже ощущает такую же тоску и пустоту. Несколько кошек будто сидят внутри и точат свои коготки об и так полностью израненную душу Тартальи. — Эй, — в дверь тихо постучали, и их щели выглянул рыжеволосый мальчишка. — Братик, там мама… Тевкр оглянулся назад и осторожно шёпотом заговорил. — Там мама… и Тоня! На кухне! Говорят, что хотят спросить у тебя о дяденьке из Ли Юэ, но не могут, потому что тебе станет плохо! — мальчик нахмурился и даже забыл про шёпот. — Это правда?! Тот странный дяденька тебя обижает? Давай мы все вместе уплывем и позовём на помощь «Мистера Одноглазика», чтобы никто не обижал больше братика! Тарталья сначала раскрыл от удивления глаза, а потом искренне засмеялся. Дни в этом доме становятся всё более и более весёлыми. Предвестник встал со стула и наклонился к брату, потрепав того по голове. Так как он сидел сейчас на корточках, то подмигнул Тевкру и жестом показал назад. — Не хотите те ли вы прокатиться, Король Одноглазиков? Мальчик звонко засмеялся и, совсем забывая про скрытность, захлопал в ладоши. Через долю секунды он уже сидел на шее брата, держа того за уши, будто это некий руль. Тарталья с улыбкой стал бегать с братом по комнате, но потом неожиданно свернул в коридор. Он преодолел лестницу и наконец появился на глазах у остальных родных, которые хихикнули при виде этих дурачащихся мальчишек. Парень забежал в гостиную, соединённую с кухней, и опустил, предварительно пощекотав, около камина Тевкра, как раз где лежали игрушки. Того сразу заинтересовало это, и он отвлёкся, испытывая удивление уже в этом увлечении. Убедившись, что мальчик занят своими делами, Тарталья сел за стол на кухне, где сейчас также находились Тоня и мама. — Мне птичка нашептала кое-что. Здесь кому-то очень интересно узнать о дяденьке из Ли Юэ, не знаете о чём я? Чайльд ухмыльнулся и, поставив локоть на стол, облокотил на руку щеку. Тоня цокнула, с глухим стуком ударяя кружку с чаем о поверхность, а мама рассмеялась. — Вот правда говорят, что у стен уши есть. Тоня чуть закатила глаза и помотала головой. — Конопатые такие, маленькие ушки. Девушка окинула взглядом Тевкра и повернулась снова к Тарталье, уже с нетерпением интересуясь главным. — В любом случае! Если ты пришёл сюда сейчас, у нас есть возможность наконец узнать о делах твоих личных! — Я всё расскажу вам, но перед этим у меня есть прекрасное предложение! Мы все вместе едем в Ли Юэ! Сказать, что в этот момент все просто впали в шок — ничего не сказать. Ведь даже на это Предвестник не дал времени подумать, сразу же начал говорить о произошедшем в Инадзуме. С каждым его сказанным словом мама всё больше и больше удивлялась, каким таким боком её сын умудрился зажить вот так! Только вот Тоня хмурилась и не показала ни капли доброжелательности, по видимому относясь к Чжун Ли всё ещё с агрессией и подозрением. — А на пароме мы в последний раз очень нежно поцеловались, и мне пришлось с печалью распрощаться с ним. Девушка не ожидала таких подробностей и подавилась чаем, брызгая им на чистую скатерть. Мама Тартальи цокнула языком, закатила глаза и полотенцем зарядила дочери по макушке, после начиная оттирать пятна с поверхности. Парень ехидно засмеялся, но радость его была кратковременна. — А ты за словами следи, недолюбовник, — Тоня, услышав это, показала брату язык. — Тут вообще-то дети маленькие. Девушка нахмурилась и повернулась на младших братьев, увидев, что те даже и не обратили внимания на разговор. Подождите-ка… — Мам! Ты, что, меня только что назвала маленькой? — женщина промолчала и как ни в чем не бывало ушла вглубь кухни. — Мама! Подожди! Пока сестра устраивала балаган, а около камина были слышны весёлые визги младшего, Тарталья сидел за столом и с упоением наблюдал через окно за снежинками, что падали с неба плавно и красиво. «Совсем скоро». Когда вся семья стояла около порта, Чайльд очень сильно сомневался. Он совсем не ожидал того, что отец решит освободиться и поехать в Ли Юэ тоже. Мужчина очень редко бывает вместе с Аяксом дома, поэтому последний рассчитывал поехать только с мамой, сестрой и братьями. Ситуация в разы усложнилась, поскольку отец знать не знает о Чжун Ли и его значимости для Тартальи. Впрочем, именно эти мысли преследовали парня на протяжении долгого времени. Он уже сидел в каюте с Тоней, куда их положили вместе за счёт их старших возрастов. И девушка странно наблюдала за братом, кидая заинтересованные взгляды и занимаясь вышиванием. Долго продержаться ей, к сожалению, не удалось. — Ц, черт, Аякс, колись давай! Чего такой расстроенный? Тарталья ожидал этого разговора, поэтому без замедления поведал сестре тайну. — Я совершенно не знаю, как представить отцу Чжун Ли! Какой ему придумать возраст в случае чего, да и… отец всегда думал, что моя истинная — девушка. — Подожди… — от переизбытка эмоций взвизгнула Тоня, прикрывая губы ладонью. — Ты что, везёшь нас туда ради знакомства со своим Чжун Ли? Так вы всё-таки вместе?! — Э, нет-нет, постой! Всё не так! Девушка запрыгала по каюте, при этом хлопая в ладоши, ко всему прочему почему-то в секунду меняя мнение о Чжун Ли. Чайльду оставалось лишь исподлобья глядеть на сестру и сомнительно уводить взгляд. Дождавшись успокоения Тони, парень наконец выдохнул и смог договорить. — Я отправил ему короткое письмо, где сообщил дату приплыва. Сам не знаю, что из этого выйдет. Поскольку я решился на что-то, сам Чжун Ли может быть засомневался. — О, это маловероятно, поверь сестринскому сердцу! И, кажется, Тоня оказалась права. Первым, кого увидела вся семья, стал никто иной как Чжун Ли. Каким образом письмо успело дойти так быстро, почему истинный решился сопроводить их прям отсюда, как не боится кидать на Тарталью такие нежные взгляды. Слишком много мыслей было в голове у Предвестника, но он всё равно, перед этим помогая родным сойти с парома, подошёл к Чжун Ли и заговорил первым. — Здравствуй… — кивнув, улыбнулся Чайльд, увидев в ответ такую же реакцию. — Прошу прощения, что в письме не говорится о приезде моего отца, но планы поменялись. Он тоже не смог устоять и захотел увидеть здешние красоты. Мама и Тоня зависли на пару секунд, наблюдая за этой парочкой, но вовремя опомнились. Рядом стоящий глава семейства смотрел на них с огромным недоумением. Женщины взяли дело в свои руки и пошли по порту дальше, увлекая за собой и отца вместе с братьями. Чжун Ли заметил это, поэтому, оглянувшись по сторонам и убедившись в конфиденциальности действий, взял Тарталью за руку и серьёзно спросил. — Некультурно спрашивать вот так в лоб, однако сейчас я готов уступить своему некому эгоизму. Аякс, ты прибыл в порт Ли Юэ лишь для того, что показать эти места родным? — Не сов… — Аякс! Вскрик отца перебил Тарталью и побудил отстраниться от Чжун Ли на пару сантиметров. Быстрым шагом виновник подошёл к паре и положил руку на плечо сына. Он посмотрел в золотистые глаза мужчины напротив с каким-то странным выражением лица, но спустя секунду натянул улыбку. — Как рад вас видеть, господин Чжун Ли! Надеюсь, мой болван не доставил вам много проблем во время вашего с ним путешествия? Тарталья вздохнул и метнул взгляд на Тоню и маму, правда они лишь пожали плечами и покачали головой. Чжун Ли же доброжелательно кивнул в ответ и повернулся в сторону города, уводя отца с пристани. Было слышно, что они начинают о чём-то разговаривать, но как бы Тарталья не хотел, не смог расслышать. Предвестник подошёл к матери, сестре и братьям с недоуменным и печальным взглядом. Тоня хмыкнула, подобрала собственные сумки и медленно пошла вперёд. — Кажется, твой муженек взял всё в свои… каменные руки. Подзатыльник от Тартальи, безусловно, девушке достался, но потом и мама, шедшая позади, отомстила за дочку. Единственные, кому ничего не досталось, были Антон и Тевкр, которые шли и спрашивали постоянно какие-то глупые вопросы. «А почему пол тут светлее, а там темнее», «А почему эта тетя так одета?», «А почему здесь тепло, а у нас холодно?» и ещё куча-куча разных вариантов. Вот так раздельно вся семья дошла до какого-то здания. Доски были красивого багрового цвета, а на солнце они выглядели ещё более королевскими и статными. Тарталья никогда не устанет удивляться Ли Юэ и тому, как этот регион соответствует своему Архонту. Заселение и дальнейшие посиделки в комнатке гостиницы были для Чайльда очень скучным делом. Ему не хотелось признавать, что причина прибытия в этот город была связана скорее с Чжун Ли, чем с семьёй. Повезло только с тем, что его снова поселили вместе с Тоней, а значит можно будет договориться. Правда до самого вечера Тарталья лежал на кровати и откровенно задолбался, чувствуя скуку и огромное желание сорваться и найти Чжун Ли. Он очень соскучился и пытался придумать причину, по которой можно будет убежать из-под контроля отца. В голову лезли разные планы побега, но во всех как-то фигурировала Тоня, согласится ли? Подумать об этом Предвестнику не дали. — Эй, Аякс… — взгляда не отрывая от книги, позвала его Тоня. — Ты вполне уже можешь идти к своему суженному, а то сейчас взорвешься от нетерпения на моих глазах. Парень подорвался и сел на кровать, пристально смотря на сестру. Он пытался правильно осознать её слова и понять, сможет ли та прикрыть его. Та помолчала некоторое время и после повернулась на него, с раздражением прошипев. — Ты ещё тут? Со второго раза всё стало более чем понятно. Тарталья накинул на себя пиджак и с удовольствием прыгнул в окно, приземляясь с задней стороны здания. Здесь не было ламп и поэтому его силуэт пропадал среди серых скал. Прошел так Предвестник до Похоронного Бюро, но встретил там лишь Ху Тао. Он сделал у себя в голове пометку зайти к ней утром, а пока были дела куда важнее. Если Чжун Ли нет на работе, то отыскать его будет теперь куда сложнее. Тарталья прошёл дальше и поэтому через открытое окно бюро не услышал женский смех и присутствие рядом высокого силуэта. — …твой скалолаз ползет, видимо тебя ищет, — Ху Тао откровенно смеялась, вспоминая эту расстроенную моську Предвестника около бюро. — Так уж и быть, иди подбирай его и веди сюда, наконец смогу поболтать с ним нормально!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.