mama I'm in love with a criminal

R
В процессе
7
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 28 страниц, 8 312 слов, 7 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
7 Нравится 20 Отзывы 0 В сборник

Глава 2. Томас Дуглас, окна и шпилька

Настройки
Примечания:
Гэйл аккуратно покрутила ручку дверного звонка, дожидаясь пока хозяин дома откроет дверь. Звонить в дверь пришлось именно ей, так как оказалось, что «следователь из Лондона» очень переживает, делая подобное. На его вопрос: «а что, если мистер Дуглас занят?» Гэйл предпочла не отвечать, а самой взяться за дело. Позвонить пришлось два раза и только тогда хозяин дома, видимо, смирившись с настойчивостью визитёров, с недовольной миной приоткрыл дверь, осторожно выглядывая. — Вы кто? — в лоб спросил мужчина лет тридцати, недовольно хмурясь. — Мистер Дуглас, меня зовут миссис Гэйл Коутс, а моего напарника мистер Мэриан Брадшо, и мы следователи по делу Энтони Шермана, которого убили в доме по соседству с Вами. Нам необходимо задать Вам пару вопросов, — спокойно проговорила Гэйл. — Мы можем зайти? Томас Дуглас, кажется, поняв, что нагрубил двум полицейским, почувствовал некоторый стыд и покорно открыл дверь. — Конечно, проходите, но меня уже опрашивали по этому делу… — Появились новые обстоятельства, — кратко ответила Коутс, заходя внутрь и затаскивая Мэриана за собой. Следователи прошли в гостиную и, разместившись на диване, подождали, пока хозяин дома сядет в кресло напротив них. Только сейчас можно было заметить, что Томас был одет в лёгкий домашний халат, словно только недавно проснулся. Да и вид у мужчины был довольно потрёпанным, будто после сна. — Мы разбудили Вас? — деликатно спросила Гэйл. — Признаться честно, да, миссис Коутс, но я понимаю вас. Убийство, да ещё и такое загадочное, не терпит отлогательств, — спокойно ответил блондин. — Вы где-то работаете в ночную смену, мистер Дуглас? — поинтересовался Мэриан. Ещё спать в два часа буднего дня было странным. — Да, Вы правы, мистер Брадшо. Я работаю на вокзале и часто поезда прибывают ночью, поэтому мне необходимо быть там в это время. Следователь лишь понимающе кивнул. — Так что вас, мистер и миссис следователи, интересует? — решил все же уточнить Томас. — Мистер Дуглас, где Вы были в ночь с двадцать пятого на двадцать шестое сентября? — спросила Гэйл. — Я был у себя дома в постели, — от такого вопроса в лоб Дуглас опешил, — просто спал… А что, я уже в списке подозреваемых? — Вовсе нет, — уверил Мэриан. — Просто нам нужно уточнить некоторую информацию. Мужчина неуверенно кивнул: — Хорошо, тогда продолжайте. — А где Вы были днем двадцать пятого сентября? — продолжила черноволосая. — Я был на вокзале до восьми вечера. В тот день у меня была смена днём. После этого я вернулся домой, поужинал, около часа принимал ванну, а затем, в десять ровно пошёл спать, — Дуглас говорил уверенно, нисколечко не сомневаясь. — Вы слышали выстрелы? — Нет, ничего не слышал и не видел, — Томас покачал головой. Гэйл кивнула, достав из кармана блокнот и быстро пробежавшись глазами по одной из страниц. Мэриан, решив заполнить чем-то возникшую паузу, спросил: — Мистер Дуглас, а можно пройтись по Вашему дому? — Конечно, — мужчина в халате кивнул. Брадшо сразу поднялся и направился гулять по дому. Сначала он обошёл весь первый этаж, выглядывая в каждое окно. По периметру вокруг соседнего дома, принадлежащего мисс Роббинс, была высокая живая изгородь, поэтому увидеть с первого этажа, что происходило на соседнем участке не представлялось возможным. На пешеходную же улицу выходило лишь одно окно и то, напротив него стояло довольно толстое дерево, из-за чего обзор был наполовину закрыт. Второй этаж дома мистера Дугласа был небольшим. Здесь располагалось всего две жилые комнаты и ванная. Из первой спальни окна выходили на юг и из них можно было лицезреть красивый белый дом с крышей мятного цвета. Этот дом не принадлежал ни мисс Роббинс, ни второму соседу — Джейкобу Лэмбу. «Наверное, это дом той самой соседки-актрисы, про которую говорила Гэйл», — подумал Мэриан, рассматривая большие панорамные окна особняка. Было очевидно, что дом явно не принадлежал бедняку. Окно из ванной выходило на не занятый никем участок. Точнее, на нем находился дом, выставленный на продажу. По словам Коутс, в нем уже два года никто не жил. Возник закономерный вопрос — почему убийство не произошло в нем? Труп бы ведь точно долго не смогли бы обнаружить. «Надо проверить эту мысль позже», — Мэри нахмурился и покинул комнату. Последняя комната, являющаяся гостевой спальней, была ещё более бесполезной в информативном плане. Здесь было всего одно окно и то выходило на запад, где не было ничего относящегося к делу, лишь ещё один соседский, на этот раз жилой, домик. Итого, ни одного окна на дом мисс Роббинс, через которое был бы хороший обзор на её участок. Странная планировка дома мистера Дугласа явно сыграла на руку убийце. Вернувшись на первый этаж, Мэриан застал Гэйл, продолжающую допрос в холодной и беспристрастной форме. По Томасу было видно, что от этого он даже начинает нервничать. Впрочем, это не было подозрительно. Коутс умела допрашивать и это было видно даже по её повседневной манере общения. Под её напором даже Мэри бы испугался, не то, что обычный человек. Подобные мысли о новой напарнице вызвали лёгкую улыбку. — То есть, вы утверждаете, что в интервале с восьми вечера до четырех утра Вы не слышали никаких подозрительных звуков? — Миссис Коутс, вы задаёте этот вопрос уже в третий раз, — нервно ответил Дуглас. — Нет, я ничего не слышал. — Миссис Коутс, Томас говорит чистую правду, — вмешался Мэриан. — Он и вряд ли что-то услышал бы, учитывая, что карманный пистолет был с глушителем, а у мистера Дугласа даже нет ни одного окна выходящего на место происшествия. Блондин с благодарностью взглянул на Мэриана. Гэйл смерила напарника понимащим взглядом и поднялась с дивана. — Что же, более у меня вопросов к мистеру Дугласу нет, — девушка кивнула хозяину дома. — Спасибо Вам за сотрудничество и помощь следствию. Хорошего Вам дня, мистер Дуглас. Покидая дом работника вокзала, Брадшо не мог не отметить облегчение на его лице, когда они с Гэйл направлялись к выходу. Что же, понять его было можно. Оказавшись за дверью и отойдя недалеко от дома, следователи переглянулись между собой. — Что Вы считаете, миссис Коутс? — Мэриан, я устала забалтывать его, пока ты обыскивал дом, — девушка вздохнула. — Нашёл чего-нибудь? — Нет, — рыжий мотнул головой. — Ничего, что вызвало бы подозрения. — Но как он мог не слышать выстрела? — Гэйл оглянулась, снова глядя на дом, в котором только что была. — Неужели спал, как убитый? Мэриан никак не прокомментировал это, заправляя упавшую на глаза прядь за ухо. Девушка перевела взгляд на напарника, щуря глаза: — Слушай, может быть тебе стоит чем-то закалывать волосы? Мэри не ожидал такого вопроса, поэтому удивлённо посмотрел на собеседницу. — Почему Вы так считаете? — У тебя так часто пряди спадают на лицо и тебе приходится их вечно поправлять. Очевидно же, что чёлка тебе мешает, — добродушно ответила девушка. — У меня есть парочка лишних шпилек для волос, если потребуется. Юноша смутился, отводя взгляд в сторону. — Думаю, что люди вокруг могут не понять подобное… — Люди редко понимают что-либо, — Гэйл фыркнула. — Если бы все были такими понятливыми, то мы бы преступления не расследовали и убийств бы вообще не было. К тому же, — девушка сделала паузу, — ты — полицейский. К тебе вообще не могут предъявлять претензий. А если такие индивидуумы найдутся, то ты смело можешь арестовать их за неумение следовать моде и неуместность высказываний. Мэриан неуверенно посмотрел на напарницу. Гэйл выглядела уверенно и её уверенность в собственной позиции медленно, через одни лишь глаза, передавалась Мэриану. — Спасибо, миссис Коутс, тогда я склонен принять Ваше предложение. — Замечательно, — черноволосая довольно улыбнулась и кивнула. — В таком случае, после того, как проверим соседей, зайдём ко мне и выберем для тебя самую красивую шпильку. Девушка уже было двинулась в сторону следующего дома, но резко остановилась и снова посмотрела на собеседника уже более строгим взглядом: — И прекращай уже обращаться ко мне так официально, Мэриан. Не на заседании суда, всё-таки. Брадшо не оставалось ничего, кроме как согласно кивнуть.
Примечания:
7 Нравится 20 Отзывы 0 В сборник
Отзывы (4)