ID работы: 11316327

Из Уилтшира с любовью...

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
7349
Горячая работа! 3739
переводчик
Shampoo сопереводчик
kayrinait сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
1 071 страница, 89 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7349 Нравится 3739 Отзывы 3350 В сборник Скачать

Часть 51

Настройки текста
      Первой группе: Дезиллюминационные чары и аппарировать в верхний ряд.              Гермиона взглянула на галлеон, а затем, прилично нервничая, — на Рона. Он ободряюще улыбнулся, чтобы её поддержать. Рон участвовал в стольких операциях и рейдах, что не смог бы их сосчитать, а потому не нервничал совершенно. А вот она нервничала. Она редко участвовала в боевых миссиях из-за того, что входила в совет Ордена, но, несмотря на это, проходила полную боевую подготовку наравне с остальными. Гермиона слишком много знала. Но сегодня они с Тонкс присутствовали здесь, желая убедиться, что Орден не попадёт в ловушку.              Кроме того, стадион Уэмбли был огромен, и им потребуются все имеющиеся силы, чтобы эффективно прочесать его.              Несмотря на серьёзные опасения, которые они с Тонкс и Римусом испытывали насчёт этой операции, Кингсли оказался в меньшинстве. Голоса распределились три к двум в пользу предотвращения предполагаемой террористической атаки. Голосование всегда было анонимным, поэтому никто не знал, что это именно Гермиона поддержала Кингсли. Все думали, что это Тонкс встала на его сторону.              Но Тонкс-то поняла, что это была Гермиона, однако ничего по этому поводу не сказала. Если она и была удивлена или разочарована, то решила никак этого не выказывать.              В душе Гермиона соглашалась с доводами Кингсли. Террористический акт такого масштаба нарушил бы Статут о секретности. В таком случае международному волшебному сообществу пришлось бы вмешаться в конфликт, который пока оставался внутренним делом самой Британии, что ослабило бы влияние Волдеморта на Министерство. Вдобавок ко всему, Волдеморт знал, что Орден схватил Макнейра, и, вероятно, подозревал, что они были в курсе его интереса к Брокдейлскому мосту и стадиону Уэмбли.              Сложившаяся ситуация попахивала западнёй, единственной целью которой было выманить Орден.              Но возможные катастрофические последствия, если нападение всё же состоится, заставили Минерву, Римуса и Тонкс ринуться в бой, невзирая ни на что. На кону стояли жизни девяноста тысяч маглов. Гермионе никогда ещё не приходилось принимать такого трудного решения. Размышлять, кому же отдать голос, было мучительно. В конце концов, она встала на сторону Кингсли и чувствовала себя ужасно из-за того, что так поступила. Когда они проиграли, она почувствовала облегчение. Её тошнило от циничности собственного решения.              После того собрания Тонкс организовала команду орденцев, которые под Оборотным зельем каждый день прочёсывали стадион Уэмбли и Брокдейлский мост.              Но никаких следов магии им обнаружить не удалось. Никаких Пожирателей смерти. Никакой подозрительной активности.              Однако полчаса назад Брокдейлский мост буквально за считанные секунды был разрушен серией верно направленных Бомбард-максима, что привело к гибели сотен маглов. Почти весь Орден сейчас патрулировал стадион Уэмбли, из которого продолжали эвакуировать людей, как и из других общественных или правительственных зданий.              Как и в предыдущие дни, не появлялось никакого Антиаппарационного купола. Никаких признаков тёмной магии. Никаких признаков магии вообще, кроме сканирующих чар, наложенных Орденом.              Никаких признаков Пожирателей смерти… Пока что.              Гермиона задавалась вопросом, где сейчас Драко и чем он занимается. Она подумала было связаться с ним, но побоялась, что это может ему навредить, и решила подождать, пока он сам ей напишет.              Стадион Уэмбли не получилось бы разрушить так же быстро и просто, как мост. Гермиона считала всю операцию ловушкой до тех пор, пока мост не рухнул. Теперь она ни в чём уже не была уверена. Её охватывал страх.              Гермиона с хлопком снова появилась в самом верхнем ряду, всё так же находясь под Дезиллюминационными чарами, и оглядывала стадион, раскинувшийся перед ней. Эвакуация оказалась не такой хаотичной, как могла бы быть. Маглы организовано покидали стадион в соответствии с планом эвакуации. Однако Тонкс сразу же предположила, что, учитывая витавшие в воздухе страх и нервозность, в толпе будет несложно вызвать панику. Пара брошенных Бомбард — и всё.              Гермиона подумала, что, возможно, план Волдеморта именно в этом и заключался. На стадионе стоял оглушительный гвалт из-за того, что люди кричали друг другу, пытаясь понять, что происходит, пока выходили. Гермиона беспокойно прикусила губу в напряжённом ожидании того, что же произойдёт дальше. Она до последнего надеялась, что всё обойдётся.              Армии Волдеморта не требовалось разрушать стадион Уэмбли, чтобы посеять хаос и вызывать массовые жертвы со стороны маглов. Не то что с мостом. И всё, что они до сих пор сделали, можно было спокойно списать на магловские террористические группировки. МАКУСА, как и другие международные волшебные организации, не станет пытаться искать связь между Волдемортом и чем-то настолько обыденным, как взрывы.              Гермиона была согласна с Кингсли. Люциус Малфой не убивал американских волшебников, которые спонсировали Орден, а значит, Волдеморт не хотел, чтобы у МАКУСА или других стран появился повод вмешиваться в конфликт внутри Волшебной Британии. Даже беспорядки в магловском мире не будут выглядеть подозрительно, если действовать осторожно. Не было необходимости взрывать мост. Не было причин устраивать… то, что сейчас творилось на стадионе Уэмбли. Для этого Малфоям не требовалось принимать закон о ДВМ.              И всё же закон был принят.              А Брокдейлский мост — разрушен.              Так что же произойдёт на стадионе Уэмбли? Стоит ли ожидать, что всё случится именно сегодня? Или, может быть, в другой раз? И если не сейчас, то что сможет сделать Орден, чтобы предотвратить катастрофу? Как они могли бы остановить панику в толпе из девяноста тысяч человек?              Все чувствовали себя морально обязанными быть сегодня здесь.              Но… что-то в этой ситуации было неправильным.              Гермиона продолжала наблюдать за тем, как проходила эвакуация маглов. Все верхние и средние ряды уже были пусты. По всем улицам Лондона разносился протяжный вой сирен. Её сердце гулко билось, а страх нарастал. Хотя крики на стадионе медленно затихали, звуки сирен мешали ей сосредоточиться. Не то чтобы она знала, что делать.              Галлеон нагрелся, вырвав её из размышлений. Она с волнением вытащила монету из кармана брюк.              Два Пожирателя смерти замечены за секцией HH.              Волосы на её затылке встали дыбом. Вот оно! Армия Волдеморта здесь. Сейчас что-то случится. Давка? Собираются ли они вызвать давку среди маглов? Никто этого не знал. Новая надпись с указаниями вспыхнула на монете:              Разбиться на пары и прочёсывать сверху вниз.              — Готова? — рядом с ней раздался голос Гарри.              Она повернулась к нему и схватила его за руку. Он сжал её пальцы в знак поддержки.              — Готова, как никогда, — с дрожью в голосе ответила она. Ей придавало уверенности то, что она находилась в паре именно с Гарри. Он был отличным бойцом, по правде сказать, одним из лучших.              Орден предполагал, что всё это могло быть лишь ширмой, чтобы захватить его. Но даже это казалось чрезмерным.              Или нет?              Гарри был единственным ключом к уничтожению Волдеморта. Подозревал ли Волдеморт, что Гарри к тому же ещё и случайный крестраж?              Она хотела, чтобы Драко сообщил ей, что происходит.              Если завяжется драка, как она сможет узнать его за маской и чёрной мантией Пожирателя? Она вспомнила, что он рассказал ей, как в прошлый раз она чуть не убила его во время налёта на убежище. Гермиона никак бы не смогла его узнать и хотела, чтобы он связался с ней.              Они побежали вниз по лестнице, бросая Гоменум ревелио, когда её галлеон снова нагрелся.              ПСы появляются, но не нападают.              Что это значит?              Она сунула галлеон обратно в карман, и тут они заметили Пожирателя смерти. Её желудок сжался при виде фигуры в капюшоне и маске, и она инстинктивно направила на него палочку. Он ещё не заметил их размытых контуров под Дезиллюминационными чарами, но Гарри схватил её за руку прежде, чем она успела пустить заклинание.              Гермиона удивлённо оглянулась на него, но Гарри только молча покачал головой. Она не совсем понимала, о чём он думал. Её же первой мыслью было не допустить, чтобы ему причинили вред.              — Это странно, — прошептал он. — Подождём и посмотрим, что он станет делать.              — Проследим за ним? — в ответ прошептала она.              — Да.              Странность ситуации невероятно нервировала её, но она старалась черпать силы из уверенности Гарри. Она не знала, стоит ли уже отменить всю операцию или ещё немного подождать и посмотреть, что задумал Пожиратель смерти.              Гарри и Гермиона затаились и сделали несколько шагов в его направлении, прежде чем он с хлопком аппарировал. Они остановились. Должно быть, именно об этом и шла речь в последнем сообщении на галлеоне, когда там было написано, что они «появляются».              Но с какой целью? Что замышляет Волдеморт? Было бы нетрудно вызвать панику, хватило бы нескольких взрывов. Даже одного.              Какой смысл аппарировать по стадиону? Гермиона не могла этого понять, и её грудь сжалась от тяжести решения, которое ей предстояло принять.              Отменять операцию или нет? Ей очень хотелось узнать мнение Тонкс.              Ещё один громкий хлопок в проходе заставил их подпрыгнуть, и от испуга она громко ахнула, резко развернувшись вместе с Гарри. Перед ними стоял другой Пожиратель смерти, ниже первого, и он заметил их размытые очертания. Они с Гарри рефлекторно выбросили Щит, но вместо атакующего заклинания в них попали Обнаруживающие чары.              Гарри послал парализующее, но Пожиратель успел аппарировать.              Что это было?              Сердце Гермионы гулко забилось. Она понятия не имела, что делать в такой странной ситуации. Значит, их не интересовал Гарри? Или всё же интересовал? Стоит ли уже отменять операцию или ещё подождать?              Кровь стучала в ушах. Она не знала. Она не понимала, что происходит, и ненавидела принимать решения при нехватке данных. Если она прекратит операцию и ошибётся, то маглы, которые всё ещё оставались здесь, на стадионе, могут умереть. Вероятно, именно по этой же причине Тонкс до сих пор не скомандовала отступать.              Всё это не имело смысла.              Она прочистила горло, пытаясь хоть немного успокоиться. Им нужно было больше информации.              — Я не понимаю, что происходит, но они теперь знают, где ты находишься, — дрожащим голосом выдавила она из себя. — Давай аппарируем в другую часть стадиона и продолжим наблюдать за происходящим.              Каким бы ни был их план, у них не получится схватить Гарри. Только через её труп.              — Давай, — согласился Гарри и ободряюще погладил её по спине. Как у него получалось сохранять спокойствие?              Они заново сотворили Дезиллюминационные чары, и Гермиона аппарировала их на середину поля.              — Мы здесь как на ладони, Гермиона, — прокомментировал Гарри, наблюдая, как вокруг них толпятся маглы, покидая стадион.              Вытягивая шею и вертясь вокруг себя, Гермиона изучала трибуны. Маглы уже заканчивали эвакуацию. Оставались только сотрудники стадиона и спасатели.              Она в замешательстве нахмурилась. Они не стали устраивать панику и давку. Армия Волдеморта ни на кого не нападала и не пыталась захватить Гарри. Что происходило? Её грудь сдавливал страх, нехорошее предчувствие лишь нарастало, и она изо всех сил старалась нормально дышать.              — Ты прав, — её голос всё ещё подрагивал. Ей нужно было успокоиться и подумать.              Гермиона аппарировала их в дамскую комнату на первом этаже, где по коридорам эхом разносилась какофония голосов, отражающихся от стен, пока толпы людей продвигались к выходу.              Гарри оценивающе огляделся:              — Отличный выбор. Здесь намного чище, чем в мужском.              Как он мог шутить в такой момент? Возможно, именно так он справлялся с напряжением. И они всё ещё бездействовали, даже не вступив в бой. Возможно, она бы предпочла перестреливаться проклятиями с Пожирателями смерти.              Ожидание и страх перед неизвестностью были сущим мучением.              Гермиона потёрла виски.              — Я не понимаю, что тут творится. Ничего не происходит. Они просто разрушили мост. Теперь они здесь, мы всё ещё можем аппарировать, но ничего не делаем. Этот Пожиратель видел тебя, но даже не попытался напасть.              — Успокойся, Гермиона. Пока ещё ничего не случилось, — с ухмылкой сказал он. — Как ты верно подметила.              — Это мы так думаем, — поправила она, совершенно не успокоенная его увещеваниями.              — Мы можем исчезнуть в любой миг, — продолжил Гарри, пытаясь придать ей уверенности. Он прислонился к раковине и скрестил руки на груди. — Маглов почти не осталось. Если Сама-Знаешь-Кто хотел вызвать панику, то он упустил момент. Честно говоря, я только за это переживал. Может быть, пора прекратить операцию?              Они задумчиво смотрели друг на друга, пытаясь понять, что произошло.              — Другая возможная причина происходящего, которую мы обсуждали, состояла в том, чтобы выманить весь Орден в попытке схватить тебя.              Гарри кивнул в знак согласия.              — Да, я тоже об этом подумал.              Как он мог с такой лёгкостью к этому относиться?              — И они выманили нас, — настаивала она, всё ещё обеспокоенная и встревоженная не меньше чем раньше. — У них это вышло. Но они увидели тебя и даже не пытались напасть.              Гарри запустил руку в волосы и задумчиво посмотрел на неё.              — Выглядит так, словно мы играем в прятки. Не получится атаковать их, если они тут же аппарируют.              В этот момент они услышали, как кто-то выкрикнул заклинание, и следом раздался взрыв. Они оба подпрыгнули и переглянулись. Гермиона крепче сжала палочку.              — Они начали нападение, — прокомментировал Гарри. Его взгляд сосредоточился на выходе из туалета.              — После эвакуации маглов?              Он пожал плечами и повертел палочку, оставаясь столь же озадаченным, как и она.              — Готова? — изучающе глядя на неё и приподняв брови, спросил он.              — Да, конечно, — спешно выпалила она. — Прости, Гарри, что я так нервничаю.              Он ободряюще улыбнулся.              — Я видел, как ты сражаешься, ты тут же соберёшься, как начнётся бой. И я всегда прикрою твою спину.              «А я твою», — подумала она и благодарно ему улыбнулась.              Она вдохнула поглубже, и они вдвоём выбежали из туалета.              Почти сразу над их головами пролетела вспышка магии, и они пригнулись. Алисия Спиннет выскочила в коридор, разделившись со своей напарницей, и затормозила рядом с ними.              У Гермионы сжался желудок, когда следом за ней показалось три Пожирателя смерти. Она едва успела поднять палочку, как один из них выстрелил в Гарри проклятьем. Она успела оттолкнуть его в сторону как раз в тот момент, когда высокий Пожиратель смерти выпустил заклинание в своего товарища, впечатав того в стену.              Заклятие не попало Гарри в грудь, но задело руку, и он упал на землю. Совершенно ошеломлённая сценой, свидетельницей которой стала, Гермиона оторвала взгляд от кровоточащей руки Гарри и сосредоточилась на Пожирателе смерти.              Драко.              Она испытала облегчения, поняв, что он невредим, когда низкий Пожиратель смерти удивлённо на него обернулся. Гермиона склонилась над Гарри, но Алисия уже собиралась послать в Драко заклинание. Она дернула Алисию, отводя её руку в сторону, прежде чем та успела бросить какое-нибудь проклятье.              — Нет, — сказала она, отчаянно помотав головой. Её сердце всё ещё бешено колотилось в груди.              — Но…              Алисия, широко распахнув глаза, тревожно смотрела на неё, а затем снова повернулась к Драко, который разговаривал с Пожирателем меньшего роста и при этом дико жестикулировал. Гермиона не понимала, почему он просто не пустил заклинание так же, как сделал с другим, но этот Пожиратель смерти и не пытался атаковать.              Гермиона посмотрела вниз, где, катаясь по полу, стонал Гарри. Из руки, в которой он сжимал палочку, лилась кровь, а голова у него была разбита после падения. Они с Алисией склонились над ним. Он изнемогал от боли и, кажется, был не совсем в сознании, хотя его повреждения не выглядели настолько ужасными. Ничего такого, с чем бы не справились целители.              — Алисия, немедленно доставь Гарри в башню Когтеврана, — скомандовала она и указала на Пожирателя смерти, который валялся на полу без сознания. — Если сможешь, вернись сюда и доставь его в Пиннер. Ты не должна никому рассказывать о том, что видела. Ясно?              Алисия уставилась на Драко, который наслал Конфундус на низкого Пожирателя, а затем перевела взгляд на Гарри.              — Хорошо, — кивнула она, не веря собственным глазам.              Гермиона не сомневалась, что та никому ничего не расскажет, но всё равно позже собиралась стереть ей память.              Гермиона наклонилась к Гарри и обхватила его лицо ладонями.              — Ты как?              Он попытался сосредоточиться на ней, пока она спешно залечивала его рану, чтобы после аппарации не стало хуже. С Гарри всё будет хорошо, это просто рваная рана.              — Гермиона? — прохрипел он.              Она с облегчением выдохнула. Гарри не понимал, что происходит. Ему не придётся стирать память или спутывать сознание. Она оглянулась на Драко и увидела, как тот закинул себе на плечо невысокого Пожирателя, которого только что вырубил. Должно быть, это кто-то из его друзей.              Пожиратель смерти был совсем миниатюрным. Похожим на неё по комплекции.              Пэнси.              Алисия присела на корточки рядом с ней и разорвала рукав Гарри, чтобы лучше рассмотреть полузалеченную рваную рану на его руке.              — Я доставлю его в башню Когтеврана в целости и сохранности.              Она нервно оглянулась на Драко, который стоял зловещей фигурой посреди коридора: высокий, весь в чёрном, и сердито смотрел на них сквозь маску.              — Будь осторожна, Гермиона.              Гермиона кивнула ей, поцеловала пальцы и приложила их ко лбу Гарри.              — Я скоро приду.              Он застонал в ответ, и Алисия их аппарировала.              Гермиона встала и обернулась. Драко шагал к ней с Пэнси на плече, и его чёрная мантия развевалась при каждом шаге.              — Что ты…              Он сжал её плечо рукой в перчатке, и они аппарировали и оказались в комментаторской будке. Гермиона покачнулась после неожиданной совместной аппарации, и Драко придержал её.              — Вы все должны уйти, — он посмотрел на неё сквозь маску.              — Что? Почему?              Драко взмахнул палочкой и выключил свет. Теперь комната освещалась только снаружи.              — Я не знаю, что, чёрт возьми, происходит. Я не могу… Я не могу вспомнить. Я хотел рассказать тебе, но теперь не могу вспомнить. Нечего вам здесь делать.              — Подожди, Драко. Что…              Он был взволнован.              — Я не знаю. Нам сказали искать… — он поудобнее перехватил Пэнси. — Я спросил у Пэнси, что именно, и когда она попыталась рассказать, то тоже не смогла вспомнить. Кажется, я только что стёр к ебеням её память, — его голос из-за отчаяния теперь звучал выше. — И свою тоже — видимо, чтобы никто не мог выяснить, о чём мы говорили. Нам сказали атаковать Орден только после того, как уберутся маглы, чтобы не вызвать паники.              Драко вытянул шею, вглядываясь через окно на стадион и пытаясь определить, смотрит ли кто-нибудь в их сторону. Он оттеснил Гермиону поглубже, в тёмный угол. Комментаторская будка была изолирована, она, вероятно, лучше подходила для уединённого разговора, чем туалет, но Драко был прав, проявляя осторожность.              — В этом ещё меньше смысла, чем…              — Конечно, никакого смысла. — Гермиона по голосу слышала, что Драко уже был на взводе. Он крепче сжал её руку. — Просто уходи! — он осторожно опустил Пэнси в одно из пустых кресел и кинулся к Гермионе. — Как ты с ними взаимодействуешь? Через те же чёртовы галлеоны?              — Да, но…              Он не дал ей договорить, вместо этого засунув руку в задний карман её джинсов. Гермиона пошатнулась, потеряв равновесие, и схватила его за мантию, чтобы устоять. Его пальцы грубо копались у неё в кармане, и она нахмурилась.              — Драко, прекрати меня хватать! Я могу…              Её прервал ещё один крик и последовавший за ним взрыв. Гермиона подпрыгнула, и Драко развернул её, прижав к стене, пока рылся в другом заднем кармане, доставая галлеон.              — Нет! Этот — для связи с тобой, — в отчаянии зарычала она и засунула его обратно в карман. Он снова развернул её к себе лицом и стал просовывать руку в передний карман.              — Ты подождёшь…              — Гермиона, ты должна сказать им уходить, — его голос был полон отчаянья и прозвучал ещё выше. — Мы пришли за чем-то конкретным. Я просто не могу вспомнить, за чем именно. Мы поджидали… мы… Чёрт!              Выругавшись, он вынул руку из кармана, так ничего и не найдя, и полез в другой.              — Хорошо! Но ты можешь просто…              Он наконец вытащил нужный галлеон.              — Остановись! — она попыталась выхватить у него свою монету, но он держал её вне досягаемости. — У тебя в перчатках ничего не получится!              С очередным рыком он сорвал перчатку и бросил её на пол. Гермиона смотрела, как он изучал её монету.              Он повернулся и с хлопком вложил ей галлеон в ладонь. Она снова подскочила. Маска была ужасающей, хотя она и знала, что за ней был именно Драко.              Гермиона взглянула на монету. Он никому ничего не отправил.              — Я ни черта не могу вспомнить, что хотел сказать, — он заметно паниковал.              — Это ловушка? — прошептала она, испугавшись за него и за Орден.              Что же Волдеморт с ними делал? Он уже проводил опыты над их телами, чтобы обеспечить лояльность своему режиму, теперь же взялся за их разум, чтобы обеспечить секретность.              Он с непониманием уставился на неё.              — Я так сказал?              — Ты уверен? — с дрожью в голосе спросила она.              Он махнул рукой в сторону стадиона.              — У тебя есть другое объяснение этому безумию?              — Нет, — Гермиона ткнула пальцем в свой галлеон.              Это ловушка. Прервать операцию.              Как глупо.              — Это чёртовы прятки. Мы с Пэнси что-то искали, и в ту минуту, когда хотели обсудить это, то не смогли вспомнить, что именно искали.              Тяжело дыша, он уставился на неё. Они услышали несколько хлопков аппарации, а затем снова крики и взрывы.              Он наклонился, чтобы подобрать перчатку, и с ворчанием натянул её, прежде чем повернуться к Пэнси.              — Подожди!              Он замер. Она не понимала, что происходит и что с ним сделали, и ей срочно нужно было поцеловать его, пока он не ушёл. Она протянула руку и сняла его маску вместе с капюшоном.              Глаза Драко выглядели опасными. Они снова были очень тёмными. Сейчас не получилось бы списать всё на плохое освещение в ванной или лунный свет, проникающий через окно гостиной. Они были необычно тёмными. При дневном свете из огромного окна комментаторской будки она ясно видела, что они были не того оттенка.              Что с ним случилось? Она надеялась, что позже вечером они смогут об этом поговорить.              Они оба были в ужасе от того, как сильно Волдеморт мог вмешиваться в его разум.              По крайней мере, Орден уже покидал стадион.              Она уронила маску на пол и обхватила его лицо, притягивая Драко ближе.              Драко тут же обнял её и прижал к себе. Его мантия окутала их обоих. Он рвано дышал ей в рот. Она чувствовала себя полностью окутанной им, пока он отчаянно целовал её, желая её, нуждаясь в ней. Он скользил губами её губам, челюсти, щеке, шее и снова возвращался к губам, а руками впивался в её задницу, крепко прижимая Гермиону к себе.              Это был отчаянный грубый поцелуй под звуки криков и хлопки аппараций, эхом разносящихся по всему стадиону. С разочарованным стоном Драко отстранился, прижался к ней лбом и медленно открыл глаза.              Тёмно-серые. Совсем не такие, какими должны быть глаза Драко. И в том, как он на неё смотрел, было что-то зловещее.              — Драко? — мягко и осторожно позвала она.              Он, слегка вздрогнув, вздохнул и скользнул рукой вверх от её плеча к изгибу шеи. Его перчатка холодила кожу.              — Тебе нужно уйти, — прошептал он. — Убедитесь, что Избранный всё ещё может выиграть эту войну.              Большим пальцем он поглаживал ложбинку на её шее, а другой рукой сжимал её задницу. Она погладила его по щеке и подбородку и слегка наклонила голову, чтобы поцеловать, когда он внезапно болезненно вскрикнул.              — Что сл…              Он отшатнулся назад, схватившись за предплечье.              — Может быть уже слишком поздно, — выдавил он. — Я не знаю, вызывают ли меня, потому что вы все аппарировали, или потому, что мы получили то, за чем пришли.              — Но что… — начала она, встревоженно глядя на него и поднимая с пола его маску.              Он уже взваливал Пэнси на плечо, стараясь не трясти её слишком сильно.              — Я сообщу тебе, если что-то узнаю.              Гермиона протянула ему маску.              — Я люблю тебя.              Драко взглянул на злобное лицо, вырезанное на мерцающем металле, а затем снова перевёл свой тёмный взгляд на неё.              — Я знаю.              Она смотрела, как он надевает маску и капюшон. Когда он повернулся к ней, став безликим Пожирателем смерти, её охватило отчаяние. Драко осторожно отступил на шаг, и она не могла избавиться от ощущения, что теряет его.              Он резко задрал рукав мантии, обнажая Тёмную метку, и прижал палочку к коже, аппарируя прочь от неё.              Снова к ним.             

***

                   Гермиона аппарировала ко входу в башню Когтеврана в Дорчестере, чтобы проверить, как дела у Гарри, и была напугана криками. Мгновенно забеспокоившись, она распахнула дверь и увидела половину семейства Уизли, одновременно разговаривающих друг с другом в приёмной. Заплаканные Молли и Джинни обнимали друг друга.              — Гермиона! — повернулся к ней Рон. — Где ты была?              Она покраснела, не желая объяснять.              — Я просто…              — Гарри ранен!              — Я знаю, в руку. Я просила Алисию доставить его…              — Нет, — Рон крепче сжал её руки. — Он действительно ранен! И не только он! Джастин, Лаванда, Пенелопа, Джордж…              Она вырвалась из его рук и попыталась протолкнуться мимо столпившихся в приёмной, чтобы войти в лазарет.              — Подожди! — окликнул её Рон. — Тебе туда нель…              Она ворвалась внутрь и увидела, как Мэри, Чанг и Терри метались между восемью телами, над каждым из которых мерцали диагностические чары. Все трое произносили заклинания и вливали в пациентов зелья с такой скоростью, которой Гермиона никогда раньше не видела. Время от времени Чанг или Терри оглядывались на Мэри, ожидая её указаний, которые она раздавала, не прерывая своей собственной работы. Флаконы с зельями парили около них и то и дело со свистом рассекали воздух, когда их призывали в случае необходимости.              Оглядев койки, Гермиона увидела Гарри на крайней левой и направилась к нему. К её ужасу, бинты на его руке были ярко-алыми от крови, но источник его ранения, казалось, находился в груди.              Чанг тут же оказалась рядом с ней.              — Гермиона, тебе нельзя здесь находиться.              — Чанг! — она указала на грудь Гарри. Контрольное заклинание сигнализировало о внутреннем кровотечении. — Он истекает кровью! Вы должны…              Чанг схватила её за руку.              — Мы уже. Мы лечим его. Не мешай работать. Ты должна уйти.              Гермиона краем глаза увидела, как Мэри снимает что-то синее с груди Лаванды, в то время как Джастин бесстрастно наблюдает за ней с соседней койки, баюкая руку на груди.              — Гермиона, выметайся, живо, — приказала ей Мэри, перекачивая тёмно-синее нечто в ведро, а затем уничтожила это. Лаванда взвизгнула, и Мэри взмахнула палочкой, вызывая обезболивающее зелье из шкафа.              Терри нервно посмотрел на Гермиону, склонившись над Пенелопой. Мэри указала на монитор, мигающий рядом с ним.              — У неё слишком высокое давление. Уменьши соли на 30%.              Он кивнул и произнёс заклинание, пока Пенелопа стонала. Мэри схватила три паривших в воздухе флакона и подошла к Падме.              — Наложи Джорджу заклинание для регенерации кожи, — крикнула она Терри, не сбавляя шаг, — её будет недостаточно для того, чтобы бедро зажило.              Гермиона вырвалась из объятий Чанг и склонилась над Гарри, откидывая назад его волосы. Он был таким бледным. Выглядел серым, почти умирающим.              — Но он умирает! Чанг, ты должна…              — Рон, — позвала Чанг, повысив голос. — Пожалуйста, выведи её отсюда.              Рон потянул её за руку, вытирая слёзы.              — Гермиона, пойдём. Мы не помогаем.              Она смотрела на посеревшее лицо Гарри и разрастающееся красное пятно на повязке, пока Чанг колдовала над его грудью. Он умирал прямо у неё на глазах. Разве они этого не видели?              Слёзы полились у неё из глаз.              — Но он…              Она сопротивлялась, пока Рон пытался мягко оттащить её к двери, как вдруг их двоих внезапно вытолкнуло наружу.              — Но он теряет так много крови! — закричала она, теперь уже из приёмной.              — Мы не сможем его спасти, если ты станешь вмешиваться, — Мэри одарила её холодным взглядом. — Не мешай моим целителям.              Мэри взмахнула палочкой, и дверь захлопнулась прямо у Гермионы перед носом. Она прижалась к двери спиной и разрыдалась, сползая на пол. Рон сел рядом и утешал её, пока она плакала.              ______              Примечания от автора MistressLynn:              Я надеюсь, что все уже поняли, что Мэри — одна из неожиданных крутышек этой истории, пусть она и не вызывает особой симпатии.              Выражаю благодарность всем медицинским работникам, которые сверхурочно трудились в стеснённых условиях и не до конца укомплектованные всем необходимым в течение всей пандемии. Особенно в тот ужасный период в самом начале, когда у них даже не было достаточного количества средств индивидуальной защиты. А ещё приходилось мириться с морем негатива от тех самых людей, которым они пытались помочь. Я даже не могу себе представить, насколько тяжело всё это было.              А ещё: «Я люблю тебя»/«Я знаю» — это отсылка к Хану Соло, замороженному в карбоните, если кому-то это интересно.                            
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.