ID работы: 11319946

Кризис среднего возраста

Гет
NC-17
В процессе
231
автор
H2O Diamond бета
Размер:
планируется Макси, написано 207 страниц, 33 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
231 Нравится 327 Отзывы 70 В сборник Скачать

Глава 8. Это лишь начало. Часть 2

Настройки текста
      Мак'Аллистер ожидает агента в комнате для допросов. Она ходит вокруг стола и стульев и раздумывая над необходимыми вопросами, как вдруг дверь открывается и в помещение заходит Джеффри.       — Садись! — она указывает подчинённому на один из стульев у стола.       Тот молча проходит и присаживается, облокачивая руки на стол.       — Отвечай быстро и без лишней демагогии.       Мужчина лишь кивает.       — Магнуссен. На чём он тебя взял?       — Не понял.       — Какова причина по которой ты стал ему интересен? Почему он стал работать с тобой, а не вышел сразу на меня? — голос девушки надрывается.       Она не выспалась и голова раскалывается. Подходит и присаживается на стол, смотря на зеркало Гезелла. — Я не… — У тебя нет ни жены, ни детей. Родителей тоже нет. Ты сирота. Сам говорил. Девушки, насколько я знаю, не водится. Так на что он надавил, что ты как последняя… — она осекается и пытается себя сдерживать. Отталкивается от стола и поворачивается лицом к Бенсону. — Почему?       — Я не могу тебе сказать.       — Хватит! — Джейн кричит и хлопает ладонью по столу, от чего звук получается очень звонкий.       Джеф от неожиданности даже подскакивает и размыкает руки. Ладонь у девушки теперь жжёт, но это пройдёт. Ей куда важнее узнать причину.       — Я правда не могу сказать, — он опускает взгляд и смотрит куда-то под стол, пытается вытереть пот с ладоней о брюки.       — Я тебя сейчас ударю и очень сильно, — тихо, но очень вкрадчиво проговаривает Джейн.       — Ты не понимаешь…       — Сейчас точно ударю!       — Джейн, я не… — она замахивается и Бенсон замечает, что на руке у неё кастет.       В попытке защититься, Джеф поднимает руки и закрывает лицо.       — Ладно, ладно! Я скажу. Стой.       Девушка медленно опускает руку, но взгляд не отводит.       — Это был я. Это я виноват. — шепчет он. Весь сжимается и практически не дышит.       — Не поняла. В чём виноват? — Мак'Аллистер недоумённо хлопает глазами.       Его глаза закрыты, между бровей пролегла складка, а лоб покрылся испариной и он кусает нижнюю губу. Джейн тоже чувствует себя не хорошо. Она старается дышать ровно, но чувствует, что пульс зашкаливает. Головная боль разрывает изнутри и стучит по вискам.       — Тогда, в девяносто девятом...       Он только начал, а Мак'Аллистер уже не хватает воздуха. Она боится того, что услышит дальше.       — Вас там ждали. Они знали что вы придёте из-за меня. Я сказал им.

***

      — Мистер Холмс. — мужчина встречает Майкрофта в холле.       — Где она?       — В допросной. Разговаривает с мистером Бенсоном.       Холмс ничего не отвечает и следует за телохранителем.       Они поднимаются на необходимый этаж. Майкрофт заходит в смежную комнату и наблюдает за диалогом между Мак'Аллистер и Бенсоном через специальное стекло. Его не видно, но он видит всё. И слышит, тоже всё.       — Мне нужны были деньги. Я попал в плохую ситуацию, но дело не в этом.       Майкрофт наблюдает за обоими. Джеффри трясётся, как осиновый лист на ветру и трёт руки о штанины. Девушка отвернулась от него, и стоит лицом к Майкрофту, через стекло Холмсу видно, что на лице у Мак'Аллистер нет ни одной эмоции. Она спокойна и глаза закрыты. Словно не слышит того, что говорит тот. А ещё он отмечает, что на правой руке у девушки надет кастет и предполагает, что это необходимо больше для устрашения, чем для применения в деле.       — Я честно не знаю, как они меня нашли, но они предложили большую сумму, и я, не сразу, но согласился. Мне нужны были деньги. Я не знал, что мне делать. Чтобы ты сделала на моём месте? — он задаёт ей этот вопрос, и её глаза тут же открываются.       Девушка резко оборачивается и со злостью проговаривает каждое слово, медленно подходя у мужчине.       — Я бы никогда не оказалась на твоём месте и никогда бы не предала своих людей, — она обходит стол позади сидящего и останавливается с другой стороны.       Теперь Майкрофт видит каждое её движение, каждую эмоцию на её лице и всю ненависть в глазах. Она снова закрывает глаза, кулаки то сжимаются, то разжимаются, плечи поднимаются и опускаются.       — За сколько ты нас продал? — её голос тихий и надломленный.       — Джейн, я…       Но он не успевает ничего договорить. Мак'Аллистер срывается и со всей одури начинает бить мужчину с помощью кастета. Тот не успевает среагировать и падает со стула на пол. Ярость Джейн застилает глаза. Ей отчасти становится понятно, почему так неприятен был мистер Джеффри Бенсон. Она словно чувствовала, что он не тот, за кого себя выдаёт, что он гораздо хуже, чем есть на самом деле. Джейн пытается вложить в удары всю ненависть и боль за пережитое ею в том проклятом девяносто девятом году.       Её удары хаотичные, куда попадут, но больше всего старается бить по лицу: туда больнее, это она по собственному опыту знает. Джейн успевает сделать около десяти-пятнадцати ударов, прежде чем её начинают оттаскивать от Джеффри. Но девушка не собирается так просто сдаваться и, вырвавшись из захвата, оглушает телохранителя. Она так же краем глаза замечает присутствующего в комнате Майкрофта, но не обращает на него никакого внимания. У неё незаконченное дело валяется на полу всё той же комнаты. Подлетев к Бенсону девушка наносит ещё несколько ударов, когда её снова пытаются оттащить от Джеффри. Однако в этот раз хватка гораздо сильнее и грозит переломать рёбра. Когда Джейн уже не достаёт до лежачего руками, она пытается его пинать, что есть силы. Мак'Аллистер удаётся пнуть Бенсона в область живота, отчего тот сгибается пополам, и смазано проехаться обувью по голове.       Её силой вытаскивают в коридор и наконец отпускают. Она хочет развернуться и пойти закончить начатое, но дорогу ей преграждает мистер Холмс. Какого чёрта он лезет? Это её злит ещё сильнее. В голове кавардак и это не даёт возможности собраться с мыслями.       — В чём дело? — его вопрос словно оглушительный рёв в тишине. В миг все мысли исчезают, или просто останавливаются для передышки, чтобы потом с новыми силами носиться по черепной коробке.       — Ни в чём! — она орёт ответ ему прямо в лицо, плохо соображая, что перед ней её начальник.       Она поворачивается к нему спиной и запускает руки в своих волосы и тянет их с такой силой, что со стороны кажется будто она их вырвет с корнем. Когда она слышит чьи-то быстрые шаги, то опускает руки и поворачивается к подходящему Джошуа. У того озабоченность на лице выражена в полной мере. Видно, что он хочет задать вопрос и не один, но не решается. Джейн делает шаг к помощнику.       — Запри его, — она указывает пальцем на допросную, — где хочешь, но чтобы он мне на глаза не попадался, иначе я его убью. И не отпускай, пока я не решу, что с ним делать дальше.       Джейн говорит спокойным ровным голосом. Даже и не скажешь, что минуту назад она едва ли сдерживала себя и орала на «Британское Правительство».       — Хорошо, я понял, — быстро отвечает Вудс, но, судя по выражению лица, тот мало, что понимает.       Джейн идёт в соседнюю комнату для наблюдения, где совсем недавно был Майкрофт. Она открывает дверцу шкафчика, в котором прячется системный блок компьютера и достаёт, положив его набок.       — Принеси мне отвёртку, — приказывает Джейн помощнику, тот срывается с места и убегает в том же направлении откуда пришёл.                   Майкрофт наблюдает за ней всё это время. Её взгляд расфокусирован, она неосознанно постукивает пальцами по поверхности блока. Он пытается осмыслить произошедшее и понять причину срыва девушки. Все его предположения основываются на том, что сегодняшнее признание мистера Бенсона и случившееся с мисс Мак'Аллистер тринадцать лет назад — связано. Но что-то ему подсказывает, что раздробленная рука и необходимость посещать психолога не основная мотивация для Джейн. Холмс её хорошо изучил. Тут что-то ещё.       Он вспоминает то, что было написано в отчётах и хмурится. Там всё слишком кратко, без особых подробностей. Словно под копирку написали одно и тоже: выжили и попали в плен, спасены и доставлены в госпиталь. В поле зрения появляется Джошуа и отдаёт девушке отвёртку. Она выходит из ступора и взяв инструмент, начинает выкручивать болтики, один за другим. Открыв крышку, Мак'Аллистер отцепляет все провода и достаёт жёсткий диск. Затем разворачивается и выходит из комнаты, бросив через плечо помощнику очередной приказ:       — И почини компьютер, он сломан.       Девушка удаляется в сторону своего кабинета быстрым шагом, оставляя мужчин лишь хлопать ресницами и озадаченно провожать её взглядом.       — Пусть посидит здесь. Я переговорю с ней и потом мы решим, что с ним делать дальше, — теперь Майкрофт говорит Джошуа, что ему делать.       Последнему остаётся лишь кивнуть. Затем Холмс обращается к телохранителю, что уже некоторое время стоит позади него и потирает в области виска:       — Останься здесь. Головой за него отвечаешь.       Майкрофт через открытую дверь, взглянул на мистера Бенсона. Его лицо напоминало одно сплошное месиво с кровью.       — Джошуа, — он привлекает внимание парня, — вызовите ему врача.       — Да, сэр, — Вудс достаёт телефон и набирает чей-то номер, а приложив мобильник к уху наблюдает, как мистер Холмс удаляется в сторону кабинета мисс Мак'Аллистер.       — Мистер Холмс, сэр, она просила её не беспокоить и никого не впускать, — извиняющимся голосом говорит Келли Хортенс.       Майкрофт, даже не взглянув на неё, игнорирует секретаршу и заходит в кабинет, закрыв за собой дверь. Первое, что бросается ему в глаза, это вмятина в стене из дубовой панели. Видимо от злости девушка запустила жёсткий диск прямо в стену. Сам же жёсткий диск валяется с правой стороны от рабочего стола, а Мак'Аллистер он замечает в противоположной стороне. Пройдя медленным шагом примерно на середину кабинета, он решается заговорить.       — Я могу чем-нибудь помочь? — кажется он и сам понимает, что это ужасный вопрос. Ведь чем он в действительности может помочь?       — Вы можете устранить человека, так словно его никогда и не было? — он слышит хриплый голос, едва ли слышимый. Она поднимает голову и смотрит на него каким-то пустым взглядом, отчего мужчине становится не по себе.       — Я не думаю, что это хорошая идея.       — Увы, тогда вы ничем не можете мне помочь, — девушка снова прячет лицо в сгибе локтя. — Оставьте меня.       — Джейн…       — Оставьте меня одну!       Он не ожидал, что она снова закричит, и это заставляет его неосознанно сделать шаг назад.       — Мне не нужна ваша помощь. Что не понятного? — её голос срывается и последние несколько слов она уже сипит.       Ему бы уйти, а не позволять ей кричать на него, но он продолжает стоять на месте.       — Если вы действительно хотите избавиться от мистера Бенсона, то я могу вам помочь, — и зачем ему это?       — Прекрасно, — и это вся реакция девушки.       Холмс ничего не добился, а наоборот даже усугубил ситуацию. И от осознания этого ему приходится отступить, и вовсе покинуть кабинет, оставив девушку одну. Проходя мимо второго телохранителя, что всё это время оставался в приёмной, Майкрофт приказывает глаз не спускать с Мак'Аллистер, и тот кивает. Холмс уходит и уводя с собой Бенсона, который после избиения едва ли шевелит ногами. Что странно, ведь по ногам его никто не бил. По крайней мере, в присутствии Майкрофта. Он договаривается с инспектором Лестрейдом о размещении Джеффри Бенсона в камере на несколько суток, пока не решит его дальнейшую судьбу.       Вернувшись в свой офис на Пэлл-Мэлл, он с усталостью присаживается в кресло. Он действительно устал, а ведь время ещё только двенадцать часов дня.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.