ID работы: 11321690

Айзенхорн: Том 1. Другая Гармония

Джен
NC-17
В процессе
51
Размер:
планируется Макси, написано 239 страниц, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
51 Нравится 60 Отзывы 12 В сборник Скачать

Каменный крест часть 1: Призраки прошлого

Настройки текста
      На тренировочном поле, что было расположено за Кантерлотским замком, сейчас проходил небольшой поединок. Звенела бьющаяся друг об друга сталь: два меча, столкнувшись друг с другом, образовали вокруг себя пару искр. Единорог с шёрсткой смоляного цвета и серовато-белой гривой, чей меч был объят белой аурой, в данный момент столкнулся с мечом парящего над ним пегаса белого цвета с двухцветной бело-голубой гривой. — Хм, — ухмыльнулся пегас, сделав резкий выпад вперёд и разрывая захват между ними. — Слишком медленно, теряешь хватку! — издевательски произнёс Кросс, убирая щит и проводя удар мечом, который белому пегасу удалось отразить в последнюю секунду. Деймон попятился назад. — Ха, вот как это делается! — начал восхваляться смоленый жеребец, отвлекшись, едва не получив удар копытом от появившегося позади него пегаса. «Ммм, иллюзия!» — пронеслось в голове старого единорога. — Слишком много лишних слов, теряешь хватку, — сказал Деймон, сделав на последней фразе ехидный голос, что вызвало громкий смех у старого единорога.       Следующие полчаса два жеребца проводили друг с другом удары мечом, отражая и парируя их. Всё это продолжалось до тех пор, пока в какой-то момент старый единорог не совершил ошибку, проведя удар мечом сверху. Он, сам того не замечая, открылся, что позволило пегасу выбить оружие из магического захвата, когда тот приставил меч к его шее. Кросс, в начале удивившись этому, через секунду громко рассмеялся. — Ха-ха, похоже, я проиграл. Что ж, жаль! — улыбнулся смоляной жеребец, которого, вероятно, совсем не расстраивал факт поражения. — Тьфу. Этого бы не произошло, если бы ты не решил опять покрасоваться. Этот последний выпад мечом с верхней позиции, — ты ведь прекрасно знал, что он будет провальным, — сказал белый пегас, выплевывая оружие изо рта. — Ну что поделаешь, годы уже не те, — с наигранной усталостью проговорил сержант, потирая спину. — Старею я. — Ага, но при этом держишься в бою лучше любого из стражников, — решил подметить Брайт, что, несмотря на возраст, он в довольно хорошей форме. — Просто следует быть более внимательным в бою. — Да-да, прошу, не начинай вновь свою лекцию! — жеребец бросил фляжку с водой своему напарнику. Тот, поймав её крылом, отпил немного. — Спасибо, — поблагодарил пегас, начав пить из фляжки. — Не за что, — повернув голову, Кросс посмотрел в сторону садящегося за горы солнца. — Ладно, уже темнеет, нам пора идти.       Сложив оружие, два жеребца не спеша направились в сторону замка.

* * *

      Вернувшись в замок и приведя себя в порядок, оба стражника принялись собираться. — Сегодня, как обычно, в баре у Лероя? — спросил белый пегас, складывая вещи в свой шкафчик.       Еще с самого первого дня, как они впервые познакомились, два жеребца любили после окончания рабочего дня отправиться в бар старого единорога и выпить там по несколько кружек крепкого сидра. Это стало их традицией, которой они регулярно придерживались, но не в этот день. — Прости, но сегодня я пас, — сказал Кросс, застёгивая змейку на сумке и забрасывая её на плечо.       Деймон Брайт в тот момент смотрел на своего друга как на сумасшедшего. — Прости, сегодня я немого занят, мне нужно… посетить одно место сегодня, — на мордочке Кросса промелькнула грустная улыбка. — Ты… Ты опять идёшь в то место? — серьёзным тоном задал вопрос пегас, закрывая дверцу шкафчика. — Да. Ну, я пошёл, увидимся завтра! — жеребец направился к выходу, совсем не замечая обеспокоенный взгляд своего напарника, провожающий его.

***

Кантерлотское кладбище, недалеко от окраины города. — Привет, дорогая. Извини, что так поздно сегодня. Вся эта работа… Хе-хе… — сняв сумку со спины и открыв её, Кросс достал оттуда небольшую плюшевую игрушку единорога-стражника. — Всё никак не мог найти твои любимые цветы. Представляешь, оббегал полгорода, пока не нашёл эти орхидеи. Вот, держи, с днём рождения, малышка, — жеребец аккуратно положил букет с белыми орхидеями и игрушку рядом с украшенным цветами могильным мемориалом. «Бейл Стоун, 3012-3033. Любимая дочь и лучшая стражница» — Извини, что так редко прихожу к тебе: работа, — с грустной улыбкой произнёс единорог и тихо начал напевать:

Вновь наступает осень, и расцветают цветы. Я, прыгая по лужам, иду домой. Там меня ждут мои родные, что всегда рады видеть меня: Мама радостно встретит меня на пороге, обняв. Папа… улыбнувшись, погладит меня по голове. Моя семья, Я иду домой, Я иду… домой.

      На последних словах жеребец не выдержал нахлынувших на него чувств и, опустив голову, тихо заплакал.

* * *

— Ого, зачем тебе все это? — Бейл Стар с удивлением смотрел на фиалкового единорога, вокруг которого кружили стопки разноцветных книг. — О, это? Не обращай внимания, это всего лишь пара томов по изучению разновидностей магии телекинеза и телепортации. Просто принцесса сказала мне немного подучить те основы магии, что я знаю, дабы я мог лучше их использовать, — улыбнулся Хайд.       Уже прошло почти две недели с тех пор, как Айзен начал своё обучение в качестве ученика принцессы Селестии. Это была его мечта с раннего детства, поэтому к каждому заданию, что ему давала принцесса, фиалковый единорог подходил с большой ответственностью. — Ха, ладно, как скажешь, чудик, — ухмыльнулся светлый единорог, идя по школьному коридору.       Вот-вот должен был начаться урок, поэтому жеребята спешили побыстрее попасть в класс. — Ну как там твои кошмары, выяснил что-нибудь? — спросил светлый единорог у своего друга, когда они проходили перед столовой. — Нет. — Совсем? — Ах. Да, всё глухо, — расстроено выдохнул Айзен. Последние две недели он провёл в школьной библиотеке, пытаясь найти хоть краешек ниточки, что привёл бы его к раскрытию тайны его кошмаров. Но всё тщетно: ему так не удалось найти ничего интересного. — А что насчет принцессы, ты пробовал говорить с ней об этом? — Бейл достал из своей сумки красное яблоко и откусил кусок от него. — Да, пробовал. — И? — Она сказала, что это очень редкий случай, и даже она до конца не понимает, что это может быть, — грустным голосом ответил Айзен. Отвернувшись, он краем глаза взглянул на портрет упомянутой аликорнши, висевший на стене. — Также принцесса считает, что такие кошмары могут быть чьим-то наваждением. — То есть, ты хочешь сказать, что кто-то специально насылает их на тебя? — удивился светлый жеребёнок, выкидывая огрызок яблока в мусорную корзину. — Наверное, я точно не уверен. Я пытался найти зацепку в книгах, но кроме упоминаний о каких-то заклятий, порчи и чёрной магии, ничего важного там не оказалось. — М-да, очень информативно… — Да, в добавок к этому, кошмары, кажется, начали обостряться. — О чём ты? — Около двух недель назад Каденс, как обычно, осталась со мной на ночь, пока мама была на ночной смене в закусочной. Тогда я попросил её научить меня какому-нибудь заклинанию, чтобы… — Чтобы поразить принцессу Селестию, — закончил за друга Бейл, на светлой мордочке появилась улыбка.       Айзен кивнул. — Да, но у меня так ничего и не получалось, как бы я ни старался, — в голосе фиалкового жеребёнка были слышны грустные нотки. — И когда я потерял сознание, мне вновь приснился кошмар, но он был совсем другим. Поначалу всё было как обычно — лес. Но потом что-то произошло, и окружение начало меняться. Секунда, и я уже стоял посреди комнаты. — Комнаты? — Детской комнаты. В этом сне были две кобылки. Самое странное, они обе были аликорнами, а одна из них была кобылкой примерно нашего возраста с синей гривой и шёрсткой, вторая же очень сильно напоминало молодую принцессу.       Айзен, выдержав молчание, повернул голову и посмотрел на своего друга. Тот коротко кивнул, давая понять, что он может продолжать свой рассказ. Айзенхорн, вздохнув, продолжил: — И теперь каждый раз после кошмаров мне начинает казаться, что я вижу рядом с собой ту самую синюю кобылку, но вся ее шёрстка и грива окрашены в тёмные цвета, а из жёлтых глаз вытекает что-то чёрное, похожее на чернила или… на кровь.       Повисла тишина. — Да… конечно, странно это всё, — неуверенно протянул Бейл Стар. Вид у него был явно озадаченным. — Вот, держи, — достав из своей сумки два яблока, он протянул одно жеребёнку. — Спасибо, но я не голоден. — Не спорь, это должно поднять настроение, а тебе это сейчас крайне необходимо, возьми! — светлый упрямо положил вкуснятину в копыто Айзена, тот хоть и поворчал немного, но яблоко всё же принял.

* * *

      Уже в классе, когда прошла середина урока, сидя за соседней партой, Бейл тихо прошептал: — Слушай, ты помнишь тех двух стражников, которые спасли меня и Твайлайт в день, когда напал робот? — Да. А что? — Тшш! — зашипел на жеребят стоящий возле доски учитель, приставляя копыто ко рту. — А что? — уже шёпотом повторил жеребёнок. — Ну-у-у, я хотел спросить, может, ты успел с ними познакомиться? — Почему ты так решил? — Айзен с опаской оглянулся в сторону учителя: пожилой жеребец серого цвета с седой гривой записывал теорию с книжки на зелёной доске. — Ну, ты часто ходишь в замок, на эти уроки магии с принцессой, вот я подумал, может, ты уже успел с ними познакомиться, — фиалковый единорог задумчиво уставился на лежавшее на столе перо.

* * *

      Он хорошо помнил первую встречу с двумя стражниками. В первый же день своего прибывания в замке Кантерлота он как-то умудрился заблудиться в этих бесконечных коридорах. — Дискорд его дери, без карты и не разберёшь, куда идти.       Тогда жеребёнок впервые и познакомился с одним из стражников, белым пегасом, случайно наткнувшись на него, когда искал дверь в тронный зал.       «Ну и где это место?» — думал Айзен, вертя головой и ища огромные золотые двери. Тут он случайно столкнулся с чем-то большим и пушистым, стоявшим посреди коридора. — Блин! — Ты в порядке? — услышав голос, Айзен, отвлёкшись от потирания ушибленного места, удивлённо поднял голову. Прямо перед ним стоял белый пегас с золотистой гривой, облачённый в золотую броню. Пегаса звали Деймон Брайт, он был лейтенантом королевской стражи и самым угрюмым пони, которого единорог когда-либо встречал. — Ты цел? — спросил белый пегас холодным, отстранённым голосом. — М, да… — Идти можешь? — Да, — продолжал повторять Айзен, не придумав ничего другого. — Хорошо. А я… тебя узнаю… Ты же тот самый жеребёнок из школы? Полагаю, ты пришёл к Её Величеству? Она предупреждала о твоём прибытии. Пойдём, я отведу тебя к ней. — Ээээ, спасибо… — озадаченно произнёс жеребёнок, вставая и направившись вслед за уходящим стражником.       Как Айзен понял после, принцесса приказала пегасу следить, чтобы с ним ничего не случилось, пока он находится в этих стенах. Через какое-то время он познакомился и со вторым стражником, с сержантом Кросс Стоуном.

Кантерлотское тренировочное поле

— Кросс! — кричал пегас своему напарнику. Жеребец, прекратив колотить голыми копытами вбитый в землю деревянный пень, повернулся в их сторону. — Чего орёшь так? Что случилось? Нападение драконов на город?! — Нет, я хотел бы тебя кое с кем познакомить, — Брайт указал на стоящего рядом немного волнующегося фиалкового единорога. — Это новый ученик Её Величества — Айзенхорн. — Ученик Её Величества, говоришь?..       Единорог, подойдя к Айзену, сначала сверлил его хмурым взглядом так, что жеребёнку под конец начало становиться не по себе. Но все опасения мгновенно испарились, когда на мордочке жеребца появилась приветливая улыбка. — Ха-ха. Ну что ж, будем знакомы, Айзенхорн. Моё имя Кросс Стоун, рад встрече! — несмотря на первое впечатление, как и в случае с пегасом, сержант оказался весьма добрым и приветливым пони.       После этого молодой Хайд ещё не раз встречался с лейтенантом Брайтом и сержантом Стоуном, когда тот бывал в замке.

* * *

— Да, я с ними знаком… — сказал Айзен, отвлекаясь от нахлынувших на него воспоминаний. — А ты зачем спрашиваешь? — Как зачем?! — на весь класс выкрикнул светлый единорог, окончательно подрывая терпение учителя. — Мистер Стар, я предупреждаю в последний раз: если я услышу ещё хоть раз звук с вашей стороны до конца урока, вы тотчас отправитесь в кабинет директора! — Извините, мистер Фитч, — виновато произнес Бейл, быстро садясь на место. — Как зачем? Они же такие классные! — в глазах светлого жеребёнка сияли две яркие звезды. — Особенно тот здоровый тёмный стражник. Ты видел, как он легко поднял тот булыжник, что загораживал выход из зала? Это было нечто! Ах, как бы я хотел хотя бы раз встретится с ними, — грустно произнёс Бейл, но тут же радостно воскликнул, подняв взгляд на фиалкового единорога: — Точно, ты же можешь провести меня в замок, чтобы я встретился с теми стражниками! Ты сможешь это сделать? Пожалуйста! — начал вымаливать жеребёнок, скрестив копыта перед собой и сделав невинный кошачий взгляд. — Ну… — неуверенно произнёс фиалковый единорог. Он понимал, что, если приведёт Бейла в замок без разрешения самой принцессы, у них обоих могут быть большие проблемы. Но также он помнил слова принцессы о том, что друзья — это самое главное, что может быть у пони, и что долг друзей — помогать друг другу всегда.       Юному Хайду сложно было это признать, но за последние дни из пони, с которым ему было просто интересно общаться, Бейл стал чуть ли не лучшим другом наряду с Твайлайт. А потому, поняв, что он просто не простит себе это, согласился выполнить просьбу своего друга. — Ура! — вновь радостно выкрикнул единорог, почти выпрыгнув из-за стола. — Только помни: мы сделаем всё быстро. Я проведу тебя в замок, там ты познакомишься с сержантом Стоуном и всё. — Окей! — согласно кивнул Стар, отодвигаясь от стола. Не желая вновь попадаться зоркому глазу мистера Фитча, он продолжил вырисовывать пером числа на пергаменте.

* * *

      Все уроки подошли к концу, и двери школы торжественно распахнулись, выпуская на волю десяток жеребят, что радостно бежали в объятия пришедших за ними родителей. Айзенхорн, как и обещал, вместе со светлым единорогом направился в сторону возвышавшегося на краю города замка. Путь до него был неблизкий, поэтому, по совету Бейла, двое жеребят решили заскочить в лавку с едой и купить чего-нибудь пожевать. — Вот, давай быстрее! — добравшись до места, Айзен провёл своего друга через секретный чёрный вход, про который ему однажды случайно проболтался сержант. — Круто! — не в силах сдержать восторг, произнёс Бейл, протискиваясь в узкий проход в стене замка. Оказавшись внутри, единорог увидел, как его окружила глубокая тьма. — Эй, я ничего не вижу. Почему тут так темно..? Ай! — попытавшись сделать пару шагов, Бейл случайно ударился обо что-то копытом. — Аккуратнее, мы сейчас находимся в нижней части замка. Сержант рассказывал, что здесь обычно держали особо опасных пони… — Погоди, ты хочешь сказать, мы сейчас находимся в темнице?! — с ужасом так, что его голос эхом пронесся по каменным стенам, произнёс Бейл. Подскочивший к нему единорог быстро прикрыл его рот копытом. — Тише ты, нас могут услышать! — Хей, ты это слышал? — опасения Айзена подтвердились, когда из соседнего угла раздался чей-то голос.       «Ну отлично», — подумал фиалковый жеребёнок, передвигаясь на кончиках копыт. Подойдя к стене, он аккуратно выглянул из-за угла. Там, в самом конце коридора, возле дверей стояла группа стражников. — Ты это о чём? — непонимающе посмотрел один из стражников на своего напарника. — Какие-то звуки, похожие на крик… — Боже, Ден, тебе стоит прекращать пить столько кофе по ночам. У тебя уже глюки начинаются. — Может ты и прав… — жеребец задумчиво потер шею голубым копытом. — Ладно, пойдём осмотримся вокруг. — А двери? — Да кому они, Дискорд дери, сдались? В этом месте всё равно нет ни души, кто захочет бежать отсюда? — Ну ладно… — два стражника вскоре скрылись в проходе. — Отлично, это наш шанс, пойдём! — схватившись за копыта, жеребята быстро проскользнули к двери и вышли из темницы.

* * *

— Вау, какое тут всё… необычное… — удивлялся карамельный единорог, рассматривая красочные узоры и картины, что висели на белых стенах коридора замка. На них в свою очередь были изображены разные вещи: от пляжа во время заката до вазы с цветами и фруктами. Айзен, в свою очередь, пока они шли, с опаской оглядывался по сторонам, надеясь, что им не посчастливится встретить проходящего мимо стражника. Тут из дальней части коридора начали доноситься чьи-то голоса: — Я тебе говорю, Кросс, ты совершаешь ошибку! — Вот блин, кто-то идёт, прячемся! — вновь схватив Бейла за копыто, фиалковый единорог завел их за близ стоящую колонну. Спрятавшись, он приказал своему другу сидеть тихо. Голоса становились громче, пока из-за угла не вышли два знакомых жеребца, о чём-то упорно споря между собой. — Что они говорят? — шёпотом спросил карамельный единорог. — Не знаю, плохо слышно отсюда. — Ты меня слышишь? Стоун, я с тобой говорю. Сержант?! — Не мешай, я должен это сделать, — было видно, что пегас пытался всеми силами достучаться до своего друга, но тот просто отказывался его слушать, продолжая идти вперёд. — Прошу, хоть раз подумай тем местом, что ты называешь головой, — на лбу лейтенанта Брайта начали выскакивать белые вены. — Ты собираешься отправиться на их территорию, не имея никакой информации, цепляясь за единственный возможный шанс, что лидер их группировки может быть её убийцей… — Я знаю, что это он, — холодно ответил жеребец. — Я читал отчёт, все черты совпадают, без всяких сомнений, это точно он. — Хорошо, даже если и так, ты всё равно понятия не имеешь, где они находятся. — Ну что там происходит, мне не видно, Айзен?! — но единорог лишь молча наблюдал за всей этой сценой. — Я знаю, что место, где они остановились, находится в южной части леса. Этого мне хватит. Хм… Я думал, хотя бы ты поймёшь меня. — Я понимаю, честно, но и ты должен понять: ты ослеплён, тобой сейчас управляет ненависть. В этом состоянии ты можешь совершить то, о чём будешь жалеть. Одумайся, — на мгновение замолчав, жеребец добавил: — Она… она бы этого не хотела.       Кросс, резко остановившись и повернув голову, взглянул на своего напарника. Он задумался, но затем помотал головой. — Прости, но я должен, — рог жеребца засиял белым светом, через мгновение он исчез, оставляя после себя лишь белое облако. — Чёрт, вот идиот! — зло топнув копытом, пегас направился в противоположную часть замка. Когда возмущённые возгласы стражника, наконец, стихли, Айзен и Бейл синхронно выдохнули, находясь в полном замешательстве от сцены, что им довелось только что лицезреть. — Да уж… Что это только что было? — спросил Бейл, выходя из укрытия. Больше всего из них двоих был удивлен и одновременно растерян Айзен, прежде никогда не видевший сержанта в таком состоянии. — Не знаю, но что-то явно произошло с сержантом Кроссом. Он никогда не вёл себя так… так странно. — Есть идеи, о чём они говорили? — Ммм... Кажется, сержант говорил о каком-то главаре банды и что собирается отправиться на его поиски. — Но зачем? — Понятия не имею, — с досадой произнёс фиалковый единорог. Опустив голову и задумавшись, Бейл вдруг заметил лежавший на полу свёрток. — А это что?       Подойдя и подняв его с пола, он начал читать текст, написанный в нём. — Что там? — Я… я, кажется, знаю, куда отправился твой стражник, — Бейл показал свёрток своему другу, глаза того резко расширились, когда он прочёл содержимое. — О Селестия, всё гораздо серьёзнее, чем я думал! Если то, что тут написано, правда, то сержант направился на запретную территорию Вечнодикого леса. — Вечнодикий лес? Погоди, это разве не тот лес из твоих кошмаров? — перебил Айзена единорог, получив в ответ утвердительный кивок. — Похоже, сержант отправился на поиски какой-то группировки под названием «Бунтари». — Пф, как банально, — выразил своё мнение по поводу такого названия Бейл. — Тут ещё пишется про какое-то дело двадцатиоднолетней давности. Я… толком не могу понять, о чём идёт речь, но, вроде, упоминается стражница, погибшая от копыт лидера этой группировки. — Значит, решено, мы идём за ним! — произнёс Бейл, демонстративно топнув копытом. — Что? Ты совсем свихнулся! — не веря словам жеребёнка, воскликнул Хайд. — Зачем нам идти туда?! — Включи голову. Они говорили, что твой сержант собирается сделать что-то очень плохое. Мы должны помешать ему совершить ошибку. Он спас нас тогда в школе, значит, мы теперь должны спасти его, Айзен, — серьёзным голосом произнёс карамельный единорог, смотря на Айзена.       Тот, слегка помявшись и прикусив фиалковую губу, всё же решил согласиться. — Ладно, ладно, уговорил. Но как мы доберёмся туда? Неизвестно, как далеко находится Вечнодикий лес отсюда, мы не успеем добраться туда вовремя. К тому же ни ты, ни я не можем использовать магию телепортации. — Кстати. Ты вроде говорил, что сейчас изучаешь эту магию. Может всё-таки попробуешь применить её? — немного подумав и тяжело вздохнув, фиалковый единорог попытался применить магию телепортации, но, как и в прошлые разы, его рог, слегка засветившись, сразу же погас. — Ну, это выглядело жалко, — сказал очевидную вещь Бейл, за что получил укоризненный взгляд от своего друга. — Ладно, значит, надо придумать что-то ещё, — жеребята начали думать: есть ли другой способ попасть в Вечнодикий лес без использования магии. — Думаю, я знаю, кто бы мог нам помочь, — хитро улыбнулся Стар.

* * *

— Вы хотите, чтобы я сделала что? Отправить вас в Вечнодикий лес? — удивилась кобылка, когда её друзья неожиданно заявились к ней и рассказали всё, что с ними произошло. — Ну, мы подумали, что среди твоих невероятных изобретений можно найти то, что может помочь нам добраться до Вечнодикого леса. — Ну же, Твайлайт, подумай. Я уверен, у тебя точно есть то, что поможет нам быстро добраться до этого леса.       Кобылка задумчиво приложила копыто к подбородку. — Ну-у-у, есть одна вещь, правда, я не знаю, поможет ли она. Пойдём! — Твайлайт повела своих друзей в дальнюю часть своей импровизированной лаборатории, что находилась в задней части дома Спарклов и представляла собой небольшую постройку, сделанную из разных подручных деталей: части качелей и горки с игровых площадок, огородные и домашние принадлежности и неизвестно откуда взявшиеся металлические пластины со старой телефонной будкой, служившая своеобразным лифтом. — Надеюсь, это не очередной робот, который вскоре сойдёт с ума, да? — с опаской произнёс карамельный единорог. — Нет, вот оно, — сказала кобылка, разгерметизировав специальную стеклянную коробку и доставая оттуда колбу с жидкостью синего цвета. — Это, мои дорогие друзья, моё новое изобретение! Вам достаточно выпить его, и вы вмиг окажетесь в Вечнодиком лесу. Однако вы должны в точности представить то место, куда хотите попасть, иначе зелье просто не сработает. — А это вообще безопасно? — Не знаю, но это лучший способ проверить! — жеребята нервно переглянулись. — Давай я, — после непродолжительного молчания, заикаясь, произнёс светлый единорог. Взяв колбу и ещё раз взглянув на булькающую жидкость, он, поморщившись, вздохнул и отпил немного. — Хм, странно, вроде ничего… — тут тело единорога засияло, и он, вспыхнув синим светом, испарился. — Воу! — фиалковый единорог успел перехватить падающую колбу перед тем, как та разбилась. — Получилось?! — удивлённо произнесла Твайлайт, смотря на то место, где только что стоял Стар. — Хм… — фиалковый единорог начал с недоверием рассматривать колбу с синей жидкостью. — Ну, другого пути нет, ладно. Спасибо, Твайлайт. Мы скоро вернёмся и всё тебе расскажем. — Айзен! Будь… осторожен, хорошо? — слегка покраснев, произнесла единорожка. — Конечно, — улыбнулся единорог, отпивая жидкость из колбы. Его тело, также засияв синим светом, в миг испарилось, оставляя ошарашенную сиреневую кобылку одну стоять посреди лаборатории.

* * *

— Тия, смотри, смотри, вот! — синяя кобылка подбежала к юной аликорнше, что спокойно сидела на гладко выстриженном газоне, показывая листок с рисунком, который она, по-видимому, только что нарисовала. Прямо перед её копытами лежала книга «Повести и Романы», которую она читала ещё секунду назад. — Очень красиво, Лулу, у тебя настоящий талант, — сказала пони, поглаживая кобылку по голове. — Тия, мы завтра пойдём играть на площадку? — с надеждой в голосе спросила кобылка. — Прости, сестрёнка, но у меня завтра очень много дел, нужно встретить послов из Зебертании и проконтролировать подготовку к празднику Луны и Солнца. — Ну пожалуйста, совсем не долго! — кобылка жалобно выпучила глаза, что вместе с её пушистой мордочкой смотрелось довольно мило. — Ах… Ну ладно, проказница, уговорила, — сдалась белая аликорнша. Лулу с радостными криками принялась обнимать свою сестру. За всей этой сценой всё время с удивлением наблюдал фиалковый единорог. Тут он заметил, что пространство вокруг него и он сам начали распадаться на тысячу мелких кусочков…

* * *

— Ох… Как же болит голова, — жалостливо простонал единорог, потирая ушибленный лоб. Голова кружилось, а сам он чувствовал, что лежит на чём-то мягком, а в мордочку дует лёгкий ветер. — Да где же это я? — прошептал Айзен, приоткрывая глаза и оглядывая зелёную поляну, на которой он сейчас находился и позади которой простирался густой лес, очень сильно напомнив пони тот самый из его кошмаров. — Получилось? — не веря, спросил сам у себя Айзен, ещё раз оглядевшись. — Айзен, ты где? Вытащи меня отсюда! — вдруг откуда-то раздался знакомый голос. Жеребёнок начал хаотично вертеть головой, пытаясь найти источник. — Айзен, я наверху! — фиалковый единорог поднял голову вверх и увидел, как его друг, весь обвязанный лианами, висит высоко над землей. — Я не могу выбраться, эти лианы слишком крепко затянуты, прошу, вытащи меня! — Держись, я сейчас спущу тебя оттуда! — прокричал единорог, побежав в сторону дерева, на котором висел Стар. Вдруг из глубин леса послышался шелест листьев. — А? — шелест вновь повторился, становясь всё громче. — Айзен? Мне кажется, кто-то приближается к нам! — Что? — единорог удивлённо уставился в то место, из которого исходил шум. Через секунду оттуда, скрипя клыками, вышла стая деревянных волков. — А-а-а-а, Айзен, быстрее, вытащи меня отсюда! Айзен! — кричал своему другу единорог. Но тот ничего не ответил, он продолжал стоять на месте. Его копыта задрожали, а на лице проявился страх: перед его глазами вновь появились те страшные силуэты из его снов. — Айзен?! Очнись! — пытался дозваться своего друга Стар, но тот продолжал пятиться назад, в его глазах читался явный страх. Когда, сверкая острыми клыками, пасть приблизилась к нему вплотную, единорог закрыл глаза, готовясь к неизбежному. — Бр-бр! Ррррр… — А? — Айзенхорн вдруг услышал, как из кустов, из которых вышли древесные волки, начали доноситься странные звуки с едва заметными проблесками света, сильно напугавшие древесных хищников.       Повернувшись, он с удивлением заметил, что стоящие над ним волки, жалобно заскулив и поджав хвосты, убежали прочь с поляны.       «Что это было…» — Аааа! — мысли Айзена были прерваны криком светлого единорога, падающего вниз. — Бейл, держись! — спохватившись, фиалковый единорог подбежал на приблизительное место падения жеребенка, попытался поймать его, но вместо этого двое пони кубарем покатились в ручей. — Спасибо. Что это вообще было? — спросил Бейл, выходя на сушу и вертя головой, из-за чего вся вода в гриве каплями разлетелась по округе, попав и на самого Айзена. — Пх, не знаю, но что бы это ни было, нам повезло, что оно напугало этих волков. — Это точно, даже страшно представить, что могло случиться. Так… И что нам теперь делать? — задал вполне актуальный в данный момент вопрос Бейл. — Не знаю, — с досадой заявил фиалковый единорог. — Ну вот, приплыли… — Бейл обречённо пнул небольшой камушек, лежавший на земле. — Ладно, давай попробуем пойти дальше. Кто знает, может мы сможем найти то, что приведёт нас к сержанту. Ну или хотя бы подскажет, куда идти.       Светлый единорог согласно кивнул, и два жеребенка отправились в глубь леса.        Айзен и Бейл не спеша шли по выложенной жёлтой тропинке. — Ах... И долго нам еще идти?! — проскулил светлый единорог. Уже около часа они бродят по этому лесу и даже не нашли хоть что-то, что напоминало бы следы сержанта. Впереди него шёл его друг, пытающийся определить приблизительный маршрут, по которому им следует идти. — Не ной, и так тошно. Не забывай, это благодаря тебе мы тут. — Почему это из-за меня?! — не понимая, воскликнул Бейл, поднимая голову. — Напомни, кто, по-твоему, предложил отправиться в этот лес? Если бы не твой альтруизм и желание помогать всем, мы бы не оказались в такой ситуации, — укоризненно произнёс Айзен, но тут же осекся, видя виноватое выражение на мордочке единорога. — Прости, мне не следовало это говорить. — Ничего, ты прав. Есть идеи, как нам теперь выбраться отсюда? — Не знаю, даже в этой проклятой книге нет ничего полезного! Раздался шелест. — Что это было?! — испуганно воскликнул светлый единорог. — Хей, я же тебе говорил, что что-то слышал! — Да, теперь я тоже слышу. Кажется, это доносится оттуда, — из кустов вышли две фигуры пони, одетые в порванные вещи и с кожаными красно-чёрными масками на лицах. — Ха, Хенк, ты только посмотри: ты был прав, здесь и правда есть кто-то, — сказал ядовитым голосом серый жеребец, указывая копытом на стоявших посреди поляны жеребят. — Поправка, Райз: не кто-то, а два маленьких единорога, — ответил ему синий жеребец с тёмной гривой, на плече которого лежала не малых размеров булава. — И что же такие крохи забыли в этом страшном лесу? — обратился к друзьям синий жеребец, чей голос звучал так же мерзко, как и у его напарника. — Ничего, просто мимо проходили, — стараясь сохранять спокойствие, сказал Айзен. — Ты слышал, Хенк, кажется у нас появились нарушители. — Слышал, Райз. Мы очень не любим, когда кто-то нежеланный входит на территорию нашего босса. Давай докажем им, что бывает с особо любопытными пони, — оба жеребца громко заржали.       Пока его друг испугано смотрел на смеющихся бандитов, Айзен, напрягшись, был готов в любой удачный момент подхватить единорога и бежать со всех ног, но вдруг позади бандита прозвучал знакомый голос: — Сдаётся мне, это не самый правильный способ обращения к жеребятам, джентльмены, — на поляну в сопровождении ветра приземлился белый пегас с двухцветной гривой, из-за чего фиалковый единорог радостно воскликнул: — Лейтенант! — обрадовался появившемуся стражнику Айзен. — А ты ещё что за хрен? — пытаясь испепелить взглядом появившегося стражника, сказал бандит, но был тут же перебит своим напарником: — Хенк, взгляни на его броню: это же королевский стражник. — И что? — Лучше не связываться с ним? — с неким страхом проговорил Райз. — Да ладно тебе, что этот урод сделает? — синий жеребец, достав из кобуры меч, направил его в сторону пегаса. — Посмотрим, на что ты годишься, стражник, — с этими словами бандит рванул в строну Брайда, надеясь разрубить его пополам, но когда тот уже был в шаге, пегас, словно телепортировавшись, оказался позади жеребца и легким движением меча снес голову с его шеи, от чего та покатилась в сторону стоящих в шоке жеребят и второго бандита, который, увидев остановившуюся у его копыт голову напарника, яростно взревел. — Ах ты ублюдок, ты за это поплатишься! — схватив в зубы меч, красный жеребец побежал в сторону стражника, вскоре став проткнутымым его мечом, попавшим прямо в сердце жеребца, из-за чего тот упал замертво, окрасив зелёную траву в алый цвет.       «Ну нечего себе» — находясь в полном ужасе от уведенного, Айзен только и мог, что вытаращить глаза и смотреть вперёд. — Айзенхорн? Что вы двое здесь делаете? — спросил появившийся перед жеребятами белый пегас. — Лейтенант, мы пришли сюда помочь сержанту, а тут, что… что вы… — Айзен попытался что-то сказать, но слова застряли у него в горле. Видя всё это и понимая, как его недавние действия могли повлиять на жеребёнка, лейтенант Брайт вздохнул. — Извините меня за это. Не следовало вам двоим видеть всё это. Пойдёмте, я отведу вас в безопасное место, там и поговорим, — пегас, подхватив двух жеребят и усадив их себе на спину, полетел прочь с поляны.

* * *

      После того, как лейтенант привёл жеребят в небольшую пещеру, неожиданно пошёл дождь, так что пони решили развести костёр, чтобы согреться. И вот, сидя перед костром, Айзен, успокоившись, поведал пегасу обо всём, что с ними происходило, как они попали сюда и о своём желании помочь сержанту, отправившегося мстить главарю какой-то банды. — Ясно. Отдыхайте. Как только дождь прекратится, я отвезу вас обратно домой, — через некоторое время молчания произнёс пегас. — Что? Но почему? — воскликнул Бейл, чуть обжигая копыта об языки пламени, попавшие на них. — Эти дела не для жеребят. Не следовало вам вообще идти сюда, — продолжал стоять на своём пегас. — Я всё сказал. Вы отправляетесь обратно в Кантерлот и точка. — Но лейтенант, мы не можем уйти, мы тоже хотим помочь сержанту! — запротестовал фиалковый единорог. Бейл подпрыгнул на месте, когда снаружи раздался гром. — Вы слишком малы, это не ваше дело. — Так расскажите нам, что это за пони, про которого вы говорили, и почему сержант так хочет его найти.       Наступила тишина. Пегас задумчиво переводил взгляд с полыхающего костра на фиалкового единорога. Наконец, он, тяжело вздохнув, произнёс: — Ты много чего не знаешь о Кроссе, Айзен. В частности, вы совсем не знаете, что ему довелось пережить. Ты очень умный жеребёнок, Айзенхорн. Так уж и быть, я расскажу тебе одну историю. — Историю? — удивлено переспросил Айзен. — Ты хотел узнать, почему сержант так стремится сделать то, что он задумал. Тогда слушай внимательно, сейчас я расскажу историю о любящем отце и его драгоценной дочери… Продолжение следует
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.