ID работы: 11322498

А ты готов меня любить так же сильно, как она?

Гет
NC-17
Заморожен
4
автор
Размер:
37 страниц, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4 Нравится 3 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 9

Настройки текста
Примечания:
Д-эй, вы чего такие хмурые? Н-я не знаю, со вчера они взъелись на что то. Д-или на кого то... Так что случилось? К-Дамиано, я думаю это мы хотим спросить это у тебя, а в частности я. Н-Кьяр, что случилось? Она проигнорировала вопрос. Т-Дэм, расскажи пожалуйста, ты помнишь, что вчера было? Д-ну днём я взял Нику и мы.. Т-позже, когда вы уже приехали. Д-а, ну мы выпили, сидели, общались.. Потом я что то помню мы Вик с тобой ругались.. А вот из за чего не помню. Ты курила сигарету, а Дамиано жестом попросил у тебя ещё одну. Ты его приняла и протянула ему сигарету из пачки. В-а.. Ты не помнишь. Тогда что тебе расскажу. Мы с тобой спорили, у кого будет ночевать Ника. В какой то момент я настояла на своём и ты предложил Кьяра пойти к тебе. Мы с тобой общались на одну тему, ты понимаешь о чем я, ты знал, как мне было больно это слышать, но я приняла, но не смотря на это, ты говоришь Кьяре о том, что та тебе нравится. Как это понимать? Улыбка с лица изчезла. Сердце почувствовало боль. Ты ощутила себя опять не кому не нужной. К глазам подступили слезы. Т-эй, Ник ты чего..? Н Я посмотрела на Томаса тяжёлым взглядом. Встала, и подошла к куллиру. Налила воды. Сделала глоток. Одна слезинка упала с моего лица, Дамиано это заметил. Я осталась стоять, что бы послушать, что случилось тогда. Д-погоди, что я сказал? Да не может быть. Да, безусловно, Кьяра произвела на меня впечатление, когда я её только увидел но ничего больше. Скорее всего я перебрал. В-и ты так спокойно об этом говоришь? Зная, как мне было плохо. Т-извиняюсь, что влезаю, но Вик, причём тут ты? В-Томас, настанет время-узнаешь. Дамиано посмотрел в твои глаза и очередную слезинку, стекающую по щеке. Он медленным шагом подошёл к тебе, взял обеими руками за плечи и крепко сжал их. Слегка хриплым, нераспетым голосом, с огромными паузами он начал напевать: Д-Sarò il fuoco ed il freddo..... Riparo d'inverno..... Sarò ciò che respiri.... Capirò cosa hai dentro.... E sarò l'acqua da bere.... Il significato del bene.... Sarò anche un soldato..... O la luce di sera...... E in cambio non chiedo niente... Soltanto un sorriso..... Ogni tua piccola lacrima è oceano sopra al mio viso!!!! E in cambio non chiedo niente... Solo un po' di tempo... Sarò vessillo, scudo... O la tua spada d'argento e..... *перевод вставлю в конце* Д-эй.. Прости меня.. Я не хотел сделать больно. Он посмотрел на тебя, немного помедлил, похлопал по плечу и подошёл к Виктории. Д-я ужасен. Вик... Я так тебя люблю, извини меня. Девушка встала, посмотрела на него и обняла. Затем он подошёл к Кьяре. Д-извините, что повёл себя неподобающим образом и составил не лучшее представление себя. Я буду исправляться. К-я Вас извиняю. Она как леди присела и с улыбкой склонила голову. Тот же как принц ответил ей. Выходя на улицу, он ещё раз перешёл мимо тебч и шёпотом сказал: Д-извини конфетка Перевод: Sarò il fuoco ed il freddo *Я буду огнём и холодом,* Riparo d'inverno *Прибежищем зимой.* Sarò ciò che respiri *Я буду тем, чем ты дышишь,* Capirò cosa hai dentro *Я пойму, что внутри тебя,* E sarò l'acqua da bere *И буду питьевой водой,* Il significato del bene *Смыслом добра,* Sarò anche un soldato *Я буду и солдатом* O la luce di sera *Или светом в ночи,* E in cambio non chiedo niente *И я не прошу ни о чём взамен,* Soltanto un sorriso *Лишь об улыбке.* Ogni tua piccola lacrima è oceano sopra al mio viso *Каждая твоя слезинка – это океан на моём лице,* E in cambio non chiedo niente *И я не прошу ни о чём взамен,* Solo un po' di tempo *Мне нужно лишь немного времени.* Sarò vessillo, scudo *Я буду знаменем, щитом* O la tua spada d'argento e *Или твоим серебряным мечом и...* Пи. Эс:если кому нужно -песня CORALINE💘💘💘
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.