***
Волки ворвались в таверну в один из вечеров. Как и в прошлый раз на улице стояла полная луна, а предупредительный вой разогнал большую часть завсегдатаев. Но в этот раз внутрь проникло больше волков. Они оскалились и зарычали, пугая посетителей. Более ранимые сразу заверещали, подскакивая со своих стульев, остальные осторожно сползли под столы, шустро передвигаясь в сторону кухни, из которой уже выскочила Ума, Гарри и другие члены команды. Волки ощерились, нервируя их своим оскалом. Но пираты уже обнажили сабли, начиная нервно ухмыляться. Обе стороны были готовы начать эту смертельно опасную драку прямо сейчас. Рэм в своём волчьем обличии приготовился к прыжку, Ума сжала саблю в руке, заметив, что метит он в её сторону. Выглянувшая из окошка подачи на шум, Хаар быстро оценила обстановку. Она тяжело вздохнула, откладывая в сторону намыленную тарелку и выскользнула из фартука. Когда Рэм прыгнул, мягко отпружинив от деревянной поверхности задними лапами, он никак не ожидал, что нечто собьёт его в полёте в сторону, придавив к полу мягкими подушечками огромных лап. Его изумлённому взору предстала кошачья пятнистая морда со знакомо осуждающим взглядом серебристых глаз. Зрачок у них был вытянут вертикально, но не узнать их Рэм просто не смог. Большая кошка фыркнула ему в лицо, отстраняясь и вильнула хвостом, показывая своё недовольство. Пираты где-то сзади шокировано притихли. Только Гил негромко охнул. Зверь был красивый. Меньше камаловского тигра, пушистый, с длинным хвостом и пятнистой серой шерстью. Заметив, что её разглядывают, кошка повернула голову и посмотрела в их сторону снисходительно. Рэм попробовал приподняться, но его придавило обратно к полу одной лапой. Кошка наклонилась, принюхиваясь, а затем только отпустила, позволяя встать на четыре лапы. Рэм принюхался в ответ, а она снова фыркнула, мотнув головой в сторону выхода. Его волки, узнавшие эту беспредельщицу, недовольно порыкивали со стороны, не решаясь приблизиться. Подходить не осмелились — когтями кошка знатно цокала по полу, позволяя прикинуть насколько они острые. Рэм посмотрел было на пиратов, но получил за это мягкий удар по голове лапой и новый фырк. Волк вздохнул и поднырнул под чужую шею, дружелюбно потираясь об неё лбом. Кошка замерла, а затем неловко уложила ему на голову подбородок. Они отстранились друг от друга, посмотрели в глаза и синхронно наклонились друг к другу. После этого волки ушли, оставляя пиратов наедине с неизвестно откуда взявшейся большой серой кошкой и мешаниной от чувств, при виде странной сцены. Кошка проводила волков взглядом, а затем развернулась к ожидающей от неё действий команде пиратов. Они взмахнули опущенным до этого оружием, снова скалясь. Правда, то, как кошка закатила глаза слегка остудило их пыл. А стремительное её приближение заставило отшатнуться. Ума и Гарри с Гилом, оказавшиеся её целью, перехватили сабли покрепче, наблюдая за тем, как она бесшумно подходит ближе. Остальные отошли назад, слегка трусливо бросая своих командиров. Ребята напряжённо не сводили взглядов со зверя. В каждом мелькнул восторг. Гил даже восторженно охнул во второй раз. В каждом страх. Ума тщательно задвинула его за непримиримый огонь, готовый вот-вот выскочить наружу в защиту хозяйки. А кошка приблизилась и внезапно уселась на задние лапы в двух шагах. Ума сглотнула, глядя в её зрачки. Ей показалось, что в них плещется смутно знакомое веселье. — Да ладно, — не отрывая взгляда, вернулась Хаар к своему человеческому обличию. — Я же не кусаюсь. Взгляд её действительно светился пляшущими от смеха человечками. Она заметила, как вытянулись лица у пиратов, и расхохоталась.***
— Значит ты снежный барс? — спросил Рэм, не сводя с Хаар откровенно любопытного взгляда. — Ирбис, — Хаар кивнула, пережёвывая поставленную на стол картошку. Вкус ей не особо нравился, но соус был замечательный. — А мне свою форму не показала! — Камал обиженно насупился, выпячивая нижнюю губу. Хаар, сидевшая напротив парня в позе лотоса, в одно мгновение стала кошкой, а затем снова девушкой. Челюсть Камала отвалилась вниз, а Хаар снова взглянула на Рэма, даже не дёрнувшего бровью. В глазах его застыло восхищение. — Ты говорила, что не претендуешь на территорию? — Рэм притворно печально вздохнул, тоже берясь за картофель. — Я и не претендую, — Хаар закинула в рот картофель, ловя на себе взгляд Гарри, что пристально следил за их беседой из-за стойки. — Это территория Умы, — пояснила она на вопросительный взгляд волка. Тот усмехнулся. — А её я защищаю. — Почему? — Они мне жизнь спасли, — просто пожала плечами Хаар. Камал подавился принесённым с собой лакомством. Ему пришлось делиться им с Гилом и Умой, что в этот день была настроена благодушно к посетителям. Дочь Урсулы восприняла наличие зверя на корабле намного лучше остальной части команды, и угомонила остальных, что попытались воспротивиться. — Хаар сказала, что у вас к нам предложение, — подсела к ним дочь Урсулы. Гарри уселся рядом с Хаар, подцепив стул из-под кого-то за соседним столом. А Гил дружелюбно улыбнулся, усаживаясь между волком и молчаливо осуждающим всю ситуацию Тишалой. — Да, — Камал оскалился, показывая клыки, но под взглядом новой знакомой, что запала в душу, постарался сделать свой звериный оскал дружелюбным. — Хотим предложить мир. Теперь настала очередь пиратов ронять нижнюю челюсть.***
— Ты слишком хорошо себя чувствуешь на кухне, — заметил Гарри, когда они сидели за стойкой. Теперь за Хаар следили больше из-за растущего интереса, чем из опаски, что она улизнёт. — В чём секрет? — У моего дедушки тоже было кафе, — Хаар, лежащая головой на сложенных на столешнице руках, ответила сразу. Голос её прозвучал тоскливо. — Скучаешь? — спросил Гил, жующий стащенную с кухни морковку. Хаар кивнула. Гил, не глядя, потянулся погладить её по волосам и столкнулся с рукой Гарри, на автомате протянувшегося сделать тоже самое. — Вы ещё подеритесь, — предложила Ума, заметив как парни напряжённо переглянулись. Она стояла с другой стороны стойки, смотрела новости с Аурадона. Они не радовали. Как и скисшая девчонка напротив. — Думаю, с семьёй ты ещё встретишься. Хаар на это улыбнулась. Она не теряла надежду. Однако... — А как ты оказалась здесь? — Гил задумчиво откусил ещё кусок овоща. — Спрыгнула с корабля, который плыл к Аурадону, — девушка хмыкнула и улыбнулась, поймав скептичный взгляд Умы. — И зачем? — выдержав осуждающую паузу, поинтересовалась та. — Я подумала, что здесь может быть мой отец, — Хаар вздохнула, начиная чертить пальцем круг по дереву. — Твой отец? — не поняла Ума, снова отрывая взгляд от телевизора. Гарри тоже взглянул на девушку с интересом. — Я выросла в приёмной семье, — Хаар хмыкнула. — Думаете почему мне с вами комфортнее, чем с хищниками? Гил фыркнул, рассмеявшись. Гарри тоже усмехнулся. А Ума наморщила лоб, соображая. — А твой отец он... — Тоже барс, — кивнула Хаар. Она моргнула, выглядя не слишком уверенной.— Должен быть, по идее... — И почему вдруг на нашем Острове? — Гарри наклонился к Хаар, укладываясь подобно ей очень близко. — Он вроде как злодей, — Хаар пожала плечами, развеселив Гарри ещё больше. — Как его зовут? — весёлость Крюка выглядела красиво, так что Хаар загляделась. — Тай Лунг, — она прикрыла глаза, припоминая как сложно выпытывала имя у отца, так и не добившись толкового ответа. — Почему ваши имена такие разные? — Гил оперся на столешницу, вливаясь в обсуждение. — Потому что ему дали нормальное, — Хаар поморщилась.— А над моим именем долго думали и в итоге сошлись на названии моего вида. — И какой это язык? — Ума свела брови к переносице, откладывая мысли о барьере куда подальше. — Язык народа, проживающего по одну сторону великих гор, — пафосно произнесла Хаар. На лицах её собеседников можно было прочесть замешательство. — Якутский, — Хаар усмехнулась.