Как выйти замуж за своего босса

R
В процессе
44
1
автор
Размер:
планируется Макси, написано 105 страниц, 45 205 слов, 30 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
44 Нравится 43 Отзывы 17 В сборник

Часть 7

Настройки
Кэролайн вышла из гардеробной ее внезапной феи-крестной, собравшей девушку на бал, поплутала по коридорам, прежде чем нашла свою комнату, немного помедлила перед дверью и вошла. Клауса на месте не оказалось, что Форбс безумно порадовало. Она вздохнула с облегчением, подхватила огромное банное полотенце и направилась в ванную. Очень удобно, когда ванная расположена прямо рядом с комнатой. И не нужно искать ее по коридору и занимать очередь. Пока Кэрри стояла под теплыми струями, в голову лезло все подряд: родственники, друзья, именинница, которую язык не поворачивался назвать бабулей, колкий взгляд бывшего и что-то еще… Какая-то мысль, которую невозможно было уложить в голове. И тут ярко вспыхнуло воспоминание: поцелуй, тот самый поцелуй в гараже. Странный, неожиданный и, кажется, очень приятный… Даже сейчас, при одной только мысли о нем, голова закружилась, по телу прокатилась волна дрожи и жара, а внутри сладко екнуло. Словно его губы снова и снова касались ее, рождая томительное предвкушение чего-то непонятного, желанного, необыкновенного… Кэролайн чувствовала его запах, его дыхание на щеке… Его сильные теплые руки, крепко обхватившие ее, такие потрясающе надежные и… Сердце заколотилось, норовя выпрыгнуть из груди, ноги подкосились, и она едва не стекла вниз вместе с теплыми струями душа. ~ Что со мной происходит?! Конечно, Ник убедил ее, что сделал это исключительно в интересах дела. Наверное, так оно и было. Во всяком случае, разум Кэролайн все понял и согласился с доводами босса. Разум — да! Но весь остальной организм вел себя абсолютно неподобающим образом. Ладно бы она целовалась в первый раз, тогда бы все можно было списать на… новизну ощущений. Но поцелуй был далеко не первый, чтоб вот так вот реагировать! Наверное, Кэрри просто перенервничала. Не каждый день боссы представляют ее в качестве невесты своим бабушкам и родственникам! И все же я не могла отделаться от этого воспоминания, оно почему-то казалось важным и совсем не игрушечным. Психологи говорят, что нужно устраивать себе встряски, выходить из зоны комфорта. Видимо, она перестаралась: Кэролайн просто пробкой вылетела из этой зоны. И теперь все стало непривычным, неправильным. Словно пересеклись внезапно те чертовы параллельные прямые, выкинув из обычного понятного мира с давно устоявшимися убеждениями в какое-то Зазеркалье. Где все не так, все наоборот. И она отказывалась верить в происходящее по-настоящему. Но почему-то раз за разом прокручивала в голове гараж и… поцелуй. ~ Стоп! Хватит думать о глупостях! — Кэрри выключила воду, насухо вытерла волосы. Хотелось выйти в комнату прямо так, замотавшись в банное полотенце. Упасть на огромную кровать, прикрыть глаза и хоть немного полежать, ни о чем не думая. Но она точно знала, что бродить по этой комнате в одном лишь полотенце — идея не слишком хорошая. Босс наверняка уже вернулся в номер, а щеголять перед ним практически неглиже блондинка совершенно не собиралась. Так что она натянула на себя очень кстати прихваченный спортивный костюм. Да-да, Кэр взяла с собой спортивный костюм. Она-то думала, что они едут в деревенский (или на худой конец дачный) домик. Кто знает, может, пришлось бы прогуляться по лесу, пособирать грибы и ягоды — вот такое у нее было представление об этой вечеринке… И, как ни странно, как раз костюм и пригодился. Кэрри вышла и, разумеется, увидела Майклсона И хоть она ожидала его обнаружить в комнате, сердце дернулось, а щеки запылали. Девушка независимо отвела глаза, словно по ним босс мог догадаться, о чем она только что думала в душе. Глупо, конечно. Потому что его, похоже, никакие угрызения совести не терзали. И вообще ничто его не терзало. Вернувшись в комнату, он сделал именно то, чего хотела Кэролайн, — развалился на кровати.  — Какое симпатичное платье, — сказал он, кивая на плечики. — Примеришь? Хочу увидеть, как оно на тебе смотрится. Живое воображение тут же нарисовало картинку: Кэролайн стоит перед боссом с голыми ногами, босиком, в не совсем скромном, скажем, платье, а его зелёные глаза лениво скользят сверху вниз, внимательно разглядывая все, что попадается им на пути… От этих мыслей живот свело, спине стало холодно. Заполыхали не только щеки, но и уши. Но, к счастью, ушей под волосами не видно, а щеки вполне можно списать на горячий душ.  — Обязательно примерю, — спокойно выговорила Форбс, пытаясь отогнать дурацкую картинку, которая продолжала нагло висеть перед глазами и смущать. — Только не сейчас, а чуть позже, как раз перед вечеринкой.  — Понимаю, — он, кажется, вздохнул. Нет, он что, серьезно предполагал, что она начнет крутиться перед ним, демонстрируя наряд? ~Эй вы, там, наверху! Господа инопланетяне! Верните моего хмурого и сурового босса! А этого — заберите. Впрочем, нет. Не забирайте. Этот тоже симпатичный. Боже, ну о чем я думаю! — Кэрри уселась перед зеркалом и стала расчесывать волосы, то спиной, то затылком ощущая взгляд босса. Получалось как-то совсем неуклюже. Расческа выскальзывала из рук, пряди путались. ~ Он что, специально решил меня смущать? И без того было в расчесывании мокрых после душа волос что-то такое интимное, что никакой спортивный костюм не спасал.  — А что, — спросил вдруг Мистер Майклсон, — тот хлыщ и правда твой бывший? Вот так поворот. От неожиданности блондинка даже растерялась.  — Никакой он не хлыщ, — пробормотала она, не найдясь, что сказать еще. Ей не хотелось обсуждать Тайлера и все, что с ним было связано. Ни с кем вообще. А уж тем более с Никлаусом.  — Да ладно тебе! Я уже успел с ним познакомиться. Самовлюбленный болван. Неужели тебе такие нравятся? Успел познакомиться? Это еще зачем?! Разговор принимал какой-то совершенно нежелательный оборот.  — Может, как раз такие и нравятся,  — отрезала Форбс исключительно из чувства противоречия. Разумеется, это было неправдой. Уже тогда, в студенчестве, отплакав и отстрадав по своей глупой любви, она решила: больше никогда! Никаких звезд и всеобщих любимцев!  — Надеюсь, ты не решишь вернуться к нему прямо сейчас и разбить бабушкино сердце, — задумчиво проговорил босс.  — Разумеется, — резко сказала Кэрри, — и в мыслях такого не было ни сейчас, ни потом.  — Да-да, если ты решишь меня на кого-нибудь променять, пусть это будет не он. Кэролайн невольно рассмеялась. «Променять»! Действительно забавно. Похоже, ее бывший Клаусу совсем не нравится. И, оказывается, ей очень нравится то, что он ему не нравится. Повисла пауза. Тишина становилась густой и тягучей, и ее срочно требовалось разбавить словами.  — Значит, до вечера мы ждем праздника здесь, в комнате? — напряженно сказала Форбс. Несколько часов такого молчания она точно не выдержит! босс посмотрел на часы и сказал кое-что странное:  — Нет, это только короткая передышка. Через полчаса все начнут искать клад. ~Клад? Он что, меня разыгрывает? — Да, клад. Что-то вроде семейной традиции. Бабуля готовит подарки, но не вручает их, а прячет в доме. Конечно, раньше наш домик был поменьше, так что теперь отыскать клад куда труднее. Но и подарков больше. Поиски клада? А что, неплохо. Нет, она не слишком рассчитывала на бабушкины подарки. Просто не хотела быть запертой в одной комнате с боссом! Кэролайн заплела наконец-таки расчесанные волосы в тугую косу, одернула спортивный костюм, посмотрелась в зеркало и отрапортировала:  — К поиску клада готова!
44 Нравится 43 Отзывы 17 В сборник
Отзывы (1)