ID работы: 11327736

Одуванчиковое море

Гет
R
Завершён
367
автор
Размер:
192 страницы, 59 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
367 Нравится 634 Отзывы 60 В сборник Скачать

11. Да благословит тебя Анемо Архонт!

Настройки текста

16 июня. Мондштадт. Город Мондштадт. Статуя Барбатоса. Время: 6:21…

      Тишина. Солнце стало постепенно выходить из-за горизонта, обозначая собой начало нового дня и начало Луди Гарпастум. Венти, сидя на ладонях статуи, любовался рассветом, любовно держа заветную лиру. Бард радостно улыбался первым лучам солнца. — Доброе утро, Мондштадт!       Он стал играть на своей лире лёгкую бодрящую композицию, когда увидел «жаворонков» на улице. Мелодия легко, будто по ветру, стала кружить над городом, создавая атмосферу радости и счастья. Жители города лишь заслышав звук лиры, улыбнулись — это было начало Луди Гарпастум. Бард расправил свой планер и полетел навстречу мондштадтцам, держа в одной руке свою лиру. Потоки ветра послушно пронесли его прямо к центральному фонтану, у которого собирались люди. Ловко приземлившись перед ними он заиграл ту же мелодию. Заметив идущего к нему путешественника, Венти медленно пошёл ему навстречу. — Идёт отважный Воин, могучий меч несёт, Город ваш сравнит с землёй, о лэй, о лай, о Лорд! — поприветствовал бард-бродяжка Итэра, рядом с которым летала Паймон. Путешественник приятно удивился. Венти продолжал петь о нём. — О лэй, о лай, о лэй, о Лорд, Город ваш сравнит с землёй, о лэй, о лай, о Лорд! — заметив других бардов, что ждут своего выхода, Венти дал им знак, направившись в их сторону. Люди также следовали за ним. — Идёт блаженный Поэт, Слова — Его ружьё! Умертвит вас языком, о лэй, о лай, о Лорд! — музыка зазвучала ещё оживлённее, когда её подхватили остальные барды, на чьих лицах светилась безудержная улыбка, полная радости. Народ подпевал Венти, идя за ним. — О лэй, о лай, о лэй, о Лорд, Умертвит вас языком, о лэй, о лай, о Лорд! — в этот миг раздался восторженный всклик: в небе рассекал полный радости дракон. Венти заиграл лишь активнее. — Давай веселиться, Мондштадт! Гуляй и пей вино во славу свободы!

Мондштадт. Винокурня «Рассвет». Спальня Дилюка. Время: 08:21…

Ха…! — раздался мученический стон.       Дилюка мучал странный сон. От него веяло жаром. Он не мог проснуться, от чего Аделинда всё своё свободное время приглядывала за молодым господином. И вот, сейчас, женщина меняла тому лёд, который помогал ему ненадолго остыть, и обтирала ладони мокрой тканью. В горячке Рагнвиндр сжимал в руках одеяло и через тяжёлое дыхание пытался кого-то позвать. — Господин Дилюк… — она устало и сочувственно выдохнула, садясь на стул, что поставила рядом. Главная горничная молилась всем Архонтам, лишь бы он поскорее проснулся. Раздался её тонкий всхлип из-за собственного бессилия помочь тому, кого она воспитывала с юных лет. — Аделинда…? — послышался тихий мужской голос, заставивший её обратиться вслух. — Ты плачешь…? — Вы проснулись…!       Дилюк смотрел на главную горничную и пытался понять причину, почему она плачет. Немного поднапрягшись, он принял сидячее положение, дабы успокоить её. — Сколько я спал? — поинтересовался Рагнвиндр. — Один день, господин Дилюк. — вытерла Аделинда свои слёзы. — Вы проснулись прямо в день начала Луди Гарпастум. — Кто меня сюда притащил? — в голове Дилюка слегка затрещало. Он пытался вспомнить, что было. — Вы принесли молодого господина Кэйю в его старую спальню, но так и не дошли до своей, так как уснули прямо у выхода из неё. — объяснила горничная. — Утром он помог нам перенести вас в вашу комнату и отладил поставку в «Долю Ангелов» вина к празднику.       Дилюк был удивлён, что Кэйа помог ему с поставкой вина, ведь раньше он просто не вмешивался в дела винокурни вовсе. Хотя… Это было весьма похоже на его брата. Когда дело касалось семьи, тот был очень сердобольным. — Вы также пытались позвать кого-то во сне. — ещё сильнее удивила его Аделинда. Ведь в последний раз он бредил только после кончины отца. — Я не смогла понять, чьё имя вы называли. — Понятно. Благодарю за заботу, Аделинда. — тепло улыбнулся Дилюк, что было крайне редко. А в его голове проносился тот самый сон. — Вам надо поесть. Как насчёт овощного супа? — Да, буду премного благодарен. — его слегка мутило. — Ждите здесь, я всё принесу. — Не стоит, неси всё к столу у камина. — прервал её Рагнвиндр, спуская ноги с кровати. — Я не должен давать слабину. — Как скажете, господин Дилюк. — и главная горничная вышла из комнаты хозяина.       Когда она вышла, Дилюк сорвал с себя рубашку из-за внутреннего жара. Он вспомнил события вечера и сон, что снился ему. Его щёки до жжения пылали от смущения. В голове был тот самый образ, очаровавший его в мгновение ока — образ Джинн в дирндле. Рагнвиндр вновь почувствовал то, что похоронил в себе четыре года назад. — Я просто обязан её увидеть…

Мондштадт. Город Мондштадт. У кладбища Собора Фавония. Время: 12:57…

— Джинн, у тебя всё получится, не переживай. Я буду рядом. — поддерживала сестру Барбара, которая была в полном предвкушении речи своей старшей сестры в качестве Действующего Магистра. — Спасибо, Барбара. — ласково улыбнулась она сестре и посмотрела она в сторону логова Ужаса Бури. — Мне очень досадно, что есть те, кто не сможет увидеть вновь этот праздник. — Они все мысленно с нами. — сложила руки в молитвенном жесте пастор. — Всегда. — На то воля Селестии. — согласилась старшая сестра с младшей и облегчённо выдохнула. — Ну, пора. — Да благословит тебя Анемо Архонт!       Наполнив себя решимостью, Джинн направилась к балкончику у входа в Собор Фавония. Она увидела, что вокруг статуи Барбатоса собрался почти весь Мондштадт. Гуннхильдр увидела своих дядю и мать среди толпы, которые ей одобрительно кивнули, но не увидела его. В сердце слегка потяжелело. И вот, она начала говорить… — Две тысячи шестьсот лет тому назад безымянный бард восстал против Декарабиана, первого Анемо Архонта, ставшего тираном для народа. В результате кровопролитной битвы тиран был низвергнут, а в мире появился второй Анемо Архонт Барбатос, воссоздавший своими божественными силами на новом месте город, ставший олицетворением свободы и вина. Спустя века город настигла завеса алчности аристократов, отнявших свободу у народа. Но Веннесса, основательница Ордо Фавониус, вместе с Барбатосом смогла одолеть корыстолюбие не нужной городу власти. К завершению своей жизни она вознеслась к Селестии, оставив свой след и свои напутствия. — Джинн была окрылена речью, что она говорила с восторгом. В толпе она заметила полные ожидания лица, что слушали её с упоением. — Пусть и ныне славится Мондштадт, как город ветра, вина и счастья! Да здравствует Анемо Архонт Барбатос! Да здравствует свобода! Да здравствует Мондштадт!       Народ ликовал, а Джинн лишь облегчённо вздохнула и всеобъятно улыбнулась. Луди Гарпастум, 15-ти дневный фестиваль в честь Барбатоса и основания нынешнего Мондштадта был наконец-то открыт. Действующий Магистр ещё раз оглядела толпу и наконец заметила заветные, словно рассвет, багровые волосы, что тотчас исчезли под капюшоном. Перед уходом она заметила среди цветочной клумбы у перил балкона маленький дротик, напоминавший по форме и раскраске совиное пёрышко, к которому было прикреплено послание:

«Буду ждать рядом у «Доли Ангелов» к 20:30. Прикрой себя плащом.

Д.Р.»

Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.