7.
24 ноября 2021 г. в 07:46
— Что будем делать? — озадаченно спросил Шанхай, опираясь на свою трость. — Кажется, мы в засаде.
— Кажется, тебе не кажется, — хмыкнул Пекин с Нанкином на руках. — Вступать в бой с японцами сейчас — чистое самоубийство. Нужно спрятаться.
— Где? На дерево предлагаешь взобраться с такой ношей? — Вейюань горько усмехнулся, отвернувшись.
— В подобных местах могут жить шаманы и колдуны, — задумчиво произнёс Боджинг, оглядываясь вокруг. — Может, нам стоит поискать убежище у них?
— Приют у колдунов? Пекин, не в обиду, но похоже, война из тебя последние мозги выбила, — небрежно фыркнул Шанхай, бросив взгляд на Боджинга.
— А ты предпочитаешь попасться в лапы японцам? — с явным раздражением ответил Пекин. — Ну, давай, пожалуйста! Только думаю, что я даже самому дьяволу обрадуюсь больше, чем этим сволочам-японцам.
Вейюань усталыми глазами посмотрел на Пекин. Взгляд Боджинга был не менее замученным. Их зрительный контакт продолжался не долго, не более десяти секунд. Пекин отвёл взгляд и резко развернулся, зашагав вперёд. Шанхай, кажется, понял Пекина без слов и, выпалив: «Завещание бы составить. Да завещать некому», молча поплëлся за Пекином.
Они плутали довольно долго. Однако даже намëка на какие-нибудь жилище не было. Нанкин шумно вздыхал. И это, пожалуй, было единственной вещью, которая радовала Пекин и Шанхай. Если дышит — значит, живой. Но на этом приятные вещи заканчивались.
— Слушай, мы плутаем здесь уже не пойми сколько. Не ровен час — мы наткнëмся на японцев, — высказал опасения Вейюань, ногу которого вновь начала сковывать сильная боль. — У меня уже тоже появилось ощущение, что не одни мы здесь…
— Вот именно, что не одни, — ответил Боджинг, раздвигая густые ветви. — Так глубоко японцы не могли зайти.
— А по-моему, мы по кругу ходим. Я вон то дерево уже, кажется, видел.
— Да мало ли, что ты видел! Говорю тебе, тут должно быть хоть одно людское жилище!
— Да почему ты такой упëртый?!..
Их диалог прервал внезапный шелест листвы. Путники замерли. По коже прошëлся неприятных холодок. Нахмурившись, Шанхай крепче сжал свою трость, а Пекин — Сию.
Однако их опасения оказались ложными, так как вместо свирепых японцев, они увидели маленького старичка с довольно длинной седой бородкой, одетого в синюю одежду, которая, вероятно, в силу возраста, приобретала серый оттенок. Старик, так же, как и Вейюань, опирался на трость.
— Ой, ребятки, не лучшее время вы для прогулок нашли, — прокряхтел старик, даже не поглядев на города.
— Приветствуем, старец, — Вейюань убрал руку от трости и попытался сложить руки в приветственном жесте. — Скажи, куда ты идёшь?
— Домой я иду. Хотел трав насобирать, а эти японцы, чтоб их подняло и не приземлило, всё растоптали! Чтоб их…
— Простите, дедушка, — учтиво ответил Боджинг. — Но это не японцы… Это, похоже, мы.
— Вы? — старик наконец-то взглянул на города. — А кто же вы такие?
— Я Пекин, Он Шанхай, а этот несчастный на моих руках — Нанкин. Мы попали в засаду к японцам, но Яо-сэнсей спас нас и велел идти к Луну. Однако, мы не уверены, куда нам идти, и безопасно ли здесь.
Лицо старика обрело озадаченный вид. Через минуту раздумий, он, набрав в лëгкие побольше воздуха, ответил:
— Ежели до Луна добраться хотите, то ступайте вот с этой тропы и направо. Я ходил туда вчера, там никого не было. Да и сложно в этот лес забраться. Уж непроходимый больно…
— Простите, но мы можем вас заверить, что мы слышали выстрел, — заверил Шанхай. — Уж не вы ли стреляли?
Старик пригладил бороду.
— Нет, стрелять я никак не мог… Однако, даже если японцы зашли сюда, то вероятно, что они пошли в другую сторону. Там тропа лучше, и столько деревьев нет. А тот путь, который я вам показываю, через болото лежит.
— И вы хотите отправить нас через это болото?!.. — уточнил Боджинг, возмущаясь.
— Опять же, если хотите дойти до Луна, — пожал плечами старец. — Правда, я не знаю, как вы будете пробираться сквозь болота с такой ношей, — и указал тростью на Нанкин.
— Так, нам надо посовещаться, — сказал Шанхай и отвёл Боджинга в сторонку. — Значит так, — зашептал он, — ты же понимаешь, что это гиблое дело? Да и не нравится мне этот старик. Уж странный он больно. Появился внезапно, да ещё и в болота отправляет.
— Да, ты прав… — согласился Пекин. — Но что делать? Наше положение донельзя безвыходное.
— Не бывает безвыходных положений! — заверил Шанхай. — Если мы не можем дойти до Луна, значит, пусть он дойдёт до нас. Уж ему японцы точно ничего не сделают.
— Но каким образом?!
— Нужно просто призвать его!
— Из твоих уст это звучит так просто… Думаешь, в этой глуши он найдёт нас?
— Он дракон! — убедительно заверил Вейюань.
— Старый дракон, — поправил Пекин. — Его уже зрение и слух подводят. Он не найдёт нас.
— Как с тобой сложно… — закатил глаза Вейюань. — А лучше по-твоему, быть убитыми японцами? Утонуть в болоте? Ладно мы, а учитель? Ты подумал, что будет с Китаем в таком случае?
— А тебя не смущает тот факт, что этот старик знает Луна?..
— На то он и старик, — фыркнул Шанхай. — Можно подумать, ты не знаешь, что Луна уважают во всём Китае. Мы — его дети, в конце концов!
— Как вы долго размышляете, — прозвучал глухой голос прямо под ухом у Пекина. — Но не сразу доверились, молодцы. Китай вас действительно чему-то научил.
Города, насколько это возможно, резко обернулись.
— Лун! Чëрт возьми, это был ты?! Вот нашёл же время шутить! — воскликнул возмущëнный до предела Вейюань.
— Простите, глядя на ваши озадаченные лица, не удержался, — Лун довольно пошевелил усами.
— Ничего, главное, что ты здесь, — примирительно сказал Пекин.
— Да, только как ты нас нашёл? — спросил чуть успокоившийся Шанхай.
— Ну, скажем так, за слепого и глухого, мне было обидно, — усмехнулся он. — Я ведь ещё ого-го!
— Ладно. Хорошо, что мы вместе, — подытожил Пекин. — А теперь давайте-ка отсюда выбираться.