***
—Быстро же ты вернулся, Чонгук-и. Как прошёл поход? Не желаешь перекусить? Мальца тоже надо позвать, не ел ещё, а ведь обед минул уже. —щурился Бансок, поправляя соломенную шляпу и подзывая к себе одного из фермеров. —Дядюшка Чхве, мне нужна ваша помощь. Я принёс немного этой травы в надежде, что вы сможете помочь. —Давай поговорим за обедом, ты, наверное, слишком устал.—старик улыбнулся, пропуская мужчину в дом. Едва еда была подана, в дом вбежал Тэхён. Одежда его была немного испачкана, взгляд уставший, но счастливый. Видно, что все эти дни не сидел на месте, работая на ферме не покладая рук. —Дядюшка Чхве, я закончил! —Может, Чонгуку лишь показалось, но глаза Тэхёна словно искрились. На его слова старик хрипло засмеялся, что больше напоминал кашель, нежели смех. —Чонгук, Тэхён славный малый! Не знал, что он разбирается в травах. Сделал мне мазь для спины. Ты же видел как я теперь легко передвигаюсь, того и глядишь, палку не нужно будет носить! —Чон, ничего не ответив, просто приступил к трапезе под смех довольного выздоровлением старика. —Показывай, что там за травы отравляют нашу реку. —Бансок присел поближе, надевая самодельные очки и присаживаясь поближе к Чону, чтобы как следует рассмотреть. Наследник клана потянулся за пазуху, доставая оттуда маленький свёрток ткани, который недавно ему передал лекарь. Внутри лежал уже подсохший пучок красной водоросли. Старик попытался приблизиться, чтобы получше прочувствовать дурманящий аромат, но Чон тут же остановил, давая понять, что этого делать не стоит. Запах отравляет. Чхве Бансок сощурился, отчего из-за складок вокруг глаз, зрачков вовсе не было видно, лишь прорезь между ресницами. Удивительно, что при таком раскладе старик умудрялся что-то видеть. Любопытный по натуре Тэхён, тоже не удержался и заглянул в свёрток, получив неодобрительный взгляд Чона в свою сторону. —Красный прилив. —только и сказал Ким, когда двое человек тут же покосились на него. Сейчас важна каждая крупица информации об этом загадочном растении. На кону торговля по речном пути и жизнеобеспечение за счёт речных обитателей. —Ты сказал "красный прилив"? Что ты знаешь об этих водорослях? —Один человек рассказывал мне об этом растении. Обладает сезонным цветением. Обычно цветёт в местах со слабым течением или при его отсутствии. —Как от него избавиться? Ты знаешь? —Чон приметил, что эти водоросли они действительно обнаружили в местах слабого течения. Похоже, в других местах их корни не успевали зацепиться, поэтому они просто проплывали мимо. —Думаю, мне нужно увидеть их в воде. —задумался Тэхён, вглядываясь в свёрток. —Дядюшка Чхве, я ненадолго заберу вашего работника. Тэхен, собирайся.Глава 8. Красный прилив.
31 мая 2023 г., 21:55
Лесной пейзаж быстро проплывал мимо, сливаясь в один цвет и мгновенно скрываясь за спиной Чонгука, скачущего обратно ко двору клана Ли. Пока дядюшка Чхве угощал гостя свежими мясными блюдами и вкусными овощами с первого сбора урожая, поведал ему о напастях, с которыми столкнулись местные рыбаки. Новость только начинала своё распространение, поэтому ещё не дошла до главы клана, зато именно Чонгук успел её услышать практически из первых уст.
"Молодой господин Чон, премного благодарен вам за оказанный визит, мы как раз собирались идти к вам с неприятнейшими новостями. На днях местные рыболовы были отравлены речной рыбой, а у некоторых во время рыбалки ухудшилось самочувствие."—Чонгук всю дорогу прокручивал в голове эти слова Бансока, прикидывая что следует предпринять в ближайшие дни. Сейчас необходимо действовать быстро, ведь эти воды были средством перемещения, источником пищи и товаром для торговли. Многочисленные виды рыбы и морских существ продавались на рынках клана Ли и чужеземных территориях. Если не остановить всё сейчас, пострадают невинные люди и репутация целого клана. Подобное может даже посчитаться нарочным осквернением и стать поводом для восстания народа. Вдохнув поглубже, Чонгук снова дернул поводья, ускоряя лошадь.
—Господин Ли Мунбёль, молодой господин вернулся! —сообщил слуга, низко поклонившись. Мужчина, сидевший за низким столиком, отложил чашу задумчиво глядя на чаинки.
—Чонгук сегодня рано. Обычно на ферме он проводит много времени за разговорами с Бансоком. Позови его.
—Господин уже приб..
—Отец, отзови всех морских торговцев! Мы должны прекратить поставки в ближайшее время! Часть гонцов уже была послана мной, но запретить продажу блюд на постоялых дворах я не могу,—Чонгук не цереморнясь вошёл в помещение, лишь после приветственно поклонился.
—Хох, молодой господин, стоит ли мне преподать вам урок? Если бы я принимал гостей, мне бы пришлось краснеть за столь безманерного наследника. Мы потеряли бы влияние. —несмотря на строгий тон, Ли Мунбёль слабо улыбался, поглаживая рукой седую бородку.
—Прошу прощения, отец. Это очень срочное дело, не требующее отлагательств.
—Раз так... —мужчина повернулся к слуге, попросив принести пергамент и чернила с кистью для написания приказа, доставая из-за пазухи клановую печать, которой обладал лишь глава. —А ты, сынок, отдохни и выпей с отцом чаю.
—Хорошо. —Чонгук присел за стол напротив, аккуратно укладывая меч рядом, пока один из слуг принёс чай для молодого господина, другой подчинённый уже разложил пергамент и специальные чернила на столе.
Чон, заметив, что отец увлёкся написанием приказов для постоялых дворов и некоторых торговцев, слегка кивнул слуге, доставшему маленький синий пузырёк, который был полностью вылит в чай, придавая напитку такой же оттенок и подал его наследнику. Ли Мунбёль, заметив копошение, перевел взгляд на чашу сына.
—Когда молодой господин начал увлекаться анчаном?* —хитро улыбнулся отец.
—С тех пор, как в столицу завезли тайские орхидеи. —сухо отозвался Чонгук, мысленно паникуя.
—Помнится старику, я привозил анчан, но тебе он не понравился.
—Никогда не говори "Никогда", потому что дни идут так быстро и ничто не остаётся неизменным.
—Всё таки читаешь учения Лао Цзы, —удовлетворённо улыбнулся Мунбёль, продолжая чесать свою бороду. —Тогда за Империю и процветание клана Ли.
Едва отец схватился за свою чашу, Чонгук разгадал намерения вывести его на чистую воду, поэтому, пожелав процветания клану Ли и Императору, отпил свой чай, не дав ему столкнуться с чашей отца, чтобы капли яда не попали в напиток главы клана.
Для Чона подобные дозы едва ли представляли серьёзную опасность, в то время как для Ли Мунбёля они могли стать фатальными.
Допив чай и дописав приказы, глава отправил слуг доставить бумаги гонцам, чтобы те огласили документы и заставили народ их исполнять.
Чонгук, поднявшись из-за стола, поклонился и направился в свои покои, прикрывая нос, с которого стекали алые капли.
Яд подействовал.
Молодой наследник едва добрался до своей опочивальни из-за лихорадки, охватившей его после приёма пузырька с синей жидкостью. Всё таки повышение дозы довольно сильно сказывается на самочувствии, однако результат будет более эффективным, когда организм сможет привыкнуть. После происшествия в императорской семье, Чонгук решил для себя в тайне от отца выпивать яд, чтобы выработать иммунитет и избежать подобной участи, что произошла с императорскими сыновьями. Но это так же губительно влияло и на него. Яд необходимо пить каждый день, иначе организм, выработавший и зависимость от подобного, не сможет функционировать и ослабит его тело, постепенно забирая жизнь.
—Предупреди охрану, выдвигаемся с отрядом завтра к полудню. Нам нужно изучить место происшествия. И созови лекарей, нам нужны будут знания,—распорядился Чонгук следующему за ним слуге. Мужчина вежливо поклонился и отлучился передать послания, оставив наследника в покоях наедине со своими мыслями.
С раннего утра Чонгук не мог найти себе места, проводя время то за уходом любимого коня, то за тренировками, не обращая внимания на небольшую физическую усталость. Отец подключил солдат и, наконец, смог прекратить поставки, убеждая недовольный народ в действительной опасности продаж на данный момент. Спустя несколько часов отряд Чона должен отправиться к опасному участку, чтобы изучить окрестности и найти решение. Неизвестность настораживает.
—Собрать отряд сейчас же. Берите необходимое и выдвигаемся! -отдал приказ Чонгук, чьё терпение благополучно лопнуло. Запрыгнув на любимого коня, брюнет двинулся к месту сбора.
Спустя палочку благовоний* отряд из тринадцати человек приблизился к реке. Здесь были как солдаты, так и учёные лекари.
Приближаясь к водорослям, Чон принял решение всем закрыть лицо тканью, оставляя одни глаза.
—Молодой господин, это неведанное нам ядовитое растение. —один из лекарей стоял по колени в воде, со слезящимися от концентрации аромата глазами, рассматривая реку. —Я... я..
—Вытащите его из воды! Живо! —командовал Чон, подходя к реке, помогая солдатам вытащить задыхающегося учёного лекаря. Вокруг витал дурманящий запах кроваво красных водорослей. Лекари, что ещё находились в воде, собрали в ткани немного этих растений и быстро покинули реку.
—Передаю вам на случай, если молодой господин захочет изучить эти ядовитые травы. —один из учёных протянул Чонгуку небольшой свёрток, который он тут же принял.
—Благодарю за работу, возвращаемся, —наследник клана потёр переносицу двумя пальцами, отходя к коню, привязанному чуть поодаль к дереву.
Увидев возвращающегося хозяина, жеребец зафыркал, разогнав остальных лошадей от себя, освобождая место действительно ценному человеку. Красоток и променять можно, а такого хозяина ни за что.
—Эх ты, казанова, —усмехнулся Чон, запрыгнув на любимого коня, отдавая приказы остальным. —Доставим раненных в мед блок, остальные отдыхайте. Ученые-лекари, жду ваших ответов, как закончите изучать растения.
Люди беспрекословно выполнили все, что им было велено. Тем временем Чонгук отправился к старику Бансоку. Может, он знает что-нибудь об этом.
Примечания:
Анчан* - это травяной чай с удивительным набором полезных свойств с ярко-синим цветом в чашке.
Одна палочка благовоний*—приблизительно 20-30 минут.
Красный прилив существует на самом деле, но не опасен.Красный прилив — общепринятое название частного случая цветения воды, вызванного вспышкой численности морских динофлагеллят и диатомей.