ID работы: 11340985

Гвардейский конь

Джен
PG-13
Завершён
11
автор
Размер:
16 страниц, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 3 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
      Суета горожан сопровождала нас всю дорогу. Аксель размахивал головой, изучая глазами, а иногда и носом всё, что ему приглянётся. Как только добрались мы с ним до мастерской местного кузнеца, так моего подопечного тут же заинтересовали искры, вылетающие из-под молота на станке.       Всё же мы зашли не зря: нужно попросить кузнеца об одном одолжении. Моему напарнику надо сковать две пары подков. Если он останется в Короне, ему придётся много работать, тем более скакать по просторам дорог, об которые копыта быстро заточатся и повредятся ноги.       Договорившись, я направил Акселя на рынок, познакомить с остальными и показать дорогу. Надо будет по всем важным местам пройтись, чтобы спокойно отпустить его, и он не потерялся на этом острове.       На прилавке одного из торговцев красовались ящики, доверху наполненные яблоками. Они явно заинтересовали моего спутника, и тот остановился разглядывая товар, хозяин которого куда-то недавно удалился.       Озираясь по сторонам, Акс спешно выхватил одно и проглотил, после чего залился радостным ржанием, не обращая никакого внимания на мои протесты.       — «Не трогай эти яблоки! Ты не видишь что-ли, это товар, а не угощение!» — твердил я ему уже которую минуту. Но его единственным словом в ответ стало: «Замолкни!»       Что сказать ему, чтобы он пересмотрел своё решение, я не придумал. Теперь жду, когда он наестся, ну, или придёт продавец и оплеухой не объяснит ему плохую сторону его поведения. Краем глаза я заметил какое-то движение и тут же обернулся. И не зря, к прилавку приближался человек. Посмотрев на Акселя я убедился, что он всё ещё ворует фрукты, но времени у меня не было. Если хотим остаться целыми, то придётся валить от сюда. Схватив своего попутчика за гриву, хотел утащить подальше, но было бесполезно. Не замечая наступающую угрозу, Аксель начал вырываться и отступать. Я забеспокоился, что мы не успеем и с усилием дёрнул его на себя. Вырвав парочку прядей, я откинулся назад. В противовес моим действиям Акс упал на спину, обвалив ящики с яблоками.       Время для меня замерло. Я слушал, как тело коня соприкасается с древесиной и с грохотом обваливается на землю, захватывая всё с собой на пути. Вслушивался в звонкий стук каждого яблока, встречая его с брусчаткой тропы. Наблюдал за решительными и резкими лошадиными скачками прочь.       Аксель сбежал!       Этот виновник удрал, оставив меня одного. Продавец, бегущий к своему товару, размахивая руками, кричал в мой адрес. Обвинения сыпались на мою голову, которые я выслушивал, прижимав уши. Я тихонечко поднял одно яблоко и хотел положить его на место, но его хозяин вновь крикнул на меня, и, замахнувшись рукой, ударил меня и послал прочь.       Развернувшись в другую сторону, я направился в сторону бежавшего преступника, чья вина досталась мне. Взяв его след, который привёл меня к окраине острова я заметил, что тот стоит у обрыва. Я спокойно подошёл к нему, надеясь не нарваться на конфликт. Всё же я его плохо знаю, как и его прошлое, но, может быть, он очень пуглив и сам не желал того, что сделал.       — «Привет, Макс» — едва слышно произнёс он, видимо услышав меня ещё давно, не поворачиваясь, а наоборот склонив голову. — «Я тут немного поел. Траву. Не яблоки, честно» — обратился он то ли ко мне, то ли к себе. Небольшая лужайка вокруг его ног была протоптана и съедена. Я облегчённо качнул головой, он ведь не специально.       — «Максимус» — осторожно поправил я его. Пока что только так. — «Пошли домой» — предложил я, переступая с ноги на ногу. Добраться до замка надо, желательно ни в какие передряги не попадая. Подойдя поближе, я уверенно схватил за поводья жеребца, надеясь, что хоть так получится уберечь его от неприятностей.       — «Хорошо» — смиренно фыркнул Аксель, шепча себе что-то под нос. Петляя по улицам столицы, мы вскоре добрались до дома, но наш маршрут не был окончен. Далее я проследовал в королевскую конюшню.       Всех лошадей разбили на небольшие табуны, по десять особей. Во главе своего всегда стоял превосходящий по всем характеристикам жеребец, и были девять кобыл, за которых тот ручался головой. Во всём королевстве двадцать три целых Десятка. Некоторые лошади уезжают со своими хозяевами, молодняк в Десятки не входит.       Кстати, я из двенадцатого. В моём табуне, который я собственно и возглавляю, шестеро, включая меня, «скороходов» — быстрых лошадей, а также четверо тяжеловозов. Одна из таких кобыл является моей близкой подругой. Фиделла. Её кремовая шёрстка, переливающаяся на солнце в тёплые тёмные тона, её чёрная грива, чьей шёлковой мягкости позавидует любая, её небесно голубые глаза, в которых я порой пропадаю. Вот, встречает меня. Я, конечно, поприветствовал её и вновь обрадовался скорому событию. Ах да, она носит моего жеребёнка у себя под сердцем. Люблю её.       У меня также есть ещё один ребёнок — сынишка, которому уже год от роду. Скорее всего, он в гвардии так и останется. Резвый молодняк быстро разбирают. Возможно, он даже заменит какого-либо лидера из Десятков.       Аксель всё кружил вокруг меня и метался меж изгородей, привлекая внимание. Наконец оторвав взгляд от подруги, я заметил, что мой новоприобретённый друг указывает головой на выход. Может быть, он хочет выйти?       Я последовал за ним и понял, что нас двоих уже давно зовёт Капитан гвардии Короны.       — Рад видеть вас, друзья мои. Вижу вы поладили, — ну, это как сказать, — могу вам сообщить, что согласно уставу королевства и моим личным убеждениям, я имею полное право зачислить нашего выдающегося новичка на службу в Королевскую гвардию.       Подождите, что? Не могу поверить. Как?       Акселя это предложение, кажется, заинтересовало. От того ли он радостно ржёт на всю округу, вставая вновь на дыбы и размахивая передними копытами.       — «Но, Кэп, он еле на ногах стоит!» — пытался я его переубедить. С каких это пор на службу нанимают кого попало без родословной и с характером-то переменным?!       — О, не беспокойся, Максимус. Я уверен он справится!
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.