ID работы: 11348578

Башня

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
93
переводчик
I_am_Jane бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
66 страниц, 13 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
93 Нравится 9 Отзывы 43 В сборник Скачать

Глава 11

Настройки текста
XXX Гермиона очень удивилась, когда после разговора с Невиллом Дин согласился пойти с ними в поместье. Она не думала, что магглорожденный Дин, который видел, как Пожиратели Смерти убивали его друзей, который едва сумел сбежать, который любил Джинни, захочет присоединиться к их отряду. Но он согласился – так было правильно. Следующие несколько часов они, как могли, готовились. Виктор заказал незарегистрированный портключ, чтобы доставить их в Уилтшир. С помощью Луны Гермиона нарисовала по памяти карту территории и дома, включая подземелья. Ведьмы также заполнили расшитую бисером сумочку Гермионы, разоряя запасы местного преподавателя Зельеварения в поисках лечебных и оборотного зелий. – На всякий случай, – мрачно сказала Гермиона. Ей хотелось, чтобы у них под рукой было немного Феликс Фелицис. Они могли бы использовать всю удачу, которую только могли получить. Когда в сумерках они собрались во дворе, чтобы отправиться в путь, все, кроме Дина, были поражены, увидев Джинни у колонн. Ее глаза покраснели, но она крепко обняла каждого из них, задерживаясь на Дине дольше всех. Но девушка выскользнула, прежде чем все они коснулись чайника, который Крам изготовил как портключ. Крам торжественно объяснил, что им нужно будет самим найти путь назад – другой портключ или, возможно, камин. Он не мог рисковать, чтобы помочь им вернуться - было уже достаточно плохо использовать школьные ресурсы, чтобы отправить их туда. – Я понимаю. – Будьте осторожны, – предупредил он их всех. – Мы будем следить за вами. Если вы войдете в периметр школы, кто-то выйдет и найдет вас. После этого они столпились вокруг чайника. Все глубоко вдохнули и на счет три коснулись кончиками пальцев керамики. Гермиона почувствовала знакомую тягу в пупке, закрыла глаза и позволила унести себя. XXX Когда они приземлились, Невилла сразу вырвало. Луна успокаивающе похлопала его по спине и протянула бутылку воды, как только его перестало рвать. Они приземлились в окружавшем поместье лесу. Нужно было немного пройти, чтобы добраться до ворот дома – они не могли рисковать аппарировать так близко, поэтому они пошли пешком. Была уже полночь, луна светила высоко в небе. Молча они двинулись в длинных тенях деревьев, используя карту, которую Луна нашла ранее в одной из книг в библиотеке Дурмстранга. – Направь меня, – попросила Гермиона свою палочку. Она завращалась в ее руке, указывая на север. Волшебники посмотрели на карту, стараясь ориентироваться в ландшафте, скорее всего, сильно изменившемся за 200 лет с момента создания карты. Гермиона уже испугалась, что они заблудились, когда ребята взошли на одну из вершин и увидели знакомый силуэт массивного дома, окруженного внушительными серыми каменными стенами. На фоне ночного неба девушка увидела очертания Северной башни. Сколько ночей она простояла у арочных окон в этой большой одинокой комнате в башне, наблюдая, как ледяной свет луны освещает пейзаж потусторонним светом? Вскоре они были у стены, и Гермиона показала потайную дверь в стене, ту самую, которую нашла в день, когда оглушила Драко и сбежала. Она была такой же, как в Косом переулке или на Платформе 9 ¾. Просто нужно знать, где искать. Волшебники прошли через нее, воздух между ними был тяжелый. Вот и все. Точка невозврата пройдена. Теперь оставалось только попасть внутрь дома. И избегать этих глупых белых птиц. – Не обращайте внимания на проклятых павлинов, – прошипела Гермиона в ответ остальным, едва не столкнувшись со спиной внезапно остановившегося Невилла. Нарцисса Малфой сидела на той самой скамейке, где Гермиона оглушила ее сына всего три месяца назад. Увидев группу, она быстро встала и вытащила палочку, глаза осторожно метались между ними. Никто не сказал ни слова, хотя Невилл и Дин тоже достали свои палочки. Луна демонстративно этого не делала. Гермиона уже ранее достала свою. – Что-то изменилось в поместье, – пробормотала она. – Но я подумала, что, возможно, они просто аппарировали снаружи. Люциус, конечно, не заметил. Никто не чувствовал необходимости спрашивать, кто эти «они», о которых она говорила. – Вы пришли отомстить? – спросила она Гермиону, которая вышла из-за спины Невилла и встала впереди группы. – Нет, – категорично ответила младшая ведьма. – Я пришла найти Драко. Нарцисса взглянула на нее и задержала взгляд на палочке, которую Гермиона держала в руке. Особенно на слегка потускневшем кольце у нее на пальце. – Вы… вы пришли спасти его. Это был не вопрос. Гермиона посмотрела на миссис Малфой. Нарцисса медленно опустила палочку. – Вы узнали кольцо, – сказала Гермиона. – Драко подарил его мне несколько месяцев назад. На Рождество. Нарцисса обняла себя. Она внезапно показалась очень маленькой и хрупкой. Гермиона не много раз встречалась с этой ведьмой до войны, но она всегда производила впечатление гордой и уверенной в себе женщины. Теперь, с прядями седых волос, выпадающими из тщательно уложенного пучка, со слезами на глазах, с красными и потрескавшимися от слез щеками, она выглядела как человек, потерявший все. – Оно принадлежало моей сестре, – сказала она. – Андромеде. Я отдала его Драко, чтобы он подарил его своей девушке, будущей жене… Эти слова резкой болью пронзили сердце Гермионы. Она избегала взглядов остальных. – Перед тем, как они забрали его, он сказал мне, что сделал все ради тебя. Я не понимаю, почему он это сделал, рискуя своей жизнью, нашими жизнями, – мягко продолжила Нарцисса. – Но я горжусь Драко за вызов, брошенный наследию своего отца. – Где он, миссис Малфой? – спросил безэмоциональным голосом Невилл. Она поколебалась, затем сказала: – Северная башня. Белла подумала, что это подходящее место. Он тоже должен прибыть на рассвете…,– Нарцисса сделала паузу, переводя дыхание. – Моя сестра с нетерпением ожидает прибытия Темного Лорда. Мой муж заперся в своем кабинете. Пьет, конечно. Я сижу здесь с заката, пытаясь найти выход… Гермиона ощутила укол сочувствия к Нарциссе Малфой. Она была одна в своем горе. Было слишком легко представить Беллу, взволнованную перспективой доставить удовольствие своему хозяину, и Люциуса пьяным и замкнутым, без всякой помощи. – Я не знаю, почему он сделал это для вас, любого из вас, – сказала она Гермионе. – Но, пожалуйста. Он изменился, как я думаю, после твоего ухода. У него не было иной цели, кроме попытки загладить вину. Она закусила губу. – Я не хотела подвергать его риску. Во всяком случае, я думала, что мой уход может предотвратить что-то подобное. Нарцисса не ответила. Она просто взяла Гермиону за руку. – Мы должны идти, – мягко сказала Луна. – Осталось всего пару часов до рассвета. Она была права. Гермиона повернулась к остальным, все еще держа Нарциссу за руку. Было решено, что девушка направится к башне, а Невилл и Дин последуют за ней, чтобы убедиться, что их путь к выходу свободен. Луна поможет Нарциссе убрать защиту поместья. Все они встретятся в лесу за стенами. Нарцисса одновременно упростила и усложнила их план. Она ускорила поиск Драко, но после убеждения ее в побеге к ним прибавился еще один человек. Гермиона надеялась, что это не было просчетом. Однако она знала, если они уйдут без его матери, Драко не сможет простить себя. Луна обняла каждого из них, прежде чем скрыться с миссис Малфой. Последняя уходила от единственной жизни, которую знала – от мужа, друзей, дома. Гермиона просто надеялась, что к концу ночи у нее будет сын. Гермиона повела мальчиков в сторону дома. На своем пути через сад они прошли мимо двух Пожирателей смерти в капюшонах, возможно, Яксли и Долохова. Она узнала Макнейра, когда они прокрались на кухню. Он сидел, закинув ноги на вымытый стол, где эльф месил хлеб. Домовой эльф выглядел обеспокоенным вторжением на его кухню. Гермиона надеялась пройти через кухню, но, отказалась от этого, найдя другой лучший вариант. – Это уголь, – категорично заметил Дин. – Мы волшебники, – огрызнулась девушка. – Одним взмахом куска дерева мы очистимся в мгновение ока. Лезь. Невилл и Дин обменялись взглядами, но подчинились, особенно когда Гермиона напомнила им, что однажды она пролезла через слизистые канализационные туннели под Хогвартсом, чтобы найти клыки мертвой змеи. После этого они заткнулись. Комната, в которую они попали, была темной. После Люмоса и нескольких очищающих заклинаний они обошли полки, заполненные банками с краской, инструментами, обломками мусора. Это было что-то вроде кладовой, полной всяческих вещей, о которых, она была уверена, знали только домашние эльфы. Поместье давно не топили углем. Идеальное место для входа и (как она надеялась) побега. Убедившись, что коридор за дверью свободен, Гермиона наложила на каждого из них дезиллюминирующее заклинание. Она повела молча следующих за ней мальчиков к северному крылу. Вскоре выяснилось, что в доме были и другие, в частности, в столовой. Гермиона прокралась через открытый порог, вздрогнув, когда услышала знакомое кудахтанье Беллатрисы Лестрейндж. – Типичный Люциус, – говорила она кому-то. – Погубил абсолютно хорошего наследника. Драко всегда был слаб, но я никогда не ожидала от него такого. – Ты помнишь его первую миссию? – другой голос усмехнулся. Гермиона предположила, что это мог быть Рабастан. – Полнейшая неудача. Пришлось Северусу прийти и спасать его. Типично. Гермиона стиснула зубы. Та «первая миссия», о которой они говорили, была наказанием, которое он получил от Волан-де-Морта после неудачи его отца в Отделе Тайн. Задачей было убить Дамблдора, что фактически было миссией самоубийства. Ему было всего шестнадцать, он только что остался без отца, попавшего в Азкабан. Как они могли быть такими жестокими? Его собственные тетя и дядя? Она продолжила путь, с облегчением увидев, что дверь в северное крыло была не заперта. Дверь без скрипа распахнулась. Они ускорили шаг, подходя к двери в конце коридора, ведущей к винтовой лестнице. Гермиона остановилась у подножия лестницы, наложив чары на них троих. – Мне нужно, чтобы вы остались здесь, – прошептала она. – Убедитесь, что пути отхода чисты. Дин, зайди в ту гостиную, спрячься и послушай, о чем они говорят. Невилл, вернись в музыкальную комнату, не своди глаз с углеприемника и коридора, наш уход должен быть таким же гладким. Дин, если ты увидишь, что кто-то поднимается наверх, отправь сообщение через монету. Невилл, то же самое касается тебя. Оба кивнули. – Ты уверена, что идти одной безопасно? – обеспокоенно спросил Невилл. – Он не... – Я буду в порядке, – коротко сказала ведьма. – Увидимся через несколько минут. С этими словами она повернулась и поднялась по винтовой лестнице, оказавшись в башне, где, как она надеялась, была в последний раз.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.