~𓅃~
Грохот и удаляющийся звук колёс автобуса «Ночной Рыцарь» оповестил Гарри о том, что он теперь остался один на обочине в Годриковой впадине. Неделю назад, он дрожащей рукой написал письмо профессору Флитвику в котором Гарри спрашивал где были похоронены его родители, а его полярная сова, Хедвиг, доставила письмо Флитвику. Ответ не заставил его долго ждать и через час он получил ответ от профессора Флитвика. Он написал, что его родители были похоронены в Годовиковой впадине вместе с его дедушкой и бабушкой. Гарри навестил бы их и раньше, но он… боялся. Он никогда не знал своих родителей, кроме того, что рассказывал ему профессор Флитвик и, что он был смесью их обоих. Волосы у него были от отца, хотя более тёмные. Глазами он пошёл в мать, но и они слегка отличались. Более яркие словно блестящие на солнце изумруды. Лицом он больше напоминал на свою бабушку Дорею с её высокими скулами и полными красными губами. Когда он смог исправить зрение благодарю особым каплям для улучшения зрения которые он принимал последние две недели, то теперь он сам того не понимая стал меньше напоминать Джеймса Поттера и больше похож на Дорею Блэк. Он кое-как привыкнул к жизни в волшебном мире, а теперь он был готов делать то, что ему хочется. Позавтракав и попрощавшись с Корой, прежде чем он покинул Лютый Переулок, а затем вышел на улицы Лондона. Изменив свой цвет волос на мышино-серый, Гарри встал у края обочины и вытянул палочку, как делал профессор Флитвик и перед ним с грохотом появился знакомый фиолетовый автобус «Ночной Рыцарь». Выйдя из своих воспоминаниях, Гарри пошёл вперёд по дороге которая привела его в деревню которая будто сошла со страниц книг по истории, попутно вернув себе прежний цвет волос. Небольшие уютные домики, тихая извилистая речка текущая под мостом на котором прямо сейчас стоял Гарри и изумрудный лес удачно сочетаются вместе, превращаясь в восхитительный вид. Он спокойно шёл по деревне, пока не увидел военный мимориал, но стоило ему приблизиться, как тот преобразился. Вместо стрелы с множеством имён перед ним возникла скульптура. Трое людей: мужчина с растрёпанными волосами в очках, женщина с длинными волосами и младенец у нее на руках. Гарри огляделся вокруг, заметив как пара прохожих просто проходили мимо, будто не замечая, как их военный мемориал изменился. — «Я с каждым днём всё больше люблю магию» Гарри было странно увидеть самого себя в виде каменного изваяния счастливого малыша, но больше всего он чувствовал боль от потери его родителей, тоску что их нет рядом с ним, злость на Волан-де-морта за смерть его родителей… злость на себя за то что не смог спасти их и… боль от того почему он думает что мог их спасти. Ему было всего год, когда они погибли. Как он мог спасти их? Что он вообще мог сделать? Покачав головой и прогнав эти бессмысленные мысли, Гарри продолжил свой путь, но уходя, он обернулся и увидел, как скульптура снова превратились в военный мемориал. Побродив ещё по улицам Годриковой впадины, Гарри нашёл цветочный магазин в котором он купил два букета роз и лилий. Он спросил продавщица не может ли она указать ему где находится кладбище. Продавщица посмотрела на него с сочувствием и сказала, что Гарри надо пройти по дороге прямо пока он не увидит церковь, а рядом с ней кладбище. Поблагодарив её и заплатив за цветы, Гарри пошёл по улице пока не увидел церковь, а рядом с ней было кладбище, на котором находилось огромное количество надгробий, размещенных и рядами, и в некоторых местах хаотично. Он прошёл через небольшую арку, служившая входом на кладбище и начал искать могилы своих родителей, и могилы своего деда и бабушки. Во время его поисков он наткнулся на два имени, которые он совершенно неожидал увидеть здесь. На гранитной плите были выбито надпись «Кендра Дамблдор», даты рождения 18.11.1851 и смерти 30/7/1899, а чуть пониже «и её дочь Ариана» дата рождения 16/5/1885 год и смерти 15/8/1899 год. Также снизу были написаны слова: «Где сокровище ваше, там будет и сердце ваше». Покачав головой, он пошёл искать свою семью. Первая могила, которую он нашёл, принадлежала его бабушке. Надгробие было сделано из чёрного гранита, украшенного гербом Поттера в виде бирюзового щита с изображением тёмно-зелёной лошади с накинутой на неё множеством водорослей — кельпи. Слова на мраморе были в виде красивых золотый букв.Дорея Хеспер Поттер
Гордая Жена, Мать, Бабушка, Целительница
Родилась 04.06.1925 - умерла 10.12.1980
Любовь, вечный свет в сердце
Гарри присел перед надгробием, опустив голову так, что его волосы опустились на глаза. Он положил букет красных роз на её могилу, подняв голову и смотрел на золотые буквы, имя его бабушки. — Мне жаль, что я не помню тебя и дедушку. Что ты покинула этот мир за несколько месяцев до смерти деда. Мне так хотелось, чтобы ты была здесь, как и дедушка… как папа… как и мама… — по лицу Гарри скатилась слеза, но о быстро её смахнул прежде чем отступить назад. Он двинулся влево и подошел к могиле, которая была последним местом упокоения его деда. Он выглядел почти так же, как его бабушки. Это был тот же самый чёрный гранит с золотыми буквами;Чарльз Абрахам Поттер
Любящий Муж, Отец, Дед, Чародей
Защитник наших земель и народа
Родился 23.07.1924 - умер 15.02.1981
Я слишком любил звёзды чтобы бояться темноты.
Гарри присел перед ним и положил на него руку и некоторое время просто впитывал этот момент. — Я никогда тебя не знал, но по словам одного гоблина, ты заслужил его уважением, как воин защищавшив свою страну во время войны с армией Гриндевальда и им самим, сражаясь с ним на равных, ты остался жив и заставил того бежать поджав хвост, — на лице Гарри появилась слабая улыбка, — Для меня ты был самым могущественным волшебником на свете. И я превзойду тебя. Обещаю, я сделаю так, чтобы вы с бабушкой мной гордились. Засунув руку во внутренний карман куртки, Гарри достал мраморную статуэтку скелетообразной лошади с крыльями летучей мыши. Фестрал, волшебное животное, которое по рассказам Горнука, его бабушке они так нравились, что его дед купил ей пару. Он положил статуэтку фестрала поверх надгробия которая тут же закрепилась благодаря встроеному заклинанию постоянного прилипания. — Я думаю, что цветы тебе вряд ли пойдут, — с ухмылкой сказал Гарри, — Но я знаю, как сильно ты её любила, — сказал он, указывая на могилу своей бабушки, — Я думаю, что это гораздо более уместно, — закончил он, прежде чем двигаться дальше. Пройдя пару шагов, Гарри наткнулся на могилу его родителей. Они были похоронены вместе, надгробие было сделано из белого мрамора с выбитыми на нём словами.Джеймс Чарльз Поттер
Муж, Отец, Защитник
Родился 27.03.1960 — умер 10.31.1981
Лили Поттер
Любящая Мать и Жена
Родилась 30.01.1960 — умерла 10.31.1981
Последний же враг истребится — смерть.
— Не проходит дня, чтобы я не отдал бы всё, что у меня есть, просто чтобы вы вернулись на минуту, — сказал он дрожащим голосом, — Я люблю вас, мама и папа, и благодарю вас за то, что вы сделали для меня, я обещаю, что не позволю этому пропасть напрасно, — закончил он, вытирая слёзы и положив букет лилий и роз рядом с надгробие, прежде чем развернуться и почти убежать с кладбища, прежде чем что-либо могло заставить его полностью сломаться. Когда он проходил мимо ворот кладбища, то услышал крики и смех. Он пошел на звук и увидел мужчину, одетого в традиционную одежду священника, пытающегося, что-то защитить маленькое животное от группы подростков, которые явно издевались на бедным животным. Юноши смеялись и издевались над священником. Гарри такое поведение не понравилось, и он решил помочь священнику. На Тисовой Улице, Гарри учился не только пользоваться магию, но и использовать свои кулаки и ноги чтобы научиться защищаться от Дадли и его банды. Хоть он и не был сильным, как его кузен, но он был быстрее его и гораздо умнее, потому что он знал куда бить чтобы причинить больше боли. — Оставь его в покое! — холодно сказал он, волшебным образом усиливая эффект, который его голос оказывал на слабоумных подростков. Подростки обернулись и посмотрели на Гарри так, словно он был призраком. Затем один из них, светловолосый подросток лет пятнадцати, насмешливо посмотрел на него. — О, и что, по-твоему, ты можешь сделать, малявка? — сказал он насмешливо. Гарри использовал тот же трюк как в первый раз когда он оказался в Лютом Переулке, заставив воздух вокруг него похолодеть. — Я могу заставить тебя пожалеть, что ты даже не думал об издевательствах над невинным животным. Я могу заставить тебя пожалеть, что ты бросил мне вызов. Более сильные люди, чем ты, совершили эту ошибку, и все они пожалели, что перешли мне дорогу, — сказал он, заставляя свои глаза светиться изумрудным огнём, ещё больше пугая молодежь, — Прямо сейчас, вы, извинитесь перед священником и пойдёте домой. Вы никогда больше не причините вреда ни одному живому существу. Если это повторится, то будь уверен, я узнаю, и заставлю вас пожалеть об этом, — мрачно сказал Гарри. Подростки поспешно извинились перед священником и убежали, как будто за ними гнался дьявол. Гарри повернулся к священнику и прекратил выпускать свою магию. — Вы в порядке, святой отец? — спросил он гораздо более добрым голосом. — Да, сын мой, спасибо тебе за помощь. Я боюсь, что они сбились с пути и забыли, что если вы плохо относитесь к другим, то однажды вернётся к вам. Кстати, я отец Роберт, — он представился. Гарри решил, что, поскольку этот человек был маглом, вряд-ли он может рассказать волшебникам, что видел Гарри Поттера в Годовиковой впадине. — Меня зовут Гарри, приятно познакомиться, — сказал он. — Ты сказал что тебя зовут Гарри? Гарри Поттер? Ты действительно вырос с тех пор, как я видел тебя в последний раз, — это высказывание заставило глаза Гарри расшириться, — Прошло одиннадцать лет, с тех пор как я тебя видел. Это был день, когда вас крестили; в конце сентября 1980 года в этой самой церкви. Твои родители были так горды, и я видел, что они глубоко любили тебя. Я был священником, который председательствовал на твоих крестинах, ты наверное уже не помнишь, — с нежностью сказал он. — Правда? — спросил Гарри, надеясь узнать больше о своих родителях. — О да, твоя мать, Лили, была действительно счастлива, что ты у неё есть. Она излучала радость и любовь к тебе. Все могли это ясно видеть. То же самое было видно и в твоём отца, Джеймсе. Они были замечательными людьми, всегда дружелюбными с другими жителями деревни, когда они были с тобой на улице. Мне понравилось разговаривать с твоим отцом до того, как им пришлось скрыться от публики из-за опасной работы твоего отца. Из того, что мы слышали после их смерти, следует, что человек, которого он преследовал во время своей работы полицейского, пришёл и убил их в отместку. Это был очень печальный день для всех жителей деревни. Где ты жил последние одиннадцать лет? Если не возражаешь, я спрошу. — Я не возражаю. Я жил с сестрой моей матери. Ей не нравилась моя мать, и она даже лгала мне о моих родителях, потому что ревновала к ним, но недавно меня приняли в школу-интернат в Шотландии в которой учились мои родители и я теперь собираюсь там жить большую часть года, а летом… Я что-нибудь придумаю, — объяснил Гарри, — Сегодня первый день, когда я смог приехать и навестить их могилы. — Я понимаю. Всегда тяжело потерять родителей, особенно в таком возрасте, в каком был ты. Не стесняйтесь посещать их, когда вам захочется. Это помогает некоторым обрести покой. Итак, теперь я должен помочь этой бедной маленькой собачке исцелиться от травм, которые нанесли ей те молодые люди. Теперь Гарри разглядел маленькую собачку, которой было не меньше двух месяцев. Перед ним лежал чёрный щенок, худой и скулящий, похожий на смесь немецкой овчарки и добермана с торчащими вверх ушами, но более волосатый и длинным саблевидным хвостом. Вокруг шеи и на груди у него было больше шерсти. Она была на столько темна, что казалась буквально поглощала весь свет вокруг него. Он опустился на колени рядом с ним и нежно погладил его по голове, но тот ещё больше сжался. — Как кто-то может так поступить с невинным животным? — печально спросил он. — Я не знаю; единственное, что я могу сделать, это попытаться помочь этому бедному малышу, — сказал отец Роберт. — Я могу помочь? — спросил Гарри, сам не зная почему, но это показалось ему правильным. — Конечно, сын мой. Если вы перенесёте его внутрь, я смогу приготовить всё необходимое, для лечения его ран. Гарри осторожно поднял щенка с земли и взял его на руки. Тот сжался ещё сильнее, как будто пытался исчезнуть. Ему стало больно от это. Он последовал за отцом Робертом в маленький домик рядом с церковью, где его попросили сесть со щенком и подождать. Вскоре отец Роберт вернулся с миской воды и бинтами. Он начал промывать раны, и оба мужчины увидели, что щенок был в худшем состоянии, чем они первоначально думали. — О боже, это нехорошо, я не знаю, смогу ли я спасти его, — печально сказал отец Роберт, смотря на глубокую рану внутри бедра. — «Нет», — Гарри не допустил бы этого. Он не позволил бы никому другому умереть, если бы мог предотвратить это, даже если бы это было всего лишь животное. Отец Роберт закончил промывать раны и перевязал их. — Нам придется подождать, если он выживет. Теперь все в руках Господа, — сказал он. — Могу я взять его с собой и присмотреть за ним? — с надеждой спросил Гарри. Он не хотел, чтобы отец Роберт видел, как он использует магию, он попытается исцелить щенка с помощью своей магии, как он когда то исцелял себя от синяков и рубцов которые оставили его нерадивые родственники. — Да, я искренне желаю удачи в этом, — отец Роберт согласился. — Спасибо. Я позабочусь о нём и буду ухаживать за ним, чтобы он выздоровел, — уверенно заявил он. — Тогда я даю тебе своё благословение. Я искренне надеюсь, что он поправится. — Спасибо, отец Роберт. Может быть, вы когда-нибудь расскажете мне больше о моих родителях, но сейчас мне пора уходить, — сказал Гарри. — Конечно, Гарри. Я с радостью сделаю это, — с улыбкой сказал священник. — Мне пора, до свидания, отец Роберт, — попрощался Гарри. — Да поможет тебе Бог, Гарри, — священник попрощался с ним. Гарри вышел из дома священника и ушёл по улице Годовиковой впадины, вливая свою магию в маленького щенка. На глазах Гарри, раны щенка начали затягиваться, пока он полностью не исцелился и теперь спокойно спал, что даже поездка на автобусе «Ночной Рыцарь» никак не потревожила сон маленького щенка.