ID работы: 11350107

make you feel my love

Гет
NC-17
Завершён
243
автор
Размер:
488 страниц, 44 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
243 Нравится 365 Отзывы 87 В сборник Скачать

Глава 2.7 «Прорицатель Пьюси»

Настройки текста
— Не пойму, какое зло я ей сделала! — продолжала бурчать Оливия, когда они с Эдрианом присаживались за столик к ребятам. Грейс и Миа пропали в толпе танцующих, оставив своих кавалеров дожидаться друзей за столом. Теренс выглядел уставшим, но довольным: раскрасневшиеся щёки, взъерошенные волосы. Из-за жары он расстегнул парочку пуговиц рубашки и обмахивался изрядно помявшимся за вечер меню. Дамьян повторял его действия словно отражение в зеркале. — Ты о ком, дорогуша? — лениво поинтересовался Волчанов, переводя взгляд со сцены на подругу. — На нас налетел рыдающий ураган Белл, — оповестил Пьюси. — Признавалась Оливии в чувствах. — У вас и такое возможно? — дурмстранговец засиял от своей шутки. — Дурак! — воскликнула Вуд и кинула в него виноградинкой. — Почему-то она решила, что ненавидит меня. И решила сказать об этом именно сейчас. — О-о-о, — синхронно, будто близнецы Уизли, протянули Теренс и Дамьян. — Вы такое пропустили, друзья мои, — Хиггс улыбался как Чеширский кот из магловской сказки, поочерёдно смотря на пару. — Вы не первые, кому Кэти Белл закатила истерику. — Даже не знаю, радоваться или огорчаться этому факту, — задумчиво произнёс Эдриан. — Люблю быть первым. — Теренс, ближе к делу! Оливия сгорала от любопытства: что же могло произойти за эти двадцать минут? Из-за чего Кэти вылетела из Большого зала как пробка из бутылки шампанского? Конечно, девушек едва можно было назвать даже приятельницами, но ведь они учатся на одном факультете. И им ещё полтора года пересекаться в Гриффиндорской башне. Что означали слова Кэти? По её мнению, Оливия весь вечер забирала внимание спутника Белл на себя. Внимание Джорджа. В глубине души Оливия надеялась услышать от друзей, которые всё это время были в Большом зале, что Уизли искал её, чтобы пригласить на танец, либо хотя бы поговорить. Конечно, это было неправильно с её стороны. Эдриан — превосходный партнёр, с которым она была готова танцевать хоть до самого утра. А Джордж сам пригласил другую, так с чего бы он должен был её бросать, чтобы найти Оливию? — С наших мест мы не смогли разобрать слов, — начал рассказывать Дамьян. — Но было о-очень громко, — усмехнулся Теренс. — Я бы даже сказал: звонко, — поправил его Волчанов, и они ударились кулачками. — Звонко? — непонимающе переспросил Пьюси. — Именно такая пощечина прилетела Джорджу Уизли от Кэти, — Хиггс отпил пару глотков шампанского и подмигнул танцующей неподалёку когтевранке. Вуд страдальчески вздохнула. Фактически, она действительно была рада узнать, что Уизли выискивал её в Большом зале. Огорчало лишь последствие этого поиска. Теперь Джордж явно будет озадачен тем, как догнать свою спутницу и успокоить её. Однако, младший близнец вновь удивил Оливию, оставшись за своим столиком в гордом одиночестве. Казалось, что произошедшее с Кэти, никак на него не повлияло. Миа и Грейс по-детски дурачились, танцуя в обнимку под медленную музыку. Студентов становилось всё меньше, поэтому было легко замечать каждого уходящего. Вот опустел столик «слизеринского принца» Драко Малфоя и его свиты; из-за столика у стенки поднялись со своих мест четверокурсники Гриффиндора Дин Домас и Симус Финниган со своими спутницами, Лавандой Браун и девочкой с Когтеврана. Где-то вдалеке, спрятавшись ото всех, разговаривали Рон Уизли и Гарри Поттер. По середине танцпола кружились в медленном вальсе Фред и Анджелина. Алисия и Ли ушли спустя пять минут после прихода Оливии и Эдриана. Должно быть, успокаивать Кэти сегодня будет именно Спиннет. — Позволишь пригласить тебя на танец? Оливия так глубоко ушла в свои мысли, что появление Джорджа заставило её вздрогнуть. Он стоял прямо перед ней, протянув руку. — Ей хватило общества твоей девушки, — сквозь зубы прошипел Пьюси, всем своим видом показывая, что ему здесь не рады. Джордж мог вспылить и закричать ему в ответ. Джордж мог как-то грубо пошутить, взяв пример со своего брата. В конце концов, Джордж мог отметить, что спрашивал Оливию, а не Пьюси. Но Джордж ничего этого не сделал. Он молча развернулся на пятках и направился к выходу. Эдриан без слов потянул Оливию в центр зала на последний танец за сегодняшний вечер. Как бы она не хотела злиться на слизеринца, Вуд не могла. Пьюси поддержал её в трудный момент, пригласил на бал, наплевав на будущие слухи на своём факультете. И ей было этого достаточно. Достаточно для того, чтобы отложить разговор с Джорджем на потом. Эдриан был прав: этот бал хотелось вспоминать с улыбкой, а не со слезами. — Поверь мне, если завтра в Большой зал придёт Оливия Вуд в качестве девушки Джорджа Уизли, я не удивлюсь и не скажу не слова, — сообщил он ей. — А он должен был пригласить тебя в тот день, когда объявили про этот бал. Вуд согласно кивнула. В полночь «Ведуньи» доиграли последний танец, музыкантам напоследок долго и громко хлопали. Бал кончился, и оставшиеся студенты поспешили в свои спальни. У главной лестницы компания распрощалась до завтрашнего дня: Дамьян вызвался проводить Грейс до подземелий, Теренс, разумеется, провожал Мию до когтевранской гостиной, а Пьюси направился с Вуд до Гриффиндорской башни. Перед портретом Полной Дамы они встали как вкопанные, не понимая, как им теперь прощаться. — Мы ведь теперь официально друзья? — собрав волю в кулак, поинтересовалась Вуд. Пьюси тихо рассмеялся и кивнул головой. — Значит, ты простишь мне это, — Оливия несмело обняла слизеринца, утыкаясь носом в его ключицу. — А ты простишь это мне, — в тон ей отозвался парень и невесомо поцеловал её в щёку. — Спасибо за чудесный вечер. — Спасибо, что пригласил. Эдриан шутливо поклонился и поспешил вниз, сталкиваясь с Поттером, который возвращался один. Оливия и Гарри приветственно кивнули друг другу и страдальчески посмотрели на портрет: Полная Дама и ее подруга Ви мирно похрапывали в раме. Гриффиндорцы несколько минут кричали пароль «Светляки». Когда наконец-то они докричались, дамы проснулись, немного поворчали, но всё же открыли проём. Гостиная встретила их неожиданной сценой: Рон с Гермионой с красными лицами стояли в трёх метрах друг от друга и орали так громко, что должны были слышать все гриффиндорцы в башне. — Тебе это не нравится, да? Но ты прекрасно знаешь, что надо было делать!— кричала Гермиона. От красиво уложенной причёски уже ничего не осталось, а лицо перекосилось от гнева. — И что же мне надо было делать? — в яростном тоне младший Уизли не отставал от подруги. — Самому пригласить меня на бал, и не в последнюю минуту, когда уже некого выбирать! — на одном дыхании выпалила четверокурсница, складывая руки на груди. Рон хотел ей что-то ответить, но только открывал рот, как рыба, вытащенная из воды. Гермиона развернулась на каблуках и вихрем взлетела по лестнице в свою спальню. Рон обернулся к вошедшим с вытаращенными глазами. — Гарри, ты видел? — ошеломленно выпалил он. — Совсем ничего не понял! Поттер страдальчески посмотрел на Оливию, пожелал ей спокойной ночи и поспешил увести друга в их комнату. Дрова в камине тихо потрескивали, будто не довольствовались произошедшей ссорой друзей. Оливия хотела последовать примеру мальчишек, но тихий шёпот с дивана заставил её передумать. — Наверное, мы выглядели бы также, если бы Пьюси отпустил тебя потанцевать со мной. Вуд нервно сглотнула и двинулась в его сторону. Она не планировала, что разговаривать с Джорджем придётся сегодня. Девушка обошла диван и присела рядом с рыжеволосым, достаточно близко, чтобы слышать его шёпот, но не настолько, чтобы соприкасаться с ним. — Я хотел пригласить тебя в ту субботу, но Фред убедил меня, что это нужно сделать в пятницу. Я был в библиотеке, слышал, как ты согласилась пойти с Теренсом, — он говорил так медленно, будто в его голове всё ещё звучала одна из песен, звучавших на балу. — А когда ты появилась с Пьюси, я совсем запутался. — Теренс боялся позвать Мию на бал. Я предложила ему порепетировать. Видимо, роль Мии я сыграла великолепно, раз ты поверил в моё искреннее счастье, — сообщила Вуд, стараясь не смотреть на него. — Я помчался в гостиную, здесь сидели девочки. Я пригласил Кэти, зная, что она мне не откажет. — Эдриан узнал об этом, но не рассказал Дамьяну. Поэтому мой лучший друг пришёл со слизеринкой, а Пьюси пригласил меня. Я не могла позволить, чтобы платье, подаренное Оливером, так и пылилось в шкафу. — Ты потрясающе выглядишь, — его голос совсем охрип. — Тебе не идёт этот красный галстук, — она попыталась развеять атмосферу. — Идея Кэти, — Джордж прикрыл глаза. — Тебе не идёт Кэти. Оливия мысленно хлопнула себя по лбу, судорожно пытаясь придумать, как теперь выкручиваться из этой ситуации. Девушка прикусила нижнюю губу, понимая, что только что выдала себя с потрохами. Уизли широко распахнул глаза и начал медленно приближаться к ней. — А кто мне идёт? Джордж прикоснулся своим лбом к её и прошептал это прямо в сухие губы подруги. — Может быть... — Оливия замолчала, набирая побольше воздуха в лёгкие. Она решилась посмотреть на него. Карие глаза пристально блуждали по её лицу, переходя с глаз на губы и обратно. Оливия кончиком большого пальца провела по крошечному шраму на подбородке, который достался Джорджу в той передряге на Чемпионате мира по квиддичу. К чёрту. — Ты. — Я.

26 декабря 1994, понедельник

Оливия проснулась раньше всех девушек в своей комнате; она даже не была уверена, что те спустятся на завтрак. Сама Вуд в считанные минуты оделась в свободные спортивные штаны и кофту. Покрутившись перед зеркалом, отметила, что от вчерашнего празднования не было ни следа, и довольная собой поспешила в Большой зал. Замок был непривычно безлюдным: большинство студентов предпочли подольше понежится в своих кроватях. За длинными факультетскими столами в общей сложности сидело человек двадцать. Если бы среди присутствующих слизеринцев не было половины их квиддичной команды, то Оливия бы с удовольствием заняла место рядом с зевающим Пьюси. Но девушка не решилась портить себя настроение с утра, поэтому села за стол своего факультета, лицом к Эдриану. Оливия выбрала овсяную кашу, положила две ложки клубничного варенья и пододвинула кружку с горячим чаем поближе к себе. Неожиданным для неё стала чёрно-серая сова, приземлившаяся на плечо. Ухая, птица выронила конверт прямо в руки девушки. — Тебе бы спать сейчас, да, Бель? — погладив её по голове, обратилась к ней гриффиндорка. Вуд угостила птицу долькой яблока, после чего та стремительно взмыла вверх и покинула Большой зал. Интересно, она ещё помнит, где хогвартская совятня? Или ответ брату она должна отправлять со своей Бейли?

«Привет, моя маленькая Оливка! Не знаю, когда Бель доставит тебе письмо, потому что пишу тебе из Дорсета. У нас только закончилась плотная неделя тренировок. Завтра еду к родителям, отмечать Рождество. Кстати, о праздновании. Надеюсь, платье, которое я для тебя подобрал, сразило на повал твоего спутника. Буду очень рад прочитать, как прошёл твой Святочный бал. Вдаваться в подробности или нет — решай сама. Люблю и скучаю, твой старший брат.»

— Выбираю вариант с подробностями, — голова Джорджа легла на её плечо сзади. Вспомнив все «подробности» вчерашнего вечера, которыми Уизли предложил ей поделиться с братом, Оливия засмущалась и приложила ладонь к губам, которые расплывались в улыбке. — Доброе утро, — тихо отозвалась она. Он поцеловал её в уголок губ, что не укрылось от пристального взгляда Эдриана за соседним столом. Пьюси довольно улыбнулся, понимая, что оказался прав. Слизеринец отодвинул тарелку с недоеденной яичницей и вышел из-за стола. Брюнет направился прямо к паре: двумя руками он облокотился на дубовый стол, а левое колено расположил на скамье. — Вуд, а ты мне не верила, — Пьюси стащил грушу с гриффиндорского стола и продолжил, откусив её. — Обожаю оказываться правым. Уизли, постарайся больше не косячить. Слизеринец удалился также быстро, как подошёл к ним. — Это он о чём? — хлопая глазами вслед уходящему парню, поинтересовался Джордж. — Потом расскажу, — Вуд захихикала и потянула новоиспечённого молодого человека на улицу.

***

На эти рождественские каникулы выпало огромное количество домашнего задания. Все профессора словно с цепи сорвались, завалив шестикурсников всем, чем только можно. Батшеда Бабблинг задала перевести пять страниц древнего пергамента, что означало для Оливии только одно: со словарём по древним рунам ей нужно даже спать, чтобы успеть это сделать. Для профессора Вектор нужно было сделать несколько сложных нумерологических расчётов, над которыми Вуд корпела несколько вечеров, скрипя зубами. На Заклинаниях в этом году делался упор на невербальное использование чар: поэтому, профессор Флитвик попросил написать итоговое эссе по пройденному теоретическому материалу, а также, тренировать использование простых бытовых заклинаний не произнося ни слова. Примерно тоже самое было задано Грюмом про Непростительные: ещё раз внимательно перечитать все конспекты, чтобы быть готовым к проверочному тесту в первое занятие после каникул. Заданная внеклассная литература по Трансфигурации вынуждала всех шестикурсников страдать: уж слишком много информации, которую потом с них спросит Макгонагалл. Среди всех выделился профессор Снейп. На последнем занятии перед каникулами он сообщил, что не намерен щадить студентов, кто выбрал его предмет для глубокого изучения, а потому шестикурсникам нужно было досконально изучить два зелья: очень сильное усыпляющее средство, напиток живой смерти, и рябиновый отвар, который является противоядием к первому. В качестве практического домашнего задания, декан Слизерина задал самостоятельно приготовить рябиновый отвар в Клубе зельеваров, куда в начале года были вынуждены вступить все студенты, выбравшие Зельеварение на шестой и седьмой курс. — Зуб даю, на первом уроке мы будем варить напиток живой смерти, — бубнил под нос Хиггс, помешивая зелье в котле. — Именно поэтому в твоих же интересах строго следовать моим инструкциям, — отозвался Пьюси, повторно добавляя в котёл пять шипов крылатки. — Эдриан, не будь занудой! — воскликнула Вуд, отмеряя нужное количество слизи флоббер-червя. — Оно элементарное, — подтвердил Джордж, расхаживая по теплице. Оливия не скрывала своё счастье: с того дня, как они с Уизли начали встречаться, жить стало гораздо проще. Джордж снова присутствовал на их встречах по Зельеварению. И они проходили весьма миролюбиво: Теренс был рад за подругу, а Эдриан придерживался своего правила «парень моей подруги мне не враг». Они догадывались, что варить напиток живой смерти они будут парами, как и все зелья на предыдущих занятиях со Снейпом. И исчезнувшее непонимание между ними позволило двум «учебным парам» объединить свои силы и выполнять домашнее задание вместе. Оливия даже не могла определить, кто был больше всех этому рад: Джордж, которому не пришлось всё это делать в одиночестве; Теренс, который теперь не чувствовал напряжения в общении с Уизли; либо сама Вуд, довольствовавшаяся тем, что проводит время с друзьями и парнем одновременно. Но это точно был не Пьюси. Гриффиндорка знала, что ему до сих пор некомфортно находиться в такой компании. — Готово, — объявил Эдриан, когда зелье остыло. — Если не возражаете, оно будет храниться у нас. — Не доверяешь? — Джордж прищурился, внимательно разглядывая бывшего врага. — Ай! Оливия наступила Уизли на ногу, призывая не начинать конфликт. — Спасибо за плодотворную работу, — произнёс рыжеволосый и, схватив девушку за руку, выбежал из теплицы. — Ты правда считаешь, что он ей подходит? — скептически поинтересовался Пьюси у лучшего друга. — Она с ним счастлива, — ответил блондин, пожимая плечами. — Давай разольём зелье и последуем их примеру. — Без обид, друг, но даже с тобой я не готов бегать за ручки. Хиггс рассмеялся в голос.

***

Вечера каникул особенно полюбились Оливии. В те дни, когда близнецы не были заняты своими разработками, они с Джорджем в обнимку сидели перед камином, укрываясь одним пледом. Парочка без умолку общалась обо всём, узнавая друг друга с разных сторон. Уизли рассказывал о неизвестных Оливии проделках с Фредом на младших курсах и дома; Вуд про свои секреты из Дурмстранга. Волшебница смеялась на всю гостиную, слушая рассказы о взрывах в их комнате в Норе, с которыми вся семья уже смирилась. Она ничуть не удивилась его искреннему признанию в том, что больше всего от близнецов достаётся Перси и Рону. — Если бы папа не подоспел вовремя, то кто знает, что было бы с малышом Ронни и непреложным обетом, на который мы его уговаривали. Оливия покачала головой, не одобряя эту затею, пусть и с треском провалившуюся. Она поджала под себя ноги, кладя голову на его грудь. Вот за такие посиделки Вуд присудила этим каникулам статус самого любимого времени в Хогвартсе. Очень уютно и безмятежно. — Хочу раскрыть тебе тайну, — на его лице появилась широкая улыбка. — Помнишь, в прошлом году ты спросила, как я тебя постоянно нахожу? — гриффиндорка кивнула, не сводя с него глаз. — На первом курсе мы стащили из кабинета Филча карту каких-то мародёров. Мы до сих пор не знаем, кто они, но определённо — наши кумиры. Эта карта показывает всех студентов и преподавателей в замке в режиме настоящего времени. Допустим, ты сидишь в библиотеке, а на карте точка с твоим именем сообщает об этом, — довольно рассказал Джордж. — То есть, — Оливия прищурила глаза. — Ты следил за мной?! Девушка накинулась на парня и принялась его щекотать, не придумав ничего лучше. Обижаться и закатывать скандал смысла не было, но сделать вид, что это её задело — Оливия считала обязательным. — Да брось! — пищал Джордж, пытаясь увернуться от её проворных пальцев. — Она же не показывала тебя голой. — ДЖОРДЖ УИЗЛИ! — воскликнула вмиг покрасневшая Вуд и кинула в него диванную подушку. — Тем более, мы отдали карту тому, кто в ней больше нуждался, — он склонился над её ухом. — Разве я бы так сделал, если бы карта показывала ещё и изображение? Уизли расхохотался, наблюдая за тем, как Оливия забирается под плед, прячась от его взгляда.

***

«Привет, старший брат. До сих пор не получила ответ на своё прошлое письмо. Неужели, ты настолько озадачен полученной информацией, что не можешь подобрать слова? Давай я тебе подскажу: можно просто за меня порадоваться. Олли, я действительно счастлива, хотя, я знаю, что сказал бы папа: это только начало, оно всегда счастливое. Знаешь, это проще, чем я себе представляла. Мы проводим много времени вместе, но при этом, его и на учёбу хватает (да-да, сейчас каникулы и я не знаю, как будет потом). Джордж адекватно ведёт себя с ребятами из Слизерина. Возможно, причина в том, что Теренс встречается с Мией, а Эдриана не интересуют вообще никакие отношения. На днях мы вчетвером сварили рябиновый отвар и никто не пострадал, представляешь? Не хочу загадывать, но верю, что и дальше всё будет хорошо. P.S. Если ты ещё дома, то обними и поцелуй за меня родителей. Если нет, то удачных тренировок, ты у меня самый лучший! безумно люблю и скучаю, твоя Оливка.»

Волшебница вручила письмо своей сове и открыла для неё окно, на прощанье погладив по спине. Зимний ветерок заставил её кожу покрыться мурашками от холода, поэтому окно закрылось моментально. Оливия зевнула и с разбегу запрыгнула на свою кровать в объятия Морфея. Уютные рождественские каникулы подошли к концу, а проспать в первый учебный день после каникул не хотелось.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.