Часть 32
19 мая 2021 г. в 18:02
Мгновение она смотрит на меня, а затем бросается вперёд со словами:
— Детка, что с тобой? Что такое? Кто тебя обидел?! Ты только скажи, я мигом этому козлу глаз натяну на жо...
— Никто меня не обидел, — закрыв глаза руками, гнусавлю я.
Внутри медленно расслабляется что-то больное и сжатое в плотный комок, будто невидимые руки размыкают тиски ледяных пальцев на шее.
Чувствую ласковые поглаживания по спине, и они будто срывают с меня ещё один защитный слой: рыдания вырываются из скованного спазмами горла, и я чувствую долгожданное облегчение.
Тётя Белла не требует объяснений. Она сама произносит, как только я, наконец, успокаиваюсь:
— Астория, верно?
Не отвечаю, лишь опускаю глаза и упрямо смотрю вниз.
— Значит, Астория и Драко, — произносит она, а я резко вскидываю голову.
Сейчас у меня в любом случае не получится притвориться или солгать, натянув очередную маску. А если даже и попытаюсь, повиснет она криво, открывая порядочную половину того настоящего, что я до сих пор скрывала.
— Откуда вы... — шепчу задушено, даже не пытаясь разузнать, что именно она имеет в виду.
Впервые за долгое время я настолько выбита из колеи, что попросту не могу собраться и выгляжу раскрытой книгой.
«Впрочем, было ли когда-то по-другому?..»
— Дорогая моя, — произносит тетя Белла; ее холодное холеное лицо смягчается сочувствием, которое направлено на меня. — Я вижу тебя насквозь. Разве я просто так говорила, что когда — то была на твоём месте?..
Мне нечего ответить. Закрываю глаза и ложусь на постель. Чувствую, как её пальцы скользят по моим волосам и внезапно произношу:
— Как он может быть настолько холоден к Астории. Неужели он действительно такая сволочь?
Тетя Белла молчит и тихо вздыхает. А мне не нужен ее ответ. И все равно, что она подумает обо мне. Слезы текут по щекам, я перевожу дух, чувствуя себя так, словно с плеч свалился груз, который весил тонну.
«Все-таки тяжело держать все в себе».
— Знаешь...- тихо произносит тётя Белла. — Я тебе визитку там оставляла... Позвони по номеру. Не ошибешься.
* * *
Сколько бы раз я не порывалась уйти из дома, меня всегда что-то удерживало. Вначале казалось, что нужно окончить университет, получить серьезную профессию и вот тогда вперед — на вольные, так сказать, хлеба. Затем я была занята закулисными играми со своим братцем и его компанией. Влезала не в свои дела и думала, что рано или поздно уеду.
Сейчас сижу на кровати, держу визитку, которую мне дала тетя Белла, и понимаю: это то самое «рано или поздно». Оно наступило.
Беру телефон, несмело нажимаю указанные на визитке цифры. Витиеватая надпись «Гилдерой Локхарт» переливается всеми цветами радуги.
Гудок.
Другой.
Еще один.
И вот когда я уже собираюсь повесить трубку, в ухо врывается:
— Да, звезда моя! Можешь говорить!
От неожиданности сразу не нахожу, что ответить, а замираю, прижав к уху трубку.
— Ну что ты? Язык проглотила? — доносится до меня насмешливое, произнесенное высоким, но, несомненно, мужским голосом.
— Нет... — сдавленно произношу я, а затем откашливаюсь и уже более твердым тоном представляюсь: — Я Гермиона. Грейнджер...
— А я — Гилдерой Локхарт! — надменно смеется трубка. — Зайка моя, скажи мне то, чего я не знаю. Белкс предупредила меня о том, что ты будешь звонить!
«Белкс?.. »
— Вот как... — прикусываю нижнюю губу и в волнении взлохмачиваю волосы. — И что мне еще рассказать вам?
— Ничего не надо говорить, лучше приходи завтра. Посмотрю на тебя и сам все скажу! Поверь, звезда, у меня глаз-алмаз! Так что чмоки-чмоки, моя, до завтра! Адрес скину смс!
В трубке слышатся гудки. Отняв ее от уха, я пару секунд в недоумении смотрю на гаснущий экран.
«А она точно меня к тому человеку направила?..»
* * *
На ужин спускаюсь, полная смутных предчувствий и опасений.
«Что за человек этот Локхарт? Почему так по-свойски со мной разговаривал? Поможет ли он мне? Но ведь не зря же тетя Белла дала мне его телефон? Вряд ли она пытается причинить мне зло».
И все-таки, долгое время, проведенное в этом доме, принесло свои плоды. Я вижу врагов даже там, где их вроде бы нет. Порой думаю, что скоро буду пугаться собственной тени, потому что кажется, что от следящих за мной глаз никуда не скрыться.
Надменные — Люциуса, обманчиво-мягкие — мамины, завистливые и пренебрежительные — в университете. А уж про взгляды Малфоя и вовсе нет смысла упоминать: в них столько всего порой намешано, что и не разобрать.
«Хватит параноить, Гермиона».
Вздыхаю и берусь за столовые приборы. Опускаю глаза, кожей ощущая, что внимание сидящих за столом направлено на меня. Если раньше я была слишком не в себе, чтобы замечать его, то теперь, немного восстановив душевное равновесие, понимаю это. Как, впрочем, и то, что Каркарова с Крамом среди гостей нет. Это удивляет меня, но не настолько, чтобы спрашивать о них.
— Детка, какой подарок ты хочешь на день рождения? — спрашивает мама, а я от неожиданности давлюсь едой.
Пока тетя Белла, сидящая слева, хлопает меня по спине, я смотрю на маму, которая с невозмутимым видом накалывает на вилку лист салата. Ловлю удивленный взгляд Малфоя, который, очевидно, и не подозревал о том, что мой личный праздник так близко.
«Ну да, у таких как я тоже есть день рождения!» — ехидно думаю я и произношу:
— Не.. — всё ещё сведённое спазмом горло отказывается слушаться, сипит, я откашливаюсь и произношу уже более твердо: — Да ничего мне не надо.
— Ну как же так, детка!
— А вот так, — пожимаю плечами. — Не нужно никаких банкетов, я ничего не хочу отмечать.
Маман приподнимает в недоумении брови, а я набираю в легкие воздуха и как можно спокойнее произношу:
— Я хочу съехать.
Воцарившуюся за столом тишину можно ножом резать — такая она плотная. Кажется, если в соседней комнате пролетит, муха, я услышу её жужжание.
Первым отмирает Люциус, откладывает в сторону вилку с ножом, аккуратно расправляет салфетку, лежащую на столе, и произносит:
— Об этом не может быть и речи.
Поджимаю губы. Я и не рассчитывала, что это будет легко.
— Почему? — спрашиваю так же спокойно.
— Потому что у нас на носу чемпионат по футболу, — отвечает за него Малфой, комкает салфетку, бросает ее перед собой на пустую тарелку и выглядит при этом так, словно я нанесла ему какое-то личное оскорбление.
— И?..
Малфой закатывает глаза, в его тоне прорезаются нотки раздражения:
— Тебе было мало того, что наше имя в последнее время полощут желтые газетенки? Сначала инцидент на крыше, затем разрыв с Гринграсс, а теперь ты решила съехать! Какая муха тебя укусила?
— Полегче на поворотах, Драко, — произносит тетя Белла, и в её голосе явственно звучит предупреждение.
— Разве я что-то не так сказал? — с вызовом произносит он, а затем обращается ко мне: — Представляешь, какой будет ажиотаж, если ты уйдешь?..
Хочется ответить ему, что плевала я с высокой колокольни на все сплетни и левые доводы. Но уже привычно молчу. Не потому, что боюсь что-то сказать, а потому что знаю: я все равно поступлю так, как решила.
Отодвигаю от себя тарелку и тихо произношу:
— Спасибо, я сыта. Пойду к себе.
«Сыта всем вашим семейством», — мысленно продолжаю, не обращая внимания на то, что за столом вновь повисла напряженная тишина.
Отодвигаю стул и, выходя из комнаты, чувствую: взгляды, словно острые кинжалы, врезаются мне в спину.
Неприятно. Но я переживу.
* * *
Не успеваю дойти до своей комнаты, когда слышу, как меня окликает Малфой. Поворачиваю голову на его голос и вижу, что он стремительным шагом приближается. Не хочу бесполезных разговоров, да и состояние мое оставляет желать лучшего, поэтому бегу к комнате и уже почти успеваю ворваться в неё, но Малфой оказывается быстрее.
Тяжелая ладонь резко захлопывает дверь перед моим носом. Я чувствую крепкую злую хватку на своем плече, а затем оказываюсь развернута к нему лицом.
— Отстань! — сбрасываю его руку с себя.
Поднимаю взгляд выше — лицо у Малфоя бледное, а глаза темные, страшные. Губы сжаты в тонкую линию, а сам он с какой-то отчаянной ненавистью вглядывается в меня.
— Ты не можешь уйти из этого дома, — произносит тихо.
— Прости, что? — прищуриваюсь. — Напомни, когда это я обещала слушаться каждого твоего слова?
— Я не позволю тебе уйти, даже не мечтай, — Малфой тяжело дышит.
— Тебя забыла спросить! — рявкаю я, а он внезапно обхватывает мое лицо ладонями и резко впечатывается в мои губы своими.
От неожиданности перехватывает дыхание. Силюсь оттолкнуть его, но руки не слушаются. В теле слабость от пережитой болезни, сердце заходится быстрыми толчками, словно пойманная птичка. Мне не хочется, чтобы оно так реагировало на Малфоя, но...
Наконец он отпускает меня.
— Ты не знаешь, что я пережил, когда ты лежала в больнице, — прикрывает глаза, задыхается, практически выталкивая из себя слова: — Ты... лежала там по моей вине.
— Это неправда, — отвечаю, убирая его руки с лица. — Ты не просил меня идти на крышу. Это было мое решение.
— Ты так долго лежала там... Я думал, что не дождусь, когда ты очнешься...
Качаю головой:
— Тебе правда стоит быть осторожнее со словами, Малфой.
Он поднимает на меня взгляд:
— Я должен тебе за свое спасение.
Хмыкаю невесело:
— Так вот оно что... Ты же не любишь быть кому-то должным... А я-то уж подумала...
— Что?
— Неважно, — я чувствую прилив сильной усталости, такой, что кажется, сейчас она просто свалит меня с ног. — Малфой, я...
Приступ дурноты накрывает с головой, так что в глазах темнеет. Стараюсь вздохнуть хоть немного воздуха, но почему-то ничего не выходит.
— Грейнджер, что с тобой?! — сильные руки подхватывают меня и держат, не давая упасть. А я, когда зрение проясняется, шепчу:
— Почему ты такой?..
— Какой? — спрашивает он.
Я вглядываюсь в его обеспокоенное лицо, будто высеченное умелой рукой скульптора, и отвечаю:
— Такой многогранный. Какой же ты на самом деле, Малфой?..
Он прикрывает глаза и со вздохом отвечает:
— Если бы я сам знал, Грейнджер...
— В таком случае, раз ты считаешь себя должным, прошу, оставь меня в покое. Это твой единственный шанс расплатиться по всем долгам.
Взгляд Малфоя заостряется:
— Даже не мечтай.
— Значит, мне не о чем с тобой разговаривать, — резким движением сбрасываю с себя его руки и захожу в комнату, плотно прикрывая дверь.
* * *
Я просыпаюсь от легкого прикосновения к шее.
В комнате душно, капли пота скатываются по ключицам к груди. Вздыхаю и переворачиваюсь на спину. И лишь потом осознаю, что рядом он.
Распахиваю глаза, но не успеваю и пикнуть. На меня наваливается тяжелое тело, а рот затыкают жадным поцелуем. Сильные руки скользят вниз, задирая рубашку, и тут же торопятся вверх, мнут груди, выкручивая соски. Охаю от неожиданности и от того, как сильно тело реагирует на него, предавая.
Между ног тянет жадно, нетерпеливо.
Я хочу, чтобы он вошел в меня, утолил жажду, которая вот уже которую неделю медленно пожирает меня.
Жадные пальцы быстро задирают подол ночной рубашки и пробираются под мокрые трусики. Он начинает сразу с двух пальцев, а я сдавленно выдыхаю, терзаемая его языком, и слышу, как хлюпает в такт его движениям мое желание.
Шире развожу ноги. Хочу почувствовать его член в себе и заткнуть, наконец, чертову течку в трусах. Мне нужно чем-то заполнить пустоту, которая почти болезненно ощущается между ног и ноет, ноет... Желая его.
И он дает мне то, чего я так жажду. Протискивается внутрь... Горячо и жжет, по внутренней стороне бедер течет. Но я тихо охаю от крышесносной смеси кайфа, боли и блаженного чувства наполненности.
В лунном свете различаю сверкающий взгляд серых глаз.
— Малф... — шепчу, на мгновение освободившись от плена его губ.
Он качает головой, зажимает мне ладонью рот и делает первое движение, прикусывая губу. У него такое измученное выражение лица, которое сменяется облегчением, когда он ускоряется, что мне хочется смотреть на него вечно.
Обнимаю его за плечи и задушено стону. Внизу одновременно и пожар, и потоп. Вверху — его бездумный горячий взгляд, тонкие губы и сильное тело. И каждое прикосновение — как хлесткий разряд электричества, проходящийся по позвоночнику.
Кровать раскачивается в такт голодным ищущим движениям наших бёдер, его рука спускается с моих губ и стискивает шею так сильно, что я из последних сил пытаюсь глотнуть воздуха.
— Что ты там говорила, Грейнджер? — хрипит Малфой, изо всех сил вколачиваясь в меня. — Уйдёшь? Ты никогда не избавишься от меня! Ты принадлежишь мне!..
Рука с шеи исчезает. Он еще шире разводит мне ноги, так, что кажется, больше уже невозможно, и вновь целует. Но это даже не поцелуй, а укус человека, который больше не может держать страсть в узде.
Вот только мне все равно. Я с остервенением отвечаю ему, скольжу ногтями по спине Малфоя и впиваюсь в ягодицы, еще больше ускоряя рваные движения.
— Чего ты хочешь? Скажи. Я все сделаю, — слышу сумасшедший шепот.
— Тебя. Дай мне все, что можешь дать, — шепчу в ответ...
И просыпаюсь.
Шея горит, словно её действительно жёстко стискивали. Между ног скользко и влажно. А я задыхаюсь от неутоленного голода и от того, как кружится голова.
«Если не съеду отсюда, точно сойду с ума».
* * *
— Какие люди в нашем Голливуде! — слышу голоса братьев Уизли, подходя к университетскому корпусу.
Но ответить не успеваю: мигом оказываюсь в кольце цепких рук. Нос неожиданно утыкается в белокурые волосы, от чего так и тянет чихнуть. Но Лаванда отстраняется быстрее и вытирает лицо и красные глаза.
— Ты вернулась! Я так долго ждала! Хотела прийти, но к тебе не пускали! Ты в порядке?! Ох, мне так много надо тебе рассказать!
— Погоди, Лаванда, — останавливаю я ее. — Чуть позже поговорим, сначала пары.
— В своем репертуаре... Как ты? — спрашивают Уизли, подходя ко мне.
Их широченные улыбки сверкают радостью, из чего я с облегчением делаю вывод, что, похоже, они не злятся на меня.
— Нормально, хоть и пришлось полежать в больнице...
— Мы не об этом, — улыбается один.
— А о Лаванде, — откликается другой. — Она чуть не задушила тебя в крепких объятьях...
— Все в порядке, — хмыкаю я, успокоенная этой доброжелательной встречей, и наблюдаю за тем, как подруга начинает ругаться на них.
На самом деле я не очень-то и задумывалась о том, как меня встретят здесь. С тех пор, как пришла в себя, навязчивых мыслей, впечатлений и чувств намешано во мне было столько, что…
А уж сегодняшним утром тем более оказалось не до размышлений, злятся ли Уизли на мою выходку. Все возможные переживания по любому поводу перекрыли воспоминания о горячем сне, после которого я так и не смогла больше заснуть.
Слишком реальным все казалось в нём, таким настоящим, что я на мгновение испугалась:
«А что, если Малфой действительно был со мной? Но… я осталась нетронута. Да, возбуждена, не удовлетворена, но... А значит, то был какой-то невероятный морок.
Казалось бы, что такого в этом сне? Уверена, многие девушки хоть раз да испытывают что-то подобное. А уж Малфой в качестве героя-любовника наверняка снится каждой второй из нашего универа. Другое дело, что это случилось со мной... Скорее всего, снятая с моей черепушки заслонка (иными словами признание самой cебе в чувствах к нему) разрушила табу и — вуаля! Вот тебе и яркий во всех смыслах сон.
Черт бы его побрал... Почему все так сложно? Почему я не могу ненавидеть Малфоя, как прежде? И когда он стал относиться ко мне по-другому?..»
Слишком много вопросов, но я знаю ответ только на последний. Это происходило постепенно, так незаметно, что в какой-то момент наши странные отношения стали мне казаться нормальными.
«Не друзья и не враги, не брат и сестра, не жених и невеста... Непонятно, кто мы теперь друг другу».
— Гермиона.
Собственное имя, произнесенное негромким голосом, возвращает меня на Землю бренную из размышлений.
Перевожу задумчивый взгляд на братьев Уизли, приподнимаю бровь:
— Что такое?
— С тобой точно все в порядке? Мы слышали о том, что произошло на крыше...
Иронично улыбаюсь. Об этом, похоже, не знает только глухой. Странно, что Малфой и тетя Белла так усердно прятали меня от журналистов.
«Слухи слухами, но из них можно раздуть ещё какого слона. А получить достоверную информацию от первоисточника всегда ценно».
— Ой, секунду, звонят, — бормочет Лаванда, роясь в сумке.
Ее телефон надрывается как сумасшедший, и она берет трубку, отходя от нас.
Пристально смотрю на Уизли. Они больше не улыбаются, сканируют меня серьезными взглядами, и неожиданно хочется обнять их обоих.
— Скажу честно, не все в порядке. Но скоро будет, — вздыхаю и улыбаюсь им устало.
У меня нет желания врать людям, которые относятся ко мне по-настоящему хорошо. По-моему, лжи и без этого было достаточно.
— Ты только скажи, — понижает голос один и придвигается ближе, взглядом контролируя Лаванду: самое время поговорить по душам, пока она отвлеклась на телефонный звонок.
— Что?
— Это Малфой? — спрашивает второй также серьезно. — Потому что если это его рук дело, Герми...
Лица обоих темнеют, а взгляды становятся острыми.
— Если это он все провернул, то ему светят серьезные проблемы. Мы от него мокрого места не оставим.
Вспоминаю, как Малфой разнимал нас с Асторией. Его белое лицо, крик и расширенные от ужаса зрачки, когда падал с крыши. Красные следы на моих руках, которые позже стали синими — так он цеплялся за меня, когда я из последних сил затаскивала его.
И усмехаюсь тихо:
— Нет, это не он, успокойтесь, ребята.
Они ощутимо расслабляются, но всё же спрашивают:
— Надеюсь, ты понимаешь, что это кем-то спланированная акция?
Устало прикрываю глаза.
— Понимаю...
— Если хочешь, мы найдем того, кто это сделал...
Поднимаю взгляд.
Братья Уизли выглядят так, словно попроси я их, и они сразу же начнут действовать. Но меня пугает такая решительность, потому что, несмотря на нашу дружбу, я до сих пор до конца не знаю, на что они способны. В этом близнецы в некотором роде идентичны мне — предпочитают скрытность. И если мои возможности мне известны, то их...
— Не нужно, — наконец отвечаю я. — Сама разберусь, — и чтобы сгладить невольную грубость, продолжаю: — Но я хочу, чтобы вы кое-что узнали для меня.
— О Паркинсон? — приподнимает бровь один Уизли.
— Угадали, — усмехаюсь сухо.
— Она как-то причастна?..
Неопределенно качаю головой, не желая выдавать своих догадок, а второй из братьев хмыкает, сунув руки в карманы:
— Тогда тебе не придется долго ждать.
— Почему?
— Сама все увидишь, пойдем, — и подталкивает меня к входу в корпус.
— О чем разговор? — с любопытством интересуется Лаванда, подходя к нам.
— Ни о чем, малышка, — братья подхватывают ее под руки и со смешками вводят внутрь.
* * *
Я не сразу понимаю, о чем они предупреждали. Изнутри все выглядит так же, как и до моего личного происшествия: по длинным извилистым коридорам снуют студенты, подчиненные своим делам. Все одетые по форме, лишь кое-где блеснет дорогой браслет, да в глаза бросится бренд шикарной сумочки.
Кажется, никому не должно быть до меня дела, но я с удивлением ловлю на себе косые взгляды. Некоторые студенты даже поворачивают головы, оглядываясь вслед.
— Что происходит? — с недоумением спрашиваю у братьев Уизли.
Те отвечают с одинаковыми ухмылками:
— Малфой теперь свободен...
— А я тут при чем?
— Скоро узнаешь.
И действительно, после первой же пары ко мне подходит девушка с соседнего потока. Симпатичная, с чуть выпуклыми, словно бусины карими глазами она робко произносит:
— Мы с тобой раньше не общались, но... в общем… не знаю, как сказать, поэтому вот, — и вручает мне конверт, благоухающий духами на весь коридор.
Вскидываю брови в немом вопросе, а она поспешно добавляет:
— Это не тебе, а Драко! Передай, пожалуйста...
Секунду я стою, переваривая услышанное, а затем вкрадчиво спрашиваю:
— А почему ты сама не отдашь свое любовное письмо? Это ведь оно, верно?
Девица краснеет, но взгляд не отводит.
— Я стесняюсь. Он такой!.. А я такая... В общем, буду тебе очень благодарна! Извини, что потревожила! — и убегает, оставляя меня наедине с вопросом:
«Что это сейчас было?»
Дальше — больше: как девушек, так и писем. В конце концов у меня не выдерживает терпение, и шестой девушке я отказываю, даже не пытаясь казаться вежливой.
— Ты сегодня не в духе, — с кривой ухмылкой ко мне подходит Малфой, провожая взглядом уходящую поклонницу.
— Иди, догоняй, — произношу я.
Выходит как-то резко, но мне плевать.
— С чего это?
— С того, — достаю из сумки кипу писем и сую ему в руки. — Это тебе. Просили передать. И скажи всем девочкам, которые текут по тебе, и той особе в том числе, что я не передатчик. Если хотят вручить свои жалкие лирические излияния, придется топать и отдавать тебе лично в ручки. В противном случае их послания просто не достигнут адресата. Сожгу их к чертовой матери у нас на заднем дворе!
Малфой хитро щурится, и в этом прищуре я улавливаю намек на усмешку. Он сжимает письма в кулаке, быстро сует их в сумку и довольно спрашивает:
— Ревнуешь?
Голос звучит ниже и глуше обычного.
— Еще чего!
— Вот и славненько.
На его лице возникает жесткая усмешка. Малфой подходит ближе, нависает, и я впервые за долгое время осознаю, какая же все-таки между нами разница в росте. Подавляю желание отшатнуться и прямо смотрю на него, хоть для этого и приходится задрать голову.
— Хочу кое-что прояснить лично для тебя, Грейнджер. Несмотря на инцидент, произошедший на крыше, между нами ничего не поменялось. Я принимаю то, что могу не возвращать тебе долг...
— Но... — вскидываюсь.
— Не перебивай, когда я говорю! — повышает голос он, сверкнув серыми глазами-лезвиями.
От неожиданности я действительно затыкаюсь.
— Ты могла подумать, что я к тебе что-то чувствую или жалею тебя… Спешу разочаровать, — его голос понижается почти до шепота. — Как сексуальный объект ты меня совсем не интересуешь.
— Но те поце...
— Просто минутная слабость, — отрезает Малфой. — Так что не придумывай себе ничего, сестрё-ё-ёнка!
И уходит. Издевательски машет мне рукой, оставляя наедине с размышлениями о том, что как-то слишком много у нас было этих минутных слабостей...
Пока могу, смотрю ему в глаза. Сейчас они похожи на окна, занавешенные шторами, за которыми совершенно невозможно что-либо увидеть.
Кажется, я никогда не забуду их. Как не смогу позабыть и вкус того снега, что падал с темного, молчаливо и безучастно взирающего на нас неба и смешивался с моими слезами, его кровью и потом.
* * *
Не могу сказать, что меня радуют слова Малфоя. Но и всепоглощающей печали я тоже не чувствую, потому что своими поступками он напоминает страуса, который от страха прячет голову в песок.
Зато полный смысл слов братьев Уизли доходит до меня, когда я вижу Малфоя на следующем перерыве.
Он сидит в столовой практически в обнимку с близняшками Патил и выглядит совершенно довольным жизнью. Вдобавок ко всему к ним подходит Паркинсон. Она присаживает рядом с Малфоем и бросает на него откровенные взгляды.
Ничего не могу поделать с собственным сердцем — оно предательски екает, когда я вижу эту картину. Но я прохожу мимо довольной жизнью компании и устраиваюсь за дальним столиком.
— Ишь, перья распушил, — ворчит Лаванда себе под нос, устраиваясь рядом. — Правильно, теперь-то Астории нет...
— Прошу, давай не будем об этом, — уныло прошу её, ковыряясь вилкой в еде.
Пища внезапно кажется какой-то резиновой и невкусной.
— Лучше расскажи мне, — прошу, стараясь не смотреть на Малфоя и вообще не думать о нем.
Получается это, правда, скверно.
— Что? — Лаванда кажется рассеянной, бросает на меня быстрый взгляд, полный любопытства.
— Ну что ты там хотела рассказать...
— Ах, это... — Лаванда вздыхает, уставившись прямо перед собой, а затем тихо произносит:
— Мы с Джинни окончательно выяснили отношения.
От неожиданности теряю дар речи. Но вместе с ним из головы вылетают все мысли о Малфое и его близкой к телу группе поддержки.
— Что ты имеешь в виду? — спрашиваю, когда вновь обретаю способность говорить.
Лаванда смотрит на меня в упор и роняет:
— Мы расстались.
Хлопаю глазами, понимая, что за всеми своими проблемами совершенно забыла про непростую ситуацию подруги. Чувствую, что скоро вместо носа у меня вырастет пятачок, а копчик прорастёт завивающимся в коральку хвостиком, и неловко спрашиваю:
— Как ты?
Лаванда пожимает плечами:
— Нормально, как ни странно. Знаешь, думала, будет хуже.
— Но почему Джинни так поступила? Она ведь сходила по тебе с ума?
— Сказала, что так будет лучше для всех, — голос Лаванды сочится горечью. — Решилась после того, что произошло на крыше.
Замираю:
— В смысле?
— В простом, — усмехается Лаванда сухо. — О том, что Малфой, ты и Астория были на крыше, знала уйма народу. А потом ты оказываешься в больнице, твой братец не появляется в универе, а Астория в принципе пропадает куда-то. Знаешь, какие толки тогда пошли? Журналисты выдумывали теории одну за другой. И каждая была невероятней предыдущей. Типа: Астория оказалась членом мафии, а ты героически защитила Малфоя от ее возмездия...
— Какого? — чувствую себя совершенно сбитой с толку.
— Любого, — буркает Лаванда. — О том, что Малфой изменял ей, не знал только идиот. Все теории в основном вокруг этого и вертелись, — вздыхает она, а затем продолжает: — Еще говорили, что Астория застукала вас там с ним на крыше...
— Да когда, блин! — теряю я терпение. — Он, вообще-то, последним подошел...
— Вот и я думала, что все это бред. Так оно и оказалось, — взгляд Лаванды начинает заинтересованно блестеть, а я мысленно подбираюсь.
— Но ведь мне-то ты расскажешь истину? Даже Уизли знают, что произошло, а я нет, — вкрадчиво произносит она. — Ума не приложу, откуда... И выпытать не вышло!
Я не удивляюсь неожиданной осведомленности братьев Уизли и даже испытываю некоторую гордость за них. Кому как не мне знать, что эти двое и у черта лысого добудут информацию, а потом еще и обдурят его, если так надо будет им.
«Другой вопрос, почему обо всем так и не прознала пресса?..» — думаю я и отвечаю тихо:
— Расскажу, чего уж там. В курсе был, я так понимаю, только определенный круг людей, но это не по нашей теме. Сначала о Джинни договори.
— Она испугалась, что поднимется шумиха, если узнают о наших отношениях, — с кислой миной произносит Лаванда. — И порвала со мной. Вот и весь рассказ.
— Она поняла, что может разразиться скандал, — медленно произношу я. — Увидела на живом примере, что бывает, когда журналисты пытаются докопаться до истины и у них не выходит...
— Вот именно, — отвечает Лаванда.
Я пытаюсь понять, что чувствую, но не могу разобраться. Поднимаю взгляд на подругу, а та вскидывает брови, с интересом глядя на меня. И, не видя на ее лице тени волнения, ощущаю внезапное облегчение.
— Ты не переживаешь, — озвучиваю свои мысли.
— Не-а, — ухмыляется она. — Ну, в смысле, мне сначала было очень грустно, но потом я поняла, что Джинни сделала мне одолжение. У нее вышло то, на что у меня не хватало духу. И теперь я свободна.
— Понятно, — вздыхаю я, мысленно радуясь за подругу.
«Вряд ли она была бы счастлива в этих отношениях. Не потому что Джинни — девушка, а потому что она не подходит Лаванде. Той нужна крепкая связь, сильное чувство и человек, за которым она будет как за каменной стеной. А Джинни не то, что на эту стену не похожа, она на тонкую перегородку с трудом смахивает».
Словно в подтверждение моим мыслям в столовую входит Уизли.
Невольно поднимаю бровь: она не одна, а с Гарри Поттером.
— Вот дела... — задумчиво тянет Лаванда.
В глазах у нее боль, но тон спокойный.
Тихо вздыхаю.
«Никто и не говорил, что будет легко. Но вот что странно, так это Поттер...»
Слежу за ними напряженным взглядом. Парочка не замечает нас с Лавандой и спокойно проходит к свободному столику, кидает сумки на стулья и подходит к поварихе за едой. Повернувший в сторону голову Поттер замирает, наконец увидев меня.
Мне хочется издевательски помахать ему рукой, потому что...
«Ну, какого хрена он связался с Уизли, от которой бегал все это время?..»
— Все-таки мужики такие непостоянные... — задумчиво озвучивает мои мысли Лаванда, глядя на то, как меняется его физиономия.
— Самое плохое, что они порой неожиданно непостоянны, — бормочу я.
Поттер мне, конечно, ничего не должен. Он честно пытался, я честно пыталась, мы оба старались, но, видимо, просто не судьба. Однако то, с какой скоростью он попытался вновь — и с кем! — полностью рушит его имидж в моих глазах.
Сейчас Гарри выглядит жалко. И то, с каким скорбным видом он смотрит на меня, не обращая внимания на что-то говорящую Джинни, подтверждает мои мысли. Похоже, он в курсе, в каком свете предстал передо мной.
Джинни, наконец, понимает, что что-то не так. Проследив за его взглядом, вспыхивает возмущённым румянцем, что-то зло говорит ему и резко отворачивается.
А я опускаю взгляд в свою тарелку.
«Что ж, было и прошло. Пусть развлекается».
* * *
— Герми! — его оклик тормозит меня у выхода из корпуса.
Бросив озадаченный взгляд назад, со вздохом поворачиваюсь.
«Гарри. Ну что ему еще надо?..»
— Гермиона! — подлетает Поттер, запыхавшись: видно бежал, чтобы догнать.
— Что такое?
— Ты видела нас с Джинни...
— Ну, видела и что?
— Это ничего не значит для меня...
Прищуриваюсь.
Если Гарри сказал это, желая наладить со мной отношения, то добился обратного результата. Но произношу я совершенно другое:
— Меня это не касается. Не нужно отчитываться передо мной.
— Но... — тон у Поттера отчаянный, как и выражение лица.
— Перестань, ты не обязан...
— Что здесь происходит? — раздается вкрадчивый голос Малфоя, а я с трудом перебарываю желание закатить глаза.
«Ну, и что ему еще нужно? Мы ведь все прояснили!»
— Все в порядке, Малфой, мы уже закончили, — произношу холодно.
— Но, Герми... — растерянно мямлит Гарри, хватая меня за руку.
— Мы. Уже. Закончили, — чеканю слова, выдергивая ладонь из его некрепкого захвата.
— Но...
— Ты не понял, что ли? — Малфой встает между нами и грубо толкает Поттера в грудь. — Отвали от нее, — цедит, глядя ему в глаза.
На что Поттер мгновенно ощетинивается: с вызовом смотрит на него и сквозь зубы спрашивает:
— Ты, что ли, ее защитником заделался?
— Представь себе, — в тон ему отвечает Малфой. — И мне не составит труда разбить твою наглую морду, уж поверь.
— Ребята... — предостерегающе поднимаю руки и разворачиваю Малфоя к себе.
Смотрю в его налитые бешенством глаза и тихо прошу:
— Успокойся. Пойдем отсюда.
Он немного расслабляется, но все равно выглядит недовольным, словно я прямо сейчас лишила его чего — то интересного.
— Пойдём, — отвечает он, кидая на Поттера хлесткий предупреждающий взгляд.
Тот, к счастью, за нами не идёт.
— Не так уж ты ему и нравишься, Грейнджер, раз он позволил себя остановить, — тихо говорит мне Малфой.
Щелкает кнопкой на брелоке, и его машина, этот белый гигант, мигает, давая понять, что дверцы открыты.
— Заткнись, Малфой, — отвечаю устало и сажусь в автомобиль. — Поехали уже домой.
* * *
Поначалу едем молча. Чувствую, что он не настроен на разговор, да и сама не жажду общения с ним после увиденного в столовой.
— Что у тебя с Поттером? — наконец спрашивает Малфой.
— Ничего, — отвечаю тихо, отворачиваясь к окну. Желания обсуждать эту тему нет совершенно, поэтому продолжаю: — Честно говоря, не хочется говорить об этом.
Кидаю на него мимолетный взгляд: Малфой ухмыляется, его глаза полны иронии.
— Не хочется рассказывать о том, каким мудаком оказался Поттер?
— Не таким уж, как тебе может показаться, — качаю головой.
По лицу Малфоя расползается самодовольная ухмылка, но он молчит до тех пор, пока я, потеряв терпение, не бурчу:
— Ну что такое?
— Грейнджер, ты такая наивная, — произносит он. — Считаешь человека порядочным просто потому, что вы разок поцеловались.
— Это не так.
— А как? Что еще хорошего он сделал, что ты его так защищаешь передо мной? — тон Малфоя ощутимо холодеет.
— Я не оправдываю Поттера, просто не считаю его конченным, — парирую я.
Метнув на меня колкий взгляд, он говорит:
— Давай посчитаем: он поверил дебильным слухам о тебе и Краме, но так и не решился проявить хоть какую-то инициативу... Бегал от Уизли, а теперь нашел тебе замену в ее лице. Просто идеальный! — Малфой ядовито хмыкает. — А теперь он банально зассал, потому что побоялся связываться со мной. Считаю, этого достаточно. Конечно, я мог что-то упустить, но сама понимаешь, я не слежу за ним...
— Откуда ты узнал, что он поверил слухам обо мне и Краме? — спрашиваю, тупо глядя на автомобильную приборную панель.
«Так он знал и об этом...»
— Ту желтую газетенку не видел только слепой, — фыркает Малфой. — Еще будут контраргументы?
— С чего ты решил, что он боится тебя?
— Я тебя умоляю, — Малфой бросает на меня снисходительный взгляд. — Покажи мне того, которому наплевать на мой авторитет.
Немного подумав, тихо отвечаю:
— Крам.
Малфой недовольно хмурится, что означает: я точно попала в цель.
— Он скорее исключение, — признает нехотя. — Но Крам просто не знает, насколько далеко простираются мои возможности...
— Поттер тоже не обязан это знать!
— Вот видишь, ты его защищаешь, я был прав!
— Нет. Что он должен был делать, по-твоему? Броситься на тебя?
— Отстаивать себя и тебя, — Малфой окатывает меня ледяным взглядом. — Разбил бы мне лицо и увел тебя. И никакие твои слова или мои запреты не помешали бы. А Поттер поступил как слабак, вот и все. Я бы никогда так не сделал... — и обращает на меня потемневший взгляд.
Отворачиваюсь и тихо парирую:
— Все твои речи... Они, конечно, очень хороши... Но, я смотрю, ты не внял моим словам по поводу Панси, — поворачиваю голову и внимательно изучаю его профиль.
Малфой замирает, а мне становится интересно: какие аргументы на этот раз придумает?..
— Нет, не внял, — наконец медленно произносит он и слегка поворачивает голову, искоса, словно оценивающе смотрит на меня.
Я покрываюсь мурашками от его взгляда. Темного, наглого. А он цедит:
— Это не твое дело.
— А Поттер, значит, твое? — взрываюсь я.
Выходит сдавленно, из-за душащих злости и страха, что он со своим взглядом поймет, что мне не все равно.
«Хотя, наверное, уже поздно переживать об этом...»
— А Поттер — мое, — кивает он, и пламя в его глазах становится тише.
Мне хватает сил лишь выдохнуть:
— Ну, ты и наглец! Только посмей сказать мне, что это из-за семьи...
— А я и не говорю, Грейнджер, — Малфой выруливает на дорожку к нашему дому, и его тон холодеет: — Я уже давно ничего не берусь загадывать, обещать или оправдываться.
Машина останавливается около парадного входа, но никто из нас не спешит выходить. Сидим, глядя друг на друга.
— Она называла тебя идиотом... — мой голос предательски дрожит, а затем прерывается. — Разве ты не видишь, что она за штучка?
Малфой не выглядит удивленным. Не спрашивает, откуда я узнала и когда. Он спокойно смотрит на меня и произносит:
— Панси — это моя проблема, Грейнджер. И Поттер тоже. Если он еще хоть раз подойдет к тебе...
— Да делай ты что хочешь! — взрываюсь я и отворачиваюсь, собираясь выйти из автомобиля.
Уже берусь за ручку, но злое прикосновение его пальцев обжигает запястье и тянет, тянет, тянет к себе...
— Что ты творишь, — шепчу ему практически в губы.
Глаза у Малфоя почти черные, шальные и сумасшедшие.
— Я... — он задыхается и прикрывает глаза. — Я целый день сегодня мечтаю о твоем поцелуе.
— Что? — только успеваю спросить, и его губы накрывают мои.
Мне бы сказать ему, что мы около дома, что нас могут увидеть, но все, на что я способна сейчас — это отвечать ему, захлебываясь в ощущениях, которые накрывают меня с головой. Его чертовы мягкие губы на этот раз не наказывают за неведомую провинность, они ласкают, поцелуями рассказывают о том, как скучали. Порхают по щекам, возвращаются к губам и сползают на шею, оставляя горячие отметины.
Мне бы оттолкнуть его и саркастически поинтересоваться, записать ли этот поцелуй в «минутную слабость» или он все же что-то значит, но я лишь обнимаю Малфоя, а он в ответ жадно стискивает меня в объятьях.
Я тону и захлебываюсь в собственных эмоция, чувствах и желании.
И плачу от осознания: я люблю Драко Малфоя.