ID работы: 11353637

My Master Gabriel. The Best Gift Ever

Слэш
Перевод
NC-17
Заморожен
251
переводчик
lovecz бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
225 страниц, 33 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
251 Нравится 137 Отзывы 87 В сборник Скачать

Глава 21

Настройки текста
Примечания:
Оказывается, обязанность Джерри по уборке состоит в том, чтобы сделать всю работу, которая копилась месяцами и которую никто не хотел делать. Он тщательно убирает во всех свободных спальнях, избавляясь от каждой пылинки, даже под кроватями и в шкафах, а затем переходит от шкафа к шкафу, сортируя белье и полотенца и выбрасывая всё, что имеет дыры или просто уже не соответствует стандартам хозяина. Эрик ходит за ним по пятам, всё ещё чувствуя себя виноватым, но Джерри не жалуется, даже когда его волосы прилипают ко лбу от пота, а пальцы становятся красными и морщинистыми от того, что он в сотый раз выжимает тряпку. Он работает старательно и беспокойно, явно решив загладить свою вину за непослушание, и, наверное, пропустил бы обед, если бы Эрик не потащил его на кухню. И не то чтобы хозяин приходил проверить его или проконтролировать качество его работы. Возможно, ему вообще всё равно, но Джерри воспринимает своё наказание довольно серьёзно. Время от времени Джерри с тоской смотрит из окна в сад или нервно наблюдает, как Деннис поливает растения из шланга, ворча себе под нос, что он всё делает неправильно, но в остальном он, похоже, вполне спокойно относится к своему заточению внутри дома. Из солидарности Эрик тоже избегает сада. Большую часть времени, когда хозяин на работе, он проводит рядом с Джерри, рассеянно делая наброски и слушая пошлые поп-песни из дерьмовых колонок своего ноутбука, чтобы сделать работу Джерри немного приятнее. Очевидно, что не все оценили его выбор музыки или его нестройное пение, поскольку мгновение спустя в дверь врывается Деннис. — Боже, вы двое можете сделать это потише хоть на пять чёртовых минут? — спрашивает он в отчаянии, и Эрик выключает музыку с извиняющейся ухмылкой. — Серьёзно, здесь звук, как у кошки во время течки. Джерри хихикает, а Эрик бросает на него обиженный взгляд. — Я не знаю, о чём ты, я отличный певец, — ухмыляется он, а Деннис закатывает глаза. — Тебе лучше спуститься вниз, хозяин только что подъехал. Хорошее настроение испаряется, Эрик быстро хватает свой скетчбук и ноутбук и выскальзывает из комнаты. Его желудок всегда завязывается узлом, когда хозяин приходит домой. Он никогда не знает, в каком настроении тот будет, улыбнётся ли он и нежно поцелует его, или бесцеремонно потащит в спальню и уложит на кровать, чтобы снять напряжение после неудачного рабочего дня. Похоже, сегодня это где-то посередине. Он отвлекается на то, чтобы поцеловать Эрика, который покорно ждёт его у двери. Позже он следует за ним по пятам в столовую и с покорным вздохом опускается на колени на отведённое ему место. Он все ещё не привык к тому, что его кормят порциями еды из пальцев хозяина, как собаку. По крайней мере, сейчас ему достаётся лишь несколько кусочков, а когда хозяин заканчивает с едой, он садится за кухонный стол и ест свой собственный ужин. Через минуту входит Деннис и начинает накрывать на стол, ставя перед хозяином тарелку. — Включи свет, ладно? — рассеянно говорит хозяин, и только сейчас Эрик замечает, как стемнело на улице. Сильный ветер заставляет деревья за окном склоняться, и несколько случайных огоньков освещают комнату, а затем раздаются отдалённые раскаты грома. — Какого черта Джерри мечется у двери в сад, как лев в клетке? — весело спрашивает хозяйка, входя в столовую и усаживаясь в кресло за столом. — Потому что я наказал его, — легко отвечает господин, и хозяйка издаёт негромкий свист. — За что? — За непослушание, — пожимает он плечами, и хозяйка усмехается. — Непослушание? Джерри? Ты уверен, что правильно понял? Эрик не замечает, как она смотрит на него, и расправляет плечи, пытаясь удержать себя от мрачного взгляда. — О, не ошибайся, Эрик тоже приложил к этому свои пальцы, — говорит он, протягивая руку, чтобы ласково взъерошить его волосы, и Эрик чувствует фантомное жжение боли в заднице. После ужина, выйдя из столовой, они находят Джерри у окна, смотрящим в сад. Он уже не вышагивает, а сидит на подоконнике, натянутый, как тетива, нервно покусывая ноготь большого пальца, его лицо прижато к стеклу. Эрик бросает на него обеспокоенный взгляд, когда они проходят мимо, но Джерри не обращает на него внимания. Он только отчаянно смотрит на хозяина, делает вдох, как будто хочет что-то сказать, а затем закусывает губу и опускает руки в знак поражения, отворачиваясь к окну. — Ладно, — многострадально вздыхает хозяин и щиплет переносицу. — Что такое? — Это… гм, надвигается буря, — говорит Джерри. — Да. И что? — пожимает плечами хозяин. — …ра…растения, горшки и моя рассада, они все погибнут, — жалобно говорит он, явно смирившись. Мастер немного наблюдает за ним, раздумывая, затем достаёт свой телефон и быстро что-то набирает. — У тебя пятнадцать минут, — говорит он, кладёт телефон обратно в карман и уходит. Эрику ничего не остаётся, как последовать за ним. Оглянувшись через плечо, он улыбается, видя, как широко у Джерри распахиваются глаза, как его рука инстинктивно тянется к ошейнику, а затем он быстро выбегает в сад и начинает перетаскивать растения в безопасное место. Утром восьмого дня Джерри незаметно поглядывает на хозяина, когда тот подаёт ему завтрак, а затем нервно крутится рядом, пока господин собирается на работу. — Ладно, иди сюда, — наконец сдаётся мастер и щелкает пальцами. Джерри с готовностью опускается перед ним на колени, и Эрик смотрит, как хозяин прижимает большой палец к скрытой накладке на задней стороне ошейника. Он открывается с жужжанием, и Эрик слышит дрожащий вздох облегчения Джерри, когда ошейник снимается. — Твоё наказание закончилось, — мягко говорит мастер. — Надеюсь, ты усвоил урок. — Да, хозяин, — Джерри кивает головой так сильно, что его кудри подпрыгивают вокруг него. — Хороший мальчик. Тогда иди. Джерри встаёт, одаривает хозяина застенчивой улыбкой и уходит в сад. Затем господин притягивает Эрика ближе, глубоко целует его, отчего голова немного кружится. — Веди себя хорошо, я вернусь сегодня раньше. И приведи себя в приличный вид до моего возвращения, — говорит он, и Эрику не нравится, как он смотрит на него. — Сегодня вечером у меня будет гость. — Гость, хозяин? — прохрипел Эрик, когда его сердце упало в желудок. — Но… кто? ч…? Хозяин только улыбается, похлопывая Эрика по щеке, и уходит, а вопросы Эрика замирают на его губах. Чёрт, — ругается он себе под нос. Это его коллега, да? Черт возьми, почему, хозяин никогда ничего не может ему рассказать? И что вообще значит привести себя в приличный вид? Он продолжает беспокоиться об этом до конца дня, нервы шалят, и его тошнит. Он расхаживает по спальне, кусая губы, пока они не становятся красными и пухлыми. Когда приближается вечер, и он не может больше откладывать, он запрыгивает в душ и трёт себя дочиста, уделяя особое внимание области промежности, стараясь при этом не думать о том, что его ждёт. Это нелегко; сердце гулко стучит в груди, но он всё равно заставляет себя пройти через все процедуры: сушит волосы, чистит зубы, надевает самые узкие черные джинсы, какие у него есть, и модную тёмную рубашку с золотой вышивкой и смехотворно низким вырезом. Когда он готов настолько, насколько это возможно, он знает, что развалится на части, если ему придётся ещё долго ходить по комнате, и поэтому сбегает вниз, направляясь прямо в сад, где, как он знает, будет Джерри, приводящий все его любимые растения в порядок после своего отсутствия. — Мне нужно, чтобы ты сделал мне причёску, — говорит он, задыхаясь, и Джерри удивлённо поднимает на него глаза. — Хорошо, — осторожно говорит он. — По какому случаю? — Хозяин приглашает гостя. Что, чёрт возьми, это значит? Это что-то вроде официального ужина с одним коктейлем или скорее дикая вечеринка до раннего утра? Он вообще когда-нибудь приглашает людей? — Иногда, — пожимает плечами Джерри. — Обычно это просто ужин, а потом немного выпивки. Дикие вечеринки — это больше дело хозяйки. Эрик опускается на мягкую траву и обнимает колени, не чувствуя ни малейшего успокоения. Ему страшно; быть с хозяином уже довольно привычно, но мысль о том, что придётся выступать с кем-то другим, приводит его в ужас. Он вздрагивает, и Джерри бросает на него грустный взгляд. Он ничего не говорит, и Эрик благодарен. Он действительно не хочет слышать бессмысленные заверения в том, что все будет хорошо. Джерри не знает этого, и Эрик тоже не знает. Всё, что он может сделать, это надеяться на лучшее. По крайней мере, он пытается насладиться моментом умиротворения, когда Джерри аккуратно заплетает несколько прядей волос и создаёт полураспущеную причёску. Выглядит неплохо, любуется Эрик собой в стеклянном отражении. Просто, но элегантно. — Спасибо, — говорит он. — У тебя случайно нет косметики? — Нет, извини, — хмыкает Джерри. — А вот у госпожи есть, не так ли? — Ты что, с ума сошёл? — шипит Джерри, испуганно оглядываясь по сторонам. — Ты серьёзно хочешь ещё одну порку? — Я не собираюсь пробираться в её спальню и рыться в её косметике, — закатывает глаза Эрик. — Но нет ли там каких-нибудь выброшенных вещей, которыми она не пользуется? Подводка для глаз, может быть, немного консилера? Как оказалось, на дне одного из шкафов лежит целый пакет с остатками косметики, который Джерри обнаружил во время уборки. Большинство из них либо сломаны, либо старые и просроченные, но Эрику все же удалось найти кое-что. — Я понятия не имею, разрешено ли это, — нервно говорит Джерри. — Боже мой, а вдруг хозяин рассердится? — Расслабься, он даже не заметит, я не собираюсь перегибать палку. И я скажу, что сам нашёл сумку, если до этого дойдёт. Он тонко подводит глаза, чтобы они немного увеличились, и подкрашивает ресницы тушью. Наконец, он использует консилер, чтобы скрыть тёмные круги под глазами. — Неплохо, да? — осматривает он себя в зеркале. — Да. На самом деле у тебя неплохо получается, — говорит Джерри, похоже, впечатлённый. Эрик усмехается, но улыбка быстро исчезает, когда он слышит знакомый гул двигателя, возвещающий о возвращении хозяина. Он быстро прячет всю косметику под раковину и спешит занять место у двери, его нервозность возвращается в полную силу. Джерри следует за ним, неуверенно держась рядом. Когда они слышат, как захлопывается дверца машины, он быстро просовывает свою руку в руку Эрика и сжимает её, успокаивая, после чего исчезает. Мастер замирает на месте, увидев Эрика. После мгновения ошеломлённого молчания он смеётся, берет Эрика за подбородок и наклоняет его лицо, чтобы лучше его рассмотреть. — Посмотри на себя, — говорит он мрачно, — Я не думал, что ты можешь выглядеть ещё более великолепно, но вот он ты. Эрик застенчиво улыбается и прижимается лицом к ладони хозяина. Сейчас он нуждается в его ласке больше, чем когда-либо. Все его надежды связаны с тем, что хозяин защищает его, обладает им и не желает делиться им, как он сказал в прошлый раз. — Где ты взял косметику? — сужает глаза хозяин, из его голоса уходит вся теплота, и у Эрика снова сводит живот. Он очень надеялся, что хозяин этого не заметит. — Я… это было… я нашёл её в шкафу, там была сумка, полная старых вещей, я не… клянусь, я не… — Ладно, ладно, — хозяин поднимает руку, чтобы остановить его испуганную болтовню. — Тебе это действительно очень идёт. Я закажу тебе собственный комплект. Старые вещи отвратительны, — он неодобрительно цокает языком. — О, вот и они, — зажигает он свет, когда через открытые окна доносится звук подъезжающей машины. Хозяин открывает дверь, и Эрик делает шаг за шагом, склонив голову и сцепив руки за спиной. О, чёрт, или он должен встать на колени? Он понятия не имеет, что делает. — Габриэль! — приветствует хозяина мужчина, и Эрик узнает его голос. — Тони, заходи. Они пожимают друг другу руки, и хозяин отступает назад, чтобы пропустить его внутрь. Мужчина заходит в дом, за ним следует ещё одна фигура, и Эрик не может сдержать любопытства, глядя вверх. Не обращая внимания на коллегу хозяина, он бросает быстрый взгляд на раба позади него, и у него отпадает челюсть, ужас вновь охватывает его сердце. Парень выглядит совсем не так, как он ожидал, совсем не так, как, по его мнению, выглядят все рабы для удовольствия — маленькие, хрупкие и женственные. Он выше Эрика по крайней мере на голову, и он крепко сложен. Даже несмотря на то, что этот парень одет, Эрик видит мускулы на его плечах, а его бицепсы, должно быть, больше, чем бёдра Эрика. Он выглядит так, будто может переломить Эрика пополам и не вспотеть. Эрик не может оторвать от него взгляда, и их глаза встречаются, когда парень поднимает голову. У него бледная кожа, черные коротко остриженные волосы и густые тёмные брови, которые нахмуриваются, когда он рассматривает Эрика, прежде чем снова угрожающе уставиться в пол. Он выглядит совершенно устрашающе, и Эрик подсознательно делает шаг ближе к хозяину. Хозяин и его гость обмениваются любезностями, но Эрик почти не слушает. Он быстро отступает, когда хозяин поворачивается к нему. — Эрик, отведи Зака на кухню, и принесите нам что-нибудь выпить. Скажи Трейси, что они могут начинать подавать ужин. Эрик кивает и быстро направляется на кухню, с ужасом осознавая, что парень молча следует за ним. Он внутренне ругается, когда обнаруживает, что кухня пуста, и быстро увеличивает расстояние между ними настолько, насколько позволяет помещение, вызывающе глядя на незнакомца, надеясь, что не видно, насколько он напуган. — Привет, — улыбается тот, и Эрик удивлённо моргает. — Я Зак. — Эм, — говорит Эрик, делая несколько шагов назад, когда Зак подходит к нему. — Ты ведь Эрик, да? — предлагает он ему и, к счастью, останавливается, оставаясь на безопасном расстоянии. — Да? — Что ж, приятно познакомиться, Эрик. Кажется, мы раньше не встречались, хотя я, конечно, знаю твоего хозяина. — Правда? — с любопытством спрашивает он, опуская плечи, когда напряжение покидает его. — Конечно. Хозяин всегда берет меня с собой на корпоративные мероприятия в качестве развлечения, понимаешь? — легко отвечает он, а затем начинает оглядывать кухню. — Где бокалы? — Возьми те хрустальные с верхней полки. Подожди, что ты имеешь в виду под развлечением? — спрашивает он в ужасе. — О, ты же знаешь, как проходят эти вечеринки. Много алкоголя, куча возбуждённых людей в костюмах, всё всегда заканчивается одинаково. Так же, как закончится сегодня, если ты спросишь меня. У вас есть виски? Эрик без слов указывает на шкаф с алкоголем, и Зак изучает этикетки бутылок. — Хм, да, вот это должно подойти, что скажешь? Его лицо вытягивается, когда он видит бледное лицо и расширенные глаза Эрика. — Эй, ты в порядке? — мягко спрашивает он, наблюдая за ним с беспокойством. — Я… ах, я думаю, да, — отвечает Эрик. — Я вроде как… новичок в этом деле, — тихо признается он. Он знает, что не должен быть уязвимым перед незнакомцем, но Зак ему не может не нравиться, несмотря на первое впечатление, которое он о нём получил. Зак недовольно вздыхает и делает несколько шагов ближе. На этот раз Эрик остаётся на месте. — Мне жаль. Это отстой. Хотя не буду врать, мой хозяин любит смотреть, как я трахаю других рабов. Я сделаю всё возможное, чтобы облегчить тебе задачу, хорошо? Я знаю, что я большой там внизу, но я знаю, что делаю. — О боже, — лопочет Эрик. К счастью, в этот момент входит Трейси и кладёт конец их неловкому разговору. — Зак! — улыбается она и ласково целует его в щеку, а Эрик удивлённо смотрит на них. — Привет, Трейси. Ты случайно не готовила этот свой чизкейк? Я мечтал о нем с тех пор, как был здесь в последний раз. Хозяин никогда не разрешает мне есть ничего сладкого, нужно поддерживать жир в организме на уровне пятнадцати процентов, и всё такое, — подмигивает он Эрику. — Прости, милый, я не знала, что ты придёшь. Но я приготовила брауни, вот, — она отламывает кусочек с тарелки, и Зак, быстро засунув его в рот, стонет. — О, чёрт, вот это вкуснятина. Пойдём, Эрик, лучше не заставлять их ждать. Он ставит виски со стаканами и коробку со льдом на поднос, и Эрик восхищается тем, как уверенно он все это балансирует, пока они идут в столовую. — Вам так повезло, что Трейси стала вашим поваром, она потрясающая, — болтает он, пока они идут по коридору. — Дома только я и хозяин, всё, что я получаю — это отвратительные протеиновые коктейли и безвкусные готовые блюда, — гримасничает он, и Эрик чувствует укол жалости. — А что же ест твой хозяин? — интересуется Эрик. — О, он заказывает еду из всех этих модных ресторанов, — пожимает он плечами. Они уже почти дошли до двери, и он останавливается, быстро поворачиваясь к Эрику. — У меня есть шоколад на зубах? — шепчет он, наклоняясь ближе, демонстрируя свой идеальный набор зубов, и Эрик качает головой. — Хорошо, — выдыхает он, а затем всё равно проводит языком по зубам. Они молча входят в столовую. Эрик опускается на колени рядом с хозяином, пока Зак умело подаёт напитки, а затем занимает своё место на полу рядом со своим господином. Его лицо снова становится пустым, когда он смотрит в пол. Чёрт, у него действительно устрашающе спокойное лицо. Ужин проходит скучно; двое мужчин обсуждают различные рабочие проекты, и Эрик вскоре отключается. В течение всего ужина его кормят кусочками, и он не может не заметить, что Заку вообще ничего не достаётся. Когда приносят десерт, хозяин подсовывает ему кусок гладкого шоколадного пирожного, и он с чувством вины съедает его, в то время как Зак изо всех сил старается отвести взгляд. После ужина хозяева переходят с напитками в гостиную — уютную комнату с большими мягкими креслами и плюшевым ковром по всему полу. Хозяин Зака щёлкает пальцами, и Зак грациозно снимает с себя всю одежду. Взглянув на хозяина, Эрик следует его примеру, а затем они оба опускаются на колени у ног своих господ. Зак выглядит совершенно непринуждённо, как статуя какого-то греческого бога с его идеально вылепленным телом, и уже не в первый раз Эрик чувствует себя слишком бледным, слишком худым, слишком… всем. Поначалу темы все время крутятся вокруг работы, но через некоторое время в разговоре наступает затишье, и Эрик чувствует, как коллега мастера смотрит на него, и волосы на его шее поднимаются. — Он действительно такой милый малыш, не так ли? — О да, — с нежностью говорит хозяин, протягивая руку, чтобы погладить его по волосам. — Тогда он хорошо обучен? — О, он безупречно обучен, — говорит хозяин, резко взмахивая рукой, и Эрик застывает. Какого черта. О нет, хозяин должен заткнуться, прямо сейчас, блядь. — Хм, — хмыкает коллега хозяина, не слишком убеждённый. — Я сам тренировал Зака. Потребовались годы, чтобы привести его туда, где он сейчас, но поверь мне, он не кончит, пока я ему не разрешу, несмотря ни на что. — О да, Эрик тоже прекрасно контролирует свои оргазмы, — уверенно говорит он, и Эрику хочется застонать. Его слова звучат едва слышно, но все равно видно, что хозяин сильно пьян. Под столом он ловит взгляд Зака, и другой раб бросает на него сочувственный взгляд. — Спорим, он и десяти минут не продержится против Зака, — радостно смеётся хозяин Зака. — Без обид, но он выглядит немного… неопытным. Эрик проклинает себя. Неужели он действительно настолько очевиден? — Ты так увлекаешься, — горячо говорит хозяин, и Эрик чувствует, как у него сжимается горло. — Хорошо! — Мастер Зака возбуждённо хлопает в ладоши. — Эй, хочешь сделать пари слаще? Как насчёт какого-нибудь приза для победителя? — Хм, и что ты имеешь в виду? — А как насчёт того… чтобы тот, кто проиграет, пошёл на эту скучную конференцию на следующей неделе? Ты же знаешь, как я ненавижу эти скучные вещи. — Ты ведёшь жёсткую сделку, не так ли? Ну, хорошо! — Я даже облегчу тебе задачу, Заку вообще не разрешат пользоваться руками. Затем он наклоняется и хватает Зака за короткие волосы, шепча что-то на ухо рабу. Эрик может поклясться, что увидел мелькнувший страх на лице мальчика, прежде чем тот снова принял прежнее выражение. Неохотно Эрик заставляет себя встать и идёт на середину комнаты. Зак опустился перед ним на колени, его лицо было пустым и нечитаемым. — Десять минут. Если Заку удастся заставить Эрика кончить до истечения времени, ты выиграл. Вперёд! Мастер нажимает кнопку на своём телефоне и кладёт его на стол экраном вверх. Зак не теряет времени и берет член Эрика в рот. Он не церемонится с ним, не дразнит, он просто заглатывает его целиком и начинает двигать головой вверх-вниз, втягивая щеки и вращая языком, явно используя все возможные приёмы. Хозяева наблюдают за ними с минуту, влажное чавканье — единственный звук в комнате. — Ну, в общем, так, — говорит коллега мастера через минуту и снова поворачивается к мастеру. — Завтра у Моники последний день, после обеда будет торт и шампанское. Они возвращаются к разговору, как будто ничего необычного не произошло, а Эрик изо всех сил старается сдержать панику. Зак хорош. Прошло не больше пары минут, а он уже чувствует себя опасно близко к краю. Он пытается мысленно отсчитать от ста или представить себе наименее сексуальные сценарии, которые только можно придумать, но это не помогает. Он сжимает руки в кулаки так сильно, что чувствует, как ногти впиваются в ладони, боль немного помогает, но ненадолго. — Зак! — отчаянно выдыхает он, надеясь, что хозяева его не услышат. — Пожалуйста. Зак бросает на него извиняющийся взгляд, но не замедляется. Он удваивает свои усилия, и Эрик чувствует, как на глаза наворачиваются слезы, когда он понимает, что ему никак не удастся сдержаться. Он не столько кончает, сколько оргазм вырывается из него, и он издаёт придушенный крик, а со стола доносятся возгласы и разочарованные стоны. Зак высасывает его досуха и поворачивается к своему хозяину, открывая рот, чтобы продемонстрировать порцию Эрика, прежде чем проглотить. — Вот хороший мальчик, — удовлетворённо потирает руки хозяин Зака, а затем смотрит на экран. — Семь минут и двадцать секунд. Думаю, могло быть и хуже, верно, Гейб? Эрик застывает на месте, его голова плывёт. Он, блядь, проиграл. Не смог продержаться и десяти минут, чертовски бесполезен. Его начинает трясти, ему внезапно становится холодно, и он глотает слёзы. Сейчас он так ненавидит Зака. Чёртов лжец, зачем он сказал ему, что будет с ним полегче, если не собирался этого делать? Он мог позволить ему победить. Он просто не хотел этого. — Ну что ж, — медленно произносит мастер. — В любом случае, мне всегда нравилось, какой он отзывчивый. Хочешь, чтобы он отблагодарил? — Конечно. Эрик чувствует приступ отчаяния. Сейчас он был убил за нежное прикосновение хозяина, за доброе слово или заверение, что это не имеет значения и что он не в беде. Вместо этого он заставляет себя опуститься на колени и трясёт головой, чтобы заставить свой затуманенный разум сосредоточиться. Зак не лгал, когда говорил, что он большой. Даже мягкий, он пугающей длины, и Эрик изо всех сил старается сосать его, но получается неловко и неуклюже. — Заставь его насаживаться глубже, — рычит хозяин Зака со стола. На мгновение Эрик отчаянно надеется, что хозяин прекратит это, но когда ничего не происходит, Зак хватает его за волосы обеими руками и натягивает Эрика на свой член, пока тот не захрипит. Он слегка меняет позицию, немного наклоняет бёдра так, что Эрик оказывается немного вне поля зрения хозяина, а затем продолжает трахать рот Эрика таким образом, что это выглядит как резкие толчки, но на самом деле не перекрывает дыхание Эрика. Эрик безмерно благодарен, когда понимает, что он делает. После долгого времени дыхание Зака наконец-то начинает учащаться, и Эрик надеется, что он, возможно, приближается к цели. — Ну всё, хватит, — говорит хозяин Зака, и Зак мгновенно отпускает Эрика. — Он уже кончил один раз на этой неделе, я не хочу его слишком баловать. Он щёлкает пальцем, и Зак послушно возвращается к хозяину, его член все ещё твёрдый и гневно-красный между ног. Чувствуя себя совершенно опустошённым, Эрик ползёт обратно на своё место, не смея поднять глаза, боясь, что начнёт рыдать, если увидит разочарование в глазах хозяина. Хозяин тянется вниз, берет его за ошейник, и Эрик замирает от страха. Но господин лишь подтягивает его к себе и прижимает его голову к бедру. Выпустив дрожащий вздох облегчения, Эрик благодарно прижимается ближе и отгораживается от всего вокруг, закрывая глаза. Он мало что помнит из оставшейся ночи, но думает, что осталось совсем немного до того, как двое мужчин расстанутся. Хозяин немного покачивается, пока они идут в спальню, а затем обрушивается на кровать сразу же после того, как несогласованными движениями сбрасывает с себя одежду. — Мне жаль, хозяин, — тихо говорит Эрик, нерешительно присаживаясь на край кровати. Он чувствует, что должен сказать это, иначе сегодня ему не удастся заснуть. — Не стоит, милый, — хозяин притягивает его к себе, обхватывая руками и ногами. — Я думаю, ты был замечательным, — бормочет он, прежде чем тут же засыпает.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.