ID работы: 11354523

Браки заключаются в Аду

Гет
PG-13
В процессе
72
автор
Размер:
планируется Миди, написано 52 страницы, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
72 Нравится 39 Отзывы 24 В сборник Скачать

Глава 2. Жестокий урок Брайана Коллинза

Настройки текста
      Координаты, которые Гарри получил от хозяина «Дырявого котла», были очень приблизительными. Так что пришлось аппарировать несколько раз, прежде чем он оказался неподалеку от старой усадьбы.       Подойдя поближе, Гарри понял, что не так давно в этих местах бушевало пламя. Придорожная трава вся выгорела. Деревья, которыми была обсажена широкая подъездная дорога, тоже серьезно пострадали; от одного дуба остался только обугленный пень. Досталось и кованой ограде усадьбы.       Остановившись у ворот, Гарри приложил ладонь к бронзовой пятиугольной пластине, давая хозяину дома знать о своем появлении.

***

      Когда к воротам пружинистой походкой приблизился владелец усадьбы, Гарри почувствовал укол разочарования.       После всего, что он успел услышать об этом человеке, он ждал покрытого шрамами старого ветерана, вроде покойного Аластора Грюма. Вместо этого Брайан Коллинз оказался худощавым мужчиной лет пятидесяти, на полголовы ниже Гарри, с редеющими волосами.       И это — человек, который сумел произвести неизгладимое впечатление даже на железную бабку Невилла?       - Кто прислал? – Коллинз явно решил обойтись без приветствия и разговоров о погоде.       - П-профессор Флитвик.       - Письмо у тебя с собой?       Читал Коллинз долго, время от времени отчетливо хмыкая. Гарри мог лишь гадать, что в письме Флитвика показалось ему забавным.       - Ладно, заходи, - ворота сами собой распахнулись. – Посмотрим, что можно сделать.

***

      - Почему Битва за Хогвартс? – спросил Гарри, глядя на стоявший между ними думосброс.       - Хочу посмотреть, каков ты в деле.       Гарри прикоснулся палочкой к виску, и наморщил лоб, извлекая нужное воспоминание. Перенес его в думосброс и подвинул артефакт к Коллинзу:       - Пожалуйста.       - А ты сам? – спросил маг.       Гарри помотал головой:       - Мне не очень хочется переживать это снова.       - А я настаиваю!       - Но я и так все хорошо помню!       - Хорошо, плохо… Думосброс — вещица незаменимая. Воспоминания могут подвести, даже с окклюменцией, а так ты сможешь посмотреть все со стороны.       Гарри продолжал колебаться. Тогда Коллинз грохнул кулаком по столу, заставив думосброс подпрыгнуть.

***

      Гарри вынырнул из думосброса, хватая ртом воздух. Следом за ним появился Коллинз.       - Вот, значит, как Черные Коршуны тебя натаскивали. Вложить все в первый удар, а если не сработало – постарайся не сдохнуть. Вот и вся тактика.       Гарри готов был согласиться с Коллинзом в том, что наемники его не учили, а именно натаскивали. Но в условиях ограниченного времени ничего лучшего все равно не придумать.       - А раньше? До того, как за тебя взялись Коршуны? Старый пердун тебя вообще ничему не учил? Гарри скривился:       - Почему же, учил. Показывал в думосбросе сценки из жизни Вол... Того-Кого-Нельзя Называть.       - Я его всегда звал Лордом Вольтметром или просто Вольтметром, - бросил Мастер Защиты. - Старая привычка еще с прошлой войны, чтобы невзначай не активировать Табу.       О да, Табу! Как же я был зол, когда узнал о нем от Добби! Почему никто не удосужился меня предупредить?

***

      Следующие полчаса стали для Гарри крайне неприятными.       Брайан Коллинз провел подробный разбор битвы, не скупясь на уничижительные комментарии. Невилла он, правда, похвалил:       - А вот Лонгботтом — молодец. Для любителя цветочков - так и вовсе неплохо.       О ЧВК «Черные Коршуны» он отозвался кратко:       - Действовали они грамотно, этого у них не отнимешь. Но могли и лучше. Тогда ополченцы из Хогсмида уцелели бы.       Больше всего критики пришлось на долю самого Гарри.       - Разбить щиты Вольтметра голой силой, рывком переместиться к нему, а потом пустить в ход меч. Великолепный план, надежный, как швейцарские часы, - Коллинз горестно покачал головой. - Хочешь знать, почему это сработало? Только потому, что у Вольтметра эго размером с Букингемский дворец, и он просто-напросто не ждал от тебя такой наглости. Попробуешь повторить свой кавалерийский наскок против мало-мальски подготовившегося противника - обломаешь зубы.

***

      - Я хочу, чтобы ты кое-что уяснил, Поттер. Обычно я беру учеников помоложе. Лучше всего — сразу после сдачи СОВ, когда становится понятно, что вырастет из этой личинки волшебника. В восемнадцать начинать обучение уже поздновато. Тело закостенело, про мозги и говорить нечего.       Гриффиндорец смотрел Коллинзу в глаза, ожидая приговора.       - Для тебя я, так уж и быть, сделаю исключение, - Гарри не сдержал вздох облегчения. – Но! Я поступлю так только по двум причинам. Первая – это старый должок Вику, - Гарри не сразу понял, что так Коллинз звал профессора Флитвика. - А вторая — аномальное магическое ядро. Других талантов у тебя, по всей видимости, нет, или ты все эти годы тщательно их скрывал.       Прежний Гарри Поттер уже вскинулся бы, как бойцовый петух, и попытался доказать Коллинзу его неправоту.       Но прежний Гарри Поттер умер, когда, заглянув в подвалы усадьбы Ноттов, недрогнувшим голосом отдал Черным Коршунам приказ «пленных не брать».       - Скорее всего, я с тобой только зря время теряю. Но я задолжал Вику, а долги я плачу всегда. Только заруби себе на носу - нянчиться с тобой никто не будет. Что-то не устраивает — дверь там.

***

      Следующие дни слились для него в сплошной кошмар.       Грубость Коллинза не смутила Гарри; ему даже нравилось, что маг, взявший его в ученики, не испытывал ни малейшего пиетета перед победителем Темного Лорда. По крайней мере, так он себя чувствовал, пока не начались тренировки.       Со всем, что касалось физкультуры и спорта, в Хогвартсе было из рук вон плохо. Регулярно выходили на разминку только квиддичисты, для остальных учеников даже пробежка по лестнице была подвигом. Оливер Вуд, капитан гриффиндорской команды, был настоящим маньяком по части тренировок, но его целеустремленность, граничащая с одержимостью, невольно оказала Гарри услугу, когда Черные Коршуны загнали его в тренировочный лагерь для новичков.       К утренним пробежкам Гарри давно привык, и даже жжение в легких и боль в икрах переносил стоически. Поэтому самонадеянно считал, что находится в хорошей форме. Сержант Фаулер безжалостно избавил его от иллюзий. К концу первого дня Гарри не чувствовал ног. Его плечи ныли, руки болтались, как веревки, а поясницу ломило так, словно он весь день разгружал вагоны.       За три месяца невозможно сделать из человека супербойца. Но садюга Фаулер выжал из этого времени все, что можно. И Гарри был ему благодарен; ничто так не выматывает, как магическая битва.       По сравнению с Брайаном Коллинзом даже Фаулер казался школьным физруком.       Каждый вечер, прежде, чем растянуться на жесткой койке, накрыться колючим одеялом и провалиться в сон без сновидений, Гарри говорил себе, «Я пережил «дорогу ужасов», веревочный мост и «дыбу». Переживу и это».       Помогало ли это? Не очень.

***

      Коллинз сидел посреди лужайки в кресле-качалке. Из-под низко надвинутой соломенной шляпы насмешливо поблескивали глаза.       - Сегодня мы сыграем в одну игру. Правила очень просты, - Коллинз ленивым взмахом палочки отправил в сторону Гарри жалящее заклинание. Гарри принял его на Протего. - Я стреляю, ты отбиваешь. Не поставил щит вовремя — минус два балла. Щит оказался пробит — минус один балл. Потерял сто баллов — начинай отжиматься, пока я не скажу «стоп». Тогда встаешь, палочку наизготовку и готовься снова отражать заклинания. Все ясно?       Гарри сжал зубы, отражая поток заклинаний, половины из которых он даже не мог распознать.       Минус балл, еще минус два балла, и еще… Сколько там осталось? Шестьдесят пять? Шестьдесят три?       Коллинз его не щадил, и щадить не собирался:       - Устал? Дрожат руки? Врагу на это начхать.       Когда Гарри потерял три раза по сто баллов, Брайан отправил его отдыхать.

***

      На следующий день Коллинз поприветствовал его, как ни в чем не бывало, со словами:       - Если я слишком быстр для тебя, попробуем упражнение, которое я приготовил для новичков.       Распахнулась дверь в одну из хозяйственных построек, и оттуда вылетела… теннисная пушка.       Он не пренебрегает маггловской техникой? Интересно.       Упражнение оказалось сложным. От Гарри требовалось не сбивать запущенные в его сторону мячики, а подхватывать их левитацией. При этом из-за каждого нового мячика возрастала вероятность уронить те, что поймал до этого.       Так, должно быть, чувствуют себя жонглеры-новички, которым на арену бросают сразу девять шариков.

***

      Недалеко от оранжереи стоял скромный домик, в котором жила целительница. Гарри стал у нее частым гостем.       «Не таскаться же в Мунго, каждый раз, когда ты палец поцарапаешь», сказал Коллинз, когда отправил Гарри к ней в первый раз. «Тогда ведь всему режиму тренировок придется помахать ручкой».       - Что, этот заплесневелый сухарь совсем тебя загонял? - такими словами его встретила Луиза Нильсен, когда Гарри вошел в прихожую, приволакивая ногу и баюкая ушибленную руку.       Луиза была дамой высокой, худощавой, как бывшая балерина, и, как написали бы в старинном романе, «со следами былой красоты». Она вся состояла из контрастов. В один миг мадам Нильсен могла превратиться из хладнокровного профессионала в сплетницу, обожавшую нескромными вопросами вгонять Гарри в краску. А потом снова стать профи, и старательно подлечивать Гарри после запредельных нагрузок, которые ему регулярно обеспечивал Коллинз.       - Я просто расслабился раньше времени, - пожал плечами гриффиндорец.       Когда учитель прекратил бомбардировать его заклинаниями, он опустил палочку, не дождавшись слов Мастера, что тренировка окончена. И тут же был за это наказан.       - Ох Гарри, Гарри, совсем ты себя не бережешь. Ну давай посмотрим, чем тебя сегодня наградили.       Когда Луиза увидела результат диагностирующих чар, она устроила Коллинзу скандал:       - Ты его совсем загонял, пенек замшелый!       - Ты преувеличиваешь, Лу.       - Кроме шуток, Брайан, ему хватит! – строго сказала она. – Его тело не успевает восстановиться. Такими темпами Гарри у тебя свалится с магическим истощением. Два дня — никаких нагрузок, или ты у меня дождешься!       - Два дня?       - Как минимум! - неумолимо припечатала Луиза.

***

      - Я на позиции.       - Сколько человек в конференц-зале?       - Двенадцать охранников и семьдесят заложников.       - Сколько их? Чем они вооружены?       - Их два десятка. Оружие — автоматы «узи», пистолеты и ножи.       - Во что они одеты?       - Камуфляж без знаков отличия, на головах — черные балаклавы с прорезями для глаз.       - Есть какие-нибудь намеки на то, что среди них маги?       - Нет. Если кто-то из них и носит волшебную палочку, то не в открытую.       - У тебя есть план действий? Учти, вырубить сразу столько террористов заклинаниями не получится.       Гарри предложил трансфигурировать балаклавы террористов:       - Если прорези для глаз исчезнут, они ослепнут, и тогда...       - И тогда они с перепугу начнут палить вслепую, - оборвал Коллинз его полет фантазии. - Случайная пуля попадает тебе в голову. Конец игры.       Это тоже было частью тренировок.       «Раз Луиза запретила тебе физические нагрузки, будем учить тебя думать. Для боевого мага умение шевелить мозгами не менее важно, чем умение драться».       Он начинал с того, что описывал различные опасные ситуации, помогая себе с помощью магии иллюзий, и спрашивал, как бы Гарри поступил. Потом Коллинз беспощадно раскритиковывал варианты решения проблемы, предложенные Гарри, требуя от своего ученика придумать, как в аналогичной ситуации действовать более эффективно, что нужно делать, чтобы избежать лишних потерь и добиться тех же результатов с меньшим риском.       Сегодняшним сценарием было противостояние группе вооруженных террористов, которые пробрались в высотное здание через черный ход, перебили охрану, а потом загнали всех заложников в конференц-зал. Требовалось справиться с ними в одиночку.       Гарри удалось успешно попасть в здание под чарами дезиллюминации, а вот на стадии освобождения заложников он застрял.

***

      Два дня, выторгованные у Коллинза Луизой, пролетели почти мгновенно.       Гарри, разбуженный на рассвете, был уверен, что Коллинз приготовил для него нечто новое. И точно – когда они выбрались на лужайку и Гарри закончил утреннюю разминку, Мастер Защиты извлек из набедренной кобуры старинный пистолет с широким раструбом на дуле.       - На этот раз - никаких щитов, только уворачивайся. И еще, - улыбка Брайана стала откровенно издевательской. - От краски, которой я его зарядил, не избавиться с помощью очищающих чар. Так что если не хочешь ходить, раскрашенным как клоун — не подставляйся!

***

      Упражнения для тела теперь чередовались с упражнениями для ума.       Когда Коллинз решил, что Гарри нужно начать развивать зрительную память, он принес в комнату коробку, полную всякого хлама, и высыпал перед Гарри на стол. Когда из песочных часов высыпался весь песок, маг заставил мусор исчезнуть, а потом требовал от ученика вспомнить, что было в коробке.       - … деревянный солдатик с облупившейся краской, пинцет, - глаза Гарри были прикрыты, чтобы проще вспоминалось, - еще…еще там был нож для рыбы, и наручные часы с черным ремешком.       - Почти правильно; ремешок был коричневым.

***

      Когда Гарри продемонстрировал способность без промаха поразить десять мишеней подряд, Коллинз решил включить в тренировки рукопашный бой.       Так Гарри впервые попал в зал, отведенный под додзё.       - Мастера Боевых Искусств из тебя не получится, это надо десятки лет над собой работать. Но основные приемы ты у меня выучишь, как «Отче наш», - приговаривал Коллинз, в очередной раз вывернув Гарри руку болевым приемом или швырнув его на маты. - Знаешь, сколько магов сдохли не от темного проклятия, а от элементарной удавки на шее?       Его учили падать, ему ставили растяжку, и заставляли по сотне раз повторять один и тот же прием. Потом Гарри таким же болезненным способом осваивал защиту от этого приема. Потом все повторялось.       А я-то думал, что Фаулер — чокнутый садист.       Всякий раз, когда ему хотелось запротестовать, Гарри вспоминал о своих незавидных перспективах в волшебном мире, и о том, что ученичество у Коллинза - возможно, последний шанс добиться чего-то самому, а не плыть по течению. Поэтому он стискивал зубы и продолжал выполнять изматывающие упражнения, снова и снова.

***

- В столовой - свеженький покойник и двое свидетелей. Они общаются на повышенных тонах, и каждый пытается обвинить в убийстве другого.       - Как он был убит?       - Ножом для резки ингредиентов.       - Чей это был нож?       - Самого зельевара.       - Кем ему приходятся свидетели?       - Это его двоюродные братья.       - Палочки они уже достали?       - Да, и вот-вот пустят их в ход. Твои действия?       Гарри, не задумываясь, ответил:       - Сначала развести их по разным комнатам. Спиной ни к кому не поворачиваться.       - А дальше?       - Узнать и записать версию событий от каждого, а потом сравнить в поисках нестыковок.       - Очень хорошо. Что еще...?

***

      Когда наконец-то дошло до обучения новым заклинаниям, Гарри чуть не прослезился.       Он наконец-то смог сполна оценить учительские качества Брайана Коллинза. Куда там Люпину и лже-Грюму! Одних только режущих заклинаний существовали десятки разновидностей, и Коллинз наглядно показывал на манекенах преимущества тех или иных чар.       Более того, когда Гарри предстояло показывать, насколько он освоился с новым заклинанием, Мастер Защиты запросто мог сам выступить в роли живой мишени. Другое дело, что Брайан был слишком юрким, так что превосходство Гарри в магической силе не давало ему никаких преимуществ; все его заклинания уходили «в молоко».       А Луиза, выбравшись из домика, постоянно мониторила уровень магических сил у Гарри, чтобы предотвратить возможность магического истощения.       Ее неподдельное участие подтолкнуло юного волшебника к тому, чтобы однажды после занятий поделиться с ней своими сомнениями.

***

      - …Просыпаюсь, и вспоминаю, что до экзамена мне еще очень и очень далеко.       - Так ты этого боишься? – уточнила целительница. - Что можешь не сдать экзамен? Могу тебя успокоить, Гарри - такие опасения свойственны всем кандидатам в Мастера.       - Даже если я смогу успешно защитить мастерство, это не решит вопрос, чем мне заняться дальше.       - Ты знаешь, Гарри, в твоем возрасте я тоже не планировала посвятить жизнь целительству.       Луиза, порывшись в ящике стола, извлекла оттуда старый альбом с колдографиями и раскрыла его на середине. Гарри увидел полдюжины молодых девушек в балетных трико, позировавших на фоне бархатного занавеса.       - Вторая справа — я, - Гарри уставился на колдографию с широко открытым от удивления ртом.       - Я вас… совсем не узнал, - отказался Гарри от неуклюжей попытки солгать. Луиза пропустила мимо ушей его невольную нечуткость:       - А рядом со мной стоит моя лучшая подруга Барбара. Если бы ты знал, Гарри, какой она была талантливой! Это у меня способности были средними. Меня и в труппе-то держали, потому что я могла подлечивать девочек, если на репетиции что-то случится.       Ей дали роль принцессы Авроры в «Спящей красавице». Представляешь, в ее-то возрасте! Репетиции шли успешно, премьера должна была состояться в Мюнхене… и все рухнуло. В день перед первым представлением Барбара решила выйти погулять. А навстречу ей попалась шайка молодых болванов из тех, что малюют на стенах знак Гриндевальда. Перепились, и их на подвиги потянуло, - лицо целительницы потемнело. - Ей перерубило левую ногу Серпом Тьмы. И это был конец. Больше Барбара никогда не танцевала. Последнее, что я о ней слышала – она под чужими именем вела уроки музыки в захудалой школе в местечке под названием Оуэнсборо, и потихоньку спивалась.       Гарри, я рассказываю об этом не ради того, чтобы вызвать жалость. Просто чтобы ты не зацикливался на выборе одного-единственного жизненного пути. Всегда может случиться, что на протяжении жизни ты передумаешь, и займешься чем-то другим.       - Я это запомню, - одними губами прошептал Гарри.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.