ID работы: 11354911

Змейка

Гет
R
В процессе
792
автор
Ayaki01 бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 200 страниц, 139 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
792 Нравится 725 Отзывы 230 В сборник Скачать

Часть 129

Настройки текста
— Я очень внимательно слушаю, — на полном серьёзе говорила, занимая свой рот едой, чтобы в последствии не пришлось его перебивать. — Что-то не меняется, — тихо и весьма покладисто произнёс, словно уже смирился с этим фактом, поднося кружку с чаем к губам, но так и не притронувшись к нему. Было такое ощущение, что он гипнотизировал сам себя через отражение в заварке. — Начни уже с чего-нибудь. Например, как мы познакомились? — вопрос задала больше по наитию и всё же он оказался очень удачным, да и интересным в целом. — Не поверишь, — он упустил кружку, от чего в полной мере можно было увидеть его улыбку. Она не была открытой или яркой. Скорее нежной и ясной, мимолётной, однако горящие глаза, что отдалённо были похожи на детские в ожидании то ли чуда, то ли гадости, делали его вид плутоватым, чуть ли не змеем искусителем и на ряду с эти очень сдержанным, даже застенчивым, — Ты постаралась от меня сбежать, — довольно произнёс, жадно впитывает мою реакцию. — Не такая уж и новость, — всё же донесла бутерброт до рта не промазав. Про себя отметив, что, в целом, частенько этим занимаюсь. — Это было до войны архонтов и тогда у каждого была очень чёткая граница. — Дай угадаю, я пересекла твои владения, а потом судорожно пыталась избавится от хвоста? — не удержалась от комментария. Манера растягивать всё до мельчайших подробностей не казалась уместной, кроме того сейчас она раздражала. — Я застал тебя за купанием в моём озере, — я замерла, на некоторое время прекратив жевать, но всё же взвесив все за и против, обозвала его извращенцем, возвращаясь к прерванному занятию, — Юйхуа, — устало выдохнул, — местность, в которой я обитал, тогда была скалистой, и источник воды был жизненно важным фактором. — Ладно, — отставила от себя пустые коробки и чашку, в упор посмотрев на него, — Что случилось во время войны? Я уже поняла, что мы были по разные стороны. Вопрос — Почему? — если взять за аксиому, что его прилипчивость связана именно с симпатией, а не характером, значит, мы были весьма близки, да и не стоит забывать все те далеко не двоякие действия, что были ранее. — Что ты помнишь? — ответил вопросом на вопрос, от чего посмотрела на него в упор, чувствуя подвох, но я пришла к нему именно за этим, так что… — Ничего, — легко соврала, увлажняя пересохшее горло новым чаем. — Не ври, — угрожающая интонация с тихим, гортанным призвуком и будто заострившими чертами лица могли впечатлить, но правда в том, что я видела вещи и похуже, я делала далёкие от приятных понятий вещи, да и в целом, еда вернула мне спокойствие, так что чужой порыв не впечатляет. — Ничего, — повторила, испытывая странное удовлетворение от такой ходьбы по тонкому лезвию. — Ты не первая, кого я встречаю из погибших архонтов, — пошёл на уступок Чжун Ли, не иначе как с высоты своей мудрости. Так вот, кем он меня считает… переродившейся. В целом, странно, что сама не додумалась до подобного. — Мои поздравления, — вернулась к поеданию остатков. Этот разговор пошёл куда-то в никуда, но хоть вкусненькое есть. — Юйхуа, ты не упрощаешь задачу, — устало произнёс, словно он действительно устал, а не делал вид несчастного. — Так ты не выдаёшь содержание, — парировала в ответ, сводя на нет этот театр. Если мы были знакомы, настолько как он говорит, то должен был уяснить, что я довольно вредная, противная и упрямая личность даже с оглядкой на молодой возраст. Может, в этом и проблема? Я была весьма зажата и могла не показывать некоторые черты свои характера, но тогда получается, что я осталась подле него как украшение? Нет, не осталась бы. — Что-то вспомнила? — оживился на моё отрицательное качание головой. — Ага. Ты вроде обещал рассказать про прошлое, — подливала себе чай, с грустью подмечая, что еда заканчивается параллельно моему интересу к этой беседе. — Это произошло до обострения конфликта между архонтами, — достаточно жёстко произнёс, показывая, что шутки закончились, — Тогда я был не самым приятным собеседником. Мне больше нравилось быть одному, — от небольшой остановки стало немного грустно. Будто он уговаривал себя в это поверить или же наоборот, не верил что так было, — Ты свалилась на меня внезапно, змейка, — меня словно пронзила молния от того, как он произнёс последнее слово, подразумевая меня. И даже короткие волоски встали дымом, не говоря уже о сбившимся дыхание, будто лёгкие на долгие мгновения забыли, что значит дышать. Я почувствовала себя в беспомощности перед ним именно в этот момент. — Ты говорил, что я сбежала, — голос предательски дал петуха. — Я говорил, что пыталась, — поправил адепт, — Не уверен, что именно у тебя было в голове, но ты решила остаться со мной, несмотря на протесты с моей стороны, — он усмехнулся, находя это забавным? Ироничным? — Мы проводили много времени вместе. Должно быть, не удивительно, что в какой-то момент произошло осознание, что это противное, вредное и упёртое создание мне не просто нравится. Мне оно стало дорогим, — мне бы стоило обидится на такую нелестную характеристику, но я была тронута. Не поверхностно или сентиментально, а куда глубже, чем, возможно, хотелось. Это признание… я не знаю, успел ли он признаться ей тогда, но сейчас складывалось ощущение, что он говорил это не мне — человеку, а ей — ядовитому божеству, что нарушила его покой и привычный уклад жизни, — Было много историй и не все из них я тебе расскажу, Юйхуа, но мы были близки, — если раньше была уверена, что он не различает меня от Гиессии, то сейчас эти мысли выглядели абсурдными и нелестными моим умственным способностям. Всё он понимает и разделяет, и остаётся рядом, — Перед войной архонтов ты сказала, что тебе нужно уйти, — он говорил как обычно. Размеренно, обдуманно и завораживающе, в то время как мне хотелось исправить «ты» на «она», потому что… потому что я не чувствую себя достойной того, чтобы ко мне так относились. Потому что чувствую стыд за то, как относилась к нему, — В нашу следующую встречу ты уже была другой, — он замолчал. На его лицо легла тень, словно он боролся сам с собой, — Сначала я обрадовался что нашёл тебя, — уже мне хотелось остановить Чжун Ли. Нехорошее предчувствие поднималось внутри души, — Ты держала за руку Беллиала*, — эти слова несут так много боли. Не говори, Чжун, я знаю, догадываюсь, о каком событии ты говоришь, — Сначала я злился. Очень злился. А потом и не на кого стало питать свой гнев. — Познакомься, змейка, это Моракс, — на ухо произнёс тот, кого я считала братом, — Не гоже пугать девиц! Выходи, Моракс… Он тоже там был? А я никого и не заметила, слишком испуганная Мораксом. — Ты говорил, что верил ей, но как после такого можно верить? — я не понимаю. Я его совершенно не понимаю. — Есть вещи, что отличают меня от людей. Это одно из них, — я не могла оторвать глаза от своих рук, потому что поднять голову было тяжело из-за чувства вины, стыда и горя. Он не заслужил такого, — посмотри на меня, Юйхуа. Видишь? Я не злюсь, — успокаивал, и я даже была готова доверится, — Так говоришь, ничего не помнишь? — довольно произнёс и хотя этого довольствоваться там было с гулькин нос, оно отчётливо ощущалось по тому, как он слегка щурил глаза разглядывая ошеломлённую меня. У него на шее шрам от метки. — Тебя в них нет, — охришим голосом произнесла, прекрасно представляя свои зубы на месте укуса, — Мы были женаты?! — по девичьи воскликнула. — Ахаха, — бархатисто смеялся этот… просто этот, — Ещё есть вопросы? — придя в себя, полюпопытствовал. — Да, — видя его довольную р… лицо, не могла не сделать гадость, — Что в тебе такого особенного, что я выбрала тебя? — Ну, — он «побарабанил» пальцами по щеке, отягивая внимания с метки, — Я прямолинеен, говорю чётко и по делу, я отлично эрудирован, меня интересно слушать, пунктуален, собран, отлично владею калиграфией, хорошо сложен, а ещё у меня очень красивый голос, — довольно произнёс. Отчего-то с каждым его новым словом я хмурилась всё больше. Что-то мне это напоминает… — Ты невыносим! — вспомнила, откуда он взял такую рецензию.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.