ID работы: 11360397

Любовь растопит Лёд

Гет
R
В процессе
62
автор
Размер:
планируется Макси, написано 93 страницы, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
62 Нравится 19 Отзывы 17 В сборник Скачать

Глава 3.

Настройки текста
      Время летело незаметно. Прошло уже два месяца каникул. За это время Герда успела окончательно сдружиться чуть ли не со всеми обитателями штаб-квартиры. Днем она проводила время вместе с Роном, Гермионой, Джинни и близнецами. В их веселую компанию она вписалась сразу, а с Фредом и Джорджем нашла общий язык с самых первых минут. Они вместе обменивались шутками, устраивали дома кавардак и шпионили за членами ордена, когда те организовывали собрания. Близнецы даже посвятили Герду в свою сверхсекретную деятельность по изготовления волшебных вредилок, за что им потом прилетело от Миссис Уизли, однако ни Герду, ни рыжеволосых шутников это не остановило. По секрету девушка даже помогала им придумывать новые разработки, так как она неплохо разбиралась в зельях и травах. Фред и Джордж шутили, что Герда войдет в число тех немногих, что состоят в любимчиках профессора Снейпа, ну, то есть тех, которых он не хочет прибить двадцать четыре часа в сутки.       По вечерам Герда любила спускаться вниз к взрослым. Разумеется, это происходило тогда, когда орден не устраивал собираний. Сириусу, Тонкс, Римусу, чете Уизли доставляло большое удовольствие беседовать с девушкой. Она многое узнала о том тяжелом положении, в котором оказался сейчас британское магическое сообщество. Молли и Артур часто рассказывали ей об отце. Герда знала о нем совсем немного. Она помнила, что у отца были черные волосы, карие, как и у нее, глаза, смотрящие любяще и очень тепло, мягкие черты лица, на котором всегда отражалась доброта. Она помнила запах зеленого чая, помнила крепкие руки, что легонько подбрасывали ее вверх и позволяли на пару секунд почувствовать себя птицей. Герда горячо желала узнать своего отца получше, и Молли с Артуром, хорошо знавшие Марка Андерсона со школы, с радостью исполняли ее желание. Девушка всегда знала, что был очень добрым и приятным человеком, и в очередной раз нашла тому подтверждение. Он ладил со всеми, любил учиться и помогал с другим с учебой. Еще со школьных лет он стал интересоваться магической наукой, а после окончания Хогвартса погрузился в нее с головой. Артур рассказал, что незадолго до своей смерти Марк начал проводить какие-то исследования, разрабатывать то ли теорию, то ли проект, — никто не знает, что именно это было, потому что Андерсон держал все это в секрете и никого не подпускал к своим трудам. Было лишь известно, что эти разработки касались истоков магической энергии и сущности магии в целом. Марк говорил, что это должно помочь Ордену Феникса и министерству в борьбе с Темным Лордом, однако если все вскроется раньше времени и информация попадет в руки темных сил, то сопротивление будет обречено. Сириус впоследствии добавил, что со стопроцентной точностью причинами убийства Марка являлись именно его исследования. Волдеморт хотел их заполучить и долгое время пытал Андерсона, а после, так ничего и не узнав, в гневе убил его. Секретные труды искали после его смерти, но ничего найти не удалось. Даже Альбус Дамблдор, который знал о работе Марка больше всех, понятия не имел, где они могут быть спрятаны.       Этот рассказ произвел огромное впечатление на Герду. Несколько дней она пыталась осознать все то, что так внезапно свалилось на нее. В ее душе все больше разгоралось пламя ненависти и презрения к Лорду Волдеморту и его приспешникам — Пожирателям Смерти. Она не раз замечала, что многие в штаб-квартире избегали произносить его имя вслух и говорили «тот-кого-нельзя-называть». Как-то раз девушка спросила об этом у Рона. Тот передернулся и ответил, что в прошлом тот-кого-нельзя-называть творил ужасные вещи: убивал тысячи волшебников и маглов, подчинял себе все большие отряды людей, он нагнетал страх на всех и каждого лишь одним своим именем.       — Он был величайшим темным магом всех времен, — в конце Рон даже перешел на шепот, — И до сих пор им остается. Герда поморщилась от омерзения.       — Он не более, чем убийца, — выплюнула она с ненавистью.       — Вот и Гарри говорит точно так же, — усмехнулся Рональд.       Герда улыбнулась, но печальные и тревожные мысли не покидали ее до самого вечера. Лежа в постели, она долго не могла заснуть — все ворочалась и размышляла. Еще до этого она серьезно думала насчет того, кем она станет по окончанию школы, но ее решения постоянно менялись, так как ей было интересно все и сразу. И вот сейчас ее вдруг посетило горячее желание продолжить дело отца и тоже стать мракоборцем. В тот вечер Герда так и не смогла заснуть и всю ночь просидела за учебниками, чтобы хоть как-то себя занять и отвлечься.       Занималась Герда много и упорно. В этом ей помогали Гермиона и Римус, некогда проработавший в Хогвартсе учителем защиты от темных искусств. Однако чаще всего Герда училась одна, намеренно закрываясь в своей комнате, чтобы ее никто не тревожил. В такие моменты она либо с головой погружалась в изучение материала, либо тонула в своих мыслях. Она думала о своих родителях, о внезапно год назад открывшихся силах, пыталась разобраться в себе. А еще она скучала по дому. Ей не хватало академии и ее прекрасного парка, ей не хватало лесов и полей, по которым она так любила гулять, не хватало родной земли, что каждый раз будто придавала ей сил, дарила счастье, радость и свободу. В прежней школе близких друзей у Герды особо не было, хоть она и общалась со многими ребятами, но это общение зачастую ограничивалось разговорами об учебе и прочими формальностями. Ребята из Сирина поначалу писали ей, присылали открытки, но вскоре их переписка стала сходить на нет: все разъехались на каникулы, занялись своими делами и писать стало некогда, даже от Василисы, которая была ближе всего к Герде, перестали приходить письма. В такие минуты размышлений и воспоминаний девушка чувствовала какую-то опустошенность и одиночество, грусть, с которой она ничего не могла поделать. Радовало только, что мать писала почти каждый день, никогда не забывая про нее, и то, что в штаб-квартире Ордена Феникса ей не давали долго грустить ее новые знакомые.       Учеба давалась ей легко. Программа академии Сирин и Хогвартса во многом была похожа, за исключением, пожалуй, одного предмета — зельеварения. В академии этот предмет преподавался под другим уклоном, с отсылками к травничеству и язычеству древних славян. В курсе, что проходила Герда около пяти лет особое внимание уделялось силе природы, ее магии, стихийной составляющей. Хогвартс же преподносил более узкую, но четкую программу. Это нисколько не смущало и не останавливало девушку, а даже наоборот. Зельеварение в академии было ее любимым предметом, поэтому она была только рада углубиться в него еще сильнее. Над зельями они часто работали вместе с Гермионой, которая, как показалось Герде, знала вообще все на свете, несмотря даже на то, что была на класс ее младше. Обеим это занятие доставляло удовольствие. Обе были любознательны, умны и начитанны. Гермиона помогала Герде разобраться в программе Хогвартса, а Герда, в свою очередь, делилась с ней тем, что знала сама. Однажды Герда и Гермиона, как всегда, сидели над занятиями, изучая лечебные травы, как вдруг раздался стук в дверь. На порог вошла миссис Уизли.       — Герда, дорогая, ты не могла бы спуститься на минутку? С тобой хочет поговорить профессор Снейп.       Девушки переглянулись. Герда с удивлением обнаружила, что лицо Гермионы приняло вдруг тревожное выражение.       — Конечно, миссис Уизли, — произнесла Андерсон, поднимаясь из-за стола.       Молли с улыбкой кивнула и сказала Гермионе:       — Не волнуйся, милая, она скоро вернется. Северус ее не съест.       Герда вышла в коридор и спустилась вниз. Профессор Снейп ждал ее у лестницы.       — Добрый день, — поздоровался он, окидывая девушку взглядом.       — Здравствуйте, сэр, — улыбнулась Герда.       — Меня прислал директор, чтобы обсудить некоторые моменты, касательно вашего перевода и дальнейшего обучения в Хогвартсе.       Девушка кивнула.       — Здесь нам могут помешать, — профессор многозначительно посмотрел в сторону близнецов, которые громко смеялись вместе с Джинни и Тонкс, — Наденьте пальто, на улице прохладно, — небрежно сказал он, — Я буду ждать вас снаружи.       Он вышел за дверь. Герда быстро накинула пальто, повязала шарф и вышла следом. Северус Снейп ожидал ее на крыльце. Они неспешно двинулись вдоль по улице.       — Дату вступительных испытаний для вас уже назначили, мисс Андерсон, — начал профессор, — Ваш экзамен состоится двадцатого августа. В первой половине дня вы будете будете сдавать трансфигурацию и заклинания, после у вас будет небольшой перерыв, после которого вас будут ждать испытания по защите от темных искусств и зельеварению.       — Это все предметы? — спросила Герда.       — А вы хотите еще? — криво усмехнулся Снейп, — Разве вас не ознакомили со списком предметов, обязательных для сдачи, и с необходимым материалом?       — Ознакомили, однако Елена Мирославская настояла на том, чтобы я также готовилась к сдаче истории магии и прорицаний.       — Нет-нет, не беспокойтесь, их сдавать вам не придется, — качнул головой волшебник, — Названные мной предметы являются основой, так что потрудитесь сдать их хорошо.       — На меньшее я и не рассчитываю, — слегка обиделась Герда, — Я готовлюсь каждый день!       — Весьма похвально, мисс Андерсон. Насколько я знаю, этот год в академии вы закончили превосходно, — на лице профессора проявилась тень холодного уважения, но большего проявления эмоций ждать от него было напрасно, — Вы уже думали, на каком бы факультете вы хотели учиться? Это может сыграть немаловажную роль в вашей судьбе, и, хотя факультет выбираете не вы, если у вас есть особое желание, оно будет учтено.       Этими вопросами Герда задавалась очень часто и в результате долгих размышлений, пришла к более-менее определенному ответу.       — Полагаю, либо Гриффиндор, либо Слизерин. Не могу сказать точнее, — ответила она.       — Впрочем, сейчас это и не так важно, — произнес Снейп, — Прежде всего нужно поступить в школу, а для этого вам понадобится нечто большее, чем успешная сдача экзаменов.       Герда вопросительно взглянула на него. Заметив это, профессор продолжил:       — Дело в том, что впоследствии инцидента, произошедшего на Турнире Трех Волшебников, у нас возникли некие… разногласия с министерством магии. Они считают ложью тот факт, что Темный Лорд вернулся, и обвиняют Альбуса Дамблдора в том, что он якобы стремится вызвать волнения среди магического сообщества, чтобы занять место нынешнего министра магии — Корнелиуса Фаджа.       — Но ведь это абсурд!       — Это ясно каждому, кто здраво мыслит, — отрезал Северус Снейп, — С этого года они решили назначить преподавателем защиты от темных искусств помощника министра Долорес Амбридж. Познакомившись с ней поближе, вы поймете, почему это так плохо. Когда мы решали вопрос о вашем зачислении в Хогвартс, мы умолчали о ваших необычных способностях, — он бросил весомый взгляд на Герду, — Честно говоря, к вашему переводу она отнеслась подозрительно и высказала твердое намерение провести с вами беседу, прежде чем окончательно вас принять.       Герда издала смешок.       — Она, считает, что я русская шпионка что ли?       Едва заметная улыбка тронула уголки губ профессора.       — Именно так она и думает, так что будьте предельно бдительны. Не болтайте лишнего, будьте сдержаны и собраны, и, кстати, будьте готовы к тому, что на ее экзамене вам не придется использовать магию от слова совсем. В противном случае последствия могут быть далеко не радостными.       Девушка понимающе кивнула.       — Мистер Снейп, а директор сказал что-то насчет… ну…, — она замялась. Ей почему-то было неловко говорить об этом.       Колдун, видимо, это понял и продолжил за неё:       — Насчет ваших способностей, мисс Андерсон? Да, об этом я тоже хотел поговорить. Профессор Дамблдор будет заниматься с вами лично. Естественно, в тайне от министерства и его замечательного посланника.       Герда усмехнулась. Сарказм Снейпа пришелся ей по душе.       — И еще кое-что, — продолжил последний, доставая небольшой конверт с письмом, —       Директор просил передать это вам. Здесь подробно говорится о том, как будут проходить занятия.       Герда поблагодарила его и, взяв письмо из его рук, и аккуратно убрала в карман. К этому времени они уже почти подошли обратно к дому.       — У вас остались какие-то вопросы ко мне? — осведомился профессор Снейп.       — Да, есть один насчет моего поступления, сэр. Он касается экзамена по вашему предмету.       — Я вас слушаю.       — Понимаете, программа курса зельеварения в академии несколько отличалась от программы Хогвартса, — начала говорить девушка, — Различия и в методах приготовления зелий, и в теоретической части тоже. Сейчас я стараюсь наверстать материал, что проходили ваши студенты, но, боюсь, что до экзамена не успею окончательно его закрепить.       Профессор внимательно выслушал ее, а после сказал:       — Если в академии вы преуспевали в моем предмете, а ваши результаты говорят о том, что так оно и было, то вам не о чем беспокоиться. Я не стану давать вам непосильных заданий и уж тем более не стану требовать от вас четкого следования инструкциям, что описываются в учебниках. Главное, чтобы верным был сам результат.       — Большое спасибо, профессор, — улыбнулась Герда.       — Вам не за что меня благодарить, — ровно произнес он, однако голос его слегка потеплел, — Да, и, если вдруг вам впоследствии понадобится помощь в зельеварении, вы можете смело обращаться ко мне.       — Хорошо, — девушка вновь улыбнулась, — Еще раз большое спасибо!       — Что ж, раз мы все обсудили, тогда я покидаю вас. Желаю удачи в подготовке, — сказал волшебник, прощаясь.       — До свидания, профессор! — произнесла Герда.       — Всего доброго, — ответил тот и, осторожно оглядевшись по сторонам, трансгрессировал с площади Гриммо.       Девушка взошла на крыльцо и, прошептав заклинание, открыла дверь и вновь оказалась в штаб-квартире. Джордж, Фред, Джинни, Рон и Гермиона поджидали ее у самого входа. Увидев Герду они были слегка обескуражены.       — Мерлиновы подштанники! — воскликнул Фред, — Да ты будто говорила с милейшим человеком на земле, а не с нашей суровой летучей мышью!       Герда закатила глаза.       — Серьезно, ребята, я не понимаю, почему вы так нелестно о нем отзываетесь. Я вполне нормально с ним поговорила.       — Что он тебе сказал? — спросила Гермиона.       — Да ничего особенного, — пожала плечами Герда, — Мы обсуждали вопрос о моем переходе, экзамены и все такое. Хотя, — она вдруг остановилась, — Он сказал, что из-за проблем с министерством в этом году защиту от темных искусств будет вести помощница министра. Долорес Амбридж вроде бы ее зовут.       — Имя знакомое, — пробормотал Рон, — Будет у нас уроки вести, говоришь?       — Да, — кивнула Герда, — И Снейп говорил об этом очень недовольно.       — Да он обо всем так говорит, — хохотнул Джордж.       — Дай мне закончить, — зыркнула на него девушка, — так вот, он сказал, что она была против моего перевода в Хогвартс и намерена помимо экзаменов устроить мне собеседование, чтобы удостовериться, что я не опасна. О моих способностях она ничего не знает и узнать не должна. А еще Снейп предупредил меня, чтобы на вступительных я вообще не использовала магию, сдавая ее предмет.       — Это же бред! — воскликнула Гермиона, — Как можно сдавать такой предмет, не пользуясь волшебством?       — Видимо, все ограничится теорией. Да что сейчас гадать? — развела руками Герда, — А, кстати, по всей видимости я буду в тайне от министерства дополнительно заниматься с Дамблдором. У меня даже есть от него секретное письмо, — девочка заговорщицки оглядела ребят и, запрыгнув на лестницу, резко вынула конверт с письмом из кармана.       — Ого, — восхищенно воскликнули оба близнеца, запрыгивая на одну ступеньку к Герде.       — Ну раз тут такая секретность, — начал Джордж.       — То нам всем нужно немедленно прочитать это послание, — закончил Фред.       — Вообще-то письмо адресовано Герде, — сказала Гермиона, — К тому же, оно секретное. Его не обязательно читать всем и каждому в этом доме.       Герда поморщилась:       — Брось, Гермиона, конечно обязательно! И не всем, а вам…сколько вас?..пятерым. Пойдем ко мне! — она резко развернулась и побежала вверх по лестнице.       На Герду вдруг нашло какое-то прекрасное игривое настроение, ей хотелось дурачиться и веселиться. И этот ее настрой стал передаваться всем остальным. Ребята переглянулись и кинулись вслед за ней, пытаясь обогнать друг друга и хохоча от всей души.       Оказавшись в комнате, Герда с разбегу упала на кровать. Близнецы, Джинни, Рон и Гермиона влетели за ней. Андерсон вскрыла конверт, развернула письмо и принялась читать:

«Дорогая Герда,

Я рад, что в этом году мне выдастся возможность наконец-то с тобой познакомиться. Однако, как бы ни была велика моя радость, должен заметить, что время ты выбрала не лучшее, но я ни в коем случае не осуждаю тебя. Если человеку необходимо найти ответы, его не остановит ничто, ни время, ни расстояние, ни внезапно воскреснувший темный маг, верно? Тем не менее, должен тебя предупредить: будь предельно осторожна и

внимательна, не ввязывайся в передряги и постарайся не перечить министерству. Не

скрою, у нас сейчас с ним небольшие проблемы. Но хватит занудных нравоучений.

О твоих уникальных способностях я наслышан, и думаю, я смогу тебе помочь обуздать их. Прошу тебя блюсти секретность, ведь, как я уже сказал, с министерством у нас на данный момент много разногласий. Хотя поделиться с новыми друзьями можешь,

возможно это письмо ты даже читаешь вместе с ними. У меня нет никаких сомнений,

что все вступительные экзамены ты сдашь успешно, так что можно уверенно перейти

к вопросу о наших занятиях. Заниматься мы будем каждый день, начиная со второго

дня учебы за исключением субботы и воскресенья. Тебе нужно узнать о многом и желательно с

этим не медлить, потому что наш мир находится в опасности, и, к сожалению, ты

тоже ей подвергаешься. Я не могу рассказать тебе все в письме, так как оно

может попасть не в те руки, хоть я и отправил его с Северусом. Будь очень

осторожна, если будешь кому-то писать, сову могут перехватить. Не хочу тебя

напугать, но считаю своим долгом предостеречь. Рад, что ты уже сдружилась с

ребятами. Хороших вам каникул и до встречи на экзаменах!

С уважением,

Альбус Персиваль Вулфрик Брайан Дамблдор,

Директор школы чародейства и волшебства Хогвартс».

      Девушка отложила письмо. Воцарилось минутное молчание.       — Почему все так туманно? — нарушила его Герда, — Я уже ничего не понимаю!       — У нас сейчас все так, — вздохнула Джинни.       — Да, и честно говоря, это невыносимо, — хлопнул себя по колену Джордж, —Поэтому мы изобрели кое-что, что поможет немного развеять эту неизвестность, верно Фредди?       — Да, братец, — ответил Фред, — Ребята, мы придумали гениальную вещь. Он поднялся и вынул из карманов две длинные полые трубки телесного цвета.       — Что это? — поморщилась Гермиона.       — Удлинители ушей, — пояснил Фред, — Идеальный подслушивающий аппарат, которого ждет своего первого испытания сегодня, когда орден будет устраивать очередное собрание.       — Подслушивать нехорошо, — возразила Гермиона.       — И это говорит человек, что еще на первом курсе поджег мантию преподавателя? — хохотнул Джордж       — Причем намеренно, — добавил Рон.       — Я в деле, — заявила Герда, откидывая вьющуюся прядь с лица. В глазах была твердая решимость, — Сегодня мы что-нибудь да узнаем. Однако все получилось не совсем так, как они ожидали. В тот день собрания не было, и ребята, расстроенные пошли каждый по своим комнатам.       Было не так поздно, но Герда уже хотела спать. Несмотря на всю загадочность и путаницу, что творилась в ее голове, она почему-то была очень спокойна и почти сразу уснула. Хотя долго ей поспать не дали. Девушку разбудил шум, доносившийся снизу. Громкие голоса, радостные возгласы, доносившиеся из прихожей вскоре перекочевали к ней поближе и постепенно превратились в рассерженные и испуганные голоса. Герда поднялась с кровати, и вышла в коридор, где она натолкнулась на близнецов Уизли.       — В чем дело? — спросила она.       — Гарри приехал, — ответил Фред.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.