***
Солнце только взошло, и в Старой Церкви Святой Марии шесть раз прозвенели колокола, когда Джулиана сошла с канатной дороги и поднялась на вершину Нобб-Хилл. После месяца работы на новом месте она привыкла к крутому склону и больше не задыхается на каждом шаге. Она поймала себя на том, что напевает, и только потом поняла, что это был мотив песни, которую пела в "Орфеуме" подражательница. Это был не самый лучший номер программы, но он запечатлелся у неё в памяти. Женщина в мужской одежде слишком шокировала, чтобы её можно было легко забыть. Дома она никогда не видела ничего подобного. Как ни странно, но мужская рубашка, жилет и шляпа-котелок даже подчёркивали женственность певицы. Она бы с удовольствием вернулась и снова посмотрела на ту очаровательную актрису. Захочет ли Кейт пойти с ней или ей не захочется снова видеть подражательницу? Джулиана точно не знала. После того как они покинули театр, Кейт ещё долго выглядела изумлённой. Когда Джулиана вошла в дом через вход для прислуги, на кухне ярко горел свет, но повара нигде не было видно. Возможно, миссис Третоу ещё не приехала из своего дома на окраине финансового квартала. Вместо неё на кухне ждала Кейт. – Кейт! Доброе утро. – Глядя на неё, Джулиана заулыбалась. – Ты рано проснулась. Кейт не улыбнулась в ответ. Её светлое лицо выглядело бледнее обычного. – Кое-что произошло. Ты должна... На кухню вошёл мистер Уинтроп. – Джули. – Он строго ей кивнуть. – Могу я с тобой поговорить? В горле Джулианы образовался ком. До сих пор мистер Уинтроп ни разу не разговаривал с ней напрямую; она даже не была уверена, знает ли он её имя. – К-конечно. Когда Кейт вышла из комнаты и последовала вслед за ними, её отец так резко остановился, что Джулиана чуть с ним не столкнулась. – Не ты, – сказал он. – Иди в свою комнату, Кейт. – Но отец... – Иди в свою комнату, – повторил мистер Уинтроп. Джулиана никогда не слышала, чтобы он разговаривал с Кейт таким тоном. Казалось, он души не чаял в своей единственной дочери. Встревоженная Джулиана уставилась на Кейт, которая встретила её обеспокоенным взглядом. Мистер Уинтроп провёл её в свой кабинет мимо ухмыляющейся Бидди и закрыл перед Кейт дверь. Отрезанная от своего единственного союзника в доме, Джулиана застыла посреди комнаты. Что происходит? Она не могла избавиться от ощущения, что вот-вот произойдёт что-то ужасное. В горле настолько пересохло, что стало больно дышать. Ничего не говоря, мистер Уинтроп обошёл свой стол и сел в кресло. Он смотрел на неё взглядом, который она никак не могла истолковать. Она облизнула губы. Должна ли она сказать что-нибудь первой? Он выдвинул один из ящиков, сунул внутрь руку и бросил что-то на поверхность письменного стола из красного дерева: – За ваши услуги. Джулиана уставилась на блестящую монету. Полу-орёл. – Сэр, вы давали мне деньги в субботу. – Это за эту неделю, – уточнил он. – Но сегодня только понедельник. – Верно, но сегодня твой последний рабочий день в этом доме. – Он кивнул на монету. – Я хочу, чтобы ты её взяла и никогда больше не переступала порог моего дома. В теле появилась дрожь, и Джулиана не могла её утихомирить. – Это из-за книжной полки, да? Клянусь вам, я протираю её каждый день, с тех пор, как... – Дело не в чёртовой книжной полке. Я признаю, что ты хороший работник, но мне нужна служанка, знающая границы дозволенного. – Скузи? Я не понимаю. Знающая границы дозволенного? – Моя дочь и её будущий муж однажды унаследуют мою компанию и семейное состояние. Ей нужно научиться держаться правильной компании, – прямо сказал он. Джулиана не отводила от него взгляда. Это из-за Кейт? Он пододвинул к ней через стол монету и помахал Джулиане, чтобы она её взяла. Она покачала головой и медленно попятилась назад. Деньги не то, что ей сейчас необходимо. Ей необходимо сохранить работу. Она хотела видеть Кейт каждый день. Мистер Уинтроп швырнул со стола монету. Та приземлилась у её ног. – Не будь глупой. Возьми её. Было ясно, что на самом деле он хотел сказать: «бери и убирайся отсюда». Джулиана хотела отказаться. Ей хотелось кричать и пуститься в спор, но она знала, что ни к чему хорошему это не приведёт. Решение было принято. Как она и говорила Кейт с самого начала дружба между горничной и наследницей богатой семьи недопустима, и теперь это стоило Джулиане её единственного средства к существованию. – Ох, и это тоже возьми. – Он швырнул через стол листок бумаги. – Рекомендательное письмо. Джулиана не сдвинулась с места. Другой работодатель может попросить рекомендацию, но она не может никому показать это письмо. Не без возможности для начала его прочесть. Кто знает, какие ужасные вещи он мог там о ней написать? – Не волнуйся, – сказал он, словно прочитав её мысли. – Я его не писал. Это Кейт. – Он взял с угла стола стопку документов и начал перелистывать, явно отмахиваясь от неё. Джулиана заставила себя взять письмо и поднять монету. Теперь, когда она осталась без работы, ей понадобится и то и другое. Края полу-орла впились ей в ладонь, когда она выбегала из комнаты. Бидди всё ещё ошивалась в холле, а Кейт там видно не было. В ней вспыхнула ненависть. – Ты! Bestia maliditta! – Сжав ладони в кулаки, она сделала шаг в сторону горничной. – Ты поступила так со мной! Ты лишила меня работы! Побледневшая Бидди попятилась. Джулиана пошла на неё, но тут её поразила тщетность этого. Даже если она задушит Бидди или запугает до полусмерти, ущерб уже нанесён. Она развернулась и, бросив прощальный взгляд в сторону ведущей в спальню Кейт лестницы, в последний раз покинула дом Уинтропов.***
В последний раз, когда Джулиана проходила мимо отеля «Фэрмонт» в который люди разгружали мебель из повозки, она что-то напевала. Трудно поверить, что это было меньше получаса назад. Теперь она c опущенной головой плелась вниз по склону. Она едва обратила внимание на выкрикнувшего приветствие соседского слугу. 'Всё не так уж плохо,' пыталась убедить она себя. В прошлом месяце газета была полна объявлений о найме прислуги. Вероятно, ничего не изменилось, так что через несколько дней она найдёт себе новое место работы. Однако эта мысль не принесла ей радости. Там не будет Кейт, которая приветствовала её улыбкой вместо обычного игнорирования хозяевами, будто она была предметом мебели. С самого первого дня Кейт заставила её почувствовать себя ценной, а не просто служанкой. Это было всё равно что снова проститься со своей семьёй, за исключением того, что даже не успела обнять Кейт на прощание. Когда она добралась до остановки канатного трамвая, голос позади неё прорвался сквозь пелену отчаяния: – Джулиана! Постой! Она резко обернулась. Кейт бежала к ней вниз по склону. На ней не было даже пальто поверх слегка помятой блузки. А зачёсанная наверх причёска грозила вот-вот растрепаться. – Зачем? – прошептала Джулиана, когда Кейт к ней подошла. Чего ей хотелось, так это её обнять, но рядом с ними были другие люди, ожидавшие фуникулёр, и она не осмелилась. – Если твой отец тебя увидит... – Мне плевать. – Казалось, голубые глаза Кейт сверкают при свете дня. – Что он ещё может мне сделать? Он уже сделал самое худшее, на что способен. Мне так жаль Джулиана. Пожалуйста, не сердись на меня. Ты предупреждала меня, что дружить - плохая идея, но я просто... прости. – Это не твоя вина. Я никогда не нравилась Бидди. Думаю, она увидела нас в "Орфеуме" и побежала к твоей матери, чтобы об этом доложить. Теперь Бидди сделала то, в чём сама обвиняла Джулиану, - отняла у неё её должность. Руки Кейт сжались в кулаки: – Проклятие! К чёрту эту чертовку! Я сверну ей шею! Её ругательства были мягкими по сравнению с теми, что Джулиана слышала от рыбаков в гавани, но она не хотела, чтобы репутация Кейт была запятнана. Она огляделась по сторонам. Окружающие пялились на них, внешне старательно делая вид, что вообще не обращают на них никакого внимания. Богатые люди с Ноб-Хилл и их слуги довели эту стратегию до совершенства. – Ты не можешь изменить произошедшего, – прошептала Джулиана. Кейт пнула ногой камешек: – Я ненавижу чувствовать себя такой беспомощной. Это так несправедливо. Виновата я, а не ты. – Глубокий вздох взъерошил выбившуюся прядь волос. – Что ты теперь будешь делать? – Мне нужно работать. Я поищу другую вакансию. Тогда как всё, чего ей хотелось, - это спрятаться в своей крошечной комнатке и поплакать, но она не может себе этого позволить. Жизнь продолжается, даже если эта жизнь без Кейт. Удивительно, насколько эта мысль причиняет боль. – Вот. – Кейт сняла часы-кулон, которые носила на шее, и вложила их в руку Джулианы. – Можешь продать их, это поможет тебе продержаться до тех пор, пока не найдёшь другую работу. Джулиана посмотрела на сверкающие золотые часы в своей руке. – Нет. Я не могу их взять. – Нет, можешь. – В этом нет необходимости. Твой отец дал мне денег. Со мной всё будет в порядке. – Джулиана попыталась вернуть часы, но Кейт отступила назад, отказываясь принимать их обратно. – Кейт, я понимаю, что ты хочешь помочь, но если я попытаюсь их продать, люди скажут, что я их украла. Я не могу этого допустить. – Тогда оставь себе на память, – сказала Кейт. – Как вещь, которая будет напоминать тебе обо мне. Мгновенную тишину прорезал звон медного колокольчика. Канатный трамвай с грохотом поднялся на холм, останавливаясь рядом с Джулианой. – Мне пора, – произнесла Джулиана, но с места не сдвинулась. Люди раздражённо бормотали, обходя её, чтобы подняться в трамвай. Джулиана не обращала на них никакого внимания. Единственная, на кого она смотрела - это Кейт, которая внезапно подалась вперёд и заключила её в объятия. С трепетом ресниц глаза Джулиана закрылись. Она обняла женщину в ответ, совершенно не заботясь о том, кто смотрит. – Береги себя, – прошептала Кейт. Её дыхание, щекоча, обдало волосы на виске Джулианы. Джулиана кивнула, уткнувшись головой в плечо Кейт: – Ты тоже, пожалуйста. – Мисс, – позвала кондуктор канатного трамвая, – вы будете садиться или нет? Джулиана неохотно отпустила Кейт. Она, не сводя взгляда с Кейт, попятилась к канатной дороге, вошла трамвай и ухватилась за шест. Прозвенел медный колокольчик, и трамвай тронулся с места, унося её прочь от Кейт, оставшейся стоять на краю тротуара, обхватив себя руками, словно ей стало холодно без тепла Джулианы. – В последний момент Джулиана вспомнила, что часы с подвеской всё ещё у неё. – Кейт! Часы! Она протянула их через край движущегося канатного трамвая. – Теперь они твои, – крикнула Кейт. – Я... Ветер и грохот канатной дороги заглушили остальные её слова. Джулиана одной рукой вцепилась в шест, а другой в часы. Она смотрела на холм, наблюдая, как Кейт становится всё меньше и меньше, до тех пор, пока совсем не исчезла из вида.