ID работы: 11362434

Хранители города Назарет

Гет
NC-21
Завершён
140
AnnFrR бета
Marquis de Lys гамма
Размер:
440 страниц, 27 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
140 Нравится 264 Отзывы 40 В сборник Скачать

Глава — 19: «Незваный гость»

Настройки текста
Примечания:
      Внезапно раздаётся магический взрыв, который сотрясает землю под нашими ногами. Птицы, почувствовав надвигающуюся опасность, суетливо слетают с гнёзд и стаями взмывают вверх. Однако голубое небо оказывается лишь куполом миража. Не понимая, что происходит, они паникуют и начинают биться головами и крыльями о мерцающие стены. На нас сверху сыпется дождь из кроваво-чёрных перьев. А потом птицы начинают исчезать бесследно, будто их никогда не существовало. Одна за другой, как по волшебству, и сияние сразу же прекращается. Эта картина пугающая, внушающая страх и наводящая ужас.       Не успеваю опомниться, как магический взрыв в стене снова повторяется, на этот раз оглушив нас мощной звуковой волной. Боль, как лезвие бритвы, пронзает мои барабанные перепонки, проходит глубже, грозясь расколоть череп надвое. Резкий звон в ушах, и всё заканчивается. Тишина. Не в силах побороть головокружение и тошноту, я споткнулась обо что-то и упала, навзничь раздирая в кровь колени.       — Проклятье! — прокричала я с досады во весь голос, но не услышала себя, только почувствовала, как чьи-то сильные руки обхватывают меня за талию, помогая подняться. Прижимаюсь щекой к родному плечу, пытаясь отдышаться, поднимаю голову. У Мальбонте тоже идёт кровь из носа и ушей, но он не обращает внимание и с помощью жестов убеждает меня пойти к берегу.       Там, на небольшой скале, во весь свой величественный рост возвышается Гавриил, а вокруг него собрался мощный поток магического света. Как только мы с Мальбонте коснулись кромки воды, чтобы смыть кровь с лица, он лишь на мгновение повернулся и взглянул на нас. Возможно, чтобы убедиться, что мы в порядке и не ранены. Когда наши взгляды встретились, в глазах мужчины сверкнул сапфировый огонь, опасный и манящий одновременно.       В этот момент раздался сильный удар, и земля снова задрожала. Гавриил сохранил равновесие с поразительной лёгкостью, нахмурился и отвернулся. Теперь его неподвижный взгляд был устремлён на стену с другой стороны пещеры. Она продолжала излучать мощные энергетические волны, и я догадываюсь, чьи силы таятся по ту сторону.       — Люцифер.       — Он пытается пробить брешь в защитном барьере, построенном ранее Гавриилом!       — Надеюсь, у нас будет время скрыться, пока его гнев по крупицам не разрушит это место.       — Люцифер силён и не один, с ним церберы, он справится, это лишь вопрос времени.       Мальбонте опёрся одной рукой на трость и тяжело опустился в воду, чтобы смыть кровь с лица и шеи. Однако, не выдержав веса своего хозяина, трость ушла в илистое дно по самую рукоятку, и он потерял равновесие. За секунду до того, как мужчина упал, я магией удержала его тело в воздухе, затем подбежала, подняла за обе руки и помогла ему умыться. Зачесав назад слегка удлинённую чёлку, которая то и дело попадала мужчине на глаза, я обеспокоенно спросила:       — Как себя чувствуешь? Я волнуюсь.       — Не нужно, я в порядке.       Слабо притворившись, что поверила, я вытащила трость из воды и снова вручила ему. Мальбонте немного замешкался, поблагодарил меня и взял то, что мысленно уже ненавидел. Даже несмотря на мучительную боль в колене, он хотел выглядеть сильным передо мной.       На этот раз более крупный магический удар расколол пещеру, и сквозь неë стал пробиваться слабый свет. От сильной вибрации под ногами мы с Мальбонте буквально удержали друг друга за руки.       — Держитесь!       Гавриил прошептал что-то, поднял руки, и из его пальцев вырвался поток белого света, который он быстро сплетает в металлическую цепь и направляет потоком в стену. Словно ожившей змеёй, она, танцуя в воздухе, вцепляется в пещеру мёртвой паутиной, мгновенно затягивая трещины непостижимой силой. С другой стороны раздаётся устрашающий звериный рык, и мощная волна толчков обрушивается на неё с новой силой. Гавриил усмехаясь, расправляет крылья, высоко взлетает ввысь, за долю секунды приземлившись прямо рядом с нами.       Мужчина выглядит уставшим. Видимо, долгое пребывание в заточении на нём сказалось. Его лицо, покрытое щетиной, выдаёт какое-то внутреннее волнение. Под глазами пролегли глубокие тени, и они уже не сияли так ярко. В тёмных волосах выделялись редкие седые пряди. Гавриил был уверен в себе, хотя было видно, что он ещë не полностью восстановил свои силы после освобождения из тюрьмы.       — Барьер не продержится долго, я останусь здесь и задержу Люцифера, а вы уплывайте.       Я крепко вцепилась в его рукав, боясь, что Гавриил не справится, или, что ещё хуже, Люцифер снова заключит его в клетку, свяжет магическими цепями, и все мои усилия превратятся в прах. Мальбонте никак не отреагировал на мой порыв или сделал вид. А вот Гавриил был немного озадачен, очевидно, не ожидая от меня такого, и мягко убрал мою руку, сказав:       — Вики, я догоню вас в пути.       Гавриил даже не взглянул на нас и вскоре исчез в зарослях. Мальбонте тут же взял меня за руку и, не давая опомниться, потянул за собой. Пока мы шли, я много раз оглядывалась назад, ожидая, что Люцифер в любой момент может оказаться сзади. Я очень боялась увидеться с ним, зная, что в его власти наказать меня, и я заслужила его гнева. Когда ноги коснулись кромки воды, мне стало ещё холоднее, чем раньше. Прикусив дрожащую губу, следую за Малем, погружаясь всё глубже и глубже в озеро. Оказавшись по шею в воде, Мальбонте вдруг остановился и снова огляделся. Наверное, чтобы убедиться, что ведёт нас в правильном направлении. Волны медленно раскачивали меня из стороны в сторону. Дрожа от холода, держась на поверхности воды, я смотрю на прозрачное дно. Водоём очень глубокий, но всё же можно увидеть различные камешки и ракушки.       Вдруг позади раздаётся всплеск, и на меня обрушивается волна холодных брызг, как будто кто-то или что-то подпрыгнуло в воздух и упало со всей тяжестью обратно в воду. На мой крик Мальбонте тут же обернулся. Не раздумывая я прижалась к его груди, повисла руками на крепкой шее и обхватила ногами его торс. С ним можно не бояться быть слабой.       — Большая и страшная рыба.       — Нет, — ещё крепче прижимаюсь к мужчине, он улыбается.       — Где та смелая девочка, что на лету отрубила голову Сатане?       — С тобой она снова превращается в маленькую.       Нервное состояние такое, что хочется плакать. Тихо, очень успокаивающе он, обхватив моё лицо руками, посмотрел в глаза и серьëзно спросил:       — Помнишь, я учил тебя, как правильно нырять?       — Это трудно, когда длина крыльев почти три метра. Маль, что, если я не смогу?       — Сможешь. Готова? —отрицательно качаю головой и снова прижимаюсь холодным носом к его горячей шее. — Ви-и-ки…       Чуть не утонув в другом водоёме во время прохождения через временную петлю, у меня развилась фобия. Я чертовски боюсь просто задержать дыхание и нырнуть. Словно прочитав мои мысли, Мальбонте сказал:       — Послушай, бояться — это нормально. Я здесь и не позволю, чтобы с тобой что-то случилось. Не переживай. Мы пройдём через это вместе, — Мальбонте легонько чмокнул меня в губы, я улыбнулась, веря его словам.       В тот момент произошёл магический взрыв, вибрация которого пронеслась рябью по поверхности воды, и волна едва не унесла нас с собой. Со звуком свиста следует громкий, похожий на звериный рык, отражающийся эхом от стен пещеры.       — Люцифер выпустил своих пёсиков на охоту.       — Да, нужно нырять.       Холодная дрожь пробежала у меня между лопаток, и я поняла, что он не шутит, а говорит серьёзно.       — Вики! Время! Сейчас или никогда?! — повернула большой палец вниз, и на счёт «раз, два, три» мы набрали побольше воздуха и вместе нырнули.       Под водой посторонние звуки сразу исчезают, уши сжимает давление. Открываю глаза, радуясь, что вода пресная, а не солёная, и не раздражает слизистые оболочки.       Мальбонте подплывает ближе и жестикулирует: «Ты хорошо видишь?». Я делаю круг из большого и указательного пальца. Когда кладу руку ему на плечо, мужчина указывает направление, в котором плыть, чтобы сохранить равновесие в воде, я обхватываю его и второй рукой, что позволяет мне чувствовать себя более расслабленно в его присутствии. Я знаю, так нельзя паниковать в воде. Словно почувствовав что-то, Мальбонте разрывает наши объятия, ныряет глубже, плавно уходит вправо и плывёт прямо. Я следую за ним и повторяю всё в точности, осторожно лавируя между скалами, чтобы не зацепить крыльями камни под водой. У меня хорошо получается повторять за ним.       Однако каждый раз, когда мы перемещаемся, каньон под поверхностью сужается, и нам приходится плыть попеременно. Я не знаю, сколько метров мы уже проплыли, но мой кислород быстро иссякает, и всё, что я могу видеть впереди, это движение ног Мальбонте. Знаю, что мне нужно проплыть ещё и я не могу остановиться здесь. Держусь из последних сил, но с каждой секундой становится всё сложнее. В какой-то момент я замечаю, что пространство вокруг нас становится шире и светлее. Мальбонте разворачивается, подхватив меня за талию, и как можно быстрее вытягивает на поверхность. Придя в себя, понимаю, что мы находимся в замкнутом помещении, и, схватившись за мокрые ребристые камни, кашляю и жадно пытаюсь отдышаться в спёртом воздухе.       Впадина, в которой мы находимся вдвоём, маленькая и яркая из-за блестящих кристаллов, выступающих из стены. Иногда бьюсь головой о гладкий каменный потолок, чувствуя себя в замкнутом пространстве, паникую.       Места катастрофически мало, но мне удаётся развернуться к любимому и обнять его крепко. Тело любимого мужчины настолько горячее и успокаивающее, что с ним я больше ничего не боюсь.       — Как ты, маленькая?       — Что-то не так, я мёрзну, — сильнее прижимаясь холодным носом к его ключице, бормочу что-то невнятное.       — Всё будет хорошо. Мы справимся. — он крепче прижал меня к своей груди. Это было приятное ощущение, и я чувствовала себя так, словно прижалась к горячей печке. С ним так тепло и безопасно. И если бы я могла мурлыкать, как кошка, я бы это сделала.       — Мы не можем здесь останавливаться надолго и должны продолжать плыть.       — Пообещай, что в следующий раз мы выйдем на сушу.       — Следующая впадина находится гораздо дальше отсюда… Но длина каньона скоро закончится, так что это будет лëгкий заплыв без препятствий. Подашь сигнал в любой момент. Тише. Я что-то слышу, — Мальбонте вдруг закрывает мне рот рукой.       Опустив голову, вижу, как очень большой объект буквально проплывает в нескольких метрах под нами. Вдруг, словно что-то почувствовав, бесшумно замирает прямо под нашими ногами. Силуэт немного размыт, но я могу различить продолговатое чёрное туловище, похожее на гигантскую змею. Это ещё что за чудище? Вдруг я почувствовала лёгкое давление на виски и услышала знакомый голос в голове:       «Вритра — демоническое отродье, охраняющее священные озёра, принято называть в индуизме змееподобным демоном хаоса».       «Шутишь! Откуда он здесь?»       «Тот же вопрос можно задать Люциферу о Церберах. Он может созвать всех существ мира в одно место, где они могут жить вечно».       «Что нам делать дальше?»       Мальбонте нахмурился, показывая всем своим видом, что думает. Некоторое время мы остаёмся неподвижными, стараясь по возможности избежать всплеска на воде. Как назло, мои лопатки сильно зудели, и мне хотелось их почесать, но хуже всего то, что мне захотелось чихнуть. Не в силах сдержаться, я зажимаю нос рукой и чихаю в себя, отчего у меня сразу закладывает левое ухо. Проклятье! Закон подлости! Со стороны кажется, что я не издала ни звука, но Вритра зашевелилась, выгнулась всем телом и стрелой ушла в глубину, пуская по воде белую пену. Куда она поплыла? Она нас не заметила? В следующую секунду сильные руки подняли меня на высокий выступ в стене. Мальбонте, наполовину погружëнный в воду, выглядит спокойным и серьëзным, в то время как я, сгорбившись в три погибели, растерянно хлопаю ресницами.       — Вики, обещай, что будешь хорошей девочкой до моего возвращения, сколько бы времени это ни заняло.       — Почему ты так говоришь? Что происходит?       Вдруг впадина задрожала, давление стало нарастать, и вода начала подниматься всё выше и выше, затопляя нас. В следующее мгновение из неё выскочили длинные фиолетовые щупальца и плотно обвились вокруг тела Мальбонте, резко потянув его под воду. Всё произошло настолько быстро, что я ничего не успела сделать.       — Нет! Мальбо-о-онте-ее!       Мне остаётся только ловить воздух рукой, где он был мгновение назад. Я звала его и звала, вглядываясь в мутную воду, но внезапно выступ стал рушиться под моими ногами. На мгновение я поняла, что падаю, и прежде чем упасть, ударяюсь затылком о каменную стену. Бах! Тупая боль вонзается острыми клыками в мои виски. Перед глазами плывут звёздочки, падаю камнем в воду. Потребовалось время, чтобы прийти в себя, выплыть, наполнить лёгкие воздухом и снова погрузиться в воду. Ничего не вижу перед собой, но, когда опускаю голову, моё сердце начинает бешено колотиться.       Внизу, на остром скалистом склоне горы два демона, две силы из разных миров сцепились в кровавой битве. Мальбонте — грозный противник, я знаю это с самого начала, но Вритра огромная, изворотливая и хитрая, по сравнению с балауром. Мужчина держит шипастую морду, чтобы предотвратить её атаку, одновременно пытаясь сломать ей челюсти, но она вдруг изворачивается и ударяет острым хвостом ему по спине. Нет! Вода мигом окрасилась в красный цвет. Подплываю ближе и образую в своих руках тёмную сферу.       Они бьются не на жизнь, а на смерть. Быстро мелькающий под водой силуэт Мальбонте практически невозможно поймать, и есть риск промахнуться и задеть его тьмой. Как же мне это сделать? Думай, Вики, думай! Сфера в моей дрожащей руке начинает мерцать и в конце концов полностью исчезает. Вритра издаёт драконий рёв, когда Маль ломает острый шип на её голове и вонзает в третий глаз, расположенный в середине лба. Крутясь всем телом от боли, она вырывается из смертельного захвата и изо всех сил бьёт своим огромным хвостом ему в живот. Даже на расстоянии я услышала, как хрустнули рёбра. Своей массой тела Маль случайно пробивает брешь в каньоне, и на него сверху сыпется груда камней.       Никаких страхов. Убью! Срываю со стены большой длинный конический сталактит и, когда вритра, почуяв меня, поплыла навстречу, я набрасываюсь на неё, пытаясь пробить голову. Но я не сделала этого, она увернулась, а в следующий момент замахнулась хвостом. Однако я вовремя пригибаюсь и резко заплываю сзади, отчего удар проходится по касательной, задев только несколькими шипами моё плечо. Воспользовавшись минутным замешательством существа, вонзаю сталактит ей прямо в живот. Наконечник вошёл как по маслу в мягкие ткани, с лёгкостью пробив толстую шкуру. Вритра рычит и, пытаясь в спешке вырваться, выпускает красные пузырьки на поверхность воды. Рана начинает затягиваться на глазах, и я вдруг понимаю, что у меня заканчивается кислород в лёгких. Но хуже всего то, что вода вокруг нас становится красной и мутной и я не вижу, где Мальбонте теперь. Ни за что не уплыву без него.       Вдруг кровавик засветился красным, и мою грудь охватило леденящее пламя. А в следующий момент Вритра нападает на меня. Фиолетовые щупальца образуют плотный круг вокруг шеи, что мне вообще становится нечем дышать. Её белые змееподобные глаза без зрачков, слегка запавшие под веками, остаются неподвижными. Сердце пропускает удары, когда она открывает клыкастую пасть и длинным раздвоенным на конце языком облизывает мою щёку, оставив жгучий кровавый след. Сопротивляясь изо всех сил, пытаюсь пробудить тьму, но она не просыпается, и я не знаю почему. Мне становится страшно. Не в силах больше терпеть, поспешно открываю рот и сразу заглатываю воду в лёгкие, которые начинают гореть огнём.       В этот момент из груди Вритры вырвался голубой свет, и она, громко вскрикнув, отпускает меня. Извивается, как волчок, а её золотая чешуя начинает крошиться, как мелкая галька. Я смутно помню, что произошло дальше, но Вритра, должно быть, была убита чьей-то магией. Последнее, что я видела, это едва различимое знакомое лицо.        — Давай, демоница, только дыши!       Кто-то несколько раз сильно надавил мне на грудь, что заболел живот, и меня вырвало водой. Я закашляла и широко распахнула глаза. Едва придя в сознание, вижу, что лежу на берегу, а Гавриил стоит передо мной на коленях.       — Ты долго не приходила в себя, — он облегчённо улыбнулся.       — Где Мальбонте?       — Здесь, рядом…       Когда я увидела тело, лежащее без сознания рядом со мной, прикрытое ещё одним плащом, моё сердце болезненно сжалось в груди. Я упала на колени и прижала его голову к своей груди.       — Любимый, пожалуйста, открой глаза, — но он не слышит и только слабо дышит. Губы синие, кожа белая и холодная, как лёд, а на груди и животе видны глубокие порезы и чёрные ссадины. Я глажу его волосы, бесконечно целуя холодные губы и руки, пытаясь согреть своим теплом.        — Вики, Мальбонте не умрёт, ты же знаешь. К сожалению, он был сильно истощëн после битвы с балаурами, и его сильно ранило морское чудовище. Нужно больше времени, он поправится.        — Тебя не было очень долго, что случилось, как мы тут оказались?       — Я ненадолго скрылся от преследования адских гончих и церберов, убил морского дьявола и смог магией перенести вас на берег.       — А где Люцифер?       — Некоторое время он нас не побеспокоит. Но с ним всё в порядке, не переживай.       — Так. Ладно. Сейчас не об этом. Гавриил, ты сможешь вернуть нас в замок?       — К сожалению, я ещё недостаточно силён, но я могу попробовать.       — Не нужно прилагать излишних усилий, ты едва стоишь на ногах.       — Доброго дня, меня зовут Гавриил.       — Старший советник Торендо.       Мужчины приветствовали друг друга, ограничившись коротким кивком головы. Серафим появился, как всегда, неожиданно, но я была безумно счастлива его видеть.       — Торендо, ты здесь? Но как?       — Мальбонте попросил встретить вас. Вижу, не зря так быстро прилетел сюда, — Торендо поднял полы плаща, присел и коснулся рукой влажного лба друга. Возможно, почувствовав моё волнение, он поднял на меня глаза и сказал:       — Он поправится. Как ты себя чувствуешь?       — Ну, бывало и хуже.       — Я рад, что ты не пострадала. Хмм, — мужчина огляделся, — здесь ветрено. Мы должны поспешить обратно в замок и попросить слуг найти Ровену.       Я помогла Гавриилу поднять Мальбонте. В это время Торендо открыл портал, и едва мы шагнули внутрь, он закрылся за нами.       Спустя небольшой промежуток времени.       Глубокий вечер. Смотрю в окно. Дождь не прекращается. Он бьëт по стеклу и падает ручьями через карниз. Серые тучи висят низко. Город затянут густым, плотным туманом. Внезапно дверь открылась, и я услышала приближающиеся шаги, но, не обернувшись, продолжаю смотреть в окно. В комнате запахло луговыми цветами. Торендо протягивает стеклянный стакан с чаем, в котором плавают два тонких ломтика лимона, но я отказываюсь.       — Вики, ты много дней не спала и ничего не ела, даже для демона это недопустимо. Выпей хотя бы чашку чая с мёдом.       — Спасибо. Не хочу.       — Не мучай себя так. Тебе нужно набраться сил. Кстати, я привёз мёд с долины Виктория. Пей, — он настойчив как никогда, и у меня не осталось сил на споры. Мужчина подходит к кровати и слегка откидывает полог балдахина. — Ну как он?       — Прошлой ночью снова была сильная лихорадка, — вздохнув, я поставила чашку на стол, села и прикоснулась губами ко лбу Мальбонте. — По совету Ровены я дала ему целебный травяной отвар. Маль почти не принимал его. Жар спал сам собой, а он по-прежнему не приходит в себя.       — У него было много переломов, регенерация справится вскоре, — взглянув на спящее и похудевшее лицо Мальбонте, я поцеловала его руку и приложила к мокрой щеке.       — Ты храбро сражалась против Вритры, и то, чему мы научились вместе, помогло тебе.       — Мне всё равно было очень страшно, и если бы не помощь Гавриила, она бы разорвала меня на части.       — Я рад, что этого не произошло, — он ласково положил ладонь мне на плечо. — Вики, всё будет хорошо. Мальбонте исцеляет себя сам. Просто нужно немного больше времени и терпения.       — «Да, но это не значит, что мне не нужно беспокоиться о нём,»— подумала я про себя.       Торендо был очень добр. Предложил подежурить у кровати друга, чтобы я могла отдохнуть, но я не могла.       — Скажи, где Гавриил сейчас?       — Вероятно, в своей комнате, вернее, в той, которую ты ему так щедро предоставила.       — Почему так странно улыбаешься? Расстроен, что твои апартаменты меньше, чем его?       — Ничуть, я доволен твоим гостеприимством в полной мере.       — Пожалуйста, будь искренним. Комната может быть небольшой, но она светлая и тёплая, и из неё открывается хороший обзор на горы.       — Ещё раз благодарю тебя от всего сердца. И я буду ещё довольнее, если ты всё-таки допьёшь чай и съешь пару печений с маком.       — Ну, если только одно?       — Уже неплохо, — Торендо улыбнулся, передал мне хрустальную вазу, наполненную печеньем, которую принёс с собой, и сел в кресло у окна. Сажусь рядом за стеклянный столик, помешивая ложкой лимонные дольки.       — Так что Гавриил чувствует теперь, когда завершил ритуал и у него есть волшебная палочка?       — Ты про обретение Посоха молнии? Полагаю, он может чувствовать себя величественным и непобедимым, как Зевс, верховный бог Олимпа, — чуть с иронией сказал он.       — Что, ещё не передумал и хочет помочь нам?       — Организационная часть защиты города началась с моего разрешения, а что касается защитного купола над городом, я думаю, нам стоит дождаться пробуждения Мальбонте.       — Понятно.       Обычно я кладу ложку на стол, но, вспомнив один момент из жизни, с улыбкой перекладываю её на край блюдца. Серафим, подложив кулак под подбородок, задумчиво смотрит в окно.       — Торендо, всё наконец прояснилось, и мы знаем имя нашего врага. Что ты думаешь?       На мгновение его лицо словно потемнело, а серые глаза стали стеклянными и холодными. Прежде чем ответить, Серафим откинулся в кресле и заговорил немного отстранённым голосом:       — Так много невинных детей, женщин и стариков погибло… Вы и сами чуть не погибли, это всё моя вина, если бы я только знал. Должен был сам убедиться, но моя гордость ослепила меня, я подвёл Мальбонте.       — Нет, ты сам сказал, что находился в неведении. Мы не виним тебя за чужие ошибки и грехи, их кровь на руках Эрагона, а не твоих, — я хотела взять Торендо за руку, но он отнял её.       — Не нужно, Вики, позволь отложить этот разговор. Доброй ночи.       — И тебе доброй ночи.       Примерно через час после ухода Торендо в дверь неожиданно постучали.       — Госпожа! Госпожа!       — Зигза, отдышись. За тобой, что, гналась стая голодных гиен?       — Гиены лучше, они не кусаются так сильно, как эта красноглазая тварь, — он застонал и потëр ногу, где ткань была порвана и виднелись следы ногтей. У меня появилось плохое предчувствие, и я нахмурилась.       — Кто посмел? Говори уже, в чём дело?       — Хозяйка, вас желает видеть Люцифер.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.