ID работы: 11363876

Комиссар Рекс

Джен
NC-17
В процессе
25
автор
Размер:
планируется Миди, написано 60 страниц, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
25 Нравится 177 Отзывы 8 В сборник Скачать

Глава 4

Настройки текста
Рекс вылез из под стола, чихнул и потёр нос лапой. — Я так и думал, — кивнул Рихард. — Ничего нет. Глупо было надеяться хоть что-то найти. Если тут и были какие-то следы, то их стерло время и теперь даже чуткий собачий нос не в силах ничего уловить. Остаётся надеяться на собственную внимательность и интуицию. Рихард ещё раз обошёл гостиную, заглянул в ящички серванта, как и пару минут назад они были пусты. — Кто забрал вещи? — спросил он консьержку. Фрау Мюллер стояла в самом углу комнаты, стараясь как можно меньше натыкаться на Рекса. — Уна... То есть фройляйн Герц. Сказала что больше не может жить в этом месте и съехала. Она забрала все вещи. — Но оставила сервиз? — Рихард указал на изящный графин для вина в окружении пяти бокалов. Одного не хватало. — Это был подарок для Ханны... Фройляйн Северин. Думаю Уна...просто не захотела... Ну знаете... — Понимаю, — кивнул Рихард. — Я подумала, что может новым жильцам пригодится и оставила его тут. Это ведь очень красивый сервиз. — Сюда не очень то спешат вселятся. — Слухи расходятся быстро, — печально вздохнула фрау Мюллер. — Вы ведь хорошо знали Ханну, верно? Фрау Мюллер кивнула, глаза под толстыми стеклами очков заблестели. — Мы много общались. Они часто обращались ко мне за советом... Я всегда старалась помочь, поддержать. — У Ханны были враги или может её кто-то преследовал? Настойчивый ухажёр например. Она не говорила ничего об этом? — Нет, — фрау Мюллер удивленно взглянула на него. — Ничего такого она не говорила. Из мужчин у неё был только Руперт. Она его очень любила. Рихард кивнул. Уна Герц сказала то же самое. В спальне пусто, на кухне все блестело как в операционной. Кто-то очень хорошо постарался и навёл здесь порядок. Рихард наугад открыл несколько шкафчиков. Пачка макарон, банка из под кофе, посуда. Ничего существенного. Рекс ткнул носом в дверцу холодильника, фыркнул и попытался открыть его лапой. Рихард шикнул на пса и прошёл в ванную. Фрау Мюллер тихонько семенила за ним. От кровавого побоища не осталось и следа. Все вымыто и вычищено. Кафель блестел белизной, безукоризненно чистая ванна, даже на зеркале ни единого развода. Пахло морозным альпийским воздухом и хлоркой. Рекс точно ничего не учует. — Тут хорошо поработали. — Когда полиция дала разрешение я попросила Диди все тут убрать. — Диди? — Дитрих Кёстер. Уборщик. Он очень старательный. — Это я вижу. — Жаль что он больше не работает. Он хорошо справлялся. — Не работает? Почему? — У него какие-то проблемы. Кажется он с кем-то подрался, и компания которая предоставляет нам клининговые услуги его уволила. Удивительно. Он всегда был таким спокойным. — Как давно его уволили? — Буквально позавчера. Теперь бедняга Эрих будет работать один, пока ему не найдут сменщика. Дитрих Кёстер. Это имя попадалось ему в отчёте. Но в день убийства Ханны работал другой уборщик. Кажется Эрих Краус. Единственный с кем он пока ещё не успел поговорить в этом доме. Раз он работает без сменщика, то должен быть где-то тут. Эрих Краус мало чем отличался от собственной швабры. Такой же худой, тонкий с неопрятной мочалкой волос на голове. Энергично двигая длинными руками, он возил мокрой тряпкой по полу, старательно оставляя разводы. На появление Рихарда и Рекса он никак не отреагировал. — Господин Краус? — Рихард показал значок. — Мозер. Криминальная полиция. Я бы хотел с вами поговорить. — Говорите, — отозвался Краус не отрываясь от своего занятия. — Вы работали здесь четвёртого мая? Краус пожал плечами. — Я не помню. — В этот день погибла Ханна Северин. — Аа-а, не-а. Тогда работал Диди. — Странно. В журнале регистрации ваша фамилия. И в фирме где вы работаете, сказали, что в тот день была ваша смена. Краус на некоторое время перестал махать шваброй, почесал голову и снова взялся натирать пол. — Значит я. Сказал же, не помню. Если знаете чё спрашиваете? Рихард начал терять терпение. — Пойдём со мной, — сказал он, забирая у него швабру. — В участке у многих восстанавливается память. — Ээ, чё за дела? За что? — Введение в заблуждение сотрудников полиции, дача ложных показаний, халатное отношение к служебным обязанностям. Выбирай то что тебе больше нравится, а лучше все сразу. Заметив наручники, Краус как-то сразу сдулся, побледнел, взглянул на него глазами побитого оленёнка. — Мне нельзя. Меня уволят. — В таком случае я тебя внимательно слушаю. — Ну...как-бы это... — Краус шмыгнул носом, воровато огляделся. — В тот день я попросил Диди меня выручить. Ну... отработать за меня. Диди добрый, всегда помогает. Я отметился и ушел. Мне надо было, ну... по делам. — Каким? — Ну... это личное. Да, личное. — То есть на момент убийства у тебя нет алиби? Краусу понадобилось несколько секунд чтобы понять, что он имеет ввиду. — Ээ-э! Не, не! Я был у матери! Она лежит в доме престарелых на Миллергассе. Тамошний этот... ну доктор может подтвердить. Звучит правдоподобно, но нужно проверить. — Почему сразу не сказал об этом полиции? — Ну... — начал Краус, уткнувшись взглядом в пол. — Когда пришла эта дамочка из полиции... там был шеф и я не мог сказать что... ну, опять ушел. Он бы меня уволил. — Все ясно, — Рихард вернул Краусу швабру. — Как мне найти Диди? — Не знаю, — Краус пожал плечами. — Мы виделись только на работе. — Пятно осталось, — Рихард указал в сторону дальней стены. — Халатное отношение к должностным обязанностям, Краус. Не забывай. Рекс, идём. Доктор Шустер был явно недоволен внезапными звонками из полиции. Краус действительно навещал мать в день убийства и довёл её до истерики. Доктор попросил арестовать "этого урода" и не подпускать к несчастной старушке. Рихард пообещал, что обязательно этим займётся и повесил трубку. Уже кое что. Теперь осталось найти этого Диди. Незначительная, но все же зацепка. Возможно Дитрих Кёстер что-то видел, слышал, а может и вовсе участвовал в преступлении. Осталось только его найти. Фрау Мюллер понятия не имела где искать Кёстера, о том что Дитрих подменил Эриха Крауса, она тоже не знала. Утром она видела Крауса, а Кёстер целый день не попадался ей на глаза. Симпатичная секретарша компании " Премиум Райниген" аккуратным почерком записала ему адрес Дитриха Кёстера на цветном стикере. На вопрос за, что его уволили, она лишь пожала плечами. Руководства на месте не оказалось. Об увольнении Кёстера, придётся спросить его самого. Первое что бросилось в глаза — идеально чистый двор. Безукоризненно ровный забор, опрятные клумбы. Даже плющ завивался идеальной спиралью. Дитрих Кёстер знает толк в наведении порядка. — Рекс, не смей здесь ничего трогать, — велел Рихард. — Будь рядом. Рекс оставил в покое пышный куст хризантем и неохотно подошёл ближе. Рихард нажал на блестящую кнопку звонка, подождал некоторое время и снова позвонил. Двери никто не открывал. Может Кёстера нет дома? Спустившись с крыльца, Рихард заглянул в окно, но сквозь закрытые шторы ничего не разглядеть. Как там говорила фрау Мюллер? С кем-то подрался. Если драка серьезная, то Кёстер может сидеть в участке. Вытянув из кармана телефон, Рихард задумался. По идее ему нужно позвонить Берте и сообщить о том, что он узнал. С другой стороны Кёстер может оказаться пустышкой, лучше сначала всё проверить. В конце концов это ведь его работа над ошибками. Возвращаясь к машине Рихард набрал номер Бёка.

***

Вой и всхлипывания были слышны у входа в изолятор. Рослый мужчина, в одном белье, сидел на койке обхватив руками колени и плакал навзрыд. — И так со вчерашнего дня, — пояснил дежурный. — Без остановки. — Что с ним? — спросил Рихард. Дежурный пожал плечами. — Кажется с башкой что-то не в порядке. Его должны забрать в клинику. Поскорее бы уже. Голова раскалывается, слушать этот вой. — Господин Кёстер, — окликнул Рихард. — Господин Кёстер! Вы меня слышите? — Бесполезно, — махнул рукой дежурный. — Он ни на что не реагирует. Кёстер продолжал рыдать, покачиваясь из стороны в сторону. Жуткое зрелище. В ближайшее время поговорить с ним не получиться. Придётся возвращаться к Берте ни с чем. В дверях изолятора появилась молодая рыжеволосая женщина, а за ней втиснулись два широкоплечих санитара. Один из них держал в руках вешалку с выглаженной рубашкой и брюками. — Я доктор Ларсен, — представилась она. — Лечащий врач Дитриха Кёстера. — Что-то вы долго, доктор, — проворчал дежурный звякая ключами. — Ну наконец-то! — Док! — Кёстер вскочил с койки, размазывая слезы по лицу. — Док, они мне не поверили! Не поверили! Не поверили! — Он снова разрыдался, протягивая руки сквозь решетку. Дежурный схватился за дубинку, но один из санитаров его остановил. — Я знаю Диди, — доктор Ларсен подошла ближе и взяла Кёстера за руку. — Тебе нужно успокоиться. Мы заберём тебя отсюда. — Домой? — Нет, домой пока нельзя. Ты поедешь в клинику. Кёстер кивнул, утирая слезы. — Я испачкал одежду. — Эдгар даст тебе чистую и поможет переодеться. Дежурный открыл камеру, широкоплечий Эдгар протопал внутрь и словно заботливая наседка принялся одевать своего подопечного. Кёстер успокоился, перестал рыдать и послушно выполнял указания санитара. Рихард решил, что у него все таки появилась возможность с ним поговорить. — Доктор Ларсен. Меня зовут Мозер, я из криминальной полиции. Мы расследуем дело о смерти молодой девушки. Я бы хотел поговорить с господином Кёстером. Доктор Ларсен удивлено взглянула на него. Зелёные глаза, усыпанные веснушками нос и щеки. Было в этом что-то неуловимо знакомое. — Его подозревают? — спросила она нахмурившись. — Нет, мне просто нужно с ним поговорить. — Сейчас он не будет с вами разговаривать. Он слишком взволнован и ему нужно время, чтобы придти в себя. Я могу вам позвонить, как только он будет готов к разговору. — Было бы неплохо, — Рихард протянул ей свою визитку. Доктор Ларсен положила её в карман халата и улыбнулась. Эдгар вывел одетого Дитриха Кёстера из камеры. Второй санитар вытянул из кармана своего халата упаковку жевательного мармелада. Кёстер схватил угощение, разорвал упаковку, высыпал горсть мармеладных мишек на ладонь и сунул их в рот. Затем пошел за доктором Ларсен к выходу. Рихард взглянул на часы. Половина седьмого. Пора возвращаться с отчётом к Берте.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.