ID работы: 11365563

The Children's Rebellion || Детское Восстание

Джен
Перевод
R
Завершён
262
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
661 страница, 58 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
262 Нравится 458 Отзывы 107 В сборник Скачать

33 Глава: Значит, Они На Самом Деле Не Мертвы... Опять... (и снова)

Настройки текста
Примечания:

***

Пока у меня есть друг,

мне все равно.

- BadBoyHalo

***

«Корабль приближается», - осторожно сказала Рэй, высунув голову в дверной проем. Томми выплюнул листочек зелени изо рта. «Фу», - буркнула Дриста, сморщив нос. Он проигнорировал ее, вскочив на ноги и бросился мимо слегка повеселевшей Рэй наружу, где на ступеньках стоял Саккуно, глядя далеко в голубое полуденное небо. «Хах», - бросил Авиан. «Значит, сигнал сработал». «Ты так чертовски спокоен», - прошипел он, щурясь и поднимая руку, закрываясь от солнечного света. В самом деле, блестящий металлический объект, казалось, направлялся к горе, где располагался храм, который они называли своим домом эти четыре дня. «Это может быть корабль Арахнидов». «Не похоже на корабль Пауков», - сказала Дриста, щурясь. «Я не вижу», - пожаловалась Лани, моргая сильнее, как будто это могло чем-то помочь. Она была в общей комнате, возилась с грубым волокном, из которого Рэй и Саккуно плели коврики, хотя у нее не особо получалось, и она отказывалась просить о помощи. Дриста улыбнулась и указала на свое лицо. «Человеческие глаза», - сказала она, и Томми поднял бровь. «Теперь я не такой уж волшебный, да?» - весело бросил он. Дриста, конечно же, проигнорировала его. «Что ж», - вздохнула Рэй. «Они нас видят. Нет смысла бежать». Ее рука потянулась к деревянному посоху, висевшему у нее за спиной - оружие, как понял Томми, которое она использовала вместо своих способностей. Посох Саккуно уже был в его руке, и, хотя хватка была слабой, Томми был уверен, что он прекрасно знал, как им пользоваться. Он видел, как Рэй и Саккуно тренировались - по-видимому, это было их развлечением, поскольку у них не было ни книг, ни чего-то в этом роде. Томми выхватил нож. «О, да», - фыркнула Дриста. «Это очень поможет против фазеров». Он нахмурился. «Эй! Это для моего спокойствия, а не для применения». Он чувствовал себя увереннее, держа в руках маленькое оружие. Менее бесполезным. «Хм», - произнесла Дриста, полностью игнорируя его, разглядывая судно. «Это Галактический корабль». Секунд через двадцать Томми понял, что она была права: маркировка и обозначения были почти такими же, как у одного из шаттлов Л’Мэнбурга, в котором он когда-то успел побывать - хотя, казалось, были небольшие отличия. «Хах», - внезапно сказал Саккуно, когда все пятеро наблюдали, как корабль приземляется на вершине каньона в двухстах метрах от них. Рэй ослабила хватку на своем деревянном посохе. «Вау. Это действительно поразительное совпадение». «Хах?» - тупо повторил Томми. «Это десантный транспорт Миры», - пролепетала Рэй слегка глухим голосом. «Боже мой, это наш корабль». Томми прищурился, но не смог разобрать надписи сбоку, хотя и было видно, что он был Галактического производства. «Каковы, блять, были шансы на это?» - буркнула Дриста. «Ты уверена?» - нервно спросила Лани. «Да, я вижу надпись», - ответила Дриста раньше, прежде чем кто-либо из Авианов успел ответить. «Давай! Пошли встречать их!» «Дриста…» - начал было Томми, но девушка уже бросилась бежать, выходя из тени на палящее солнце. Он оглянулся на Рэй и Саккуно. «Эммм…» «Продолжай», - Рэй нервно улыбнулась. «Вы не хотите идти?» «Я… я думаю, нам нужна минутка», - ответил Саккуно, положив руку на плечо Рэй. Томми осторожно приоткрыл свой барьер и ощутил ударные волны страха-удивления-отчаяния-гнева-любви. Он закрыл барьер, прежде чем Вальки-Рэй почувствовала его любопытный разум, и слегка поморщился. Дриста была уже на полпути, и Томми помчался за ней, а Лани после секундного раздумья последовала за ними чуть медленнее. Его ноги касались песка, и он чувствовал жар сквозь подошвы своих стоптанных ботинок на бегу. На его лбу выступил пот, стекая ручейками по лицу, и он слышал, как позади него пыхтит Лани. Он бежал не слишком быстро - далеко не так, как мог бы - но, судя по тому, что на последних десяти метрах Дриста замедлила шаг, она все еще остерегалась корабля, несмотря на то, что первой прочитала надпись на Общем языке. Дверь скользнула в сторону, и Томми, не выпуская ножа из рук, услышал, как Лани остановилась рядом с ним. Первой вышла Лисица; Лисица с каштановыми волосами, переходящими в блонди, и с заметными отметинами на щеках, с белыми ушками, подергивающими от жары. Ее взгляд почти сразу встретился с Томми, и она с любопытством наклонила голову. Томми никогда не видел ее раньше - хотя, честно говоря, он не так уж и много кого видел. Следующим вышел Элитриец с темно-зелеными перьями, уходящими в цвет лайма, и аккуратным хвостиком на голове. Хоть Лисица и не узнала их троих, Элитриец явно знал Лани, потому что девушка рядом с Томми издала удивленный возглас, и Элитриец сделал шаг в ее сторону. «Лани?» - выдавил он потрясенно. «Джек!» - закричала Шалкер, и да, это был не Джек Манифолд. Джеков, как оказалось, было несколько. «Мы спасены!» - радостно воскликнула Дриста. Томми толкнул ее локтем, и Человек показала ему язык. «Лани», - произнесла Лисица со странным акцентом, будто проверяла слово на язык. «Но ты же отмечена как погибшая». Все трое замерли. «Что?» - сказал Томми. «Ваш корабль», - начал объяснять Элитриец по имени Джек, осторожно шагнув к ним. «Э-э… ​​пассажирский корабль. Его нашли уничтоженным. Выживших не осталось. Мы предположили, что вы тоже были на борту». Сердце Томми упало. Черт побери, они были мертвы. Черт, блять, побери, Лиз и Эзра, и все остальные дети, и… «Эй», - пробормотала Дриста. «Эй, Томми. Это не твоя вина. Успокойся». «Но это…» - он оборвал себя, когда последний из десантной группы вышел из транспорта. «Корпс», - одновременно сказали Дриста и Лани. Фантом оглянулся по сторонам, проводя рукой по своим темным волосам. «Э-э… Привет». «Они думают, что мы мертвы?» - наконец спросил Томми. Вау, Пурпуд, должно быть, был в ярости. «Да», - ответила Лисица. «Я… я, эм, полагаю, нам лучше это исправить». «Ребята, это вы послали сигнал?» - наконец спросил Джек, прищурившись на храм. «А это что?» «Это было здесь, когда мы прибыли», - ответила Лани. «Мы думаем… ну, кто-то, должно быть, был здесь, чтобы возвести этот храм, но ни колонизаторов, ни какой-либо разумной формы жизни не обнаружилось». «Странно», - сказала Лисица. «Ну, я Вол'фахб'илли, но вы можете звать меня Волчицей», - представилась она. «Хах», - произнес Томми. «У тебя элитрийское имя». Вол'фахб'илли моргнула, взглянув на него. «Я…полагаю». «Вол'фахб'илли», - повторил он. «Дитя Сатурна». Она уставилась на него. «Что?» «...кто ты?» «О, я Томми», - радостно сказал он. «Томми Иннес». Осознание промелькнуло в ее глазах, быстрее, чем птица, и яснее, чем падающая звезда. «Я полагаю, вы трое узнали Лани Андерсон. И э-э, вы, вероятно, поняли, что это Дриста Теккен, сестра Дрима Теккена из Л’Мэнбурга». «Ты сын Сэма Иннеса», - сказал Джек. «Ты Авиан». «Да», - сказал он наконец. «Я знал твоего отца». «Да», - сказал он снова, немного неловко. «Я тоже». «Какого хрена», - буркнул Корпс себе под нос, делая шаг вперед, устремляя взгляд вперед, мимо Томми, Дристы и Лани. Оглянувшись через плечо, мальчик улыбнулся, заметив приближающихся Рэй и Саккуно. «А вы припозднились» - обратился он к ним. Наступила мертвая тишина. Томми снова повернулся к Корпсу, который только и мог, что смотреть с абсолютно ошеломленным выражением лица. «О, э-э», - протянул Саккуно, остановившись примерно в метре от Томми, неловко потирая затылок. Рэй молчала. «Привет, Корпс! Джек!» Он вздрогнул. «Э-э, простите, мисс, но я не знаю, кто вы». «Вол'фахб'илли», - ответила она. «Рада встрече...?» «Саккуно», - сказал он. «А это Вальки-Рэй. Просто Рэй». Лисица замолчала, безмолвно шевеля ртом. «Саккуно?» - резко выдохнул Корпс. «Это действительно ты?» «Хах, эм, да», - улыбнулся Авиан. Томми и Дриста двинулись в сторону, чтобы освободить место, когда они столкнулись в объятия, и Томми невольно ухмыльнулся. Джек, моргая, вертел головой, бросая взгляд с одного на другого, выглядя потрясенным. «Я… я скучал по тебе». «Я думал, вы оба погибли», - громко признался Джек. «Почти все так думали». Его глаза скользнули к Корпсу, и Томми понял, что к Фантому это заявление не относилось. «Что ж», - произнесла Рэй с легкой улыбкой на лице, впервые заговорив с группой. «Мы очень даже живы, не так ли?» «Да», - медленно сказал Корпс. «Так». Это было действительно неловко. Вол'фахб'илли кивнула в сторону храма позади них. «У вас есть там что-то, что вы хотели бы забрать?» Томми подумал об аптечке, одеялах, деревянной резной миске с недоеденной едой, их сигнализаторе. «Нет», - сказал он, и никто не стал с ним спорить. Ножа в его руке и двух девушек по обе стороны от него было достаточно. «Я хочу домой». «Мы отвезем вас прямо на Л’Мэнбург», - сказал Джек, улыбаясь ему. «Однако понадобится день или около того, чтобы добраться до зоны доступа. Мы довольно далеко». Он заметил, что они не упомянули Терру, когда говорили о доме. И ни Лани, ни Дриста никак не пытались поправить их. «Большое спасибо вам», - сказала Лани, и ее глаза были полны благодарных слез, когда она наклонилась вперед и обняла Вол'фахб'илли, вернувшей ей объятия, даже не моргнув. «Огромное». «Нет проблем, дорогая», - ворковала Лисица. «Теперь вы в безопасности. Мы отвезем вас домой».

***

Мира во многом отличалась от Л’Мэнбурга, на самом деле, даже несмотря на то, что это был корабль той же модели. Во-первых, атмосфера была другой - это была другая семья, другая группа друзей. Это не значит, что Томми чувствовал себя изгоем - скорее наоборот, хотя Лани была явно ошеломлена количеством незнакомцев. К счастью, с некоторыми из них она, похоже, была все-таки знакома - рулевой Хафу была таким же Шалкером, как она, и она была в восторге, когда увидела своего сородича, особенно после того, как Лани посчитали погибшей. Томми был там, когда Тоаст воссоединился с двумя своими друзьями, которых он несправедливо изгнал много лет назад; Томми был там, когда Рэй и Саккуно рыдали, а бывшая элитная разведгруппа - Амигос - как шепнула ему на ухо Фелийка Тина - была собрана вновь. Томми был там, с легкой улыбкой на лице, когда на лицах команды засияло счастье. «Можно мне пистолет?» - смиренно спросила Дриста у Рэй посреди творившегося хаоса, через тринадцать часов пути обратно на Терру, после того, как Томми, наконец, принял душ и сменил школьную форму на Галактическую. Вместо сердца, означавшего, что он принадлежал команде Л’Мэнбурга, на форме Миры красовался цветок розовой лилии, окруженный радужной полосой. «Что?» - повернувшись, произнесла Авианка. В руке у нее был алкогольный напиток, и Томми посмотрел на свой яблочный сок. «Пистолет», - терпеливо повторила Дриста. «…нет», - сказала Рэй. «Это было бы глупо». Дриста фыркнула. «Очевидно, я имела в виду фальшивый пистолет», - промолвила она с сарказмом в голосе, и у Томми возникло ощущение, что на самом деле она не имела в виду фальшивый пистолет. «Типа пневматического». Рэй приподняла бровь. «У нас в тренажерном зале есть пистолеты с пенопластовыми шариками», - медленно сказала она. «Но имейте в виду, что мы скоро войдем в зону доступа вашего корабля, так что сильно не беситесь». «Отлично!» - бодро бросила Дриста. И тут же схватила Томми за руку. «Ну, давай, пошли!» «Что…» - промямлил он, запихивая в рот последнюю веганскую закуску, оглядываясь на диван. Лани отрубилась на нем, и кто-то - вероятно, Хафу - накрыл ее маленькое тело одеялом. «Погоди, куда?» «Извините!» - пролепетала Дриста, когда они столкнулись с Фелийкой по имени Ивонна - Томми был почти уверен, что она числилась главным инженером. Она бросила испуганный взгляд на детей, бегущих посреди толпы, и Томми не успел извиниться, когда Дриста вытащила его из банкетного зала. «Что мы делаем?» - прошипел он. «Они не разрешают нам пить алкоголь, поэтому я подумала, что мы могли бы немного повеселиться с оружием», - пояснила Дриста, и в ее зеленых глазах заиграл озорной огонек. «Я… мы несовершеннолетние», - сказал он. «И я не умею стрелять». «Я не собиралась заставлять тебя стрелять из пистолета», - терпеливо сказала Человек. «Я хотела пострелять в тебя из пистолета». «Почему?» - буркнул он. «Потому что у меня есть некоторые мысли насчет того, каким крутым ты бы мог стать, если бы научился делать то же, что и Рэй с Саккуно, с их магией воздуха». Томми вздохнул, проводя рукой по волосам. «Ты кажется пересмотрела "Аватар: Легенда об Аанге"», - сказал он. «Возможно, но у меня есть кое-какие идеи». Он не знал, нравились ли ему эти идеи.

***

Следующие несколько дней на корабле стояла мрачная атмосфера, пока Л’Мэнбург совершал свой медленный путь обратно на Терру. Нет доказательств, - думал Уилбур, пока лежал в постели, неспособный заснуть. Он знал, что дальше по коридору многие другие тоже не находили покоя, и хотя некоторые уже спали, многие из них мучались кошмарами. Не было никаких доказательств того, что они были мертвы. Но... в конце концов, как они могли быть живы? Не было ни планет, ни места для спасательной капсулы - единственной на корабле. И они обыскали пространство в поисках техники, но ничего не нашли. Уилбур моргнул, уголки его глаз горели от бессчетных слез, пролитых по троим детям, которых команда называла своими. Много раз он заходил в комнату и видел, как кто-то рыдал за столом, и поспешно удалялся, сглатывая комок в горле. Много раз другие заставали его в том же положении. И все же Вселенная шла дальше. Время продолжало свой ход, и галактика двигалась вперед, потеряв еще три жизни. Ники и Эрет внимательно следили за Туббо, а Джордж за Дримом, а что касалось Томми... У Томми не было семьи. Во всяком случае, настоящей. Опекунство не было официальным, но оно было чертовски близким, и Уилбур мог признаться, что не раз рыдал на плече Фила за неполные двадцать четыре часа. Как могли трое детей так сильно повлиять на всех? Он пытался убедить себя, что не так уж давно знал Томми. Что он не должен был так сильно скучать по нему. А потом его охватывал стыд за подобные мысли, хотя, когда он навещал Эрета, Фантом сказал ему, что так он просто пытался справиться с горем. Не раз он оказывался в медотсеке, лежа на одной из коек, в то время как Ники изо всех сил пыталась делать свою работу, а Понк мучительно переживал за своего горюющего младшего брата, пока пустующее место в медотсеке становилось все более удушающем. Казалось, где бы он ни шел, везде ощущался след троих детей. Оставленная в одной из комнат настольная игра, в которую Томми, Туббо, Пурпуд, Ранбу, Лани и Дриста играли и так и забыли убрать. И он не убирал. Мигающий счет видеоигры на экране датапада, оставленного включенным, нагретым до предела. Уилбур со слезами на глазах наблюдал, как догорала батарея, а затем ушел, не заметив, что прошло уже почти тринадцать часов. Он был там, когда у Ранбу случился безумный срыв в столовой, и он начал кричать о закатах, учебе и химии, обо всем на свете - хотя он догадался, что Эндерианец просто начал вспоминать. Он был там, когда прибежал Пурпуд и стал успокаивать Ранбу, и ушел, когда оба мальчика начали плакать, держась друг за друга, будто они были единственным, что у них осталось. Что, как он полагал, было правдой, говоря о Детском Восстании. Он был там, когда вице-адмирал вызвал Фила на смену Альфа, когда все они были измотаны и были готовы упасть замертво, а у Техно не было сил поправлять Дрима, когда тот ошибся на штурманской палубе. Он был там, когда Фил сказал, что он сожалеет, но не готов разговаривать, и лицо Тоаста скривилось в понимании и печали, и все же он настаивал на том, что у него есть кое-что, что они должны были увидеть. Уилбур поднял голову от пульта связи, где он пытался поймать пять минуток сна, чтобы добавить к тому единственному часу, который был у него прошлой ночью. «Я не…» - промолвил Фил, выразив мысли их всех в двух простых словах, но Тоаст исчез, и вместо него на белом экране показалось лицо женщины с яркой улыбкой. Уилбур решил, что возненавидел ее. Она выглядела слишком счастливой. «Привет!» - весело произнесла она. «Я Рэй!» Наступила тишина, и улыбка Рэй на секунду дрогнула. «Саккуно», - прошипела она. «Представься». «Ты уже сделала это за меня», - послышался мужской голос из-за камеры, и Уилбур с любопытством смотрел, как она перемещалась - это была необычная камера - она была видеозаписывающей. Хм. Странно. «Что, черт возьми, происходит» - потребовал Фил, в его тоне слышался гнев. Обычно он лучше скрывал это, но… ну, в данный момент он был не в себе. Уилбур насмешливо полагал, что никто из них не был в себе. Его сердце болело. «Вы - Вальки-Рэй и Саккуно», - сказал Техно каким-то образом сохраняя тот же монотонный голос, что и всегда, хотя Уилбур, благодаря Кристен, знал Пиглинов лучше, и мог видеть три красноречивые полосы на его бивнях, которые означали нерешительный траур. «Вы погибли». Рэй моргнула, глядя на него. «Ты не должен этого знать», - упрекнула она, и Уилбур почувствовал серьезное желание треснуть ей. «Мы должны быть на секретных миссиях». И тогда Уилбур понял, кто они такие - два пропавших без вести члена экипажа Миры, которые «предположительно» были отправлены на секретные миссии Галактического Восстания. По всей видимости, это было прикрытием...? «Вы мертвы», - заговорил Туббо глухим, печальным, хриплым голосом. «Я взломал записи». «Разве это не незаконно?» - раздался голос из-за камеры - Саккуно, как предположил Уилбур. «Плевать», - пробормотал Туббо. «В любом случае!» - прощебетала Рэй, хлопнув в ладоши. «У нас есть сюрприз!» Крылья Фила сердито вздрогнули, а Уилбур был слишком уставшим, чтобы делать что-либо, кроме как наблюдать. «Ну же!» Саккуно что-то пробурчал себе под нос, но тут Рэй зашевелилась, побежав по коридору, а камера бодро следовала за ней, и Уилбуру очень хотелось уйти, потому что он не мог справиться с тем счастьем, которое излучали эти двое. Что-то заставило его остаться. Что-то, что заставило остаться Туббо, Дрима, что заставило остаться всех на мостике Л’Мэнбурга. И он не знал, что это было, пока Рэй не открыла дверь с ослепительной улыбкой, и тут же неслышные секунду назад голоса трех человек стали очень даже слышными. «-СУКА!» - завопил Томми Иннес, когда камера сфокусировалась на нем, где он лежал на полу, подняв руки перед собой, защищая себя от натиска желтых пенопластовых шариков. Шариками из пенопласта его забрасывала никто иная, как Дриста, ее волосы были уложены в два космических пучка, и она смеялась, атакуя бедного мальчика шариками. «Ты должен просто поймать их», - дразнила она. «Своей магией воздуха, понимаешь?» «Это не так работает!» - Томми крикнул ей в ответ, съежившись. «Я, блять, не маг воздуха, дурында!» «Дриста», - вздохнула Лани, лениво сидя на полу, заставляя те же желтые пенопластовые шарики появляться снова и снова в ее руках. Рэй громко прочистила горло, и Томми, Дриста и Лани повернулись к ней. Уилбур не мог дышать. Он не был уверен, дышал ли он. Мог ли он вообще дышать. Фил застыл в своем кресле, его перья остались в том же положении, а Туббо уже был на ногах, вскочив со своего места - и как он только этого не услышал? Дрим выглядел так, будто у него во рту застряло семь этих пенопластовых шариков - от которых Дриста, была, похоже, в восторге - так как его рот был широко открыт, а щеки надуты. Даже Техно выглядел слегка удивленным, что для него означало крайнее изумление данным поворотом событий. Боже, они были живы. Черт возьми. «Скажите привет камере!» - чирикнула Рэй, указывая на то, что держал Саккуно. «Привет, камера!» - послушно сказала Лани, махнув рукой. Томми был более напорист, прищурив на камеру глаза. «Кто на другой стороне?» - спросил он. «Мостик Л’Мэнбурга», - объяснил Саккуно. Дриста завопила, отбросив пистолет с громким лязгом, от которого все вздрогнули. Она подскочила ближе, выхватив камеру из рук Саккуно. Уилбура слегка затошнило, когда изображение завращалось, пока Человек пытался поправить его. «В другую сторону, Дриста», - крикнула Лани, и на этот раз Дриста исправила положение, чтобы они могли видеть ее сияющее лицо. «Привет», - сказала она. «Хотела бы я услышать вас. Повисла небольшая пауза. «Они могут говорить?» «Нет», - ответила Рэй за пределами кадра. «Боже мой», - произнес Дрим, заговорив впервые с тех пор, как они увидели троих детей. «Боже мой, они живы». «Конечно, Томми жив», - пробормотал Техно, хотя в его глазах отражалась только нежность. «Он как таракан». Фил фыркнул и легонько шлепнул своего первого помощника, на его лице засияло облегчение. Казалось, он помолодел на тысячу лет. «Привет, ребята!» - повторила Дриста, а потом у нее выдернули камеру, и тут она оказалась в руках Томми, который ухмыльнулся, прежде чем повернуть ее лицом к остальной части комнаты. Очень удивленные Рэй и - по всей видимости, Саккуно - стояли возле двери, а Дриста отмахивалась от парня с камерой. Лани жонглировала желтыми пенопластовыми шариками с внимательным лицом, пока Дриста не швырнула в нее один, и она нахмурилась. «Раз уж я такой эпичный и крутой, я познакомлю вас с этим отрядом идиотов», - объявил Томми, и сердце Уилбура сжалось от голоса, который, как он думал, больше никогда не услышит. «Это Дриста, уверен, вы о ней слышали». На это Дрим издал задыхающийся смешок. «Она настоящая стерва, и ей нравится стрелять в людей». «Так она и сказала», - съязвила девушка-Человек. «А это Лани», - продолжил Томми, как будто Дриста ничего не говорила. «Единственный разумный член группы. Она может телепортировать предметы». «Это не телепортация…» «А это Рэй и Саккуно!» - Томми закончил. «Удивительная парочка Авианов, которая спасла нас - погодите, нет - помогла нам сбежать с планеты, на которую мы были выброшены!» «...Авианов» - пробормотал Уилбур, широко раскрыв глаза. Словно услышав его, Дриста легко рассмеялась и наклонилась, подняв один из желтых шаров. Она смотрела на него секунду, прежде чем бросить его в Рэй. Авианка-? приподняла бровь, и Уилбур увидел, как шарик отклонился в сторону, влетев прямо в Саккуно, вместо ее лица. Другой Авиан вскрикнул от удивления, потирая щеку, куда попал шарик. «Именно так!» - Томми защебетал. «Я не один остался, сучки!» Внезапно его рука оказалась перед экраном, закрыв большую его часть. «Пошел ты, Хрома! Ха-ха! Тебе не удалось уничтожить остальную часть моего вида!» «Ладно, Томми», - весело сказала Рэй. «Можешь прекращать эфир». Никогда еще Уилбур не испытывал такого облегчения за всю свою жизнь. Ни тогда, когда они пришли и нашли Томми, Пурпуда и Туббо в комнате телепортации после того, как вражеский корабль был разнесен в щепки - хотя это было похоже - ни тогда, когда ему пришлось взбираться на пятнадцатиметровый утес, чтобы добраться до транспортного корабля с армией злобных крысоподобных тварей, следовавших по пятам. Они были живы. «Мы доставим их вам примерно через четыре часа», - радостно сказала Рэй в камеру. «Я полагаю, наш штурман - Поки Мэйн - сообщила вам координаты места встречи?» Все смотрели прямо на Уилбура, пока он возился с консолью и табло сообщений. И... да. Там было сообщение от другого штурмана, вперемешку с какими-то пафосными словами. И все же вот оно. Координаты точек, место встречи и трое детей, улыбающихся на картинке, с подписью Поки Мэйн: "вы захотите это увидеть ;)". Он хотел. Он улыбнулся, коснувшись экрана с изображением трех спящих детей на полу, снятого примерно четырнадцать часов назад, согласно записи, а затем передал его Дриму, который ввел координаты без каких-либо указаний от Фила. Должно быть, это был сон. Но это не было сном. Уилбур улыбнулся, а затем Рэй, извиняясь, закончила разговор, сказав что-то об ужине. Его не волновало, что лицо его уже болело от улыбки, и все же ничто не помешало ему тихонько засмеяться, когда он оглядел комнату и увидел облегчение, вперемешку с радостью на лицах остальных. Они были живы. И это было все, что имело значение.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.