ID работы: 11367272

На краю света

Гет
NC-17
В процессе
87
автор
Размер:
планируется Макси, написано 119 страниц, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
87 Нравится 47 Отзывы 18 В сборник Скачать

Часть 9

Настройки текста
      Скачка продолжалась не так долго, как ожидалось. Через час направляющий объявил, что осталось совсем немного. Со всех сторон окружала скалистая местность, на которой рос хвойный лес. Нат ехала рядом с Хён, слушая её счастливые разговоры и восхищения по поводу езды. — Теперь передвигаться буду исключительно по лошади, — во все тридцать два зуба щебетала азиатка. — Как только мы приедем, твоё веселье, к сожалению, закончится, — на Бенсон уставилась недовольная пара глаз, и русская рассмеялась. — Да ладно тебе, не дуйся. Может, пока мы будем в Джексоне, тебе разрешат покататься немного. — Надо будет попросить.       Уже близился вечер, и солнце опускалось всё ниже и ниже, освещая местность яркими лучами. Нат погладила животное по спине, и оно лишь помогало головой. Эмбер разговаривала со Стэном о всякой ерунде, а Картер яро что-то доказывал. Бенсон хмыкнула и покачала головой, глядя на тридцатилетнего ребёнка. — Видите тот холм? После него будет виден Джексон, — мужчина показал рукой на лес. — Уже не терпится увидеть. — Там много людей? — Хён смотрела на направляющего. — Достаточно. С каждой неделей людей все больше, скоро будет полноценный город, — Роб усмехнулся, представляя эту картину, как и остальные. — А кинотеатр у вас есть? — Бенсон в душе надеялась на такое развлечение, которое хотела увидеть очень давно. — Конечно, три раза в неделю показывают. А раз-два в неделю может быть танцевальный вечер, — глаза Нат засветились от счастья. — Здорово! И как, все ходят? — Естественно. — А откуда вы берёте диски или музыку? — Здесь неподалёку есть посёлок, где раньше был музыкальный магазин: гитары, виниловые пластинки и все такое. Вот там и берём раз в месяц. Правда там щелкунов целая гора, — все с интересом слушали мужчину. — Хоть у кого-то нормальная жизнь, — шёпот Картера донёсся до слуха русской, и с её лица постепенно сползала улыбка. — Я тоже хотела бы остаться там хоть на денёк. Никогда кино не смотрела, — лениво говорила Эмбер. — Ага. Нат решила, что по приезде в Джексон обсудит кое-что с остальными. Может, так будет лучше для всех?       Как и говорил Роб, уже за холмом они увидели маленький город, где было много домиков. Восхищённый взгляд русской с интересом разглядывал каждую деталь Джексона. Лица слепило заходящее солнце, и именно эту картину Нат старалась запомнить. Спокойствие, умиротворение и близкие рядом люди. Но некоторые были не рядом с ней. Джоэл. Элли.       Группа съехала по склону, и уже все увидели большие деревянные ворота с различными прикрепленными на ней таблицами. Роб крикнул издалека стражевым и те, узнав его, открыли ворота. Было острое ощущение «до» и «после». За воротами царила тишина и пустота, а как только въедешь в их пределы, то уши сразу наполнялись людскими разговорами, шумом и тихой музыкой из рядом стоящего барахлившего радио.       Друзья не успевали не то, что смотреть, все, кажется, забыли, как дышать от восторга. Группа наконец-то слезла с лошадей, и их отвели в конюшню. Даже мечтавшая покататься Хён сейчас напрочь забыла об этом. Роб показал им, где находится свободный дом. На том доме висела жёлтая табличка с надписью «Cinema».  — Афигеть. — Тут подойдут другие слова. — Это точно.       Помещение внутри было просторным, и их встретила полноватая женщина, которая провела их в нужную комнату. В ней был один большой диван, несколько раскладных соф и много открытых коробок с разными дисками и пластинками. Зои, как представилась милая женщина, рассказала, где можно взять еду и также предложила ребятам сходить через час на сеанс, где сойдется половина города. — Ребят, честно, я пойду. Даже думать не буду, — Картер ждал ответа девушек. — Слушай, Стэн, я думаю, что все пойдут, но только после того, как мы все поговорим. Это серьезно.       Бенсон присела на диван и кивнула Зои, та ушла из комнаты. Все непонимающе уставились на Нат и вопросительно подняли бровь. Русская хотела подобрать правильные слова и мысленно надеялась, что все её поймут. «Так будет лучше для всех. Лучше для них.» — Из-за чего мы вообще сбежали из лагеря? — Чтобы жить спокойно, — обеспокоенные пары глаз в упор глядели на девушку. — Вот. К чему я, собственно, клоню, — мялась Бенсон. — Давай, не тяни резину, — Картер сложил руки в замок. — А не это ли место, которое мы искали? — она с надеждой взглянула на ребят, — разве Цикады предоставят нам такую жизнь? И откуда мы можем знать, где они и чем занимаются, кроме пропаганды своей организации? Вам же здесь нравится. И мне здесь нравится. Здесь есть люди, текущая жизнь. — То есть, ты хочешь остаться здесь? — Да. А вы?       Каждый потупил взгляд и серьезно задумался над предложением Бенсон. Стоит ли идти дальше, когда они нашли то, что рисовали в своих ожиданиях? Может, тут действительно лучше остаться и начать жизнь с чистого листа? Но у Нат был совершенно другой план: никто же не знает, где находятся Цикады. Никто, кроме Джоэла. Поэтому, чтобы не было лишних проблем и волнений, она решила, что, как только приедет Джоэл, русская отправится вместе с ним на поиски Цикад. Если и правда окажется все не так, как они хотели, они с Джоэлом вернутся обратно. Но Элли? Ведь он тоже идёт ради того, чтобы отвести девочку и чтобы доктора нашли вакцину? Всё слишком сложно. «Надо поговорить с Джоэлом. Думаю, он поймет.» — Кто из вас Нат? — Зои вошла в комнату, разглядывая каждого. — Я. А что случилось? — девушка встала с места. — По рации Томми передал, что они рядом и скоро будут здесь. Ты можешь поговорить с ним по прибору, — она протянула рацию, и Нат благодарно посмотрела на неё. — Спасибо, Зои. «Надо объяснить всё остальным.» — Томми? Вы где? — Бенсон вышла из помещения, спиной прислоняясь к себе. — Мы подъезжаем к Джексону. — Вы нашли Элли? — послышался вздох и рация неприятно забарахлила, от чего Нат сморщила нос. — Да. Было непросто. — Вам долго осталось? — Нет, минут десять-пятнадцать. — Томми, я могу поговорить с Джоэлом? — липкий страх сковал грудь. — Да, сейчас, — было слышно, как он передает рацию в другие руки. — Нат? — Джоэл, это я, — от его голоса стало намного спокойнее, — как ты приедешь, мы можем поговорить здесь? — Что-то произошло? — Можно сказать и так. Когда приедете, идите к кинотеатру, мы на втором этаже. — Ладно. Скоро увидимся, — его тон был более чем обеспокоен.       Бенсон закрыла глаза и сжала рацию в руке. А вдруг они не согласятся? Ведь знает, что по-любому пойдут за ней. По крайней мере, она бы пошла за кем-то, если бы кому-то взбрело такое же в голову. Девушка тихо открыла в дверь и вошла обратно в комнату. — Ну что? — Скоро будут здесь. — Слушай, мы насчёт твоего предложения. Знаешь, если бы ты сказала раньше, то, возможно, мы… — Короче, мы согласны. А как же Джоэл? — как ей не хотелось этого говорить. — Только я ухожу с Джоэлом до Сиэтла, — на выдохе сказала Бенсон. — Ты с ума сошла? — Хён даже встала. Вот и разборки подошли. — Я дойду с ним до Цикад, узнаю, что да как, потом вернусь к вам. Согласитесь, зачем идти всем вместе? Тем более там город огромный, значит, опасности тоже немерено. Вы отдохнёте, привыкните к Джексону, а к этому времени мы вернёмся с Джоэлом. Пожалуйста, не усложняйте ситуацию. Сделайте, как я прошу. — Нет, Бенсон. Ты сумасшедшая, — Картер провёл рукой по волосам, устало выдыхая. — Просто доверьтесь мне! — уже на грани говорила Бенсон — так будет лучше. — Для кого лучше, Бенсон? Для кого?! Для тебя? — злобно процедила Ли, буравя подругу яростным взглядом, — ты о нас будешь думать или нет? — Что я, по-твоему, делаю?! Пойми же ты, что так будет быстрее! А если припасы кончатся? Нас и так много, а еды мало! Про оружие молчу вообще. У Картера прицел вообще скоро отвалится, — кричала русская рукой показывая на парня. — Мы все равно пойдем все вместе. Нат покачала головой. — Вы останетесь здесь. — Кто так сказал? Ты? — Хён сделала большой шаг и смотрела прямо ей в глаза. — Да, — обе прожигали в друг друге дыры, будто играя в гляделки. Но сейчас было не до игр. — Знаешь что, Нат? — накалённую атмосферу можно было резать ножницами. — Ну, давай. Скажи что-то ещё, как всегда, я ведь не хочу для всех, как лучше, — хрипло шептала девушка, вызывая ещё больше гнев у Хён. — Да тебя убьют быстрее, чем ты выступишь за порог Джексона. — И это мне сказала та, которая чуть не осталась у того лаборанта в лагере, и если бы я не успела тебя вытащить, кто знает, что бы произошло? — зрачки азиатки были чуть ли не полностью чёрными. — Замолчи! — Ли сжала кулаки, было видно, что ногти до побеления вцепились в кожу. Задела за больное. — А что молчать, Хён? Скажи спасибо, что я тогда вырубила того мудака, который хотел тебя изнасиловать, пока ты лежала под препаратами. А потом, благодаря мне, мы выбрались из этого дерьма, — Бенсон уже закипала от злости, — дойдём мы до Сиэтла, а дальше что? Если там никого не будет? Дорога займёт месяца два, не меньше.       Она стояла и молчала, опустив глаза в пол. Нат, конечно, пожалела, что напомнила ей о ситуации в лагере. Но по-другому было никак. Эмбер, которая не сказала ни слова за время их дискуссии, сидела на кресле, поджав ноги и сделав задумчивый вид. Хён лишь махнула головой, отгоняя воспоминания, и села на кресло напротив МакГи. Зная Картера, он пошёл бы за Нат хоть в огонь, хоть в воду. Когда они прибыли в этот проклятый лагерь, то в первую очередь познакомились друг с другом. И с того момента не отходят ни на шаг. А если с Бенсон приключится та же песня, что и с Эдди, то он просто-напросто не переживёт. — Я согласна с Нат, — взрослые ошеломленно повернулись к Эмбер. — Эмбер. Ты хоть не начинай, — приказывающе сказал Картер. — Она права, Стэн. Им будет легче дойти до Сиэтла, потом вернуться в Джексон. Ведь вернуться же, так? — детские наивные глаза в упор глядели на Бенсон. — Обещаю, что вернёмся. — Нат, не дури, прошу, — Картер подошёл к ней и потряс за плечи. — Стэн, поверь мне. Всё будет хорошо, — она взяла его лицо в руки и смотрела в глаза, — ты же знаешь, что я приду обратно. — Ещё я знаю, в какую задницу ты можешь залезть, Бенсон, — его взгляд бегал по её глазам. — Но я всегда нахожу выход, — шёпот девушки был слышен только ему, будто финальный удар. — Хей, ребята, кино начинается, — внезапное появление улыбчивой Зои было неожиданным.       Нат убрала руки с его лица и надела маску дружелюбия и жизнерадостности при присутствии женщины. Она окинула всех взглядом и закрыла дверь. С первого этажа был слышен шум заходящих в здание людей. Только всё это веселье глушил только что неудачно прошедший разговор. Неужели нельзя её понять? Всего два месяца без Бенсон, зато после этого времени прояснится то, ради чего они вообще проходили весь этот путь. — Мы идём на сеанс? — как хорошо, что здесь осталась в сознании Эмбер. — Ты своё решение не изменишь? — Хён была мрачнее тучи. — Не изменю. «Давай же, Ли, соглашайся». — Ты же знаешь, как мы отнесёмся к тому, что тебя не будет больше запланированного времени? — эти слова лишь ещё больше закрепляли Бенсон выполнить свой план. — Знаю. «Соглашайтесь уже». — Нат… мы… в Джексоне, — рация завибрировала в кармане джинсов, но девушка так и не разорвала зрительный контакт с Картером и Ли. — Я всё равно уйду, — тихо проговорила Бенсон. Хён медленно подошла к Нат и угрожающе подставила указательный палец. — Если с тобой что-то случится… просто молись, чтобы я тебя не убила, — неожиданно азиатка притянула подругу на себя, сильно обнимая. — Это я сделаю в первую очередь, — в груди у русской было настолько легко, как будто камень с плеч упал. — Бенсон, только попробуй, — Стэн тоже обнял Нат. — М-да, не повезёт твоему принцу, когда мы придём, — намёк на Джоэла вызвал у всех смех. — Всё, идите на сеанс, а то мест не хватит, — чем быстрее она уйдёт, тем лучше. — Удачи, — оба напоследок улыбнулись ей, а затем ушли из комнаты. Долгие проводы — лишние слёзы.       В комнате осталась одна Эмбер. Она молча подошла к женщине и обняла её. Женская ладонь опустилась на чёрную макушку. Карие глаза не смотрели на Нат. — Когда ты вернёшься, мы обязательно сходим вместе на это кино, — смешок Бенсон был тихим. — Иначе не могу. — Ещё с Джоэлом. И Элли. — И с Джоэлом, и с Элли, да, — девочка разомкнула руки, и они вышли. — М… мы в Джексоне, — пискнула рация. — Я иду, — Нат нажала на кнопку. — Ждём, — Томми отключился и обе спустились по ступеням. — Передавай им привет, Нат, — Эмбер подмигнула и убежала в зал, где уже был выключен свет. — Передам, Эмбер, — после этих слов Нат вышла из здания, направляясь на встречу к Джоэлу. И на встречу к Цикадам.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.