ID работы: 11367272

На краю света

Гет
NC-17
В процессе
87
автор
Размер:
планируется Макси, написано 119 страниц, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
87 Нравится 47 Отзывы 18 В сборник Скачать

Часть 11

Настройки текста

Зима. 2033.

      Этот день выдался морозным. Ранним утром ничего не было видно в районе десяти метров из-за густого тумана. Только ближе к двенадцати часам из-за серых туч выглянуло ярко-голубое небо. В сырой и холодной комнате, похожей больше на гараж, на пыльном матрасе лежал умеренно дышащий Джоэл, укрытый двумя старыми покрывалами. Рядом с Миллером лежала Нат. Послышался громкий кашель и Бенсон резко приняла сидячее положение. Из-за того, что несколько дней подряд она не ложилась спать, пытаясь сбить температуру контрабандиста, девушка просто-напросто провалилась в долгую дрёму. Она долго отказывалась, ссылаясь на нормальное состояние, но её бледное лицо с тёмно-синими кругами под глазами говорили об обратном.       Элли сказала ей, что все будет в порядке, и она сама пойдет на охоту. Поэтому девушка ей доверилась и бессильно плюхнулась на рваный матрас, находящийся рядом с Джоэлом. Еле разлепив сонные глаза, Нат ещё пару минут смотрела в одну точку, часто моргая и фокусируя взгляд. Судя по такому состоянию, проспала она явно больше, чем полдня. Она запустила руку в свою спутанные волосы, затем зевнула. Миллер все так же беспокойно дышал, то и дело поворачивая голову с одной стороны на другую, словно в бреду. На самом деле это было горячка, не спадающая уже какую неделю.       Хриплый кашель вырвался от Джоэла, и Бенсон мигом оказалась возле мужчины. Посмотрев на часы, она заметила, что сейчас было около трёх часов дня, но на улице было светло, даже иногда проблёскивали в комнату солнечные лучи. Миллер открыл глаза и хотел что-то сказать, увидев смотревшую с сожалением Нат, но разразился громким и болезненным стоном, пытаясь принять сидячее положение. Девушка одним движением нажала на мужское плечо, и его лопатки вновь соприкоснулись с нагретым за долгое время матрасом. Джоэл закрыл глаза, и Нат видела, как судорожно бегают его глаза.       Аккуратно встав, русская подошла к наполненной водой бутылке и лежащим куском бинта, служившим для сбивания температуры. Намочив его, Бенсон опять оказалась рядом с мужчиной, медленно прикасаясь холодной марлей к разгорячённому лбу. Миллер, как только почувствовал неприятные ощущения, резко вздрогнул, но потом заметно расслабился, узнавая ежедневные процедуры, к которым трудно привыкнуть. Мокрый бинт прошёлся по вискам, задерживаясь на щеках. Спустя пару минут, она убрала тряпку с мужского лица, успокаивающе проводя ладонью по его волосам. — Нат, — прохрипел Миллер.       Его ладонь быстро нащупала женскую руку и крепко вцепилась в запястье, несильно потягивая на себя. Бенсон положила бинт на недалеко лежавший пакет и удобней продвинулась к нему. Пальцы Джоэла нервно дергались, и Нат быстро переплела их. Дрожь немного стихла, а через минуту и вовсе ушла. Миллер снова взглянул на неё, оставляя глаза полуоткрытыми. — Да? — Где Элли? — Скоро вернётся, — она провела ладонью по его груди. — Хорошо. Хорошо, — повторял Джоэл. — Джоэл, мы найдём лекарства, и ты поправишься. Я обещаю тебе… — Ты так похожа на Сару, — перебил девушку Миллер. — Сару? «Может, это его жена? Или дочь? Сестра?» — Да, Сару, — язык начинал путаться в словах. Температура поднимается. — Кто такая Сара? — тихо спросила Нат. — Сара. Сара — моя дочь. Моя девочка… — Её, — Бенсон не хотела продолжать этот неприятный разговор, — её убили? — Убили. Да, убили. На моих глазах убили.       Из его груди вырвался хриплый кашель, и Нат быстро сняла покрывало, которое было сейчас не к месту, и взяла бинт. Девушка не могла понять и испытать морально ту боль, которую принимает на себя каждый день Джоэл, принимая тот факт, что не смог уберечь от опасности самого родного и любимого человека в своей жизни. От печали у девушки в горле встал неприятный ком, а в груди больно кольнуло. — Мне очень жаль, Джоэл. Я не могу представить, что ты пережил. — Пожалуйста, ляг рядом со мной. Я не хочу потерять и тебя.       Мельком в голове у неё пробежала мысль о том, что даже при самых неудобных моментах Миллер пытается вывернуть все наизнанку. Нат долго мешкалась, но потом подвинула свой матрас рядом и легла практически под боком мужчины, взяв того за руку. Он почувствовал прикосновение и слабо, но всё-таки ответно сжал ладонь. Мгновенно накатившая усталость дала о себе знать, и девушка повернулась на бок лицом к Джоэлу, одной рукой обняв Миллера и уткнувшись носом в его плечо. Спустя несколько минут Нат окончательно провалилась в сон.       Через несколько часов Бенсон вновь проснулась, оглядываясь по сторонам. На улице уже было темно, а Элли так и не пришла. Девушку сковал страх и нарастающая паника. Нат резко встала на ноги и прыгнула на ящик, стоящий возле окна. Русская вглядывалась в каждую деталь, которую могла видеть. Нигде не было видно Уильямс. Взглянув на небо, Бенсон заметила давно появившиеся яркие звёзды. — Когда же это кончится, а? — вслух произнесла девушка, уже окончательно отчаявшись.       Нат и понятия не имела, где сейчас искать Элли. Было темно, холодно и вдобавок пошел снег. Бенсон вспомнила их последний разговор, и Уильямс говорила, что будет в соседней деревушке, то есть неподалёку от нее. Оставалось только надеяться, что Элли — девочка умная, и не вляпается в какую-нибудь историю, из которой потом фиг выберешься. Девушка тихо встала на ноги и взяла рюкзак, натянув шарф как можно выше. Она на мысках вышла из помещения, и спустя минут пять уже стояла на улице.       Белые клубы пара создавали над головой что-то наподобие круга, а потом испарялись в морозном воздухе. Дышать ночью было намного тяжелее, чем днём. Включив фонарик, привязанный к лямке портфеля (такую уловку она благополучно стащила у Джоэла, спасибо ему), Нат поспешно направилась к конюшне. Её следы оставляли темные пятна на белом снегу, это было видно даже в темноте. Русская слышала, что животное заметило её шаги и невзначай проснулось, издавая какие-то звуки. Бенсон открыла дверь и в лицо сразу ударил теплый ветер.       Как только они оказались в этом малонаселенном пункте, то первым делом они нашли убежище не только себе, но и своим верным друзьям. Нат поискала в заброшенных домах, каких тут было критически мало, обогреватель, а потом поставила его в конюшню. Поэтому, они находились в превосходных условиях. Как на курорте. — Ну здравствуй, красавица, — девушка потрепала лошадиную гриву, — не поверишь, нас опять ждёт феерическое приключение на свою пятую точку.       Нат отошла от лошади, а потом включила свет, и зажглась лампочка, слабо освещавшая конюшню, но и этого было достаточно, чтобы увидеть хоть что-то. Черные глаза будто все понимали и внимательно следили за каждым движением хозяйки, а темные ушки забавно двигались, улавливая каждое сказанное слово. Молния — удивительное животное. Бенсон ещё месяц назад твердого решила, что уговорит Томми оставить её себе. Если что, Джоэл попросит. Старшему брату можно. — Я готова поспорить, что хуже этой зимы я никогда не увижу.       Лошадь фыркнула и махнула хвостом. Нат похлопала ее по боку и положила рюкзак на стол. Взяв фонарик, она поставила его на полку, чтобы тот хорошо освещал содержимое. В нем чего только не лежало: и рассыпанные патроны, и куски бинта, и пару ножей вперемешку с консервами. Бенсон все разобрала и открыла дверцу конюшни, впуская ледяной воздух. Молния поежилась, но потом адаптировалась к температуре. Свет выключен, и Нат закрыла конюшню, сильно захлопнув входные дверцы. — Слушай, я тоже не в восторге. Когда мы приедем, ты обязательно выспишься, и я тебя тревожить не буду. А сейчас надо найти Элли.       Глаза уже привыкли к темноте и передвигаться будет намного легче, поэтому Нат немного прикрикнула, чтобы сдивнуться с места, и они направились в сторону леса. Дурные мысли лезли в голову. А вдруг она попала к щелкунам? Ведь их тут было очень много, когда они только приехали сюда. Может быть, в соседнем посёлке ошивается опасная банда? Кто его знает. За это время у девушки не было подходящего момента разгуливать по окрестностям. Все внимание сконцентрировал на себе Джоэл и его глубокая рана, которая, к счастью, затянулась.       Её «увлекательная» поездка длилась в течение двух часов. За это время она успела отморозить себе все, что можно. Пальцы в перчатках онемели, а уши ужасно болели. Конечно, когда всю зиму ходишь без шапки, то в первую очередь это касается именно их. Бенсон звала Элли, где только можно было. Но ответом была лишь тишина. Было глупо надеяться, что кто-то отзовётся. Кроме щелкунов, естественно. Возвращаться был не вариант, так как это заняло бы очень много времени и сил, которых не было ни у русской, ни у её верного четвероногого друга. Поэтому благоразумным решением было найти убежище и переночевать там, что девушка и сделала. Повезло, что в такой глуши находились четыре дома, в одном из которых был небольшой гараж. — Я думаю, что одну ночь ты перетерпеть сможешь.       За все это время Нат привыкла говорить с лошадью, как бы странно это ни было. Зато можно выговориться, а тебя обязательно выслушают. Бенсон открыла выдвижную стену гаража и завела Молнию внутрь. Благо, что там был еле мигающий свет и огромный ковёр, расстеленный на полу. Девушка оставила лошадь в гараже и плотно закрыла его, а сама пошла к одному из домов. Выбирать особо не хотелось, да и ноги идти особо не хотели, и Нат зашла в первый попавшийся на глаза дом. Он был светлый и одноэтажный. Бенсон открыла ногой дверь и достала нож. Обойдя все комнаты, она убедилась, что все в порядке.       Усталость была жуткая. В доме было не так уж и холодно. Одну ночь перетерпеть вполне возможно. Широко зевнув, Нат свалилась на кровать, даже не снимая обуви. Но сразу же в голову ударила мысль о том, как она бросила Джоэла одного в какой-то заднице, где не было того, кто смог бы ему помочь. Бенсон представила, как среди ночи у него может подняться жар, и снова его голова будет наполнена сплошным бредом, от которого при температуре отмахнуться нереально. И также мысли заняла немаловажная Уильямс. — Поскорее бы все закончилось, — и Нат провалилась в сон.

***

      Ледяная вода полностью окутала женское лицо, и Нат за долю секунды тут же приняла сидячее положение, от шока распахнув глаза. Непонимание сменилось гневом, и Бенсон резко встала, но её кто-то толкнул обратно на кровать и сильно прижал плечи. — Ты посмотри какая резвая! — девушка наконец-то сфокусировала взгляд. — Вы кто такие?! — в комнате было три мужика, один из них держал её. — Мимо проходящие, мисс, — толстяк сделал поклон, который только позволяло сделать его пузо. — Что вам нужно от меня? — злобно сказала Нат. Этих придурков для полной картины не хватало. — Нам было бы интересно послушать откуда ты появилась в такой глуши, — ехидная улыбка толстяка расплылась по его жирному лицу. «Раз говорит только он один, значит, из них он главный». — Сначала пусть этот слюнтяй уберет свои руки.       Держащий её идиот чуть ли не зашипел от такого правдоподобного прозвища, а потом посмотрел на толстяка вопросительным взглядом. Тот чуть погодя кивнул ему, и он резко убрал свои руки, убивающим взглядом смотря в зелёные глаза. М-да, его жалкие попытки выглядеть устрашающе с треском провалились. Нат мысленно молилась, чтобы никто не зашёл в гараж. И что их было всего лишь трое. Рюкзак стоял на другой стороне кровати. Дотянуться до него нельзя, только если обойти. Незадача. — Свою часть я выполнил. Теперь твой черёд, красотка, — от его улыбки тянет блевать. «Мне нужен рюкзак». — Я иду в Сиэтл. А сюда забрела по случайности, сегодня хотела идти дальше. Всё? — Рик, да она брешет! — тот мужлан махнул на неё рукой. — Зактнись, Грэг, — от одного слова он сразу замолчал. «Шестёрка». — А откуда вы? — Бенсон включила свой «искренний интерес», да бы отвлечь их. — Наша группа находится в пяти километрах отсюда. В деревне. — А сюда зачем пришли? — шестое чувство подсказывает, что пора валить. — Ищем друзей девчонки, — мурашки прошлись по телу девушки. — Какой девчонки? — суровый взгляд русской обводил каждого. — На нашего босса навалилась удача в виду мелкой дряни, которая сейчас сидит у нас, а он за ней приглядывает. Больно она ему понравилась. Эмма, вроде. «Элли, ты попала в охренеть какую задницу». — В каком плане понравилась? — эта картина в ее голове складывалась ужасно.       Ясное дело, что этот мужик не из чистых намерений, а ради удовлетворения своих потребностей. От мерзости Бенсон на секунду сморщила нос и прикусила нижнюю губу. Надо узнать, в каком направлении та деревня. Под дикий гогот здоровых имбецилов девушка быстро перешла на другую сторону, взяв в руки портфель, но потом резко положив его на пол, чтобы те не заметили. — А в каком плане может ещё быть? — грязные ублюдки. Она должна успеть. — И много вас в группе? — Много, детка, много. Я был бы не против, если бы к нам присоединилась такая красота, — похотливый тон лишь сердил ее. «Недолго вам осталось дышать, мальчики». — Ой, слушай. Я с огромной радостью бы вступила в ваши ряды, — она сидела на краю кровати и медленно тянулась к карману рюкзака, — но, к сожалению, мне нельзя прерывать свой путь. — Да харе заливать! — он указал ей пальцем, и Нат нащупала рукой пистолет. — Рик, она явно зубы заговаривает, неужели не видишь?! — Да заткнись ты уже, идиот! — Ещё раз меня так назовёшь, и я не сдержусь и врежу тебе! — Повтори ещё раз, щенок!       И в тот момент, когда их орава начала друг на друга орать, Бенсон резко достала пистолет и навела на жирдяя. После этого Нат нажала на курок… но выстрела не последовало. Она нажала на спусковой крючок ещё два раза, но все равно. Магазин в пистолете был пуст, а три пары удивлённых глаз сменились на разгневанные. «Твою мать!» — Вот же мразь! Лови её! — Нат взяла свой портфель, перекинула через плечо. — Окружай!       Бенсон ударила подбежавшего к ней мужика в нос, и это дало ей фору в пять секунд. Пока он согнулся в боли, она успела выбежать из комнаты, а затем из дома. Захлопнуть дверь девушка не успела. Нат бежала со всех сил к гаражу, но сзади были отчетливо слышны крики и свист. Девушка повернула голову назад. Все трое бежали за ней, чуть ли не в ногу, но потом, словно по сигналу, уставились вперёд и заметно замедлили шаг. Бенсон вопросительно нахмурилась и развернулась обратно, как в следующее мгновение об ее голову ударили что-то тяжёлое, схожее на бутылку. Голова сразу закружилась, а в глазах плясали темные круги. Нат повернула голову и увидела сидящего на лошади охотника с разбитой частью стеклянной бутылки. — Вот же твари, — и русская, не в силах больше стоять, упала на снег.       Разум постепенно отключался, а в глазах начало мутнеть. Смех «охотников» смешанным гулом разносился эхом в голове. Последнее, что она слышала — это голоса мужиков и отдаленный визг лошадей.

***

      Что следует ожидать в мире, где царит хаос? Всё, что угодно, только не хорошее. Вот и сейчас эти ожидания предоставились во всей красе девушке. В комнате, куда ее закинули те уроды, Нат лежала на холодном бетонном полу. Помещение, скорее всего, используется вроде тюрьмы, так как в той клетке, где сейчас находилась Бенсон, по-другому сказать не получится. Девушка медленно перевернулась на спину, приподнимаясь на руках. Даже малейшее шуршание отдавалось в комнате очень громко. Несколько раз моргнув, Нат подвинулась спиной к стене, поджимая ноги и сложив руки на коленях.       Почти на затылке больно кольнуло место, где прошёлся вчерашний удар бутылкой. Бенсон провела пальцами по ране. Немного нажав на неё, она почувствовала ужасную боль. По-любому там будет шишка. И очень огромная. Она осмотрела комнату и ничего примечательного, кроме стола и стула, Нат не заметила. Нужно срочно выбираться оттуда. Найти Элли, вернуться к Джоэлу, забрать Молнию и свалить из этой чертовой деревни. Послышался звук открывающейся замочной скважины, и девушка расслабленно улыбнулась, представляя последующие действия. К ней зашёл неизвестный ей человек. На его глазах были темные очки, а в руках он держал связку ключей. — Дернешься — сдохнешь не глядя, — Бенсон хмыкнула и молча встала. — Прогуляться со мной хочешь? — от язвительного ответа, парень одарил ее злым взглядом. — Закрой рот и иди молча.       План Бенсон был до одури прост — притвориться белой овечкой вперемешку с глупой дурой до того, как кто-то на секунду расслабится в ее присутствии, а затем тихо убить сопровождающего и сбежать отсюда, сверкая пятками. Только нужен рюкзак. И лошадь. Нат подняла обе руки в примирительном жесте и пошла впереди. Выйдя из комнаты, девушка увидела напряжённого «гида», который не спускал с неё прицел. Парень был молодым, его одежда вся поношена и порвана. Видно, новичок. Бедолага. — Иди вперёд, потом направо.       Он указал ей глазами, чтобы она шла первой. Бенсон закатила глаза и быстрым шагом направилась в указанное место. Когда она пришла туда, то увидела закрытую дверь. Девушка повернулась к мужчине и подняла бровь. Парень забегал глазами, а потом сказал ей открыть дверь и зайти. Такой интересный лабиринт. Нат зашла внутрь комнаты. Она была намного просторнее и завалена всяким хламом. Рядом с окном стоял стол, а на нем лежала огромная карта местности, на которой было много красных кнопок, отмечающих места. Около стола стоял худой и высокий мужчина в джинсовой куртке и таких же джинсах. На вскидку ему лет тридцать. Он заметил входящих и повернулся к ним. Оглядев девушку, тот довольно усмехнулся и подошёл к ней, натянуто улыбаясь ей. — Ты уж прости, что так вышло. Мои парни слегка перестарались. — Слегка? — он издевается над ней? — Вы мне чуть голову не сломали. — Приношу свои извинения. Меня зовут Дэвид, а это мой друг Джеймс, — он кивнул на сопровождающего, но Нат не стала оборачиваться. — Нат, — сейчас было не время для игр, поэтому скрывать нечего. — Могу спросить, где мои вещи? — Ах, да, вещи. Они на первом этаже в целости и сохранности, — этому чуваку стоило поучиться актерскому мастерству, а то получалось отвратно. — Я отвечу на твой вопрос: мы большая группа людей, которая старается выжить, разыскивая пригодное место для жизни. Я пытаюсь найти много людей, чтобы они вступили в наши ряды, а в будущем стать как Цикады. — Это, конечно, все прекрасно. Но я-то вам на кой? — девушка скрестила руки. — Я же сказал: набираем народ. А ты, как я вижу, путник, который сбился с пути. «М-да. Следователь из него хреновый». — У меня есть цель. И вы в нее никак не входите, — Нат уже хотела побыстрее уйти, чтобы убить этого парнишу, а затем забрать рюкзак. — Знаешь, все может поменяться. Здесь одна девчонка думает тоже так же, как ты, — Бенсон насторожились, вопросительно глядя на него. — Какая девчонка? — Её зовут Элли. На днях мы ее заметили, а теперь она здесь. У меня. Я за ней хорошо наблюдаю. «Гребаный Дэвид». — Наблюдаешь? — Да, она в камере. Много проказничает, вот и решил проучить, — за такие слова Нат хотела ему хорошенько врезать, чтобы потом свои зубы не смог найти. — Можно на неё посмотреть? — ей нужно было, что он доверился русской. — Говоришь, будто в зоопарк пришла. — Судя по твоим рассказам, ты к ней и относишься, как к животному, — девушке сложно сохранять спокойный тон, смотря на этого ублюдка. — Вот только не надо делать из меня монстра, — Дэвид взял её запястье, а затем стал осматривать Нат с ног до головы. — А ты хороша. — Отведи меня к девчонке, — ещё одно похабное слово от него, и она не сдержится. Бенсон выдернула руку и сурово смотрела ему в глаза. — Зачем она тебе нужна? Все равно рано или поздно я убью её.       Бенсон сжала челюсть так, что скрежет зубов был слышен за километр. В ней было столько злости, что этому Дэвиду следовало бы только бежать и молиться, что в него не прилетит пуля. Девушка вцепилась обеими руками в куртку мужчины, сильно толкая его к стене и прижимая коленом в живот. — Ещё одно похотливое слово, урод, и я тебя лично задушу прямо сейчас, — прошипела в лицо Нат. — Ты из банды дрянной девки? — по его глазам видно, что он был жутко напуган. И это русская ещё безоружна. — Тебе какая разница? Отпусти ее по-хорошему. Стоящий сзади Джеймс хотел оттолкнуть девушку от босса, но тот кивнул, говоря ему, что все в порядке. — А то что? — А то всех твоих дружков и тебя ждёт приятное рандеву с пулей, — Бенсон прижала колено ещё сильнее, и Дэвид стал лишь сдавленно смеяться. — Знаешь, твои попытки меня запугать очень забавны. — Дай мне оружие, и я позабавлюсь, — хмыкнула Бенсон. — Такая девушка точно понадобится мне, — в следующий момент ее оттащили от Дэвида.       Медлить было нельзя, и Нат локтем ударила Джеймса по горлу. Парень бросил пистолет на пол, и сжал руками горло, рвано дыша. В тот момент, когда она следила за ним, Дэвид успел замахнуться и точно ударить ее по лицу. От такого удара Нат упала на пол, наблюдая за нагло сбежавшим мужиком. Повернувшись в разные стороны, она увидела встающего Джеймса и рядом лежащий пистолет. В долю секунду Бенсон сделала рывок в его сторону, взяла в руки пистолет и выстрелила ему в лоб. Тело упало на спину, а девушка открыла магазин оружия. Патронов было мало. — Извиняй, Джеймс, — Нат перевернула мертвеца и достала из его карманов несколько запасных патронов, — но так надо.       Бенсон побежала по коридору, а потом спустилась на первый этаж. Никто на глаза ей не попался, и она приоткрыла одну дверь. Удача на ее стороне сегодня. Прямо на одном из стеллажей расположился ее портфель. Этот идиот не соврал. Оружие и вправду на месте. Нат победоносно улыбнулась, и зашла внутрь. Перекинув рюкзак на спину, Бенсон поспешила удалиться с места. Раз Дэвид сказал, что Элли здесь, значит, она точно находится в этом здании. Другого объяснения нет. — Эй, только что сбежала мелкая девчонка, — голос послышался сверху, со стороны лестницы. — Да ну? Нат прижалась спиной к стене, подслушивая их разговор. — Она сломала Дэвиду палец вчера! — девушка не могла вспомнить, чтобы видела такое, — а ещё, он хотел порубить ее на кусочки, но только что эта стерва смогла сбежать! Теперь Дэвид в ярости. Приказал достать её любой ценой. — Не стоит она того, — они подходили ближе. — Ну, извращённые фантазии Дэвида говорят обратное, — оба рассмеялись, а Бенсон уже давно ждала их с перезаряженным оружием.       Когда в поле зрения появились их макушки, девушка не стала медлить, с двух выстрелов убив того, кто был ближе. Второй явно не ожидал такого поворота, окаменев от страха. Бенсон ударила его прикладом о висок. Парень уже начал падать, как Нат поймала его тело и поволокла в сторону пустой комнаты. Отпустив руки, он грохнулся на пол. Девушка осмотрелась, и взгляд упал на одинокий стул. Достав из рюкзака верёвку, Бенсон со скрипом перенесла стул, и положила на пол верёвку. С усилием она усадила охотника туда, крепко замотав ноги к ножкам. Времени итак не было, придётся действовать быстро и без промедления. — Всё, подъем, — отвесив сильную пощёчину с одной и другой стороны, парень стал медленно приходить в себя. — Т… ты кто? — его глаза то и дело бегали туда-сюда. — Твоя смерть, если не скажешь мне все, что нужно, — ехидная улыбка сама нарисовалась на женском лице. — Да пошла ты! — резко высказал парень, на что получил удар по уху. — Все, закрой пасть и слушай меня, — она открыла карту, лежавшую в кармане рюкзака, и дала ему в зубы ручку — нарисуй мне, где мы находимся.       Его уничтожающий взгляд, впрочем, как и остальных, ничем не страшил девушку. С отвращением данная ей ручка была выплюнута, а Бенсон тяжело вздохнула и покачала головой. Вот придурок. Интересно, они все готовы пожертвовать своей никчёмной жизнью ради засранца-педофила Дэвида? Судя по их преданности, можно было так и предположить. Он продолжал смотреть на неё, но Нат достала нож и всадила его в колено. Дикий вопль оглушил русскую, и она зажала ему рот. Так девушка держала его минут пять, а потом вытащила окровавленное холодное оружие. — А теперь по-взрослому. Я даю тебе ещё раз ручку, и ты по-хорошему показываешь мне место. Или я отрежу тебе не только ноги, но и все, что у тебя есть, — повертев нож перед его глазами, она повторно дала ему ручку, и он судорожно начал обводить круг жирным слоем синих чернил. — Неужели сложно было сделать с первого раза? — Я показал тебе, что просила! Отпусти меня! — Где Элли? Куда она убежала? — холодным голосом спросила Нат, присаживаясь на корточки. — Я не знаю, клянусь, не знаю! — в его нос прилетел повторный удар, и он зашипел. — Знаешь ты всё, говнюк. Отвечай, — остриё впритык прикоснулось ко второй коленке, и парень стал дёргаться. — Только не колено! Она не убежала далеко — это все, что я знаю! Сбежала около двадцати минут назад! — ещё немного и у него польются слёзы из глаз. — Я все тебе сказал, отвяжи меня.       Девушка вытерла кровь с ножа о его кофту. При виде оружия парень стал учащенно дышать, отворачивая голову в другую сторону. Нат хмыкнула и убрала нож в задний карман, запоминая ориентир. Как только изучение было окончено, Бенсон поправила рюкзак и направилась к выходу. — Эй! Ты обещала! — она повернула голову и насмешливо сказала: — На твоём месте я бы была благодарна, что тебе оставили твою никому не нужную жизнь, — и дверь захлопнулась.        Последнее, что она запомнила — это глаза, полные ужаса, и плачущий визг. Но его не было слышно, потому что девушка уже находилась на заснеженной улице, убегая отсюда, чтобы успеть спасти Элли и вернуться обратно к Джоэлу. Время было на исходе.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.