hating you (loving you)

Перевод
NC-17
Завершён
2689
4
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
563 страницы, 181 055 слов, 56 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в любом виде
2689 Нравится 319 Отзывы 1205 В сборник

ты не должен был выбирать его

Настройки
Джисон не стал стучаться и без колебаний ворвался через входную дверь Хёнджина. Сынмин лежал на диване, его волосы были уложены назад, на нем был костюм. Он не поднимал глаз от своего телефона, когда услышал, что вошел Джи. — Они в ванной. — Все? — Удивленно спросил Джисон. Ванная комната Хёнджина была не очень большой, а шесть человек занимали довольно много места. — Не спрашивай, — Наконец поднял глаза Сынмин, — А ты кто? Джисон усмехнулся и постучал пальцем по носу, — Это сюрприз. Ким не стал больше задавать вопросов и, пожав плечами, вернулся к своему телефону. Не обращая внимания, Хан продолжил движение по квартире в сторону ванной комнаты, ненадолго остановившись на кухне, чтобы украсть несколько хвановых закусок. — Привет. — Первым заметил его Феликс. Маленькие снежинки прилипли к его лицу, подчеркивая скулы и веснушки. Его платье, сверкающее голубым, было слишком маленьким, так как плечи сестры были явно тоньше, чем у него, а молния не застегивалась до конца. Накидку удалось неплохо замаскировать, хотя прозрачная ткань не очень-то помогала. — Хай. — Джисон сел на стойку, отчего в комнате стало еще теснее, чем было. Косметика матери Хвана была разложена по всей комнате, но почти никто ею не пользовался. Ликс накрасился, Хёнджин тоже, а Минхо, присев на корточки, использовал свой телефон в качестве зеркала, держа в руке карандаш для глаз. Остальные, казалось, находились там только для того, чтобы усложнить себе жизнь. Чан наклонил свою ковбойскую шляпу в знак приветствия, — Приветик. Вокруг них зашумели их друзья. Чанбин даже опустил капюшон своей толстовки, чтобы закрыть лицо. — Не думаю, что Индиана Джонс вообще говорит "привет". — Чонин поддразнил его, и Чан слегка ударил. Хван встал, чмокнул губы и убедился, что розовая помада равномерно распределена. Джисон резко вдохнул. Хёнджин выглядел потрясающе. Его обычно темные глаза были прикрыты голубыми линзами и подчеркнуты мягкими тенями для век и легким румянцем. Его лицо обрамлял белокурый парик длиной до пояса, и если бы Джисон не знал, то с первого взгляда мог бы подумать, что Хенджин - девушка. — Ох, вау.. Феликс фыркнул от смеха, а затем застонал, когда маленькие снежинки упали на пол. Хёнджин спрятал лицо за рукой, — Хватит смотреть, это неловко. — Ух ты, — Повторил Джисон, приглашая Хвана подойти ближе, что он и сделал. Тот покраснел, — Спасибо. — Я не знал, что ты настолько классно умеешь делать макияж. — Джи наклонился поближе, чтобы рассмотреть его линзы. Хёнджин вздрогнул под его пристальным взглядом. — Нет. Мама накрасила меня перед отъездом. Хан откинулся назад, чтобы полюбоваться платьем. — Алиса в стране чудес? Хёнджин застенчиво кивнул, а Феликс лениво улыбнулся правильной догадке. — Ты выглядишь потрясно, бро. Хёнджин вдруг ухмыльнулся, и Джисон понял, что не получит ответного комплимента. — Хотел бы я сказать то же самое о тебе. Джи хихикнул и немного покрутился, чтобы друг мог полюбоваться его полосатой пижамой со всех сторон. — Тебе нравится? — Джисон снова засмеялся, когда Хёнджин оглядел его с ног до головы. — Ты выглядишь как идиот! — Один из моих многочисленных талантов. — Поддразнил младший, не обращая внимания на слова друга. Хван покачал головой. Его белокурый парик неестественно дергался из стороны в сторону. — Что ж, я получу огромное удовольствие, наблюдая, как ты опозоришь Лию перед всеми ее богатыми подружками-сучками. Хан сложился пополам от смеха и натянул свою желтую шапочку, чтобы она закрыла ему глаза. — Поверь мне, — Хихикнул Джисон, — Я не собираюсь ее позорить.

***

Прогулка от дома Хёнджина до дома Лии была недолгой, поэтому они и выбрали его дом. Вокруг уже опустилась ночь, но золотистые фонари освещали улицу более чем достаточно. Ночь была теплой; Джи подумал, не жарко ли Минхо в его кожаной куртке. Джисон шел один, что, по его мнению, было ошибкой, а остальные следовали позади. Чанбин и Чан взяли на себя тяжелую работу по переноске спиртного, оставив остальных идти свободно. Звезды были тусклыми, и Хан с трудом различал их, даже луна казалась какой-то тусклой. Джисон вздохнул и пожалел, что не надел толстовку, хотя бы ради кармана, в который можно было бы спрятать руки. Позади него Хёнджин и Минхо шли бок о бок, сблизив головы в тайном разговоре. Джисон сказал себе, что не будет подслушивать, но их голоса были единственным, на чем он мог сосредоточиться, заглушая звуки ветра и цикад. — Не смотри на меня так, — Прошептал Хван, достаточно громко, чтобы Джи услышал, — Я знаю, что он не хотел этого. — Он все равно это сказал. — Прошептал в ответ Минхо. — Не волнуйся, я и не надеюсь. — Я не волнуюсь. — Ты выглядишь так. О ком они говорят? Обо мне? Я слишком много думаю? Джисон покачал головой. Хватит слушать. Звуки ночи вернулись в его глаза, хотя Джи изо всех сил старался удержать их подальше. Их разговор превратился в невнятный шум, и Хану пришлось бороться, чтобы не дать себе снова сосредоточиться на них. Перестань слушать. Джисон заметил на небе более яркую звезду и вдохнул. — Что ты ищешь, малыш? Минхо мягко улыбался ему. — Звезды, — Улыбнулся Джи в ответ, — Иногда их так трудно разглядеть. Трудно вспомнить, сколько их. Ли смотрел на небо, но Джисон не сводил с Минхо глаз. Он тоже накрасился, но вместо того, чтобы выглядеть милым и нежным, он выглядел сильным, мужественным, опасным. Тем не менее, Джисон не боялся его, больше нет. — Их гораздо больше, чем ты можешь себе представить, — Минхо жестом указал на небо, — Мама рассказывала мне, как ездила в австралийскую глубинку. Там на многие мили вокруг никого нет, а небо так усеяно звездами, что дух захватывает. Она говорила, что это как будто смотришь на небо. — Я бы очень хотел увидеть это однажды. — Вздохнул младший, немного захваченный одной только мыслью об этом. — Я тоже. — Минхо опустил голову и посмотрел на Джисона. Хан кивнул. Уличные фонари отражались в глазах Хо, и Джисон представил, что это свет звезд. Минхо бы им подошел. Джи хотел спросить, пойдет ли Минхо с ним; будет ли Минхо стоять рядом с ним и смотреть на небо, но Минхо встретился с ним глазами, и внезапно уличный свет показался ему просто уличным светом. — Ты всё-таки нарядился. — Только и смог вымолвить парень. Ли покраснел. Он поднял руку и потрогал кошачьи ушки на голове. — Да, пришлось. Джисон протянул руку и погладил маленький темный кошачий нос, который Минхо нарисовал на своем носу подводкой. — Выглядишь очень мило. — Я не выгляжу мило. — Проворчал Минхо, а Джисон хихикнул. — Да, выглядишь. — Он протянул руку и проследил за усиками, нарисованными на щеках Хо. — Снимите комнату! — Крикнул Чонин откуда-то сзади. Минхо выставил в его сторону средний палец, а Хан высунул язык, хотя и опустил руку от щеки старшего и почувствовал, как на его лице появляется румянец.

***

Дом Лии выглядел дорогим, но не так, что это бросалось в глаза. Как будто он явно стоил дорого, но они не пытались это показать. Дом был одноэтажным, но с высокими потолками и широкими окнами. Даже по палисаднику было видно. Трава была совершенно зеленой, несмотря на жару, которая, естественно, должна была ее высушить. Она выглядела настолько ухоженной, что Минхо не решался ступить на нее ногой, опасаясь, что его вес может навсегда повредить ее. Его друзья не были настроены так же и без колебаний пересекли лужайку, Феликс задрал свое блестящее голубое платье, чтобы его не испачкать. Минхо нервно потянул за рукава пиджака. Кошачьи ушки снова сползли, и он поспешил вернуть их на место. Чанбин усмехнулся, что было смело, учитывая его пингвиний костюм. Чан позвонил в дверь. Хо уже мог слышать хаос вечеринки, начинающейся внутри, шум был смесью соблазнительного и отвратительного. Звук дверного звонка, несомненно, затерялся среди этого безумия. — Нам просто входить? — Спросил Чонин через мгновение. Он поднял свою маску человека-паука вверх, что та собралась вокруг его лба, позволяя ему легко дышать и говорить. Минхо не понимал, как ему удалось раздобыть костюм такого хорошего качества, и почему он решил надеть толстый комбинезон в такую теплую ночь. Впрочем, пингвиний наряд Чанбина был таким же теплым и ничуть не менее крутым. Все повернулись и посмотрели на Джисона - он был единственным, кто уже бывал в доме Лии. Джи пожал плечами, а затем пошел вперед и толкнул тяжелую деревянную дверь. Праздник, казалось, выплеснулся в сад, захлестнув их еще до того, как они переступили порог дома. Яркие разноцветные огни освещали неопознаваемый дым и замаскированные костюмированные фигуры. Вся обстановка манила, и Минхо не мог определить, чем именно. Джисон шел впереди, используя свое маленькое тельце, чтобы проложить путь через море людей. Его голова в желтой шапочке то появлялась, то исчезала из поля зрения Хо, когда они следовали за ним. — Это место огромное. — Прошептал Хёнджин Минхо, нервно заправляя парик за ухо. Ли ободряюще погладил его по локтю. — Тут так круто! — Голос Чонина звучал слишком высоко и слишком молодо, чтобы быть окруженным запахом травки и алкоголя. — Только не вздумай наделать глупостей. — Предупредил Минхо, внезапно почувствовав непреодолимое чувство защиты своего младшего друга. Чонин игриво закатил глаза, но спорить не стал. Его плечи ссутулились, и, несмотря на его волнение, Минхо мог сказать, что ему, по крайней мере, немного не по себе. — Пей только столько, сколько разрешает Чан, и ни на секунду не упускай напиток из виду. Если упустишь, он пропадет, ладно, не пей. — Хорошо, хён, — Чонин поднял руки вверх в знак сдачи, — Я понял. — Но он придвинулся ближе к телу Минхо, натянув маску, чтобы закрыть лицо. Минхо похлопал его по макушке. — Чан! — Радостно позвал рокочущий голос с другого конца комнаты. Хо не успел определить, кому принадлежал голос, как Чан был сбит с ног в боковом объятии. Чан разразился смехом и обнял серебристоволосое тело в ответ. Чонин, который держался позади Минхо, медленно и нерешительно пробирался к выходу, хотя маска на нем была по-прежнему надета. — Бэмбэм! Прошло слишком много времени! Бэмбэм, конечно же. На шее у Бэма была повязана пиратская бандана, а на ушах висели огромные серьги-обручи. В его правой руке свободно болтался пластмассовый крюк. Когда он улыбался, Хо мог легко заметить озорство в его выражении лица, которое соответствовало костюму. Чан перекинул руку через плечо Бэма, и его широкая ухмылка стала явной. — Ребят, это мой приятель Бэм. Глаза парня плавали по группе, добродушно улыбаясь им, пока он не остановился на Минхо. — Йоу, Минхо, как дела? Ли пожал плечами, слегка ухмыльнувшись, — Не так уж плохо. — Вы знакомы? — С любопытством спросил Чан, в его глазах читалось легкое обвинение. — Не совсем. — Ответил Минхо в то же время, когда Бэмбэм сказал, — Да. — Однажды мы встретились на вечеринке. — Уточнил Хо, надеясь, что Бэмбэм понял, что не стоит говорить об этом. — И Джисон тоже. — Продолжил Бэм, и Минхо внутренне вздрогнул. Джи кивнул, слегка покраснев, — Прости за это, я был не в себе. Бэмбэм махнул рукой, как бы отмахиваясь от хановых извинений, — Не беспокойся об этом, я рад видеть тебя снова. Если хочешь, я отнесу это на кухню. Чанбин передал пиво, которое он нес. Бэмбэм жестом пригласил Чана следовать за ним. — Оставайтесь в безопасности, — Сказал Чан через плечо, — Чонин, оставайся с остальными, не пей ничего, что уже открыто. Бэм рассмеялся, когда Чонин показал Чану средний палец. — Я даже не намного моложе. — Пожаловался он, хотя Минхо почувствовал, как он придвинулся чуть ближе. Бэмбэм и Чан исчезли в толпе людей. — Если кто спросит, мы с Минхо хорошие друзья. — Голос Бэмбэма был только чуть слышен из-за музыки. Хо не услышал ответа Чана. — Пойдем, — Джисон потянул Ли за рукав, — Лия, наверное, в гостиной. — Я думал, мы и так в гостиной. — Нахмурился Хёнджин, разглядывая дорогие кожаные диваны. — Это парадная комната. — Сказал Джи, не обращая внимания. Минхо удивлялся, как младший стал настолько ассоциироваться с богатыми людьми, что такой богатый образ жизни стал казаться нормальным. Тем более что сам образ жизни Джисона не отличался особой экстравагантностью. Хан оказался прав: Лия была в гостиной. Она вскочила с места, когда они вошли, ее голубые волосы превратились в цветную полосу, и она пронеслась через всю комнату в объятия Джи. Минхо проглотил комок ревности, поднявшийся в его горле. Джисон был не его, чтобы ревновать. На ее голове красовалась желтая шляпа, и Минхо вдруг понял, что на ней тоже полосатая пижама. У них были одинаковые костюмы. Ли не мог заставить себя назвать их парными, хотя в его голове они, скорее всего, были именно такими. — Теперь я понял, кто вы! Это фантастика! — Крикнул Феликс. Джисон широко улыбнулся, его улыбка в форме сердца была предсказуемо красивой. Минхо тупо уставился на них. — B1 и B2, — Объяснил Джи, — Банан в пижаме. Хо кивнул, хотя все еще не понимал, о чем говорит Хан. Но он бы посмотрел. — Ух ты, конечно, как же я раньше не заметил. — Соврал Минхо с улыбкой на лице, и Джисон повелся на это. — Ты все еще выглядишь глупо. — Игриво пробормотал Чонин из-за спины Минхо, и Джи сделал вид, что ударил его.

***

Джисон никогда раньше не встречался ни с одной из подруг Лии. Все они были высокими, худыми, красивыми, богатыми, с идеальной осанкой и в дорогой одежде. Лия, похоже, много рассказывала им о Джисоне, и Хан был немного смущен тем, что ничего не знал ни о ком из них. На первый взгляд, они казались милыми, но как только они начали говорить, Джи понял, что они ему не очень-то нравятся. Сначала казалось, что они интересуются Ханом, но довольно быстро он заметил, что все их вопросы были направлены на Лию, даже когда они касались его, как будто его там и не было. Они отмахивались от его комментариев, как отмахиваются от ребенка. Джисон понял, что они не воспринимают его и отношения Лии с ним очень серьезно. Лия бросила на него сочувственный взгляд, и Джисон улыбнулся в ответ. Он не мог не задаться вопросом, почему она с ними дружит. Когда раздался звонок в дверь, Лия и Джисон поспешили уйти. Девушки, казалось, не заметили, как отчаянно они пытались избежать одностороннего разговора, и ничуть не оскорбились. — Мне жаль их, — Шепнула ему Лия, когда они шли к входной двери, — Я не думаю, что они понимают, что делают. — Все в порядке. — Прошептал в ответ Джи. Он хотел сказать ей, что ему жаль, что ей приходится дружить с ними, но это показалось ему слишком грубым. — Они не всегда такие плохие. — Лия остановилась в дверях и неубедительно улыбнулась ему. Не всегда? Иногда? Большую часть времени? Лия открыла дверь, и Джисон замер. На пороге стояли две фигуры, обе в костюмах, хотя Хан без труда узнал обоих. — Джисон? — Спросил мужчина, его голос был неуверенным и осторожным, и весь ханов мир рухнул. На пороге стояли две фигуры, два человека, от которых Джи убегал много лет назад. Одна из них недавно вернулась к нему, а от второго пообещал себе всегда держаться подальше. Справа стояла Деён, как всегда гламурная, одетая в знаменитое белое платье Мэрилин Монро. Ее губы были ярко-красными, а глаза блестели в темноте. Ее длинные каштановые волосы были убраны под белокурый парик, что делало ее не совсем похожей на себя. И слева, Слева стоял Томми. Томми, который смотрел на него широко раскрытыми, удивленными глазами со знакомым лицом. Томми, который все еще возвышался над ним. Томми, с которым Джисон не мог заставить себя встретиться взглядом. Не сказав больше ни слова, Джи повернулся и скрылся в доме, снова молча убегая от своих проблем.

***

Минхо лениво сидел на диване, откинув голову назад, и наблюдал, как Чанбин побеждает одного за другим в армрестлинге. Минхо пригласили присоединиться, так как Чанбин знал, что Минхо сильнее, чем кажется, и всегда было забавно наблюдать, как он с легкостью побеждает людей вдвое больше себя. Хо отказался, предпочтя просто наблюдать из зала. Феликс громко аплодировал рядом с ним, совершенно не замечая, что его глубокий голос и красивые черты лица вызывают восхищение со всех сторон. С другой стороны от Минхо тихо хихикал Хёнджин. Алкоголь сделал его голос высоким и легким. — Как ты думаешь, он понимает, что половина девушек здесь положили на него глаз? — Прошептал он Минхо, кивнув головой в сторону Феликса. Ли покачал головой, — Нет, он даже не догадывается. Чанбин выиграл еще одну партию. Его противник, мальчик постарше и гораздо крупнее, похлопал Чанбина по спине, усмехнулся и предложил ему еще выпить. Немного напряженная часть мозга Минхо расслабилась. Драки всегда были опасны, когда побежденный был обиженным неудачником. Нет ничего более смертоносного, чем человек с уязвленным самолюбием. Чанбин встал вместе с другим мальчиком и пошел за ним на кухню. Минхо смотрел, как они исчезают в толпе. — С ним все будет в порядке. — Феликс подтолкнул Минхо в бок. Тот оторвал взгляд от двери. — Я знаю, что с ним все будет хорошо, — Но сомнения все еще оставались — Кто-нибудь недавно видел Чонина? Хёнджин снова хихикнул и ткнул старшего в щеку. — Хватит волноваться! — Воскликнул Феликс, игриво толкнув его руку — Он с Сынмином, Чаном и Бэмбэмом, он в безопасности. Минхо нахмурился и оттолкнул Феликса, — Я не волнуюсь. Ликс хмыкнул, — Конечно, не волнуешься. Минхо привалился спиной к дивану и поднес бутылку к губам. Напиток нагрелся с тех пор, как он достал его из холодильника, и жидкость уже не освежала, а была липкой и пьянящей. — Он здесь! Оцепенение Минхо было нарушено. Его голова метнулась к Джисону, который стоял в дверях, глаза в панике, руки сжаты в кулаки. — Что? — Хёнджин сел. — Он здесь! — Повторил Джи, обводя глазами комнату, — Я не хочу его видеть! — О чем ты говоришь? — Хван схватил Джисона за руку, заставляя его расслабиться. — Он здесь. — Джисон пристально смотрел в глаза Хёнджину, передавая сообщение, которое Минхо хотел бы понять. Хвановы брови приподнялись от понимания, — Ох, они здесь? Джисон кивнул. — Быстрее, — Вскочил на ноги Хёнджин, — Я знаю, где они тебя не найдут. Так же быстро, как появился Джи, они снова исчезли. Минхо и Феликс уставились на дверной проем, через который они ушли. — Что это блять было? — Спросил Ликс, а Минхо только и смог ответить, — Понятия не имею. Они все еще смотрели на дверь, когда в нее вбежала Лия. Ее шляпа пропала в какой-то момент вечера, и она осталась в одной пижаме с выражением чистой паники на лице. — Минхо! — Она улыбнулась, но для Минхо это выглядело очень принужденно. Она схватила Хо за запястье и подняла его с дивана. Она оказалась сильнее, чем выглядела. Ее голос был по-прежнему приятным и легким, но ее пальцы впились в его кожу. — Ты не возражаешь, если я украду Минхо на секунду? — Она вежливо улыбнулась Феликсу и потянула парня в укромный уголок, не дожидаясь его ответа. Ее хватка на его запястье ослабла, хотя на нем остались следы от ее ногтей. — Томми здесь. Минхо замер, — Что? — Я знаю, — Лиа прикусила губу, — Деён привела его с собой, я не ожидала, потому что она пыталась разлучить вас, но он здесь, и я не знаю, что делать. Минхо вздохнул и положил голову на руки. — Черт. Я просто постараюсь держаться в тени, надеюсь, он не доставит проблем всем вокруг. — Ты уверен, — Пробормотала Лиа, — Я могу придумать причину, чтобы он ушел. Хо покачал головой, — Нет, все в порядке. Я просто буду держаться подальше от Джисона, если станет плохо, я всегда смогу уйти. Лия нахмурилась, — Я не хочу, чтобы ты уходил. Минхо тоже не хотел. — Не волнуйся так сильно, Лия, я разберусь с этим.

***

Идея Хёнджина о том, как спрятаться, обернулась тем, что он стащил с кухни упаковку с шестью бутылками и спрятался в заднем саду, за кустами роз. Хёнджин снял фартук и положил на траву, чтобы они могли сесть. — Ты в порядке? — Спросил он, открывая бутылку и протягивая ее Джисону, который с благодарностью принял ее дрожащими руками. — Да, — Вздохнул Джи, делая длинный глоток напитка, — Я такой трус. Хёнджин взъерошил его волосы, — Это не так. Младший его не слушал. Хван похлопал его по коленям, и Джисон положил на них голову, улегшись поперек. Почти сразу же Хёнджин начал крутить пальцами замки. Джи закрыл глаза. — Ты хочешь поговорить о нем? — Спросил Хёнджин через мгновение. Хан вздохнул, — Ты хочешь услышать о нем? — Да, думаю, да. Младший поднял голову. — Сначала напои меня. Хёнджин рассмеялся, — Договорились. Так они и сделали. Они сидели на заднем дворе дома Лии, за кустами роз, и напивались до беспамятства, а Хёнджин слушал рассказы Джисона о Томми. Джи рассказывал ему истории, когда он был слишком мал, чтобы помнить их лично. Например, о том, как Томми в возрасте полутора лет пытался накормить новорожденного Джисона травой. Или случай, когда ему было четыре года и Томми упал в ручей, когда они пытались поймать лягушек. Хан рассказывал ему истории об их приключениях и о том, как Томми мог сделать захватывающим все, что угодно. Он рассказывал Хёнджину об их велосипедах, скейтборде, рисовании, о вещах, которые им не следовало делать, и об опасных вещах, которые Томми делал так легко. Он рассказал Хёнджину о том, как Томми и Деён начали встречаться, и о последующих днях, когда Джисон чувствовал такую непреодолимую ревность и боль в сердце, что не мог заставить себя сделать ничего, кроме как исчезнуть. О том, как он ушел без объяснений и больше никогда не разговаривал ни с кем из них. Он рассказал Хёнджину о том, как ему было одиноко и как они оба присылали ему сообщения в течение нескольких лет после этого, приглашая пообщаться, как будто ничего не произошло. Он рассказал Хёнджину о том, как Томми посылал ему сообщения каждый раз, когда покупал жевательных червей, потому что знал, что они любимые у Джисона, и как Хан никогда не отвечал ему. Он рассказал Хёнджину о том, что пытался жить дальше, но так и не смог, потому что Томми всегда был рядом, вне досягаемости, но достаточно близко, чтобы Джи все еще был в ловушке его хватки. А Хёнджин просто слушал, проводя пальцами по волосам младшего, вытирая пьяные слезы и прижимая голову парня к своему животу. — Ты все еще любишь его? — Спросил Хван, когда Джисон был слишком грустен, чтобы говорить дальше. Джи посмотрел на небо, — Я не думаю, что смогу полюбить кого-то еще, потому что, несмотря ни на что, несмотря на то, что я думаю, что справился, он всегда рядом, чтобы снова разбить мне сердце. — Просто ответил Джисон, слезы медленно текли по его лицу. Хёнджин нежно смахнул их. — Я знаю, каково это. — Хван глубоко вдохнул, его грудь задрожала, когда дыхание перехватило, — Любить кого-то, кто никогда не полюбит тебя в ответ, и ты знаешь это, но все равно не можешь жить дальше, а они даже не догадываются. — Да. — Джисон слегка рассмеялся. — Это больно. — Хёнджин грустно улыбнулся и откупорил еще одну бутылку. — Да, это так. — Младший тоже улыбнулся и принял напиток.

***

Минхо сидел на диване, окруженный незнакомыми людьми, но один. Напиток в его руке, второй за вечер, был пуст лишь наполовину, и он не чувствовал себя достаточно "ушедшим", чтобы находиться в этой ситуации. Он тупо уставился в стену; музыка, казалось, эхом отдавалась в его голове. В передней комнате начиналась игра в Just Dance, и Лия зашла спросить, не хочет ли Минхо поиграть. Минхо отказался. Томми был в той комнате, как и несколько его друзей. Играть было бы слишком хлопотно. Лия приняла его отказ, мягко положив руку ему на плечо и усадив рядом с собой. Она выглядела напряженной. Минхо было стыдно, что он заставил ее чувствовать себя так. Хо не знал, где его друзья. Хёнджин и Джисон все еще прятались, и Ли знал, что искать их было бы плохой идеей. Феликс, несомненно, был в той же соседней комнате, и Минхо полагал, что остальные тоже. Чан зашел ненадолго, чтобы убедиться, что с ним все в порядке, и снова ушел, когда Минхо уставился на него пустыми глазами. Чан был хорош тем, что знал: иногда для них обоих будет лучше, если Минхо останется один на один со своими проблемами. Ли поднес напиток к губам. На вкус он был ужасен и обжигал язык, как кислота. Минхо не мог вспомнить, всегда ли он был таким плохим на вкус, или его голова играет с ним. Парень зажмурил глаза и откинул голову назад, осушив бутылку одним махом. Его шея трескалась от того, как долго он сидел в одном положении. Дверь открылась. Минхо не стал смотреть, кто вошел, и продолжал втыкать на стену, так как они сели в кресло в другом конце комнаты. Раздался громкий звон, когда они поставили бутылку на журнальный столик, и стекло с громким звоном ударилось о твердое полированное дерево. Только тогда Минхо лениво наклонил голову в сторону. Это был Томми. Хо сохранил прежнюю позу, не позволяя себе выдать внезапно пришедшее сознание. Томми откинулся в кресле, хотя в его отношении чувствовалась угроза, его глаза ни на секунду не отрывались от Минхо. Ли тоже не отводил взгляда. На его губах появилась ухмылка, когда рука Томми нервно дернулась. Ад замерзнет прежде, чем Минхо опустит взгляд. Минхо поднял бровь, и это было все. Томми отвел взгляд, и Минхо победил. — Чего ты хочешь? — Спросил Хо, остывая после того, как прошло мгновение. — Я слежу за тобой. — Томми поднялся, его голос едва дрожал, но дрожал, и Минхо уловил это, — Если ты сделаешь что-нибудь с кем-нибудь из моих друзей, я узнаю. Ли рассмеялся, ведь кем Томми себя возомнил, называя Джисона своим другом. — Считай, что я предупрежден. — Поддразнил Минхо, и Томми сжал кулаки. Минхо снова уставился на стену, а Томми ушел, но только для того, чтобы расположиться на обеденном столе, откуда ему было хорошо видно Минхо на диване. Раздался грохот, хлопнула задняя дверь, послышался громкий шепот и пьяное хихиканье. Сердце Минхо забилось в горле, потому что он узнал бы этот смех во сне. Джисон. Томми тоже поднял голову и последовал за Ханом, когда тот продолжил идти по коридору и попал в поле зрения Минхо. Джисон, казалось, даже не заметил Томми, даже когда тот встал, и стул громко заскрипел по деревянному полу. — Дорогой! — Воскликнул Джи, широко улыбаясь и прислонившись к дверной раме, чтобы удержаться на ногах. Джисон был пьян, это несомненно. Его пижамы не было, вместо нее на нем было платье Хёнджина, парик на его голове был причудливой формы, в нем торчали палочки и листья. Заметив внимание Минхо, младший захихикал и закружился в неуклюжем круге. — Я выгляжу красиво? — Пролепетал Хан, спотыкаясь, и подошел к дивану. — Очень симпатично. — Ответил Ли, а Томми бросил на него взгляд из другой комнаты. Но это того стоило, даже ради румянца, вспыхнувшего на и без того розовых щеках младшего. Томми сел обратно, наклонив тело, чтобы смотреть не прямо в комнату, а так, чтобы можно было повернуть голову и тайком наблюдать за ними. Джисон забрался на диван. Его ботинки были грязными, и Хо скривился, увидев, как они испачкали белую ткань. Тело Джи было теплым и уютным. Вес его головы на плече Ли расслаблял, но в то же время был опасен. Томми постучал ногтями по обеденному столу, и Минхо мягко оттолкнул Джисона. — Я не должен сидеть с тобой. — Прошептал Минхо, медленно поднимаясь с дивана, но Джи пьяно ухватился за него и снова потянул вниз. — Нет, — Ныл Джисон, прижимаясь ближе, — Тебе нельзя уходить. И Минхо остался, потому что с каждым днем было все труднее говорить ему "нет". Ханова рука скользнула на талию Минхо, под куртку, и Хо позволил ей остаться там. Минхо закрыл глаза, прислушиваясь к дыханию младшего рядом с собой и стараясь не обращать внимания на постоянное наблюдение Томми. Джисон фыркнул, и Минхо открыл глаза. По горячим щекам Джи текли беззвучные слезы, его глаза безучастно смотрели в дверной проем на Томми. Возможно, Минхо ошибался, полагая, что Джисон не заметил Томми, возможно, он решил не обращать на него внимания. — Ты в порядке? — Мягко спросил Ли, и Джисон снова фыркнул. — Нет. — Ох.. Я тоже. — Я больше не хочу грустить. — Прошептал Джисон, — Я хочу быть счастливым. Я хочу, чтобы он думал, что я счастлив. — Он повернулся к Минхо; его щеки блестели от слез, — Сделай так, чтобы я выглядел счастливым, хён, поцелуй меня, пожалуйста. Минхо замер. Джисон забрался к нему на колени; парик упал на пол. Волосы Джи блестели, как ночь под слабым светом. — Какого черта, Джисон, я не буду тебя целовать. — Резко прошептал Минхо. Он попытался оттолкнуть парня, но его хватка на плечах старшего была смертельно крепкой. — Пожалуйста, хён. Сделай так, чтобы я выглядел счастливым. Минхо не знал, что ответить. Джисон посмотрел через плечо на Томми, который бросал на него осторожные взгляды. — Я не буду тебя целовать. Ты пьян. — Ли попытался убрать его руки со своих плеч. — Заставь меня забыть его, пожалуйста. — Джи наклонился еще больше вперед и заговорил на ухо Минхо, их груди прижались друг к другу, а подбородок Хана уперся в плечо Хо. Ох. Заставь меня забыть его.. Джисон никогда не любил Деён. Он всегда любил Томми. Осознание этого факта было подобно ледяной воде в его жилах. Все стало намного понятнее, и это было намного хуже. Это усугубляло ненависть Томми к нему. Минхо бросил попытки оттолкнуть Джисона и вместо этого обхватил его руками, притянув к себе. — Джисон, я не знаю, что происходит, но я знаю, что ты не хочешь меня целовать. — Шептал Хо; его рука провела по спине друга. — Я хочу, чтобы он смотрел, хочу, чтобы он ревновал, — Задыхался Джи на ухо Минхо, — Я хочу, чтобы он снова защищал меня. Сердце Ли слегка сжалось. Дело было не в том, что Джисон хочет его, а в Томми. На глаза Минхо навернулись слезы. Томми поднял свою бутылку и одним махом осушил половину. Он больше не пытался скрыть, что смотрит, и откровенно встретил взгляд Минхо. Его глаза были темными и опасными, злыми и сильными. Минхо не сомневался, что Томми ненавидит его, ни на секунду. — Если бы я это сделал, он бы меня убил. — Прошептал Хо, разрывая зрительный контакт с Томми. — Томми не такой. — Тихо пробормотал Джисон, касаясь губами шеи старшего. Минхо извивался под его губами. Кожа, которой они касались, казалось, расцветала и горела, и Минхо потребовалось все его самообладание, чтобы снова оттолкнуть Хана. — Он точно такой же. Джисон, казалось, был равнодушен к попыткам Минхо отстраниться от него, но его губы замерли от слов и серьезного тона Ли. Его дыхание было теплым и ползало по коже старшего. — О чем ты говоришь? — Джи нервно засмеялся, немного задыхаясь. Минхо сильнее надавил на его грудь, и Хан наконец-то оторвал голову от шеи Минхо. Ханово лицо было красным и раскрасневшимся, а его глаза потемнели от желания и решимости. Минхо невольно пожелал, чтобы жажда Джисона была направлена на него. — Джисони, ты должен слезть с меня. — Пробормотал Хо, не в силах встретиться с собеседником взглядом. — Нет, — Твердо произнес Джи, обхватывая Минхо ногами за талию и прижимая его к себе, — Ты мне что-то недоговариваешь. Ли напрягся, — Ничего. Младший не сдвинулся с места. Ты бы выбрал его сторону, если бы знал правду? Минхо вздохнул. Томми больше не сидел за столом. — Хорошо. Но ты должен пообещать не ненавидеть меня. Джисон откинулся на колени. — Я солгал, — Начал Минхо, и весь мир словно отошел на задний план, — В тот день, когда я пришел в школу весь избитый и сказал, что это был клиент, я солгал. Джи ничего не сказал, просто смотрел на Минхо, его лицо не менялось. — В тот день за нами следил Крис, помнишь, друг Томми. Я сказал тебе, что это было совпадение, но я солгал и об этом. Он пошел за мной на работу и ждал снаружи, пока я закрывал магазин. Мы спустились в переулок и подрались. — Хо не упомянул ни о ноже, ни об угрозе его жизни, ни о том, что любил Джисона. Хановы глаза расширились, а его руки расслабились на плечах Минхо. Минхо сглотнул, — Томми тоже попросил его. Он хотел держать меня подальше от тебя и Деён. Он хотел отпугнуть меня. Он меня ненавидит. Джи уставился на него, полностью застыв. Что-то внутри него сломалось. Он выглядел испуганным. — Нет, это не так. Ты врешь! — Джисон сполз с колен Минхо, отступая, и вдруг Ли понял, что он и есть тот, кого Джисон боится, — Томми не такой, он бы не стал. Минхо тоже поднялся, — Я клянусь, что не вру. — Умолял он, протягивая руки к Джисону. Не выбирай его, пожалуйста! Рука Минхо сомкнулась вокруг запястья младшего, но Хан снова вырвал ее. Казалось, что вместе с ним вырвали и его сердце. — Я тебе не верю. — Джи смотрел на Минхо с ледяными глазами. Все двери, которые были открыты для него, закрылись. Джисон чувствовал себя чужаком, надевшим маску возлюбленного. — Ч-что? — Хо заикался, — Но я говорю правду! Джисони, ты не можешь верить ему, а не мне! Я люблю тебя! Ты не можешь выбрать его! — Я уже. — Вырвалось из джисоновых уст, но Минхо не мог заставить себя поверить, что это Джисон их произнес, — Я всегда буду верить ему, а не тебе. — Нет, — Хныкал Минхо, — Ты не можешь.. Ты выбрал его. Минхо зажмурил глаза, потому что не мог смотреть, как парень уходит. Его колени подкосились, и он опустился на пол. Ковер был мягким и прижимался к его лбу. — Ты не должен был выбирать его. — Тихо заплакал Хо, но его голос тут же заглушила громкая музыка и гул алкоголя. Минхо хотел домой, он хотел бегать по улицам, он хотел истекать кровью, но он не хотел оставлять Джисона с Томми, пока он это делает. Джисон уже был вне его досягаемости. Он проскользнул сквозь пальцы Ли и вернулся к Томми. Минхо впился пальцами в ковер.

***

Джисон, спотыкаясь, бродил по дому, натыкаясь на людей, мебель, стены. Слезы продолжали падать, и он позволил им падать. Томми бы так не поступил, верно? Томми был хорошим человеком; он был добрым человеком. Это Минхо был тем, кто ввязывался в драки, не так ли? Минхо должен был лгать, но зачем Минхо лгал, и почему было больно ему не верить. — Джисон! — Феликс позвал его по имени из гостиной в передней комнате, — Приходи поиграть, просто потанцевать... О черт! Ты в порядке? Джи протиснулся мимо него. Ему нужно было найти Томми, нужно было узнать правду. Из-за мигающих огней и толпы людей дом Лии стал похож на лабиринт. Пошатываясь, Хан переходил из комнаты в комнату, не обращая внимания на зов своего имени, просто искал, пока не нашел его. Парень сидел на крыльце, повернувшись спиной к входной двери, в окружении своих крепких друзей и долго висевшего сигаретного дыма. Джи чуть не разрыдался при виде его. — Он был весь в него, и он все время улыбался мне, как будто хотел меня достать. — Сердито пожаловался Томми мальчику, сидящему напротив него. Его голос был низким, темным и агрессивным, и Джисон вздрогнул. — Томми... — Попытался позвать он, но его голос прозвучал слабо и хрипло. Томми вскочил со стула. — Джисон! Блять, ты в порядке? Друзья Томми уставились на него, когда Томми подскочил к Хану и схватил его за руку, чтобы удержать на месте. — Сядь, ты вот-вот упадешь. — Томми попытался подвести Джи к стулу, с которого он только что поднялся, но тот не двигался. — Говорил ли он правду? — Джисон прошептал, держась за запястье Томми, — Доверяю ли я ему? — О чем ты говоришь? — Ты попросил Криса следить за нами? — Хан хныкал, почти боясь ответа, — Ты попросил Криса держать Минхо подальше от меня? Томми замер. — Попросил? — Джисон крепче сжал его запястье. — Я подумал, что так будет лучше. — Томми притянул его ближе. Джи отбросил руку парня, — Минхо говорил правду. — Я хотел уберечь тебя, он опасен! — Разве ты не слышал истории? — Томми крикнул в ответ так же громко, — Он монстр! Он монстр? Кровь Джисона вскипела. Кто, по мнению Томми, так отзывался о Минхо? Ярость поднялась в его теле, полностью завладев им. Джисон вырвал свою руку из хватки Томми, и в этот момент его вторая рука столкнулась с правой скулой собеседника. Хан ударил его. Томми попятился назад от боли и шока. Он споткнулся о ножку стула и упал на пол. В момент победы Джи стоял над ним, а Томми смотрел вверх, прижав руку к щеке. Затем Джисон просто убежал. Как всегда.
2689 Нравится 319 Отзывы 1205 В сборник
Отзывы (9)