ID работы: 11378297

It's better to die, than to love...

Гет
NC-21
Заморожен
123
автор
Размер:
54 страницы, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
123 Нравится 82 Отзывы 26 В сборник Скачать

Chapter Ⅶ Volume Ⅱ

Настройки текста
Примечания:
      — Это он, — синхронно произнесли двое людей, стоящие на мосту. Ветер был довольно сильным, поэтому волосы молодого человека всё время, так скажем, игрались. А у девушки волосы были собраны в низки пучок, поэтому они не так сильно ей мешались, лишь только... передние прядки.       — План таков: я прыгаю в воду, делая суицид, а ты привлекаешь его внимание тем, что надо мне помочь, но делается так, что вы мне не успеваете помочь, и я благополучно умираю, — серьёзно проговорил он. Он над ней смеётся? Или что?       — Ты идиот? — риторический вопрос. — Мне и так сейчас тошно при виде тебя и не только, так ты ещё и издеваешься своими попытками суицида?! — возразила та, грубо ответив ему. — Что за люди нынче пошли! — не успев ему сказать свои возражение и множество аргументов, чтобы тот передумал, как он уже булькнул в воду. Лишь негромкий звук плесканья воды, и тут же появились ноги мужчины. — Отец мой... проститут долбанный.       Она мигом побежала вниз, кабы добежать до мальчишки на берегу. Выбора у неё, как она поняла, нет. Расстояние между мальчишкой и младшей Огай было метров сто, как она услышала тихие слова:       — Следующий человек точно... Я точно его ограблю!... — тихо бормотал он себе под нос. Но заметив, что к нему бежит миловидная девушка, сразу же отогнал от себя эту мысль.       — Молодой человек! Молодой человек! Прошу вас! Помогите! — закричала она, привлекая его внимание.       — А?... Что случилось? — спросил тот, когда она добежала до него.       — Мой... Коллега! Он... Он выпал с моста! Достаньте его, пожалуйста, — запыхавшись произнесла Салливан, сама же невинно похлопав глазками, надеясь, что он и вправду утонул. Но уверяю вас, она сказала большую глупость. Разве нельзя было придумать что-то получше?       — Что? А где он... — снова вопрос от собеседника. Он осматривал речку, пытаясь найти хоть какие-то признаки живого человека внутри. Но вот. Высветились чьи-то сырые ноги, и наверное очень пахучие.       — Нет... Видимо, не утопился, — тихо пробурчала Салливан, выдохнув. — Ладно, есть то, что есть.       Ацуши сразу же полез в воду, пытаясь захватив одну из его ног, чтобы вытащить Дазая. День подходил к концу, солнце уже садилось. Но на сердце Салливан оставалась что-то не очень хорошее. Ей тревожно. Вчера ей приснился тот сон. У неё просили помощи. Но для чего? Но теперь она точно знает, что она и вправду умерла в том мире. Но может вернуться. У неё есть шанс.       — О нет... — протянул коллега. — Я что. Жив?       — В смысле? — неловко улыбнулся новоиспечённый знакомый.       — А я что... Не говорила? — она переглянулась с Дазаем, тот ей подмигнул, а Салливан лишь скорчила рожу на этот жест. — Он уже несколько лет пытается убить себя.       — Вы не говорили... — он такой стесняшка!       — Меня зовут Дазай. Дазай Осаму, — встал тот. — А это моя "подружанька", — не серьёзно произнёс он.       — Я Салливан... — она остановилась. Может ли она говорить. Рядом стоящий Осаму, лишь кивнул ей. Смысла скрывать нет. Хоть через десять лет или же уже завтра все будут знать. Знать, что она его дочь. Знать, что на самом деле она дьявольское отродье. — Я Салливан Огай.

***

      Сколько бы шел этот секрет. Сколько бы он пережил. Ничего бы из этого не вышло. Уж лучше горькая правда, чем сладкая ложь, которую можно покусывать как квадрат сахара.       Жизнь моя уже никогда не будет прежней. Как бы я этого не хотела. Этот мир - игра для меня. По крайней мере я на это надеюсь. Если я умру, я смогу вернуться в свой мир? Вряд ли. Ещё тот сон мне сказал. Или это даже не сон, а видение. Это лишь всё представление для человека сверху, который всё это задумал. Ему бы лишь насладиться моим шоу.       Так что меня ждёт дальше? Основной сюжет уже начался. А я не готова.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.