Часть 7
8 ноября 2021 г., 23:57
Джексон:
В следующий раз, когда я увидела свою книгу в руках члена стаи, я чуть не упала в обморок от чистого шока.
Я имею в виду, давай! Если бы вы видели Джексона Уиттмора, выдающегося спортсмена средней школы по всем видам спорта, читающего вашу книгу, я думаю, что вам разрешили пройти эту хуйню.
Это был человек, который терроризировал всю мою образовательную карьеру, читая мою книгу; какой странной была жизнь, мой бывший хулиган, теперь ставший братом и членом стаи, поедающим свое слово. Я до сих пор помню тот день, когда на уроке английского в пятом классе мы стояли перед всей комнатой и читали написанное мной стихотворение, а Джексон встал и крикнул: "Стилински, никогда не становись писателем, у тебя это плохо получится", а затем смеялся со своими друзьями.
О, как жизнь надрала ему задницу, потому что он на самом деле читал мою книгу сейчас, пятнадцать лет спустя, и совершенно не обращал на это внимания.
В любом случае, может, вернемся к обмороку?
Только благодаря быстрой реакции Скотта я на самом деле не упал вперед и не упал на твердый бетон пола чердака.
Спасибо вам, сверхспособности оборотня. Я подумал про себя, когда Скотт, благослови его душу, начал меня поправлять.
"Ого. Брат, ты в порядке?" Я слышу, как он спрашивает, когда он еще раз сжал мои плечи, прежде чем отпустить.
И чтобы ответить на вопрос моей лучшей подруги, мне пришлось сказать "черт возьми, нет".
Джексон долбаный Уиттмор переворачивал страницу моей третьей книги "Цель".
Давайте просто повторим это предложение; Джексон "Я слишком крут, чтобы читать" Уиттмор читал мою третью книгу.
Какого хрена на самом деле?!
И если бы я сказал, что в тот самый момент я действительно потерял сознание, кто, черт возьми, мог бы обвинить меня?!
Я пришел слишком скоро после этого с обеспокоенным альфой и Скоттом, уставившимся на меня сверху вниз.
Мои глаза медленно открылись, опасаясь того, что я увижу.
Но я должна была признать, что легко могла привыкнуть просыпаться перед точеным, сделанным вручную самими греческими богами, безупречным лицом Дерека. Я имею в виду, что одни его глаза были зрелищем, но, клянусь богом, этот мужчина, этот великолепный мужчина собирался убить меня.
"Чувак, ты упал в обморок", - было первое, что зарегистрировал мой мозг, все еще ошеломленный Дереком.
Я поворачиваюсь к своим лучшим друзьям, закатывая глаза в ответ на его слова.
"Ну, ни хрена себе, братан", - думаю я про себя, мысленно представляя, как подставляю ладонь под его слова.
"Да, спасибо, что сообщил мне, Скотти, мальчик. Я не заметил." Я отвечаю саркастически, наблюдая, как Дерек слегка ухмыльнулся, что, в свою очередь, заставило меня преисполниться гордости.
Любая форма смеха или улыбки Дерека в мою сторону заставляла мое сердце петь.
Я начинаю садиться, мгновенно сожалея о принятом решении и падая обратно, когда в поле зрения появился Джексон, все еще спокойно читающий мою третью книгу.
"Эй, притормози, Стайлз". Я слышу, как Дерек командует, медленно помогая мне сесть, его большие руки опускаются мне на плечи, почти идеально обхватывая их, когда его тепло проникает в мое тело.
«спасибо. У меня просто немного закружилась голова. В последнее время работы были сумасшедшими." Я говорю, не совсем вру, потому что это было правдой.
Работа была сумасшедшей, я не только должен был сообщить о серии краж в Бикон-Хиллз, но и о том, что моя пятая книга также находилась в процессе публикации.
"Хорошо, давай перенесем тебя на диван, чтобы ты мог немного прилечь. Я приготовлю ужин сегодня вечером, - заявил Дерек, легко притягивая меня к себе, легко перенося на пустой диван и очень нежно укладывая на мягкий рай, который был диваном Дерека.
Он был черным (очевидно, да) и был подарком от стаи.
Дерек всегда жаловался, что им никогда не хватало места на существующих диванах, поэтому мы купили ему один в шутку. Оказывается, он любил ее и проводил за ней большую часть своего свободного времени, по иронии судьбы читая.
Я не утруждаю себя протестом против настойчивого требования, чтобы я отдохнул, я действительно очень устал.
Плюс, учитывая заботу стаи, Дерек всегда добивался своего, он так хорошо защищал и заботился о стае, и его Альфа-инстинкты говорили ему заботиться о своем слабом товарище по стае, и, честно говоря, я не мог бороться с инстинктами.
Я чувствую, как его рука мягко пробегает по моим волосам, успокаивающе и нежно, прежде чем он отстранился, схватил покрывало, висевшее на спинке дивана, и накрыл меня им.
Он нежно уложил меня, проявляя такую осторожность и внимание, чтобы убедиться, что я в безопасности и в тепле, и я чувствую, как мое сердце разрывается от любви.
Тепло мгновенно окутало меня, и я прижимаюсь к подушке Дерека, глубоко вдыхая знакомый запах мужчины, которого я любила.
Запах мужчины был повсюду вокруг меня, заставляя меня чувствовать себя в безопасности и защищенной, и прежде чем я осознала это, я задремала, уютно устроившись на подушке Дерека.
Это было только позже той ночью, когда я проснулся от величайшего сна в истории дневного сна, когда он затонул.
Джексон не только читал мои книги, но, казалось, наслаждался ими достаточно, чтобы уже прочитать две из них и был на третьей.
Я не мог в это поверить, и это повергло меня в оцепенелый трепет.
Я лежала в шоке, пока Дерек не вошел в комнату, неся миску супа и дымящийся горячий шоколад, и я не могла не найти это удивительно очаровательным.
Я только уверен, что он сделал бы это, если бы знал правду.
Я подавленно вздыхаю, мысль о потере Дерека причиняет мне такую боль, что я даже не могу дышать.
Я заставляю себя не думать об этом, вместо этого сосредотачиваюсь на Дереке, когда он сел рядом со мной и включил "Замок", подняв меня так, чтобы я прижалась к боку, завернулась в одеяло и все такое, и медленно накормила меня ужином.
Мне нравились эти моменты с Дереком, когда он заботился обо мне и показывал, как сильно он заботится.
Но потом какая-то часть меня, тихий голосок в глубине моей головы жестоко прошептал мне в уме, что я никогда не буду его.