ID работы: 11380167

No One Cares

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
757
переводчик
Кабачок с пивом сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 335 страниц, 97 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
757 Нравится 1686 Отзывы 153 В сборник Скачать

8. Хороший друг

Настройки текста
      POV Ник       Мы ушли от тех двух парней. Я положил руку на плечо Клэя и пытался успокоить поглаживающими движениями. Он выглядел таким подавленным. Точно не знаю почему, но выясню это. Я вижу, как Клэй подавлял в себе эмоции или чувства? Не знаю…       — Всё хорошо? — осторожно спросил я.       Он не ответил…       — Что произошло?       Тишина…       — Что случилось с тобой? — снова спросил я.       — Я… я не знаю, чувак, — сказал Клэй, глядя в противоположную сторону от меня. — Я почему-то больше не хочу причинять боль Джорджу.       — Что произошло между вами двумя?       Ответа не последовало.       — Ты знаешь, что можешь рассказать мне всё, что у тебя на душе, — сказал я.       — Ничего такого! — в конце концов отрезал он. — Я… я так запутался…       — Он тебе нравится?       — НЕТ! — Клэй остановился и посмотрел на меня с отвращением, но это выражение быстро стало грустным.       — Я… я думаю, я перестал его видеть таким, каким видел раньше, — на секунду он замолчал, — но это очень странно, я не знаю, что за чувства меня переполняют. Не сказал бы, что Джордж мне нравится, но есть кое-что… Я… Я никогда не испытывал ничего подобного раньше.       Внезапно, его щёки озарил лёгкий румянец. Я подошёл к нему и легонько похлопал его по плечу.       — Всё в порядке, — спокойно сказал я, прежде чем мы продолжили путь к дому Клэя. Когда мы подошли к особняку, я крепко обнял его, собирался было уходить, как вдруг Клэй обхватил меня сзади, прижимая свою голову к моему плечу, заставляя становиться.       — Не мог бы ты ещё поговорить со мной?       — Конечно.       Клэй не такой. Конечно, у него есть свои скелеты в шкафу, как у всех людей. Он может быть плохим, но у него также есть та обратная сторона, которую он почти никому не показывал. Клэй милый… милый и к тому же сломленный. Он отпустил меня и открыл входную дверь. Войдя и снимая обувь, я поставил её там, где оставлял обычно.       Клэй подошёл к дивану и сел. Клэй выглядел измученным и уставшим. Я спросил:       — Как думаешь, что так сильно повлияло на тебя? Я имею в виду, ты знаешь Джорджа уже 2 года, думаю, ты всегда издевался над ним, так что же могло так быстро изменить тебя? — спросил я, глядя на него.       — Я… Ты должен кое-что знать, я думаю… — Тихо, почти, что шёпотом сказал Клэй, прожигая взглядом пол.       — Да, ты можешь рассказать мне.       — Итак, ты помнишь тот день, когда я «заболел» и не пришёл в школу?       — Значит, ты всё равно избил его, верно?       — … В тот день я пришёл к нему домой…       Мои глаза расширились, а затем моё лицо стало ни то растерянным, ни то удивлённым.       — Ч…       — Я знаю, ты удивлён, почему я это сделал, — перебил меня Клэй.       — И почему? — осторожно спросил я.       — Во-первых, ты должен знать, что я не был болен. Я просто хотел пойти к нему, потому что… чёрт… — он остановился. Я положил руку на его плечо, а затем осторожно похлопал.       — …Я хотел что-то с ним сделать, хотел получить… Я имею в виду… чёрт… — Ему действительно трудно понять, зачем же он сделал это.       — Хорошо, послушай, я понятия не имею, что происходит со мной, думаю… — Я медленно кивнул. — Я хотел немного поиграть со своей игрушкой. — Клэй снова выглядел более уверенным в себе, он выпрямился, откинул голову назад и посмотрел на меня сверху вниз. Это заставило меня почувствовать себя чёртовски маленьким… Клэй действительно мог напугать любого, если бы только подбирал правильную позу и выражение лица. Это было действительно страшно…       — Я хотел избавиться от того странного чувства, которое испытывал в течение продолжительного времени. Я собирался избить Джорджа, чтобы он помучился от невыносимой боли… Хотел посмотреть на его выражение лица в тот момент… Но когда я увидел, как он вошёл в дверь, избитый до полусмерти вами… чувак… я испугался…       — Хм, что?       — Когда я посмотрел на него, это было так… Послушай, каждый раз, когда мы причиняем ему боль, ради нашего развлечения, он возвращается домой ослабленный, израненный и совершенно подавленный. Мы превратили его жизнь в ад! — Клэй почти что кричал на меня.       — Ну, Клэй, тебе следовало подумать об этом, когда мы начинали всё это делать. Я просто последовал за тобой, как и другие. Похоже, ты всё это время даже и не подозревал, что ты с ним делал, чем, чёрт возьми, ты думал всё это время, а? — Сейчас это в буквальном смысле не имеет никакого значения…       — Чувак, я… я так запутался… — Теперь Клэй звучал безумно подавленным.       Он снова наклонился вперёд, подперев голову руками и уставившись в пол.       — Всё, что я могу сейчас сказать, это то, что ты либо снова изменился, либо, должно быть, произошло что-то ещё, что изменило твоё отношение к Джорджу. Не торопись и разберись в этом. Обдумай всё хорошенько и, пожалуйста, расслабься! Ты невероятно усталый. А из-за этого могут появиться морщины!       С этими словами я встал, подошёл к двери и надел кроссовки.       — Справляйся с этим дерьмом самостоятельно. — С этими словами я вышел из особняка. Знаю, Клэй должен сделать это сам. Я не смогу ничем ему помочь. Клэй немного… сложный.       Он не пытался помешать моему уходу. Выйдя на улицу и медленно зайдя за угол, я заглянул в окно, чтобы понаблюдать за Клэем. А что? Мне просто стало интересно, что он будет делать.       Клэй сидел на диване и выглядел так, будто сейчас вёл войну со своими мыслями. Не знаю, о чём он думает, но эти мысли потихоньку сводили его с ума. Клэй… чёрт… ударил себя пару раз, прежде чем потрясти головой. Его лицо было красным из-за ударов. Должно быть, он не пожалел своей силушки.       Он сделал странное выражение лица, постоянно оглядывался по сторонам, ходил туда-сюда, а затем просто взял и ушёл куда-то. Не знаю, куда именно, ведь его дом был чертовски огромным, он мог пойти куда угодно!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.