ID работы: 11385233

Задача двух тел (The Kepler Problem)

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
78
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
56 страниц, 17 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
78 Нравится 39 Отзывы 21 В сборник Скачать

11

Настройки текста
Прошло еще две недели, прежде чем Джон снова получил известия от Грега. Джон и Шерлок были заняты в эти дни просмотром огромного количества фильмов из корабельной видеотеки (и Шерлок был в значительной степени недоволен каждым из них), а иногда даже пытались играть во что-нибудь на игровой доске «Hudson», впрочем, с довольно катастрофическими последствиями. Иногда Джон задумывался о том, что Шерлок, возможно, покинет «Hudson», когда ему наскучит Джон и те немногие развлечения, которые он мог ему предложить, но Шерлок до сих пор оставался с ним и ни разу не упомянул о возвращении, или даже о том, чтобы сопровождать Джона во время его регулярных проверок ботов и обслуживания зарядной станции. Как бы то ни было, новостей для Грега по-прежнему не было. Помимо того факта, конечно, что Джон подружился с инопланетянином которому позволил жить на корабле и скрывал этот факт от своего непосредственного начальства. Кроме этого момента, в миссии не было ничего особенного. — Дело в том Джон, что высшее руководство компании стояло у меня над душой, требуя ответа о причине сбоев в работе исследовательских ботов, — сказал Грег извиняющимся тоном, отчетливо слышном даже при таком низком качестве видеопотока. — Может быть, ты поищешь хоть что-нибудь, возьмешь какие-нибудь пробы на тех маршутах, где ломаются боты? Просто чтобы мне было о чем доложить. Джон оценил преданность Грега компании, как и его готовность стараться до последнего, и легко дал согласие. Он уже знал, что они ничего не найдут, но не собирался отказывать себе в удовольствии угробить скутер согласно утвержденной свыше задачей. После звонка Джон вернулся в гостиную и обнаружил, что Шерлок познакомился с 3D-принтером. 3D-принтером, о котором Джон даже не знал, что он есть на корабле. — Я просто хочу знать, где вы это взяли? — спросил Джон, обвиняюще взглянув на бота «Hudson», который в данный момент демонстрировал Шерлоку блок текста инструкции. Шерлок даже не взглянул в сторону Джона. Прямоугольный принтер стоял на полу между ними, и каждая его часть была полупрозрачной, включая быстро движущееся сопло. К тому времени, как Джон пересек комнату, он как раз завершил печать L-образного объекта. — А ты знал, что он почти полностью самовоспроизводящийся? — с детским восторгом спросил Шерлок. — В одном из контейнеров на корабле было несколько базовых деталей, а все остальное принтер смог создать самостоятельно. Это такое изящное решение! — Полагаю, кто-кто, а ты способен оценить это, — прокомментировал Джон. Шерлок наконец взглянул на него, хотя и с раздражением. — Я вовсе не специалист по 3D печати, — сказал Шерлок с явным раздражением в голосе. — Я знаю, — успокоил его Джон. — Я имел в виду... — Да, Джон, я знаю, что ты имел в виду, — отрезал Шерлок. И существо снова целиком сосредоточилось на чтении текста, повернувшись к Джону спиной. — Ты имел в виду, что это потому, что я могу вырастить дополнительные конечности. Ха-ха, Джон. — Ну хорошо, — сказал Джон, не обращая внимания на плохое настроение Шерлока, и подошел ближе, едва не наступая Шерлоку на пятки. — И что вы решили напечатать на принтере, кроме него самого? Сквозь полупрозрачную панель устройства Джон мог видеть только общие очертания, пока Шерлок не наклонился и не вытащил только что напечатанный объект, чтобы показать ему. Джон не осознавал, что это было, до тех пор, пока палец Шерлока не оказался на спусковом крючке. — Господи, Шерлок! Ради бога, не выстрели! — вскрикнул Джон, забирая пистолет из рук Шерлока. Шерлок без сопротивления выпустил его, но надул губы, как будто Джон жестоко отнял у него новую игрушку. Джон сунул пистолет в задний карман комбинезона, убедившись, что оружие на предохранителе. Ему и корабельному боту «Hudson» действительно нужно было серьезно поговорить. — В загруженных шаблонах уже есть патроны, — начал лекцию Джон, потирая лоб большим пальцем, — и почему я вообще это говорю? Вы наверняка это знаете, и вам все равно. Зачем вы вообще сделали оружие? — Ты уже перестал реагировать слишком остро? — спросил Шерлок, без энтузиазма поднимаясь с пола. — Я просто заметил, что у тебя на борту нет оружия. — Нам не нужны пистолеты для обслуживания ботов на необитаемых планетах, — произнес Джон, а потом пожалел, что Шерлок, конечно же, сразу уловил его тон. Глаза Шерлока загорелись пониманием. — О, я вижу. Однажды ты пытался взять с собой нечто такое — полагаю, твое собственное военное оружие — и его конфисковали. — Как ты, черт возьми, это делаешь? — Джон все еще умудрялся казаться скорее впечатленным, чем раздраженным. — В любом случае, я так понимаю, тебе снова становится скучно, раз уж ты пытаешься прострелить корабль. — Это ужасно, — ответил Шерлок, растекаясь по креслу в нескольких шагах от Джона. — Тогда у меня для тебя хорошие новости, — сказал Джон, потянувшись за инструментом, который спрятал в другом заднем кармане. — Как насчет заняться обработкой данных с маршрутов исследовательских ботов? Глаза Шерлока сузились, при виде инструмента. И тут это существо счастливо чирикнуло, снова садясь в кресле. Правда, Шерлок тут же зажал рот рукой в раздражении, чтоб не дать себе больше издать ни звука. Однако маленькие антенны все еще возбужденно подергивались под челкой, вращаясь небольшими кругами. — Я приму это как да, — сказал Джон, пытаясь подавить улыбку. Впрочем, безуспешно.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.