ID работы: 11385982

Второй Уинтерфолд

Слэш
R
Завершён
262
Размер:
90 страниц, 29 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
262 Нравится 199 Отзывы 62 В сборник Скачать

Часть 12

Настройки текста
«Джейсон».

***

— Нахера он это сделал? На секунду Джейсон забыл, где находился. Он в деталях вспомнил рану у разведчика на шее и куски кожи, свисающие на её рваных краях. Он, блядь, почувствовал густой спёртый воздух. А говорили, что воображение у морпехов ни к чёрту. — За незнанием полной картины я не дам вам правдивого ответа, — аль-Манджад пересела в кресле. — Что вы сами думаете на этот счёт? — Хуй знает, — раздражённо ответил Джейсон. Когда он пытался сфокусировать взгляд хоть на чём-то, комната начинала плыть. Может это мозги у него уже вытекали, а? Или он головой слишком сильно приложился. — Бля, док. Он пилил, понимаете? Так не хотел, чтобы мы до него добрались, что эта жесть показалась ему нормальным вариантом. — Он провёл под землёй много времени. Достаточно, чтобы сойти с ума, — аль-Манджад сделала короткую паузу. — Лучше поговорим о вас, лейтенант. Вы упомянули, что кто-то отчётливо звал вас по имени. У Джейсона слабо дёрнулись пальцы. — Показалось, наверное. Он чертовски устал, но этот ебаный разговор всё не кончался. Он пиздел, смачивал пересохшее горло и пиздел снова. Доктор аль-Манджад что-то там говорила о том, что хотела помочь. Так лучшей помощью было бы, заткнись она и дай немного вздремнуть. Джейсон понимал, что нихуя — она не слезет. Аль-Манджад вздохнула. Какой по счёту раз? — Вы не один, — спокойно сказала она. — Серьёзно? Вот это заебись. — Иногда и мне самой кажется, что кто-то зовёт меня, — продолжила она, как ни в чём не бывало. Джейсон еле заставил себя посмотреть на неё. Аль-Манджад выглядела… да хер её разберёт. Рассеянной, что ли. — Очень тихо, будто звук доносится из-за стекла или толщи воды. Была это правда или какая-то уловка, Джейсон угадывать не брался. — Вам бы тоже к мозгоправу наведаться, док, — беззлобно хмыкнул он. — Думаю, он понадобился бы любому после вашего рассказа, — она коротко, но звонко рассмеялась, и Джейсон слегка расслабился. Ладно, он готов был признать, аль-Манджад не так уж плоха.

***

Они ничего не сделали с телом — оставили на том же месте. По правде, Джейсону было бы спокойнее, сожги они его нахуй, но приказ есть приказ. Наверняка БСР после завершения операции собиралось вытаскивать отсюда трупы для изучения. Главное, чтобы трупами разведчиков и ограничилось. Интересно, те следы принадлежали самоубийце или где-то тут блуждал ещё один поехавший? — Остановимся здесь, — решил Эрик. Отмечать путь они стали чаще — с тех пор, как в пещерах стало сложнее ориентироваться. В той, где они находились, Джейсон насчитал как минимум три тоннеля, таких просторных, что можно было бы и на тачке в них заехать, если постараться. Были и другие, поменьше. Когда они преодолели отметку в пятьсот футов, мелкие сталактиты и сталагмиты почти перестали им попадаться, а вот широких колонн, поддерживающих своды, стало гораздо больше. При внушительных размерах пещер, эти колонны заметно сужали пространство для манёвра. — Далеко нам ещё? — спросил Элджертон. У него появилась какая-то нездоровая отдышка, но дышать и правда стало тяжелее. — Можно сказать, мы только начали, сержант, — Эрик его взглядом не удостоил. — Прекращайте стонать и займитесь периметром. Ходить между огромных колонн Джейсона напрягало. За всё время они не встретили ни единого признака присутствия пришельцев, но с привычками ничего не сделаешь — он ждал, что из-за любого угла прямо на него может выскочить какая-нибудь уродливая поебень. Он настолько был к этому готов, что даже чувствовал себя слегка разочарованным. «Джейсон». Сука, снова. Джейсон обернулся так резко, что у него заныла шея, но ни Салима, ни Эрика, ни уж тем более Элджертона поблизости не оказалось. Кто ещё мог его звать? Джейсон проверил рацию, но она тоже молчала. Может, кто-то и правда окликнул его по рации, и он так задумался, что не услышал помех? — У меня чисто, — отрапортовал он, вслушиваясь в вязкую тишину. — Принято, — донеслось с того конца после щелчка. Джейсона посетила догадка. — Элджертон вернулся? — спросил он, осматривая под светом фонаря ближайшие колонны. Он, блядь, как целую вечность ждал. — Нет, — на этот раз ответил Салим. Даже без рации Джейсон уловил издалека голос Эрика. Видимо, он там общался со второй группой. — Я проверю. Если этот кретин решил, что сейчас самое удачное время, чтобы прикалываться, то он ошибался. Джейсон готов был встряхнуть его пару раз — напомнить, что они не на прогулку с экскурсией вышли. Но там, откуда Джейсон слышал голос, Элджертона не оказалось. Он нашёлся дальше — стоял, согнувшись, и всматривался в сквозную дыру в земле. — Ты туда мозги свои уронил? — зарычал Джейсон, приблизившись. Элджертон вздрогнул, будто его поймали с поличным, и наконец перевёл на Джейсона взгляд. Да, этот злой взгляд он узнал. — Отъебись, Колчек, — скривился он. — Периметр чист. — Ага, — с заминкой кивнул Джейсон. — А там что? — Дышал там свежим воздухом, заебало, что от тебя несёт душниной, — Элджертон выпрямился, нервно одёрнул ворот и прошёл мимо, задев Джейсона плечом. Надо же. Джейсон усмехнулся, проводив его взглядом. Прежде чем вернуться, он заглянул в дыру, в которую так долго пялился Элджертон. Что бы он там ни увидел, сейчас там было темно и пусто. Джейсон был последним. Когда он вернулся, Элджертон старательно делал вид, что его интересует исключительно его собственная М16, а Эрик зачем-то копался в своих вещах. Только Салим смотрел вопросительно, иногда бросая взгляд и на Элджертона. — Не спускай с него глаз, — шепнул Джейсон, наклонившись к Салиму поближе. Он сделал вид, что это только для того, чтобы похлопать его по плечу и подбодрить немного. Судя по тому, как Салим инстинктивно прижал к себе винтовку, он всё понял. — Перерыв окончен, дамы, — заявил Эрик. Это не бросалось в глаза, но он прихрамывал. Может, протез ему натирал или он успел где-то ногу подвернуть. Джейсон поправил кепку. — Ну, тогда двигаем дальше, — подтвердил он. Здесь было далеко не так пыльно, как в шумерском храме, но от постоянного недостатка света глаза у Джейсона ныли. Он ещё и всматривался в темноту так, словно надеялся в ней что-то высмотреть. Умом-то понимал, что в случае чего — его бы кто угодно заметил гораздо раньше. Прошли они немного. Очень скоро потолок стал настолько низким, что Джейсон почти задевал его башкой. Они оказались на развилке: один из ходов был завален, но ещё несколько выглядели, бля, как близнецы. — Куда дальше? — спросил Джейсон. Он услышал, как за спиной кто-то завозился. Видимо, Эрик. — Этого места нет на планах местности, — ответил он. Джейсон обернулся — подсвечивая себе фонарём, Эрик рассматривал карты. Чтобы было удобнее, он разложил их на земле. Джейсон свистнул — естественно, чего ещё можно ждать от подполковника, мать его, Кинга. Пора было уже начинать собирать коллекцию его проёбов. С фотографиями всех, кому эти проёбы стоили жизни. Гандонам всегда везло. Пока нормальные парни умирали, этому — хоть бы что. И из храма живым выбрался, и должность свою не потерял. — Что значит «нет»? — переспросил Элджертон. Джейсон присмотрелся к нему, подмечая, что что-то с ним не так. Пока они стояли в центре перед развилкой, он расхаживал взад-вперёд. Совсем как... — Заткнитесь и дайте мне подумать, — почти по слогам произнёс Эрик и вернулся к изучению карт. В этом был резон, поэтому Джейсон отошёл в сторону. Он направил свет фонаря в один из ходов, время от времени поглядывая туда. Иногда ему казалось, что он снова слышал тот же скулёж, что и раньше, но это всего лишь шутки воображения — тут Джейсон был уверен на все сто процентов. — Сержант выглядит потерянным, — тихо заметил Салим. Он подошёл ближе, чтобы ни Эрик, ни Элджертон его не слышали. Джейсон кивнул и нахмурился. У него защекотало переносицу, и он на секунду убрал руку с винтовки, чтобы почесать её большим пальцем. — Я тоже заметил. Посмотри как он передвигается — тебе эта его манера разведчика не напоминает? Но хоть заминка и произошла, рано было считать, что они потерялись. Можно было бы предположить, что Элджертон не дружил с замкнутыми пространствами, но для такого паника у него началась поздновато. Сколько они тут уже шастали? — Вы гляньте, — повысил голос Элджертон. — Жмётесь поближе друг к другу, как педики. Вы думаете, я не слышу, что вы обо мне говорите? Салим явно почувствовал, как Джейсон напрягся. — Не надо, — попросил он, придержав Джейсона за плечо. — Оказывается, ты послушная сучка, Колчек, — этот ублюдок всё не унимался. — Не тявкаешь без команды. — Я смотрю, дружище, у тебя на педиках какая-то фиксация, — недобро усмехнулся Джейсон. Давление чужой ладони у него на плече усилилось. — Тебя, случаем, не поимели и бросили? — Я же сказал вам заткнуться, — не выдержал Эрик. — Ещё хоть одно слово, и вы месяц будете драить сортиры на «Рейгане» по возвращении. Возможно, тогда вас перестанет интересовать, кто кого поимел. Не похоже, что угроза сильно впечатлила Элджертона, и Джейсону теперь ещё меньше нравилась идея поворачиваться к нему спиной. — Вы выяснили направление, сэр? Эрик многозначительно фыркнул. — Нам нужен тот проход, что справа. Справа, значит. Джейсон надеялся, что Эрик не ошибался. Глубоко вдохнув, чтобы успокоиться, он первым вошёл в сужающуюся каменную кишку.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.