ID работы: 11385982

Второй Уинтерфолд

Слэш
R
Завершён
262
Размер:
90 страниц, 29 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
262 Нравится 199 Отзывы 62 В сборник Скачать

Часть 23

Настройки текста
Хоть в чём-то Эрик не ошибся: они действительно были близко. То, что он называл «пуповиной» — мягкая и скользкая на вид херь, к которой Джейсон не собирался притрагиваться за все деньги мира, — тянулась сквозь тоннель, то и дело зарываясь в красный мох. Только спустя минут, наверное, двадцать, стены начали расширяться и они наконец нашли её. Центральную пещеру. Её своды были такими высокими, что Джейсон тихо присвистнул. Она, сука, была огромной, и выходов из неё было столько, что можно было заработать себе косоглазие в попытках все их отследить. Но в конечном счёте всё это меркло перед тем, что находилось в глубине. Те снимки, которыми их кормили на брифинге ни в какое сравнение не шли с реальностью. Куски разорванного в клочья инопланетного корабля торчали в земле повсюду, а под дугой центрифуги расположилось ядро корабля. Это же был реактор? Джейсон присмотрелся, подняв руку — даже козырёк кепки не помог ему отгородиться от слишком яркого после тоннелей света. Он не сразу заметил, что ядро было покрыто той же материей, из которой состояла пуповина. От него тянулись щупальца — большая часть из них цеплялась за стены пещеры или останки корабля, но кое-какие лежали без дела и будто дремали в ожидании новой задачи. Джейсон понял — такое его и утащило. И Эрика, видимо, тоже. В пещере нашлись другие капсулы — некоторые из них оказались разломаны, другие покрыты мхом, и понять, есть ли кто-то внутри, было невозможно. Они добрались. Блядь, добрались живыми. Но это осознание не принесло Джейсону никакого облегчения. Он не чувствовал себя победителем. Единственное, что он ощутил, рассматривая ядро, бьющееся почти как человеческое сердце, — смертельную усталость. — Плохое место, — коротко сказал Салим. Выглядел он всё ещё так себе — на его лбу появилась хорошо знакомая испарина. Джейсон с трудом удержался, чтобы не выругаться сквозь зубы. Кто бы подсказал, сколько времени у них есть. — Ага, — он сковырнул мох у себя под ногами. Интересно. Часть, потерявшая связь с остальным покровом, быстро потускнела. Раньше Джейсон за мхом такого не замечал — хотя, бля, он и навредить не пытался. Не то чтобы это открытие принесло какое-то пользу — чтобы выкосить здесь весь мох, у них ушла бы неделя, не меньше. — У моих старых кошмаров появилась достойная конкуренция. Джейсон даже договорить не успел, как ожила рация. — Осман с вами? Мы вас видим, лейтенант, — будто они вообще, блядь, прятались. — Ждём вас у ядра. Начинало казаться, что Эрик либо совсем мозгов лишился, либо его обошла стороной вся та хуйня, которая выпала на долю Джейсона и Салима. Говорил он вполне уверенно и спокойно и какого-то чёрта забыл прямо рядом с ядром. Этот инопланетный корабль, даже несмотря на его состояние, был опасен. Или то, что в нём жило, было опасно. У Джейсона не было большого желания выяснять, какое из предположений являлось верным. — Мы? — переспросил Джейсон. Если Элджертон был мёртв, то... — Вторая группа тоже здесь? Рация ненадолго замолчала. — Только Кэмпбелл, — сухо отозвался Эрик. До Джейсона с одной этой интонации дошло, что расспрашивать его бесполезно. Блядь. Понятно было, что доктор Уильямс не справится, но Рейчел? Как с ней-то такое могло произойти? Да и Энис, вроде, был крепким парнем. — Понял, — Джейсон кивнул так, будто его мог видеть кто-то кроме Салима. — Мы идём. Идти было совсем недалеко, но путь занял какое-то время: пару раз Джейсону пришлось подавать Салиму руку, чтобы помочь ему взобраться на безобидные уступы. Салим выбивался из сил. Он не хотел этого показывать, старался держать дыхание, но изменения в его состоянии всё равно можно было заметить, не напрягаясь. Иногда Салим корчил такое лицо, что Джейсон мог физически ощутить его боль. Джейсон посмотрел на останки корабля пришельцев — если бы он нашёл способ вырубить реактор, стало бы Салиму лучше? Ответ на этот вопрос, наверное, знала только аль-Манджад. Но и она не появлялась, хотя точно держалась где-то поблизости. Это тяжело было объяснить, но Джейсон чуял её присутствие. Это могла быть просто паранойя — он не был уверен до конца, но предпочёл быть подготовленным к худшему. Когда Джейсон с Салимом поднялись к ядру по склону, густо заросшему мхом, стало ясно, почему Эрик был так рад тому, что они выжили. У него был повреждён протез, вряд ли он мог быстро передвигаться сам. А Грейс выглядела совсем хреново. У неё была замотана правая рука от локтя до предплечья, и униформа местами покоцана так, словно её драли когтями. Если у Эрика Джейсон кровь обнаружил только на лице, Грейс вся была покрыта ею. — Пиздец, Грейс, — Джейсон подошёл к ней, напрочь проигнорировав Эрика. Тот сверлил взглядом спину, но конфликта пока не искал. Может, боялся, что они могли его бросить — в его-то беспомощном состоянии. — Да покойники выглядят краше тебя. — А ты знаешь, как поднять даме настроение, — она слабо рассмеялась. Грейс проводила взглядом Салима, нашедшего себе место у одной из капсул, и гулко закашлялась. Видимо, это вызвало цепную реакцию — сквозь кашель Грейс схватилась за свою замотанную руку. Баюкала её, как младенца. Джейсон видел, как на ткани выступила свежая кровь. — Что произошло? — спросил он, с трудом дождавшись, пока Грейс снова обратит на него внимание. — Что с твоей группой? Наверное, Эрик уже спрашивал её об этом, но Джейсона мутило от одной мысли, что ему нужно было терпеть постную рожу Эрика до самого подъёма на поверхность. Чем меньше его слушать — тем лучше, иначе Джейсон в какой-то момент мог и сорваться нахуй. Стоило бы объяснить Эрику наглядно, что случилось с Элджертоном. По его вине, кстати: ведь мог же Эрик вынуть палку из задницы и объяснить штабу, что спуск под землю без должной подготовки — гиблое дело. Может, это было и не совсем справедливо. Может, и без Эрика с его Целусом штаб обнаружил погребённый под землёй корабль. Никто не мог знать этого наверняка, но у Джейсона было своего рода чутьё на гнилых людей — а у морпехов было заведено чутью доверять. — Они не выбрались, Джейсон, — Грейс отвела взгляд в сторону. — Я и сама точно не помню, что произошло. Там было столько… крови. Джейсона как ударили по голове. Перед глазами у него потемнело, а когда он моргнул, пытаясь избавиться от наваждения, мир будто раздвоился. Джейсон смотрел на Грейс, он видел её, но в то же время он видел и кабинет аль-Манджад: темноту за окнами и её кресло, залитое алым светом. Но как такое вообще было возможно? Джейсон встряхнул головой, но на этот раз аль-Манджад не исчезла. — Мисс Кэмпбелл не до конца честна с вами, лейтенант, — она по-прежнему сидела, привычно сложив ногу на ногу. — Пожалуй, не до конца честна с самого начала. — Сука, — застонал Джейсон. — Опять. Его пугала настойчивость, с которой аль-Манджад его преследовала. Ещё больше Джейсона пугало то, что он ощущал её так явно, словно до сих пор находился в той ёбаной капсуле. Он больше не был уверен, что мог доверять этой реальности.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.