ID работы: 11390971

Новые желания Софи

Гет
NC-17
Завершён
126
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
131 страница, 9 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
126 Нравится 19 Отзывы 8 В сборник Скачать

Глава 7

Настройки текста
      Университетский гул вмиг стихал, когда я молнией проносилась по коридору. Но стоило мне пройти, как за спиной начинались перешептывания и подсмеивания. Студенты, замечая меня замолкали, а те, кто оказывался на моем пути, отскакивали в сторону. Никогда раньше я не удостаивалась такого внимания. Как можно чаще я старалась быть незаметной. И мне это с отличием удавалось.       В то время при одной только мысли, что я привлеку внимание университета в таких масштабах, да еще и из-за темы моих отношений с самым популярным профессором… Боже! Та Софи тут же провалилась бы сквозь землю. Но не нынешняя Софи Престон. Нет.       Сейчас я шла уверенной походкой и с гордо поднятой головой к своей цели, не обращая внимания на ехидные и злобные взгляды. Многие студентки прожигали меня глазами из-за ревности к профессору. Многие мечтали о Бенедикте. Многие пытались скрытно или напрямую флиртовать и соблазнять его. Но он никогда не отвечал им взаимностью. И в своей джентльменской манере, что присуще его характеру, пресекал любые попытки студенток.       Многие из тех, кто заигрывал с Ридом, были невероятно красивыми особами. Такая серая мышка как я рядом с ними стоять не смогла бы. Я никогда не могла найти причину, почему Бенедикт так и не ответил ни одной из них, даже шанса им не давал. Оказалось, главная виновница действительная та самая серая мышка. В сердце Рида всегда была только я, и никто не мог выгнать меня из него.       

***

      — Я всегда находил тебя глазами. С самой первой встречи, с первого дня моего преподавания в этом Университете, — прошептал мне на ухо Бенедикт в один из наших романтических вечеров в его квартире. — Ты помнишь этот день?       — Нет, — честно ответила я.       Бенедикт ухмыльнулся и отпил горячий какао со взбитыми сливками и маршмеллоу. На его верхней губе остались сливочные усики.       Мы сидели на полу под одним пледом прижавшись друг к другу. Электронный камин создавал уютную и умиротворенную атмосферу. Мне даже казалось, что веет настоящим жаром, как от настоящего огня.       Бенедикт старался устраивать такие «посиделки» каждый вечер. Как только мы решили все проблемы в наших отношениях, профессор проводил со мной все свое свободное время.       Я отпила какао, готовая слушать откровения Рида. Но было очень сложно сдерживать смешки, видя белые усики на его губах.       — Ты стояла позади Миллер и прижимала к себе ее документы, стараясь не смотреть на меня. Но каждый раз, когда мне все же удавалось ловить смущенный взгляд, твое лицо краснело. И ты всегда убирала волосы за ухо. Мне показалось это очень милым. С того дня ты будто магнитом притягивала мой взгляд. Стоило тебе войти в помещение, я тут же замечал тебя и уже не мог оторвать глаза.       Я посмотрела на Бенедикта. И, несмотря на такие глубокие откровения, я не могла больше сдерживать смех и тихо засмеялась.       — Что тебя рассмешило? — усмехнулся Рид.       — Ты совсем не умеешь пить какао со взбитыми сливками, — хихикнула я.       — Почему это? — недоуменно спросил профессор, переводя взгляд на кружку с какао.       В его глазах появилось понимание, и он потянул руку к губам, но я перехватила ее. Поставив свою чашку, я повернула его лицо к себе. Бенедикт сразу понял мои намерения и улыбнулся своей самой соблазнительной улыбкой. Не собираясь отдавать ему первенство в попытках соблазнения, я слизала часть сливок с его губы. По его телу тут же прошла дрожь. В глазах появился такой знакомый и манящий огонек.       — Мисс Престон… — прорычал Рид.       — Да, профессор? — прошептала я невинным голосом…       Время замерло всего на секунду. Это была самая сумасшедшая ночь за все время наших отношений. Бенедикт не отпускал меня из своих объятий ни на секунду. Не осталось ни одного сантиметра на моей коже, которого бы не касались губы профессора. Он не давал мне забрать инициативу. Рид полностью контролировал меня, доставляя головокружительное наслаждение.       

***

      Наверное, это был самый сумасшедший вечер, что мы провели вместе на рождественских каникулах. Сливки были повсюду. Бенедикт сполна отомстил мне за такое соблазнение. На утро было сложно подняться с кровати, но желания особо и не было. Находиться в объятьях любимого мужчины — оказалось невероятным блаженством. И я бы провела так всю свою жизнь, но все, равно или поздно, заканчивается.       И пора закончить всю эту историю с шантажом. В перерывах между нашими с профессором встречами, я все силы отдавала на расследование, что возглавляли Блейк и Логан. Мы проверяли каждую улику и каждую даже самую абсурдную идею. Паркер и Фло все время старались быть рядом и помогать в расследовании, но Блейк не смогла долго терпеть постоянные заигрывания Паркера с Фло и его слащавые речи.       Блейк в последнее время была постоянно на взводе, что-то скрывала и недоговаривала, уходила, никого не предупредив. Логан, как самый близкий к ней из всей нашей странной команды, пытался выяснить причину такого поведения. Но подруга просто отмахивалась.       Отгоняя плохие мысли из головы, я уже пересекла последний коридор, ведущий в кабинет ректора. Краем уха я услышала перешептывания старшекурсников.       — Я не думал, что она сможет показаться после такого унизительного разоблачения.       — Она не такая тихоня, какой мы ее считали, Стив, — усмехнулся один из студентов.       — Точно! Она всегда была такой горячей? — спросил другой. — Не зря же профессор Рид выбрал именно ее! Ты только глянь на нее!       Откинув назад свою пышную шевелюру, я улыбнулась и еще увереннее поспешила вперед. Дойдя до своей цели даже не постучав, я ворвалась в кабинет Миллер и аккуратно закрыла за собой дверь.       — Мисс Престон, как вы смеете без стука и предупреждения!.. — начала возмущаться Миллер.       Я пропустила мимо ушей такой ненавистный голос и прошла к столу, не отрывая от ректора глаз. Ее сбили столку моя уверенность и наглость. Если подумать, я никогда раньше себя так с ней не вела. Каждый раз мое тело сжималось и напрягалось в присутствии Миллер. Почему я так боялась ее? Почему не могла дать отпор?       Я села в кресло напротив, закинула ногу на ногу и мило улыбнулась. Миллер некоторое время молчала, оценивая ситуацию и меня лично с головы до ног.       «Спасибо Дейзи за то, что одолжила парочку сногсшибательных вещей из гардероба перед своим возвращением во Францию!».       Я всем видом старалась показать превосходство и уверенность. Бывшая начальница все же взяла себя в руки, усмехнулась и откинулась на спинку своего шикарного кожаного кресла.       — Полагаю, мисс Престон, вы пришли сюда, чтобы обсудить что-то важное? Иначе бы вы не позволили себе такой дерзости, — промурлыкала Миллер.       Я натянула на себя улыбку, которая бы вывела из себя любого человека.       — Вы правы, госпожа Миллер, — ответила я, повторив ее манеру голоса. — Тема действительно важная. Она касается вашей причастности к инциденту на Рождественском вечере.       — Повторяю еще раз, я не…       Я резко вскинула руку, предвидя реакцию начальницы. Ошарашенная Миллер тут же замолчала.       — Не нужно пустых слов, ректор. Я знаю, что это ваших рук дело. У меня уже имеются доказательства, что указывают на вашу прямую причастность и главное на вашу крайнюю заинтересованность в этом вопросе.       Я достала из кармана маленькую флэшку и помахала ей. Миллер тут же напряглась и попыталась взять себя в руки. Она немного «помялась» в кресле и выпрямилась, натянув кривую улыбку на лицо.       — Что вы несете, мисс Престон? — прошипела она сквозь зубы.       Я сжала флэшку в кулак и удобнее уселась в кресле.       — Ни для кого не секрет, что вы желали заполучить такого мужчину, как Бенедикт Рид. Что не удивительно! Он невероятный человек: образованный, начитанный, воспитан как истинный джентльмен, преданный и, чего греха таить, очень хорош собой. И вот какая оказия! Он предпочел такой потрясающей женщине как вы такую простушку как я! Такое только в страшных снах могло присниться, верно?       Миллер молчала, но в ее глазах начинало разгораться пламя ненависти. Удовлетворенная такой реакцией я продолжила:       — Пока вы не заметили знаки внимания профессора Рида ко мне, вы не воспринимали меня как реальную угрозу. Я для вас была просто секретарем без права голоса и какого-либо мнения.       В голове всплыли все издевки Миллер надо мной. Как она «сбрасывала» на меня свою работу, большую часть которой я не обязана и не должна была делать. Из-за этого я могла ночами засиживаться на работе, чтобы вовремя все подготовить для нее. Сколько капризов я вытерпела, сколько агрессии стерпела. И при всем при этом я не могу найти ответа на вопрос: почему я позволяла ей так с собой обращаться?       Но то время прошло. Сейчас ни Миллер, ни кто-либо другой не сможет меня «сломать». Я готова бороться и идти до конца, отстаивая свои интересы, права и желания.       — Вы не смогли смириться с таким положением дел. Особенно после того, как вас перевели на должность ректора, а профессора на должность декана, а я стала его лаборантом, стала еще ближе к нему.       Я «играла» с флэшкой в руке. Миллер слушала меня, поглядывая на нее. Такой желчи в ее глазах за время нашего знакомства я еще не видела. Сколько же ненависти было в душе это человека, сколько агрессии. От нее исходила тяжелая энергия, которая раньше подавляла меня и уничтожала морально. Благодаря своим родным и Бенедикту я знала, что теперь окружена стеной. Именно они помогли мне залатать дыры, которые я сама позволила пробить такому человеку как Миллер.       — Вы узнали о том, что меня шантажировали. Вы поняли, как сильно это на меня повлияло и выбрали такую же тактику, чтобы избавиться от меня. Но только я одного не пойму: почему вы готовы были подставить человека, который вам нравится? Человека, которого вы хотели заполучить себе? Вы не только меня сбросили бы на дно, но и его карьеру и репутацию тоже!       Я замолкла, ожидая ответа, хотя понимала, что не получу его. Так и вышло — Миллер молчала. И я озвучила свои предположения:       — Может тогда бы вы смогли взять его под свою защиту? Сделали бы ему одолжение, стали бы спасителем, героем?       И снова молчание в ответ. Но я и так видела по глазам Миллер, что попала в точку. Эта женщина бы ни перед чем не остановилась, чтобы заполучить в свои руки профессора Рида.       — Но знаете, чем я была больше удивлена и в то же время… — мне было тяжело говорить, я сглотнула ком. — Я не могла поверить, что вы втянули, помимо одного из сотрудников Университета, моего друга Митча Эванса.       

***

             Блейк стояла возле фонтана в парке. Ее вид встревожил меня. Она ходила взад-вперед, лихорадочно печатая что-то в телефоне. Я и Логан переглянулись и поспешили к ней.       — Блейк! — позвал ее друг.       Девушка повернулась к нам и приветственно улыбнулась. Это сложно было назвать настоящей улыбкой. Она лишь бросила на нас взгляд и снова уткнулась в телефон, что заставило нас с Логаном снова переглянуться.       — Эм, Блейк, что-то случилось? — аккуратно спросила я.       Подруга не ответила. Логан сделал шаг и накрыл своей большой ладонью телефон Блейк. Девушку вскинула голову и яростно зашипела:       — Логан!       — Что происходить, Би? — мягко, но без эмоций спросил Логан.       Блейк как будто только что осознала, что мы оба стоим перед ней. Она тяжело вздохнула, мягко убрала руку Логана и протянула телефон мне.       — Ознакомься с тем, что мне удалось узнать, — напряженно сказала она.       Трясущейся рукой я забрала мобильный и стала читать открытый документ.       «Добрый день, мисс Метьюз,       Присылаем отчет по вашему запросу.       Имя: Митчел Норман Эванс.       Дата рождения: ****.**.**.       Возраст: 30 лет.       Семейное положение: не женат.       Род деятельности: врач-травматолог.       Место работы: городская больница Святого Патрика.       Вид транспорта: мотоцикл. Модель: Yamaha FJR1300.       Объект наблюдения большую часть времени проводит на рабочем месте. В своей квартире бывает крайне редко.       По вашему настоянию мы обращали внимание на странные передвижения объекта. Таких выявлено два. Первый случай произошел через несколько дней после Рождества. Объект направился по следующему адресу…».       Мои руки еще сильнее затряслись. Зачем Блейк собирала информацию о последних передвижениях Митча? Для чего это понадобилось? Неужели Блейк подозревает моего друга детства?       «Вид транспорта: мотоцикл.» — проговорила мысленно я.       Рев двигателя до сих пор эхом отзывался в моей голове. Запястье руки заныло от воспоминаний неудачной попытки остановить мотоциклиста. Сглотнув ком в горле, я продолжила читать.       »… он встретился с молодым человеком, личность которого установить не удалось. Оба объекта были напряжены и о чем-то активно спорили. Главный объект выглядел крайне встревоженно и проявлял агрессию. Другой человек был более тихим, но постоянно нервно оглядывался. Он был в капюшоне, солнцезащитных очках и медицинской маске.       Мы установили слежку за этим человеком, но ему удалось скрыться. Больше он не встречался с объектом.       Во время их беседы объект наблюдения передал ему некую вещь. И после этого они быстро разминулись.       Второй случай произошел две недели назад. Объект посещал Х Университет…».       «Мой Университет!» — воскликнула я про себя.       »… Нам удалось выяснить, что он встречался с ректором данного учебного заведения. С кем именно узнать не удалось. К сожалению, мы не смогли попасть внутрь из-за охраны…».       — Да ладно! — воскликнул Логан, напугав меня.       Он стоял у меня за спиной и тоже читал этот документ.       — Не мог Митч предать Софи! — возмутился и разозлился друг. — И почему ты вдруг стала на него капать? Какого черта, Блейк!       Можно было бы подумать, что Логан разозлился. Но в его голосе слышалась сильная обида.       — Почему ты ничего не сказала мне? — уже более спокойно спросил друг детства, заметив, что прохожие стали проявлять сильное любопытство к нашей троице.       — Потому что не была уверена. Сегодня я убедилась, поэтому и позвала вас, чтобы рассказать о том, что удалось найти, — спокойно ответила Блейк невзирая на тяжелый взгляд Логана.       — Блейк, — прошептала я слабым голосом. — Митч не мог… Он не мог… Зачем ему это?       Блейк с жалостью глянула на меня, забрала телефон, что-то перелистнув, отдала его обратно. Я снова опустила взгляд на экран. Логан же стал выяснять шепотом все детали непосредственно у подруги.       Как оказалось, Блейк устроила не только слежку, но и взломала телефон Митча. Много звонков поступало с одного и того же неизвестного номера. Иногда появлялся мой номер, номер его сестры и племянницы или с работы.       — Чей это номер? — спросила я, уже догадываясь, что ответит Блейк.       Она переглянулась с Логаном.       — Роуз Миллер. По крайне мере он зарегистрирован на ее имя.       — Твою мать! — вскрикнул Логан. — Я сейчас же пойду в больницу и надеру этому кретину задницу!       — Я сама, — остановила я его.       Блейк и Логан ошарашено посмотрели на меня.       — Соф, — друг сделал шаг ко мне и положил руки мне на плечи. Мои ноги слегка подкосились. — Я знаю, что ты очень… Смышленая и храбрая, но думаю тебе не хватит сил хорошенько надрать ему зад.       Я усмехнулась и протянула телефон Блейк.       — Не бойся, Логан, я лишь поговорю с ним. Я лично должна убедиться. Посмотреть в его глаза, чтобы понять «зачем». А если мне все-таки захочется «надрать ему зад», то сначала я заеду ему хорошенько по лицу, а потом пришлю тебя к нему.       Логан не смог сдержать усмешки. Он откашлялся и сделал шаг назад.       — Мы поедем с тобой! Так, Би? — обратился он к подруге.       — Да, — тут же согласилась она.       — Нет! Лучше соберите все материалы в одну папку и скопируйте на какую-нибудь флэшку. Паркер и Фло тоже нашли интересный компромат на Миллер.       Друзья кивнули, хоть и не выглядели довольными.       — Блейк, а того человека, с кем встречался Митч, не опознали?       Подруга ухмыльнулась.       — Тут мне помогли твои подружки — Фло и Дейзи.       Я вопросительно вскинула брови. Ни Фло, ни Дейзи ничего мне не рассказывали на этот счет.       — Дейзи только что написала, поэтому я и была так взвинчена, — ответила Блейк, явно прочитав по моему лицу возникшее замешательство. — Все сложилось!       — Что «все»? — спросил Логан, стараясь встать как можно ближе к Блейк.       — То! — прошипела Блейк и отпихнула друга. — Тот парень — задротик из iT — отдела Университета. И, по словам Дейзи, это не удивительно.       Я сразу поняла о ком говорит Блейк. Поверить не могу, что мы просили помощи у Джона, а он все это время был прихвостнем Миллер. Дейзи, наверное, пришла в невероятную ярость.       — Получается все очень логично! — продолжила Блейк. — Эта Миллер точит зуб на Софи из-за ее отношений с профессором. Дейзи сказала, что тот парень… Как его?       — Джон, — хмыкнула я.       — Джон! Давно положил глаз на Дейзи, несмотря на предпочтения самой Дейзи. Миллер вероятно пообещала ему способствовать его сближению со своей дочерью. Хотя я сомневаюсь, что она реально собиралась это делать, да и с характером Дейзи…       Мы все ухмыльнулись.       — И видимо, когда та студентка потеряла пропуск, Джон решил воспользоваться случаем и отдать его Миллер, — продолжила я рассуждения Блейк. — Миллер в свою очередь отдала карту Мит… Митчу.       Я снова попыталась сглотнуть ком в горле, но давалось это с трудом.       — Митч, видимо, как самый близкий к тебе, следил за тобой, — подхватил Логан наши мысли. — Но в тот день ты его заметила и попыталась преградить ему дорогу. Тогда-то у тебя и появился пропуск на руках. Но вот чего я не пойму, раз тот паренек Джон работает в iT — отделе Университета, почему просто не выдал новый пропуск, или пусть Миллер бы свой отдала? Зачем так все усложнять?       Я немного подумала. Действительно зачем такие нелепые махинации.       — Каждый пропуск именной и должен подтверждаться документами по принадлежности к Университету. Их может иметь только работник или обучающийся Университета. Поэтому Джон не мог просто так выдать пропуск на Митча.       — Хорошо, с этим стало более-менее понятно, — встрепенулась Блейк.       — Думаю, именно Джон отвечал за представление на Рождественском вечере. А Миллер лишь стояла в сторонке и давала указания и сигналы, — заключила я.       — Согласна, — кивнула Блейк.       — И все-таки я не понимаю мотивов Митча! — возмущенно воскликнул Логан. — Как он вообще познакомился с Миллер?       — Вот это я и собираюсь узнать, — с тяжестью в груди сказал я.       

***

      В больнице стоял привычный шум. Пациенты и их родные сидели в очередях или беседовали с медперсоналом. Я шла по коридору в кабинет своего друга детства. Хоть шаг казался уверенным и быстрым, внутри меня все кипело и дрожало. Все силы я вкладывала в то, чтобы ни сорваться, ни закричать, ни выломать дверь его кабинета и ни влепить ему звонкую пощечину. Но этим я ничего не добьюсь, да и полной уверенности в причастности Митча у меня до сих пор не было.       Конечно, доказательства, добытые Блейк, трудно оспорить. И если бы Митч не был моим другом, я бы сразу поверила в его причастность к этому делу. Но Митч. Митч, что всегда проводил с нами все праздники и выходные. Митч, что строил вместе с Паркером домик на дереве. Митч, что гулял со мной по парку, выгуливая Бренди. Митч, что всегда приходил мне на помощь.       Что его побудило предать меня и связаться с Миллер? Что произошло? Что я сделала? Я никак не могла найти ответы.       Наконец-то я остановилась возле двери его кабинета, не решаясь постучать и войти. Но отступать было уже нельзя.       — Входите, — раздался голос друга. — СОФИ?!       Мой визит сильно удивил Митча. Он поднялся из-за своего рабочего места. Его реакция меня совершенно не обрадовала. Я и раньше наносила неожиданные визиты, и раньше он тоже удивлялся и радостно встречал меня. Но сейчас… Сейчас это было похоже на шок и испуг.       Митч нервно поправлял свой медицинский костюм. Он выглядел изможденным. Его стол был завален стопками бумаг. Несмотря на ясный и солнечный зимний день, на окна были спущены жалюзи. В кабинете стоял небольшой мрак. Лишь одна настенная лампа над рабочим местом Митча освещала комнату.       От такой карты мне стало тоскливо. Митч избегал смотреть мне в глаза прямым взглядом. И ни я ни он не решались подать голос первым.       — У тебя так много работы, — тихо сказала я.       — Что? А! Да, пациентов прибавилось, и я… Сейчас прохожу обучение по повышению квалификации, — протараторил он.       — Правда? — я решила немного успокоить его и радостно накинулась на него с расспросами. — Что за повышение? Куда?       Я села в кресло напротив него. Митч не сразу смог расслабиться. После некоторого замешательства он все-таки сел на свое место, хотя сделал это нервно и резко.       — Так? — подытожила я.       — Что? — недоуменно и растеряно спросил Митч.       — Повышение! — улыбнулась я.       — Ох! Прости, Престон, я в последнее время слишком…       — Растерянный и уставший?       Он усмехнулся.       — Да, растерянный и уставший, — выдохнул он и немного отодвинул бумаги в сторону. — Меня приглашают работать в одной из лучших больниц Калифорнии.       — Правда? — искренне восхитилась я.       Митч всегда мечтал о Калифорнии. Он всегда говорил, что там работают лучшие врачи. И теперь он получил предложение, которое исполнит его главную мечту. Я была действительно рада услышать это.       — Да, — улыбнулся Митч. — Но для этого нужно пройти некоторые тесты и практику.       — Я уверена, что ты справишься. Но ты слишком перетруждаешься.       Друг лишь грустно хмыкнул.       — Митч, иногда отдых — лучшее лекарство. Отдохнешь и снова окунешься в учебу и работу. Так ты сможешь усвоить больше информации, и голова запомнит больше важных терминов или что там необходимо знать.       Махнула я рукой. Митч даже не смог сдержать смех.       — Ты всегда такая заботливая, Софи. Мы с тобой так давно не виделись, что я стал забывать, как спокойно и хорошо в твоем обществе.       Я грустно улыбнулась.       — Да, мы и правда стали меньше видеться. Моя раненая рука не в счет. Тогда мы даже не смогли нормально поговорить. Тебе пришло сообщение, и ты сразу убежал.       Я подняла руку и подвигала несколько раз запястьем. И тут я заметила то, что укрепило мои подозрения. Митч с виною в глазах отвел взгляд и нервно заерзал в кресле. Я постаралась не выдавать свои чувства, но и отступать больше не намеренна.       Злилась ли я на него? Нет. Как странно бы это не звучало, но злости у меня не было. Лишь тоска.       — Как твоя рука? Полностью восстановилась? Не пренебрегаешь советами моего коллеги? — как бы невзначай спросил друг.       — Да, но мне все еще хочется найти того мотоциклиста и навалять ему, — с усмешкой сказала я, внимательно следя за реакцией Митча.       И она была предсказуемой. Его напрягли мои слова. Всего на секунду он показал свой страх. И мне этого хватило.       — Так, кхм… Его еще не нашли? — осторожно поинтересовался Митч.       — Нет, — легко ответила я. — Он так хорошо спрятался. У него явно есть покровитель.       — Покровитель?       — Да, не думаю, что он самостоятельно принял решение шпионить за мной и шантажировать меня.       — И ты даже не можешь предположить кем он может быть?       Я грустно улыбнулась.       — Были мысли, но…       — Но? — нетерпеливо спросил Митч.       Я подняла на него глаза. И мне стало еще тоскливее.       Страх. В его глазах был уже нескрываемый страх. Такой, что он физически давил на меня.       — Но я отбросила эти мысли так как этот человек ни за что бы не предал меня. Ни за что бы не сговорился с моим главным противником — госпожой Миллер.       Митч становился все мрачнее и мрачнее. Казалось, что он на глазах становился меньше. Под глазами синяки потемнели, на щеки легла глубокая тень. В другой бы ситуации я остановилась и пожалела бы друга детства, но не сейчас, только не после всего, что пришлось пережить мне и моим близким за последние недели.       — Госпожа Миллер изводила меня все время моей работы на нее. Заваливала меня бумагами и поручениями, что должна была выполнять лично она. Постоянно при любой возможности кидалась колкими замечаниями. Унижала перед другими преподавателями и студентами Университета. А когда я стала сближаться с профессором Ридом, решила и вовсе уничтожить меня из-за ревности и обиды.       При упоминании Бенедикта Митч тут же стал суровее. Но лишь на миг. И это не укрылось от меня.       — Миллер на многое способна. Даже ее родная дочь Дейзи спасала меня от своей матери и защищала при любой возможности. Так как знала, что ее мать несправедлива, груба и крайне эгоистична. Поэтому я уверена, что никто из моих близких и друзей никогда бы не стал помогать Миллер в таких гнусных играх.       — Но может у этого человека были веские причины? И может он не думал, что это обернется таким громким скандалом? Может его просто обманули и воспользовались его слабостью?       Сомнений больше не осталось.       — Не знаю, Митч. Но в любом случае это не оправдывает этого человека. И я хотела бы найти его и спросить: Почему?       Митч молчал, а я прожигала его глазами. Он не мог выдержать такого взгляда и всячески старался смотреть на любые вещи окружающие нас.       Глубоко вздохнув, я решила перейти в прямое наступление.       — Почему, Митч? Почему ты пошел на это? Что тебе пообещала Миллер? Ради чего все это было?       Друг испуганно посмотрел на меня. Его тело задрожало. Он то открывал, то закрывал рот.       — Софи, о чем ты…       Я подняла руку, и Митч сразу остановился.       — Митч, просто ответь: почему?       Он провел руками по лицу и тяжело вздохнул.       — Как ты поняла? — шепотом спросил он.       Я усмехнулась от того, как он старательно уходит от прямого ответа.       — Мои друзья помогли мне. Логан, Блейк, Фло, Паркер, Дейзи… Они все помогали мне. Да и ты как оказалось сильно наследил.       — Софи…       — Почему, Митч? — надавила я.       Друг молчал.       — ПО.ЧЕ.МУ.?       — Потому что ты выбрала ЕГО!       Митч ударил руками по столу и вскочил. Такая реакция напугала меня. Я вздрогнула, и Митч заметил это. Он тут же взял себя в руки и сел обратно в кресло.       — Что ты сказал? — прошептала я.       — Ты выбрала его, — с горькой досадой ответил Митч. — Того профессора.       Мой шок нельзя было передать словами. Мысли хаотично носились в голове пытаясь осознать смысл услышанного.       — Но причем здесь мои отношения с профессором Ридом?       — Ты правда не понимаешь, Престон? — грустно хмыкнул Митч. — Столько лет я был рядом, давал тебе знаки. Но ты всегда игнорировала их. Я знаю, что не специально. Я знаю, что ты никогда не видела во мне мужчину. И я смирился с этим, пока не увидел однажды тебя с тем профессором…       — Митч, ты…       — Я всегда любил тебя, Софи, — прошептал Митч. — Любил и люблю до сих пор, но…       Я подняла руку. Митч тут же замолчал.       — Что ты несешь такое? — не веря в происходящее спросила я.       — Позволь мне все объяснить! Прошу, Софи! Позволь я все объясню!       Друг резко поднялся с места и подошел ко мне. Он опустился на колени и взял мои руки в свои.       — Я знаю, что поступил как подонок, но я не думал, что Миллер планирует так все решить! Она обманула меня! Я не хотел, чтобы ты пострадала! Я хотел лишь… Хотел, чтобы…       — Мы с Бенедиктом расстались? — продолжила я за него.       Митч посмотрел мне в глаза и в знак согласия слабо кивнул. Я должна бы злиться, кричать, обвинять его. Но как странно! Я ничего не чувствовала сейчас. В душе стало так пусто, хоть сердце и ныло от тупой боли.       Я внимательно посмотрела на Митча. Он так изменился. Раньше я не замечала этого. Думала, что все из-за работы, что он просто устает от нагрузки и ответственности. Но оказывается не только это повлияло на него. И меня испугала такая перемена. Всегда сильный и уверенный парень казался сейчас сидя передо мной на коленях слабым и ничтожным… Нет, это не тот Митч, которого я знала и любила как брата.       — Когда я увидел вас, в голове будто что-то переключилось. Я так сильно разозлился, так сильно взбесился и возненавидел Рида. И я так сильно был зол на тебя. Ведь я с тобой был всю сознательную жизнь, а он лишь пару лет.       Я не стала его перебивать, хотя слушать это было невыносимо, особенно в таком положении.       — Через некоторое время ко мне на прием пришла Миллер. Она видела меня в тот день, навела справки и предложила сделку.       — Сделку? — прошептала я.       — Да. Она сказала, что поможет мне вернуть тебя. Это казалось выгодным. Ты снова была бы со мной, а она забрала бы себе профессора.       Меня начало трясти от абсурдности происходящего. Я никогда бы не подумала, что Митч может быть таким безумным собственником, да и к тому же мы с ним никогда не были так близки. Меня начало пугать его состояние.       — Я знаю, как это звучит, Софи, и мне нет оправданий, — Митч заметил изменения, которым подверглась я от его слов. — Поэтому, когда я осознал, насколько безумно все то, что я вытворяю под руководством той женщины… Я выбыл из игры. Я пытался ее остановить, но было уже слишком поздно.       — Ты должен рассказать все подробно, — жестко сказала я.       Митч тяжело вздохнул.       — Миллер пришла ко мне и сразу перешла к делу. Она уже была в курсе, что мы с тобой знаем друг друга с детства. Не знаю, как и от кого, но у нее было целое досье на меня и тебя. Она даже знала, что Паркер устроил тебе игру в шантаж. Я лишь подтвердил это. И тогда Миллер сделала мне предложение: использовать тактику твоего брата и шантажировать тебя, чтобы в конечном итоге ты отказалась от отношений с профессором. Ведь метод Паркера очень сильно на тебя повлиял и Миллер это заметила. Просто не знала, что вызвало такую перемену. Но ее человек быстро помог ей все понять.       — То есть за мной еще один человек следил? — поразилась я.       — Да. Это паренек из вашего Университета. Джон.       Ха! Еще одна темная и хитрая лошадка. С виду такой тихий ботаник и фанат своего дела, а на самом деле шпион и пособник змеи.       «Дейзи и мокрого места не оставит от него, и я ей помогу в этом!» — подумала я.       — Так значит ты следил за мной и делал фотографии? — спросила я, чтобы вернуться к главной теме.       — Да, — выдохнул Митч. — В тот день, когда ты повредила руку… Это был я.       — Это я уже поняла, — выдохнула я.       — Прости за это. Я никак не ожидал, что ты погонишься за мной.       Я махнула головой.       — В тот раз я выбила из твоей куртки пропуск в мой Университет. Как он оказался у тебя? Как ты его получил и для чего?       — Джон его дал. Я пользовался им, когда нужно было встретиться с Миллер и передать информацию и фото. Она в свою очередь сообщала о своих наблюдениях и дальнейших планах.       — И о каких же планах она сообщала тебе, если, как ты говоришь, не знал, что она готовит для меня и Бенедикта?       Митч сильнее сжал мои руки, но я никак не реагировала на него.       — Она обещала, что ты не пострадаешь и никто не узнает о ваших с профессором отношениях. Боже! Как же сейчас все это глупо звучит! Почему я не понял все сразу! Софи, я так виноват!       Друг прислонился лбом к моим ногам. Его била сильная дрожь. Казалось, что он в шаге от истерики.       — Так, когда ты решил выйти из игры? И почему?       Митч поднял голову и посмотрел на меня виноватым и молящим о прощении взглядом.       — Ты знаешь, что я поддерживаю связь с Фло и Паркером. Они рассказали мне в каком ты состоянии. В тот момент я понял, что сделал ужасную ошибку. В тот же день я встретился с Джоном и отдал обратно флэшку, которую вручила мне Миллер. А также передал, что выхожу из игры. Джон же посмеялся и сказал, что даже если я все брошу на полпути, ничего не измениться. Миллер добьется твоего увольнения. Тогда я не придал значения этим словам. И сильно ошибся.       По моей щеке скатилась первая слеза. Слушать все это оказалось труднее, чем я думала. Я шмыгнула носом. Митч тут же засуетился.       — Прости меня! Пожалуйста, прости!       Он обнял меня, но я не ответила.       — Отпусти меня, Митч.       Не сразу, но друг все-таки отпустил меня и сел обратно на колени. Я некоторое время молчала, пытаясь переварить услышанное. Было сложно поверить и осознать, что близкий друг из-за своей ревности пошел на сделку с таким человеком как Миллер.       — Софи… — позвал меня Митч.       — То, что ты сделал просто не укладывается у меня в голове, — не глядя на него начала я. — От кого угодно можно было ожидать такое, но не от тебя.       — Софи, прошу…       Я остановила его.       — Но я тоже виновата, что не замечала твоих чувств. Я тоже виновата в том, что произошло. И поэтому прошу прощения, что моя слепота довела тебя до таких поступков.       — Софи, нет!       И снова я не дала ему продолжить.       — Мне приятны твои чувства, но я никогда не смогу их принять, тем более после всего, что случилось. Ты не понимаешь почему я выбрала Бенедикта, а не тебя? Ответ прост. Бенедикт — тот человек, что понимает меня без слов. Он слышит меня даже, когда я молчу. Он старается просто быть рядом. Он дорожит мной. Он учит меня самостоятельно справляться с трудностями, чтобы я не зависела ни от кого. При этом он всегда приходит на помощь, когда у меня нет сил бороться самостоятельно. Я люблю его. Просто люблю.       Митч все это время смотрел мне в глаза не отрываясь. И только когда я закончила, он опустил взгляд. Некоторое время мы молчали. Оба пытались принять информацию. Я все еще ничего не чувствовала, кроме тоски. Даже обида пропала. Митч поступил ужасно, но я не могла злиться на него, так как здесь была и моя вина. Как я могла быть так слепа к его чувствам? Я настолько привыкла к его присутствию и поддержке, что видела в нем лишь друга, брата как Паркер. Никогда не чувствовала к Митчу тех же чувств, что я испытывала к Бенедикту.       — Я прощаю тебя, Митч.       Друг тут же поднял голову в изумлении.       — Но… — я запнулась. — Но я не смогу забыть.       Митч будто почувствовал резку боль и зажмурился. Сделав глубокий вздох, он произнес:       — Я понимаю.       — О Миллер можешь не беспокоиться, но мне нужны доказательства вашего сговора.       — Доказательства?       — Да. Электронные письма, сообщения, звонки… Все, что осталось.       Митч кивнул.       — Конечно.       — Тогда отправь все это сюда, — я написала на листочке почту Блейк. — Как можно скорее. С Миллер я хочу разобраться уже завтра.       — Что? — изумился Митч.       — У меня уже есть все доказательства против нее.       Я поднялась с места и скинула руки Митча. Друг поднялся вслед за мной.       — Софи…       — Повторю еще раз я прощаю тебя и не держу зла. Но на этом наша дружба, наше общение заканчивается, Митч.       — Нет, Софи, пожалуйста!       Митч схватил меня за руки, но я медленно и осторожно освободила их.       — Нет. Я прошу прощения, что не замечала твоих чувств. И прошу тебя только об одном: сделай все, чтобы выполнить свои заветную мечту — стать лучшим доктором Калифорнии, а затем и всей Америки.       — Софи…       — На этом прощай, Митч.       Я не стала ждать еще одного протеста со стороны бывшего друга. Открыв дверь, я обернулась в последний раз на него. Митч стоял, опустив голову. Его плечи подрагивали. Я прикрыла глаза и закрыла за собой дверь.       

***

      — Не переживайте, госпожа Миллер, я не собираюсь освещать эти доказательства и поступать так же как вы поступили со мной.       Миллер вскинула бровь и усмехнулась.       — Тогда, чего вы хотите, мисс Престон? — Миллер слегка покрутилась в кресле из стороны в сторону и сжала руки в «замок».       Я улыбнулась.       — На самом деле я пришла к вам с предложением.       Миллер не смогла скрыть удивления. Мои слова вызвали смешок у нее, который перерос в громкий смех. Я терпеливо ждала, когда Миллер успокоится. Улыбка не сходила с моего лица, хоть в глубине души во мне бурлила злость.       — И что же вы можете мне предложить, мисс Престон? — продолжая посмеиваться, спросила Миллер.       Я раскинула демонстративно руки.       — Вы правда не понимаете, госпожа Миллер? — спокойным голосом ответила я вопросом на вопрос.       Миллер слегка напряглась. Ее плечи дрогнули, а нижняя губа задрожала. Это было обычной реакцией на раздражения у бывшей начальницы. Так я всегда определяла, стоит ли мне вмешиваться в ее дела или что-то спрашивать.       — Говорите прямо, мисс Престон! — сквозь зубы проворковала Миллер.       — Тогда слушайте, госпожа Миллер. Как я сказала ранее, у меня есть доказательства вашей причастности ко всему, что произошло за последние недели со мной и, к сожалению, с профессором Ридом.       — Что же это за доказательства? — с издевкой спросила ректор.       Я улыбнулась и протянула флэшку. Ректор резко выхватила ее из моих рук, поцарапав мои пальцы своими ногтями. Не сводя с меня грозного и высокомерного взгляда, она открыла папку с доказательствами на компьютере. Я внимательно следила за выражением ее лица и подмечала любые изменения в мимике.       По мере просмотра предоставленных мной материалов, Миллер все сложнее было контролировать свои эмоции. Стыдно признаться, но я получала удовольствие, наблюдая за ее нарастающими паникой и яростью.       — Как видите, здесь собрано все, что может вас дискредитировать и полностью уничтожить вашу карьеру. И возможно вы даже потеряете свою новую должность.       Миллер будто не слышала меня. Она замерла и в ужасе смотрела на экран ноутбука.       — Откуда у вас… Откуда у вас мой личный разговор с дочерью? — прошипела она.       Я хмыкнула.       — Она лично предоставила мне запись вашего разговора, в котором вы признаетесь в некоторых своих интригах, — Миллер дрожала от злости, а я продолжила: — Вы же знаете, что мы с Дейзи подруги. Она была прямым свидетелем всего происходящего. Поэтому она не смогла стоять в стороне и помогла мне вырваться из ваших когтей.

***

             — Держи, — улыбнулась мне Дейзи.       Я смотрела, не веря своим глазам, на флэшку в руках подруги. Дейзи стояла радостно сверкая глазами. Ее чемодан уже был собран, дамская сумочка висела на плече, а сама Дейзи уже была готова к вылету. Ее красное пальто, что мне так полюбилось, подчеркивало ее невероятную фигуру.       Мне было трудно поверить, что дочь может пойти против матери. С дрожащей от волнения рукой я забрала у нее флэшку.       — Ты… Дейзи… — прошептала я.       — Софи, ты ведь знаешь, что с мамой у нас далеко не родственные отношения. Она никогда не занималась мной, не была для меня любящей и заботливой матерью. Все, что я помню из детства — постоянные упреки и требования. По большей части ее никогда не бывало дома. Если все это я могла еще простить ей, то предательство по отношению к отцу я простить уже не в силах.       В моем горле стоял огромный ком, что не давал мне произнести ни слова. Дейзи никогда не рассказывала подробно об ее детстве и отношениях внутри их семьи.       — Меня воспитывали и растили папа и бабушка. И именно их я считаю своей семьей. Маме давно пора спуститься с заоблачных фантазий. Если раньше ее амбиции, мечты, молодость и красота помогали ей топтать чужие жизни, то сейчас ее время уже ушло и ей надо об этом напомнить. Может быть после падения она сможет переосмыслить свою жизнь и те поступки, что совершила в прошлом. Может быть поймет, что потеряла, отвергла и бросила. Может… Вспомнит, что у нее есть дочь, которая всегда мечта о настоящей маме.       — Дейзи… — я не смогла сдержать жалость и грусть в голосе.       — Все нормально, Софи, — улыбнулась подруга, но в ее глазах было столько боли и тоски, которые она пыталась скрыть за позитивным настроем.       Я не выдержала и крепко обняла Дейзи. Подруга опешила, но придя в себя ответила мне такими же крепкими объятьями.       — Используй эту информацию с толком, подруга, — игриво подмигнула мне Дейзи, выпуская из объятий.       Я улыбнулась и снова посмотрела на флэшку.       — Что на ней? — спросила я.       Дейзи уже повезла чемодан к дверям своего пентхауса и через плечо ответила мне:       — Скажем так, когда мама это увидит у нее не останется никакого желания продолжать воевать с тобой за профессора Рида и вообще хоть как-то вмешиваться в твою жизнь и работу.       

***

      Миллер трясло. Я же оставалась спокойной. Воспользовавшись ее молчанием, я продолжила:       — Насчет моего предложения… Я не стану обнародовать доказательства вашей вины, если вы оставите свои попытки в отношении профессора Рида и попытках встать между ним и мной. Вы не станете препятствовать моей работе. Не станете лично или через третьих лиц плести новые интриги против профессора и меня, в частности. Кстати, Джон тоже осведомлен о том, что мы знаем о его делишках. Как здорово вы подкупили человека, мечтающего о вашей дочери. Взамен на его услужливость и помощь, вы обещали ему Дейзи.       Миллер слушала не перебивая. Она была в такой ярости, что сказать что-либо было невозможно.       — Если же выясниться, что вы вновь взялись за такие попытки, все доказательства будут на столах коллегии и в полицейском участке. Вы согласны с моими условиями?       Я замолчала. Миллер тряслась и не сводила с меня ненавистного взгляда.       — Конечно, я могу дать вам время все взвесить, прежде чем принять окончательное решение. Но думаю в этом нет смысла, вы и так понимаете всю серьезность ситуации. Либо мировая, либо вы лишаетесь работы и репутации, и что еще хуже — садитесь за решетку.       Миллер молчала.       — Вы согласны? — подытожила я.       — Согласна, — прошипела ректор.       — Отлично! Тогда желаю хорошего дня, госпожа Миллер, — улыбнулась я и с чувством удовлетворения и превосходства вышла из ее кабинета.       С моего лица не сходила улыбка. Я готова была подпрыгивать на ходу от облегчения и счастья, такие сильные эмоции бушевали внутри меня. Полная победа. Конец игры. Конец интригам. Конец шантажу. Я свободна. Мы свободны. Мне не терпелось поскорее увидеть Бенедикта. Поскорее увидеть его глаза, улыбку, почувствовать его тепло.       Я бежала по пустым коридорам так быстро, как только могла. Все студенты разошлись по аудиториям. На моем пути больше никто не стоял, и никто не препятствовал.       — Мисс Престон! — мистер Финч вскочил со своего поста и подбежал ко мне. — Моя милая, я так за тебя переживал!       — Мистер Финч, все хорошо. Теперь все хорошо.       — Я рад, моя дорогая! Эта Миллер совсем обезумела!       — Не переживайте, теперь она не сможет ничего сделать ни мне, ни профессору Риду.       Мистер Финч удивленно вскинул брови.       — Почему же? Она же ректор!       — Это уже не имеет значение. Больше она никого не побеспокоит.       Мистер Финч улыбнулся.       — Как хорошо! Как хорошо! Кстати, мисс Престон, профессор Рид не так давно заехал на университетскую стоянку.       Охранник улыбнулся и подмигнул мне. Я хихикнула, быстро обняла его и побежала на улицу. Выбежав на крыльцо, я увидела идущего мне навстречу Бенедикта. Он заметил меня и остановился. Я широко улыбнулась и побежала к нему.       Сколько всего мы пережили. И сколько еще нам предстоит испытать. Но теперь мы будем вместе, идти рука об руку по жизни.       Я бежала с широкой улыбкой на лице. Бенедикт встретился меня с такой же искренней улыбкой. Я обняла его, и он закружил меня на месте. Мы как два влюбленных подростка смеялись, радуясь встрече. Не устояв, я впилась в его губы жарким и жадным поцелуем.       — Так держать, Престон!       От испуга я отпрянула от Бенедикта. Мы оба повернулись на громкие крики и свист, доносящиеся из многих окон Университета. Студенты выкрикивали слова поддержки и одобрения, требуя продолжения.       — Ну давайте же, профессор Рид! — снова прокричал тот же голос, что начал эти восторженные восклицания.       Я подняла голову еще выше и заметила одного из тех студентов, что был в коридоре. Он игриво улыбался. Его друзья стояли рядом с ним и свистели.       — Рассчитывайте на высокий балл по моему предмету, мистер Коллинз! — крикнул в ответ Рид.       — Бен…       Не успела я что-либо сказать, как мои губы вновь оказались во власти губ профессора. Новые крики и возгласы взорвали всю территорию вокруг Университета, оглушая меня. Но все мое внимание сконцентрировалось на Бенедикте, его объятьях и горячих губах. С трудом он оторвался от меня и прошептал в губы:       — Думаю, нам пора, моя Софи.       Он задел кончик моего носа губами. Я усмехнулась и посмотрела в его глаза. В них было столько любви, нежности, детского озорства. Я не могла не улыбаться, глядя на него.       — Да, — шепотом согласилась я.       Он взял меня за руку и потянул обратно к своей машине. Я в последний раз обернулась и по иронии судьбы мой взгляд упал на окно кабинета Миллер. Она стояла возле него и наблюдала за нами. Ее взгляд был суров, но мне было уже все равно. Я — победитель. Она — проигравший. И больше госпожа Миллер ничего нам не сделает. Я это чувствовала. Я это знала.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.